Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp KC-850E Bedienungsanleitung

Sharp KC-850E Bedienungsanleitung

Luftreiniger mit befeuchtungsfunktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KC-850E:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
KC-840E
KC-850E
KC-860E
KC-840E
KC-850E
Free standing type
Freistehendes Modell
Type mobile
Vrijstaand type
Modello strutturalmente indipendente
Tipo vertical sin soporte
Тип установки: отдельностоящий
Volně stojící
Voľne stojaca
Különálló típus
Вільностоячий тип
床置き・卓上兼用型
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
R
* Plasmacluster is a
trademark of Sharp
Corporation.
KC-860E
AIR PURIFIER
with Humidifying Function
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
mit Befeuchtungsfunktion
BEDIENUNGSANLEITUNG
Purifi cateur d'air avec fonction
d'humidifi cation
MANUEL D'UTILISATION
LUCHTREINIGER
met luchtbevochtiger
GEBRUIKSAANWIJZING
PURIFICATORE D'ARIA
con funzione di umidifi cazione
MANUALE D'USO
PURIFICADOR DE AIRE
con Función de humidifi cación
MANUAL DE USO
Воздухоочиститель с
функцией увлажнения
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ČISTIČKA VZDUCHU
s funkcí zvlhčování
NÁVOD K OBSLUZE
ČISTIČKA VZDUCHU
s funkciou zvlhčovania
NÁVOD NA POUŽITIE
LÉGTISZTÍTÓ
párásító funkcióval
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ОЧИСНИК ПОВІТРЯ
з Функцією Зволожування
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
加湿空気清浄機
取扱説明書
Printed in China
TINS-A384KKRZ 09J-
CN 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp KC-850E

  • Seite 1 AIR PURIFIER with Humidifying Function KC-850E OPERATION MANUAL LUFTREINIGER KC-860E mit Befeuchtungsfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG * Plasmacluster is a trademark of Sharp Purifi cateur d’air avec fonction Corporation. d’humidifi cation MANUEL D’UTILISATION LUCHTREINIGER met luchtbevochtiger GEBRUIKSAANWIJZING PURIFICATORE D’ARIA con funzione di umidifi cazione MANUALE D’USO...
  • Seite 22 Kohlenmonoxid) ist er nicht geeignet. Falls die Quelle eines bestimmten Geruchs nicht eliminiert wird, ist auch der Luftreiniger nicht in der Lage, diesen Geruch vollständig zu beseitigen. HEPA-Filter Auswaschbarer Desodorierungsfi lter Vorfi lter (Dieselbe Abbildung wurde auch beim Modell „KC-850E“ verwendet.)
  • Seite 23: Leistungsmerkmale

    W i r d a n ke n I h n e n h e r z l i c h f ü r d e n K a u f e i n e s Luftreinigers von SHARP. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den...
  • Seite 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Lassen Sie bei der Reinigung des Geräts die gebotene Vorsicht walten. Stark ätzende Reinigungsmittel können eine Beschädigung der Außenfl äche verursachen. • Die Servicearbeiten an diesem Luftreiniger sollten ausschließlich durch ein von Sharp autorisierten Dienstleister ausgeführt werden. Konsultieren Sie bei irgendwelchen Fragen oder Problemen hinsichtlich erforderlicher Ein- stellungen oder Reparaturen eine Service-Niederlassung in Ihrer Nähe.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    SICHEITHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB • Blockieren Sie niemals den Lufteinlass bzw. -auslass. • Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe oder auf heißen Objekten wie beispielsweise Her- de, oder an Orten, an denen es mit heißem Dampf in Kontakt kommen könnte. •...
  • Seite 26: Bezeichnung Der Einzelnen Komponenten

    KOMPONENTEN EXPLOSIONSZEICHUNG - VORDERSEITE Luftauslass Luftauslass Hauptgerät- Hauptgerät- Anzeige Anzeige Vorderanzeige Vorderanzeige Hauptgerät Hauptgerät KC-860E KC-850E KC-840E RÜCKSEITE Griff (2, links und rechts) Luftauslass HEPA-Filter (weiß) Sensoren • Staubsensor Auswaschbarer Desodo- • Temperatur-/Feuchtigkeitssensor rierungsfi lter (schwarz) • Geruchssensor (KC860E•KC850E) Laschen Tankgriff Rückwand (Vorfi...
  • Seite 27: Anzeigenfeld An Der Vorderseite

    ANZEIGENFELD AN DER VORDERSEITE Hier werden die Umgebungsbedingungen sowie die Feuchtigkeit der Raumluft angezeigt. KC-850E KC-860E Zeigt den Zustand der Raumluft nach Geruch, Staub und Feuchtigkeit an. STAUBANZEIGE GERUCHSANZEIGE Der Staubsensor überwacht die Raumluft Der Geruchssensor überwacht die ständig und ändert seine Farbe je nach Raumluft ständig und ändert seine Far-...
  • Seite 28: Vorbereitung Der Inbetriebnahme

    VORBEREITUNG DER Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die INBETRIEBNAHME Filter installieren oder einstellen FILTERINSTALLATION Damit die hohe Qualität der Filter auch während des Transports beibehalten werden kann, wurden sie in Plastikbeuteln verpackt im Gerät installiert. Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts unbedingt sicher, dass Sie die Filter aus ihren Plastikbeuteln herausnehmen und ordnungsgemäß...
  • Seite 29: Auffüllen Des Wasserbehälters

    AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS Im Luftreinigungsmodus kann das Gerät betrieben werden, ohne dass zuerst der Wasserbehälter aufge- füllt werden muss. Wenn Sie das Gerät allerdings im Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs- oder Ionen- Tankgriff dusche-Reinigungsmodus verwenden, sollten Sie den Wasserbehälter auffüllen. Wasserbehälter Bauen Sie den Wasserbehälter aus, indem Luftbefeuch- Sie die Oberseite lösen.
  • Seite 30: Betrieb

    BETRIEB ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT Filter-Rückstelltaste/ Plasmacluster-Ein-/Aus-Taste/ Anzeigeleuchte (rot) Anzeigeleuchte (grün) AUS-Taste EIN-Taste Drücken Sie eine beliebige Taste, um einen Modus auszuwählen und das Gerät zu starten. Gebläsegeschwindigkeits- Leuchtanzei- Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs- IONENDUSCHE-REINIGUNGSMO- gensteuertaste Taste/ Anzeigeleuchte (grün) MODUS-Taste/ Anzeigeleuchte (grün) DUS-Taste/Anzeigeleuchte (blau) LuftreinigungsMODUS- Taste/ Anzeigeleuchte (grün) LUFTREINIGUNGS- UND LUFTBEFEUCHTUNGSMODUS...
  • Seite 31: Luftreinigungsmodus

    LUFTREINIGUNGSMODUS Verwenden Sie den Luftreinigungsmodus, wenn Sie keine zusätzliche Luftfeuchtigkeit wünschen. Drücken Sie die LUFTREINIGUNGSMODUS-Taste auf der Anzeige. • Falls Sie das Netzkabel zwischen den einzelnen Verwendungen nicht vom Stromnetz getrennt haben, wird das Gerät automatisch mit den zuvor ausgewählten Einstellungen gestartet. Drücken Sie zur Einstellung der gewünschten Gebläsege- schwindigkeit die GEBLÄSEGESCHWINDIGKEITS-Taste.
  • Seite 32: Plasmacluster-Ein-/Aus-Taste

    BETRIEB Plasmacluster-Ein-/Aus-Taste Drücken Sie die Plasmacluster-Ein-/Aus-Taste, um den Plasma- clusterionen-Modus ein- und auszuschalten. Wenn der Plasmacluster eingeschaltet ist, leuchten sowohl die Leuchtanzeige als auch die Plasmacluster-Leuchtanzeige auf. LEUCHTANZEIGENSTEUERTASTE Die gewünschte Helligkeit an der Vorderseite kön- Mit dieser Taste kann die nen Sie aus der Abbildung rechts entnehmen.
  • Seite 33: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Bitte reinigen Sie das Gerät einschließlich sämtlicher Sensoren und Filter regelmäßig, damit die optimale Leistung dieses Luftreinigers erhalten bleibt. Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen.
  • Seite 34: Wasserbehälter

    PFLEGE UND WARTUNG WASSERBEHÄLTER Pfl egezyklus Bei täglicher Luftbefeuchtung Behälterdeckel Spülen Sie das Innere des Tanks aus, indem Sie eine kleine Menge lauwarmen Wassers in den Wasserbehälter füllen, den Tankdeckel Wasserbe- fest und sicher schließen und den Wasserbehälter schütteln. Zur Rei- hälter nigung der Wasserbehälter-Innenseite kann herkömmlicher Haushalts- reiniger verwendet werden;...
  • Seite 35: Luftbefeuchtungswanne

    LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Pfl egezyklus 1 Monat Wasserhärte. Vermeiden Sie Wasserspritzer, wenn Sie die Wanne herausnehmen oder reinigen. Herausnehmen des Wasserbehälters und der Falls sich das Restwasser nur schwer entfernen lässt Luftbefeuchtungswanne. Befüllen Sie die Luftbefeuch- Lösen Sie die Laschen tungswanne halb mit lau- des Wasserbehälters und...
  • Seite 36: Luftbefeuchtungsfilter

    PFLEGE UND WARTUNG Luftbefeuchtungsfi lter Pfl egezyklus Einmal pro Monat oder wenn die Filter-Anzeigeleuchte leuchtet Die Häufi gkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Wasserhärte oder Reinheit des von Ihnen verwendeten Wassers; je härter das Wasser ist, desto häufi ger ist eine Entkalkung erforderlich. Achten Sie darauf, dass Sie bei der Filterreinigung kein Wasser verschütten.
  • Seite 37: Richtlinien Für Den Filteraustausch

    • Der Filter ist beschädigt oder verbogen. Austauschfi lter • HEPA-Filter: 1 Einheit Luftbefeuchtungsfi lter (grau) Modell FZ-C150HFE (für KC-860E) FZ-C100HFE (für KC-850E) FZ-C70HFE (für KC-840E) • Auswaschbarer Desodorierungsfi lter: 1 Einheit Modell FZ-C150DFE (für KC-860E) FZ-C100DFE (für KC-850E) FZ-C70DFE (für KC-840E) •...
  • Seite 38: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Sehen Sie sich bei Problemen mit dem Gerät bitte zuerst die unten aufgeführte Tabelle zur Störungs- beseitigung an, bevor Sie den Kundendienst konsultieren, da es sich bei einigen Problemen u. U. nicht um eine Fehlfunktion des Geräts handelt. ABHILFE (keine Fehlfunktion) PROBLEM •...
  • Seite 39: Fehlermeldung

    FEHLERMELDUNG KC-850E•KC-860E Falls der Fehler erneut auftritt, konsultieren Sie bitte eine Sharp Service-Niederlassung. DIGITALAN- LEUCHTANZEIGE FEHLERDETAILS ABHILFEMASSNAHME ZEIGE Fehlfunktion des Be- Stellen Sie sicher, dass Befeuchtungsfi lter, Die Luftreinigungs- und feuchtungsfi lters Befeuchtungsfach und Wasserbehälter ord- Befeuchtungs-Leuchtanzeige nungsgemäß eingesetzt sind, und schalten blinkt.
  • Seite 40: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN D-18...
  • Seite 41: Entsorgungsinformationen

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 243 J-9...
  • Seite 244 (»dõæªdG ΩGóîà°SÉdG) RÉ¡édG øe ᪫∏°ùdG ¢ü∏îàdG á≤jôW ∫ƒM äÉeƒ∏©e.C G »HhQhC ’ G OÉ–’G ∫hO ‘ . !…OÉ©dG äÉjÉØædG Öμe ‘ ¬«eQ ΩóY AÉLôdG ,RÉ¡÷G Gòg øe ¢ü∏îàdG äOQC G GPE G :¬«ÑæJ á÷É©ŸG øª°†J »àdG ÚfGƒ≤dG Ö°ùM π°üØæe πμ°ûH πeÉ©J ¿C G Öéj á«fhÎμdE ’ G h á«FÉHô¡μdG Iõ¡LC ’ G ¿E G .ôjhóàdG IOÉYE G h ᪫∏°ùdG ¿C G k É...
  • Seite 245 A-18...
  • Seite 246 Î∏ØdG ∫GóÑà°SG äɪ«∏©J .ÜQɰT áeóN õcôà π°üJG ,iôNC G Iôe C É £ÿG ô¡X GPE G KC-850•KC-860E í«ë°üàdG C É £ÿG π«°UÉØJ IAɰVE ’ G ô°TD ƒ e »ªbôdG ô°TD ƒ ŸG ,Ö«WÎdG á«æ«°U h ,Ö«WÎdG Î∏a ¿C G øe ócC É J πμ°ûH πª©j ’...
  • Seite 247 .¬°ùØf RÉ¡÷G ‘ k Ó£Y ¿ƒμJ ’ ób áKOÉ◊G á∏μ°ûŸG ¿C G å«M ,√ÉfOC G áëFÓdG á©LGôe AÉLôdG ,áfÉ«°üdG áeóîH ∫ɰüJ’G πÑb ( k Ó £Y ¢ù«d) í«ë°üàdG ¢VGôYC ’ G .ájɨ∏d áî°Sh É¡fC G â¶M’ GPE G äGÎ∏ØdG ∫GóÑà°SG hC G ∞«¶æàH ºb • .¿’hõj ’...
  • Seite 248 .¬≤≤°ûJ hC G Î∏ØdG ∞∏J äGÎ∏ØdG ∫GóÑà°SG Ö«WÎdG Î∏a (…OÉeQ) • :RGô£dG ºbQ :IóMGh á©£b :ÉÑ«g Î∏a (KC-860E ‫ )ﻟـ‬FZ-C150HFE (KC-850E ‫ )ﻟـ‬FZ-C100HFE (KC-840E ‫ )ﻟـ‬FZ-C70HFE • :π°ù¨∏d πHÉ≤dG á¡jôμdG íFGhôdG ádGRE G Î∏a :RGô£dG ºbQ :IóMGh á©£b (KC-860E ‫ )ﻟـ‬FZ-C150DFE (KC-850E ‫ )ﻟـ‬FZ-C100DFE (¢†«HC G )
  • Seite 249 Ö«WÎdG Î∏a ájÉæ©dG IQhO .Î∏ØdG ô°TD ƒ e A»°†j ÚM hC G k Éjô¡°T IóMGh Iôe âfÉc ɪ∏c ,É¡eóîà°ùJ »àdG AÉŸG ‘ ÖFGƒ°ûdG áHÓ°U ≈∏Y áfÉ«°üdG ájQhO óªà©à°S .ÌcC G …QhO πμ°ûH áfÉ«°ü∏d âéàMG ɪ∏c Ö∏°UC G k G QGôe ôJÉØdG AÉŸÉH Ö«WÎdG Î∏a ∞£°TG .Ö«WÎdG á«æ«°U h AÉŸG ¿GõN êôNC G .Ö°SGhQ ájC G ádGRE ’...
  • Seite 250 Ö«WÎdG á«æ«°U óæY AÉŸG Öμ°S ÖæŒ .√É«ŸG áHÓ°U ≈∏Y ájÉæ©dG IQhO QGôμJ óªà©j ájÉæ©dG IQhO óMGh ô¡°T .á«æ«°üdG ∞«¶æJ hC G ´õf AÉŸG äÉØ∏fl øe ¢ü∏îàdG Ö©°üdG øe ¿ƒμj ɪæ«M .Ö«WÎdG á«æ«°U h AÉŸG ¿GõN ´õfE G ºK k ’ hC G AÉŸG ¿GõN êôNC G ∞°üædG ¤E G Ö«WÎdG á«æ«°U C Ó...
  • Seite 251 AÉŸG ¿GõN ¿GõÿG AÉ£Z ájÉæ©dG IQhO Ö«WÎdG óæY Ωƒj πc AÉŸG ¿GõN ºK ¬bÓZE G h ¿GõÿG πNGO AÉŸG øe á∏«∏b ᫪c ∑ÎH ôJÉØdG AÉŸÉH ¿GõÿG πNGO ∞£°TG AÉŸG ‘ ¬àHGPE ’ ó©H øμd h πNGódG øe ¬Ø«¶æàd ∞«ØN ‹õæe ∞¶æe ΩGóîà°SG øμÁ .¬ q LQ .∞¶æª∏d QÉKB G ájC G ádGRE ’...
  • Seite 252 .äGÎ∏ØdG h äɰùéŸG ∂dP ‘ Éà k É jQhO ¬Ø«¶æJ AÉLôdG ,RÉ¡÷G Gò¡d ‹ÉãŸG AGOC ’ G ≈∏Y ®ÉØë∏d k G óHC G ¢ùÑ≤ŸG ∂°ù“ ’ h ,AÉHô¡μdG Qó°üe øe ¢ùÑ≤ŸG ´õæH »FÉHô¡μdG QÉ«àdG øe ¬∏°üa øe ócC É J ,RÉ¡÷G ∞«¶æJ óæY .ájó°ùL áHɰUE G h/hC G á«FÉHô¡c áeó°üH ÖѰùàJ ób .Úàdƒ∏Ñe øjó«H Î∏ØdG ô°TD ƒ...
  • Seite 253 ΰù∏cÉeRÓH ±É≤jE G /𫨰ûJ QR ɪæ«M .ΰù∏cÉeRÓH äÉfƒjC G §‰ ±É≤jE G h 𫨰ûàd ΰù∏cÉeRÓH ±É≤jE G /𫨰ûJ QR §¨°VE G . k É ©e ΰù∏cÉeRÓH ô°TD ƒ e Aƒ°V h ô°TD ƒ ŸG Aƒ°V A»°†«°S ,𫨰ûàdG ™°Vh ‘ ΰù∏cÉeRÓH ¿ƒμJ IAɰVE ’...
  • Seite 254 AGƒ¡dG ∞«¶æJ §‰ .AGƒ¡dG ¤E G áHƒWôdG øe ójõŸG AÉØ°VE G Ωõ∏j ’ ÚM AGƒ¡dG ∞«¶æJ §‰ Ωóîà°SG .á°TɰûdG ≈∏Y AGƒ¡dG ∞«¶æJ §‰ QR §¨°VE G RÉ¡édG 𪩫°S ,∫ɪ©à°SG πc ø«H k É Yhõæe »FÉHô¡μdG ¢ùÑ≤ªdG øμj ºd GPE G • ‘...
  • Seite 255 á«°ù«FôdG ¢Vô©dG á°TɰT /Î∏ØdG º«¶æJ IOÉYE G QR / ΰù∏cÉeRÓH ±É≤jE G /𫨰ûJ QR (ôªMC G ) ô°TD ƒ ŸG Aƒ°V (ô°†NC G ) ô°TD ƒ ŸG Aƒ°V 𫨰ûàdG QR ±É≤jE ’ G QR §ªædG QÉ«àN’ QGQRC ’ G øe ÉjC G §¨°VE G .RÉ¡÷G 𫨰ûàH AóÑdG h /áMhôŸG áYô°S QR /AGƒ¡dG Ö«WôJ h ∞«¶æJ §‰...
  • Seite 256 AÉŸG ¿GõN áÄÑ©J ¿hO AGƒ¡dG ∞«¶æJ §‰ ‘ RÉ¡÷G ΩGóîà°SG øμÁ óæY AÉŸÉH ¿GõÿG Aπe »¨Ñæj .AÉŸÉH ¿GõÿG Aπe §‰ h äÉfƒjC ’ G ≥aO §‰ ‘ RÉ¡÷G ΩGóîà°SG .AGƒ¡dG Ö«WôJ h ∞«¶æJ ¿GõÿG ¢†Ñ≤e .≈∏YC ’ G øe ¬Ñë°ùH AÉŸG ¿GõN êôNC G AÉŸG ¿GõN Ö«WÎdG á«æ«°U øe ¿GõÿG C Ó...
  • Seite 257 …C G AGôLE G hC G Ö«côJ πÑb AÉHô¡μdG øe RÉ¡÷G ¢ùÑ≤e ´õfE G .äGÎ∏ØdG ≈∏Y äÓjó©J Î∏ØdG Ö«côJ øe äGÎ∏ØdG ádGRE G øe ócC É J .RÉ¡÷G πNGO â©°Vh h á«μ«à°SÓH ¢SÉ«cC G ‘ É¡¶ØM ” ,äGÎ∏ØdG IOƒL ≈∏Y á¶aÉëª∏d .Iôe ∫hC ’...
  • Seite 259 á«°ù«FôdG ¢Vô©dG á°TɰT á«°ù«FôdG ¢Vô©dG á°TɰT á«eÉeC ’ G á°TɰûdG á«eÉeC ’ G á°TɰûdG á«°ù«FôdG IóMƒdG á«°ù«FôdG IóMƒdG KC-860E KC-850E KC-840E á«Ø∏ÿG á¡÷G AGƒ¡dG êôfl (Qɰù«dG h Úª«dG ≈∏Y Ú©bƒe ‘) ¢†Ñ≤e (¢†«HC G ) ÉÑ«g Î∏a äɰù› QÉѨdG ¢ùée •...
  • Seite 261 :‹ÉàdG øª°†àJ »àdG h á«°SɰSC ’ G áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG ´ÉÑJG Ú©àj ,á«FÉHô¡μdG Iõ¡LC ’ G ΩGóîà°SG óæY :äÉHɰUE G ´ƒbh hC G ≥jôM ܃°ûf hC G á«FÉHô¡c áeó°üH áHɰUE ’ G ô£N …OÉØàd – ôjò– .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG πÑb äɪ«∏©àdG ™«ªL C G ôbE G • √QGó≤e »FÉHô¡c ó¡éH k É...
  • Seite 262 AɪdG ójhõJ ô°TD ƒ e Aƒ°V :áaô¨dG ºéM ........• A-10 ¢ùéªdG ∞°ûc áLQO §Ñ°V ٤٨ (KC-860E) Ω ájɨd ..........A-11 áfÉ«°üdG h ájÉæ©dG ٣٨ (KC-850E) Ω ájɨd ..........• ٢٦ A-11 ôà∏ØdG ô°TD ƒ e Aƒ°V (KC-840E) Ω ájɨd ......... • A-11 äɰùéªdG h »Ø∏îdG ìƒ∏dG...
  • Seite 263 å©ÑæJ …òdG Qó°üªdG óLGƒJ ôªà°SG GPE G .(ôFÉé°ùdG ¿ÉNO »a óLGƒàªdG ¿ƒHôμdG ó«°ùcC G ∫hC G ,∫ÉãªdG π«Ñ°S ≈∏Y) IQɰ†dG .ΩÉJ πμ°ûH É¡àdGRE G øe AGƒ¡dG »≤æe øμªàj ød ,á¡jôμdG íFGhôdG ¬æe ÉÑ«g ôà∏a π°ù¨∏d πHÉ≤dG á¡jôμdG íFGhôdG ádGRE G Î∏a Î∏Ø∏d á≤HɰùdG á∏MôŸG “KC-850E” RGô£d ƒg »ë«°VƒàdG º°SôdG)

Diese Anleitung auch für:

Kc-840eKc-860e

Inhaltsverzeichnis