Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
*Plasmacluster is a trademark
of Sharp Corporation.
KC-C70E
KC-C100E
KC-C70E
KC-C100E
KC-C150E
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
KC-C150E
AIR PURIFIER
with Humidifying Function
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
mit Befeuchtungsfunktion
BEDIENUNGSANLEITUNG
Purifi cateur d'air avec
fonction d'humidifi cation
MANUEL D'UTILISATION
LUCHTREINIGER
met luchtbevochtiger
GEBRUIKSAANWIJZING
Воздухоочиститель с
функцией увлажнения
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
OCZYSZCZACZ POWIETRZA
z funkcją nawilżania
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nemlendirme Fonksiyonlu
HAVA TEMİZLEYİCİ
KULLANMA KILAVUZU
Printed in China
TINS-A248KKRZ 08C- 2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp KC-C70E

  • Seite 1 *Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation. AIR PURIFIER with Humidifying Function OPERATION MANUAL LUFTREINIGER mit Befeuchtungsfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG KC-C70E Purifi cateur d’air avec fonction d’humidifi cation MANUEL D’UTILISATION KC-C100E LUCHTREINIGER met luchtbevochtiger GEBRUIKSAANWIJZING KC-C150E Воздухоочиститель с функцией увлажнения KC-C70E РУКОВОДСТВО ПО...
  • Seite 22 Memo SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in China TINS-A248KKRZ 07K-...
  • Seite 24 Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Luftreinigers sorgfältig durch. Der Luftreiniger saugt die Raumluft durch seinen Lufteinlass ein, führt diese Luft durch einen Vorfilter, einen auswaschbaren Desodorierungsfilter sowie einen HEPA-Filter im Inneren des Geräts und gibt die gereinigte Luft anschließend über den Luftauslass wieder aus.
  • Seite 25: Leistungsmerkmale

    D-19 ... Wir danken Ihnen herzlich für den Kauf eines Luftreinigers von SHARP. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorg- fältig durch, bevor Sie den Luftreiniger in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf nachschlagen...
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Lassen Sie bei der Reinigung des Geräts die gebotene Vorsicht walten. Stark ätzende Reinigungsmittel können eine Beschädigung der Außenfläche verursachen. • Die Servicearbeiten an diesem Luftreiniger sollten ausschließlich durch ein von Sharp autorisierten Dienst- leister ausgeführt werden. Konsultieren Sie bei irgendwelchen Fragen oder Problemen hinsichtlich erfor- derlicher Einstellungen oder Reparaturen eine Service-Niederlassung in Ihrer Nähe.
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    SICHEITHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB • Blockieren Sie niemals den Lufteinlass bzw. -auslass. • Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe oder auf heißen Objekten wie beispielsweise Her- de, oder an Orten, an denen es mit heißem Dampf in Kontakt kommen könnte. •...
  • Seite 28: Bezeichnung Der Einzelnen Komponenten

    EXPLOSIONSZEICHUNG - VORDERSEITE Luftauslass Luftauslass Bedienfeld Bedienfeld Anzeigenfeld an der Vorderseite Anzeigenfeld an Geruchssensor der Vorderseite Hauptgerät Hauptgerät KC-C70E KC-C150E, KC-C100E RÜCKSEITE Griff (2, links und rechts) Luftauslass HEPA-Filter (weiß) Sensoren • Staubsensor Auswaschbarer Desodo- • Temperatur-/Feuchtigkeitssensor rierungsfilter (schwarz) Laschen Tankgriff Rückwand (Vorfilter)
  • Seite 29: Anzeigenfeld An Der Vorderseite

    (Beispiel) Bei einer Luftfeuchtig- keit von 60 % grün gelb Wasservorrats-Anzeigeleuchte (rot) Diese Anzeige leuchtet, wenn der Was- serbehälter aufgefüllt werden muss. KC-C70E STAUBANZEIGE Plasmacluster-Anzeige- leuchte (blau) Der Staubsensor überwacht durchge- Blau: Plasmacluster EIN hend die Raumluft und ändert seine Far- Licht aus: Plasmacluster AUS be je nach Reinheitsgrad der Luft.
  • Seite 30: Vorbereitung Der Inbetriebnahme

    VORBEREITUNG DER Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die INBETRIEBNAHME Filter installieren oder einstellen. FILTERINSTALLATION Damit die hohe Qualität der Filter auch während des Transports beibehalten werden kann, wurden sie in Plastikbeuteln verpackt im Gerät installiert. Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts unbedingt sicher, dass Sie die Filter aus ihren Plastikbeuteln herausnehmen und ordnungsgemäß...
  • Seite 31: Auffüllen Des Wasserbehälters

    AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS Im Luftreinigungsmodus kann das Gerät betrieben werden, ohne dass zuerst der Wasserbehälter aufge- füllt werden muss. Wenn Sie das Gerät allerdings im Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs- oder Ionen- dusche-Reinigungsmodus verwenden, sollten Sie den Wasserbehälter auffüllen. Tankgriff Bauen Sie den Wasserbehälter aus, indem Wasserbe- Sie die Oberseite lösen.
  • Seite 32: Betrieb

    BETRIEB ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT Filter-Rückstelltaste/ Plasmacluster-EIN-/AUS-Taste/ Anzeigeleuchte (rot) Anzeigeleuchte (grün) EIN-Taste AUS-Taste Drücken Sie eine beliebige Taste, um einen Modus auszuwählen und das Gerät zu starten. Beleuchtung- Gebläsegeschwindigkeits- Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs- IONENDUSCHE-REINIGUNGSMO- EIN-/AUS-Taste Taste/ Anzeigeleuchte (grün) MODUS-Taste/ Anzeigeleuchte (grün) DUS-Taste/Anzeigeleuchte (blau) LuftreinigungsMODUS- Taste/ Anzeigeleuchte (grün) LUFTREINIGUNGS- UND LUFTBEFEUCHTUNGSMODUS...
  • Seite 33: Luftreinigungsmodus

    LUFTREINIGUNGSMODUS Verwenden Sie den Luftreinigungsmodus, wenn Sie keine zusätzliche Luftfeuchtigkeit wünschen. Drücken Sie die LUFTREINIGUNGSMODUS-Taste auf der Anzeige. • Falls Sie das Netzkabel zwischen den einzelnen Verwendungen nicht vom Stromnetz getrennt haben, wird das Gerät automatisch mit den zuvor ausgewählten Einstellungen gestartet. Drücken Sie zur Einstellung der gewünschten Gebläsege- schwindigkeit die GEBLÄSEGESCHWINDIGKEITS-Taste.
  • Seite 34: Gebläsegeschwindigkeits-Taste

    BETRIEB Plasmacluster-EIN-/AUS-Taste Drücken Sie die Plasmacluster-EIN-/AUS-Taste, um den Plasmaclusterionen-Modus EIN- und AUSzuschalten. Wenn der Plasmaclusterionen-Modus EINgeschaltet ist, leuchtet eine grüne Anzeige. Beleuchtung-Ein-/AUS-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Beleuchtung im Anzeigenfeld an der Vorderseite EIN- und AUSzuschalten. WASSERVORRATS-ANZEIGELEUCHTE Sobald der Wasserbehälter leer ist, blinkt die Wasservorrats- Anzeigeleuchte, um darauf hinzuweisen, dass der Wasserbehäl- ter wieder aufgefüllt werden muss.
  • Seite 35: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Bitte reinigen Sie das Gerät einschließlich sämtlicher Sensoren und Filter regelmäßig, damit die optimale Leistung dieses Luftreinigers erhalten bleibt. Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Hän- den.
  • Seite 36: Wasserbehälter

    PFLEGE UND WARTUNG WASSERBEHÄLTER Pflegezyklus Bei täglicher Luftbefeuchtung Tankdeckel Spülen Sie das Innere des Tanks aus, indem Sie eine kleine Menge lauwarmen Wassers in den Wasserbehälter füllen, Wasserbe- den Tankdeckel fest und sicher schließen und den Was- hälter serbehälter schütteln. Zur Reinigung der Wasserbehälter- Innenseite kann herkömmlicher Haushaltsreiniger verwen- det werden;...
  • Seite 37: Luftbefeuchtungswanne

    LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach 1 Monat Pflegezyklus Wasserhärte. Vermeiden Sie Wasserspritzer, wenn Sie die Wanne herausnehmen oder reinigen. Herausnehmen des Wasserbehälters und der Falls sich das Restwasser nur schwer entfernen lässt Luftbefeuchtungswanne. Befüllen Sie die Luftbefeuch- Lösen Sie die Laschen tungswanne halb mit lau- des Wasserbehälters und...
  • Seite 38: Luftbefeuchtungsfilter

    PFLEGE UND WARTUNG Luftbefeuchtungsfilter Pflegezyklus Einmal pro Monat oder wenn die Filter-Anzeigeleuchte leuchtet Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Wasserhärte oder Reinheit des von Ihnen verwendeten Wassers; je härter das Wasser ist, desto häufiger ist eine Entkalkung erforderlich. Achten Sie darauf, dass Sie bei der Filterreinigung kein Wasser verschütten.
  • Seite 39: Richtlinien Für Den Filteraustausch

    • Der Filter ist beschädigt oder verbogen. Austauschfilter • Zutreffender HEPA-Filter: 1 Einheit Luftbefeuchtungsfilter (grau) Modell FZ-C150HFE (für KC-C150E) FZ-C100HFE (für KC-C100E) FZ-C70HFE (für KC-C70E) • Auswaschbarer Desodorierungsfilter: 1 Einheit Modell FZ-C150DFE (für KC-C150E) FZ-C100DFE (für KC-C100E) FZ-C70DFE (für KC-C70E) • Luftbefeuchtungsfilter: 1 Einheit Modell FZ-C100MFE (weiß)
  • Seite 40: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Sehen Sie sich bei Problemen mit dem Gerät bitte zuerst die unten aufgeführte Tabelle zur Störungs- beseitigung an, bevor Sie den Kundendienst konsultieren, da es sich bei einigen Problemen u. U. nicht um eine Fehlfunktion des Geräts handelt. ABHILFE (keine Fehlfunktion) PROBLEM •...
  • Seite 41: Fehleranzeige

    FEHLERANZEIGE Falls der Fehler erneut auftritt, konsultieren Sie bitte eine Sharp Service-Niederlassung. LEUCHTEN-ANZEIGE FEHLERURSACHE ABHILFE Die Gebläsegeschwindigkeits-Anzeigeleuchte AUTO“ oder Problem im Zusammenhang Trennen Sie das Gerät von der die „IONENDUSCHE -REINIGUNGS“-Anzeigeleuchte blinkt. mit der Platine Stromversorgung, warten Sie eine Minute und schließen Sie das Gerät Die Feuchtigkeits-Anzeigeleuchte „30“...
  • Seite 42: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN D-18...
  • Seite 43: Entsorgungsinformationen

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 44 SERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANY Dear SHARP customer, SHARP machines are proprietary articles which are produced with precision and care according to most modern production methods. In case of proper handling and with considering of the instruction book, this machine will serve you well for a long time.
  • Seite 66 Memo...
  • Seite 88 Memo...
  • Seite 132 SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in China TINS-A248KKRZ 07K-...
  • Seite 135 A-18...
  • Seite 136 " " " " " " " " " " A-17...
  • Seite 137 ’ ób ÚM ‘ ,√ÉfOC G ÚÑŸG ¬MÓ°UE G h π∏ÿG …ô– ∫hóL á©LGôe ≈Lôj ,ìÓ°UE ’ GáfÉ«°üdG á«∏ª©H ΩÉ«≤∏d »æØdG AÉYóà°SÉH ΩÉ«≤dG πÑb . RÉ¡÷G πªY ‘ π∏N øY áªLÉf á∏μ°ûŸG ¿ƒμJ • ‫ﹴ‬ A-11, A-12, A-14 ‫ﹰ‬ • ،...
  • Seite 138 (" " ‫ﹴ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﹴ‬ • • • KC-C150E FZ-C150HFE KC-C100E FZ-C100HFE KC-C150E FZ-C150HFE KC-C70E FZ-C70HFE • KC-C150E FZ-C150DFE KC-C100E FZ-C100DFE KC-C70E FZ-C70DFE • FZ-C100MFE ‫ﹰ‬ ‫ﹰ‬ • • • ، • A-15...
  • Seite 139 ‫ﹰ‬ ‫ﹰ‬ ، < > ‫ﹰ‬ ‫. ﹰ‬ < > ‫. ﹰ‬ ‫. ﹰ‬ ‫ﹰ‬ A-14...
  • Seite 140 ،‫ﹰ‬ ‫ﹰ‬ • • • • • A-13...
  • Seite 141 ، ‫ﹰ‬ (¿ƒë°üdG ä’ɰùZ ‘ AÉŸG ¿GõN ™°Vh øeB ’ G ÒZ øe :á¶MÓe) • • • • ‫ﹰ‬ A-12...
  • Seite 142 . k É jQhO ‘ɰüŸGh äɰSɰù◊G ∂dP ‘ Éà RÉ¡÷G ∞«¶æJ ≈Lôj ,AGƒ¡dG á«≤æJ RÉ¡÷ πãeC ’ G AGOC ’ G iƒà°ùe ≈∏Y ®ÉØë∏d ≈∏Y Úà∏∏ÑŸG ∑ó«H »FÉHô¡μdG QÉ«àdG òNC É e ∂°ù“ ’h ,¢ùHÉ≤dG øe ábÉ£dG ∂∏°S π°üa øe ócC É J ,RÉ¡÷G ∞«¶æJ á«∏ª©H ΩÉ«≤dG óæY .…ó°ùL iPC G hC G /h á«FÉHô¡c áeó°U çhóM ¤E G ∂dP …OD ƒ...
  • Seite 143 ، " " " " ‫. ﹰ‬ ،‫ﹰ‬ A-10...
  • Seite 144 ‫ﹰ‬ • ‫ﹰ‬ ‫ﹰ‬ ‫. ﹰ‬ • ‫) ﹰ‬...
  • Seite 145 • • % ،...
  • Seite 146 • • • • • " " • ( ، • •...
  • Seite 147 øe ‘ɰüŸG ádGRE G øe ócC É Jh .RÉ¡÷G ‘ áYƒ°Vƒeh á«μ«à°SÓH ¢SÉ«cC G ‘ áehõfi ¿ƒμJ ,‘ɰüŸG IOƒL ≈∏Y ®ÉØë∏d .‹hC ’ G ΩGóî°S’G πÑb RÉ¡÷G ‘ ɡѫcôch á«μ«à°SÓÑdG ¢SÉ«cC ’ G...
  • Seite 148 KC-C100E, KC-C150E ‫ﹰ‬ KC-C70E ‫ﹰ‬...
  • Seite 149 KC-C70E KC-C150E, KC-C100E • •...
  • Seite 151 :»∏j Ée πª°ûJ »àdG á«°SɰSC ’ G áeÓ°ùdG äɪ«∏©J ´ÉÑJG Öé«a ,á«FÉHô¡μdG Iõ¡LC ’ G ΩGóîà°SÉH ∂eÉ«b óæY :iPC ’ ÉH ¢SÉædG áHɰUE G h ≥FGô◊Gh ,á«FÉHô¡μdG áeó°üdG ôWÉfl ´ƒbh …OÉØàd – ôjò– .AGƒ¡dG á«≤æJ RÉ¡L ΩGóîà°SG πÑb äɪ«∏©àdG áaÉc IAGôb Öéj • .240~220 á«£∏ØdG êôfl...
  • Seite 152 ......................• ........• ..........• ..........• äGQòdGh QÉѨdG π«°ù¨∏d á∏HÉ≤dG á«dhC ’ G IÉØ°üŸG õé– ............
  • Seite 153 ∫É©ØdG ¿ƒHôμdG IÉØ°üe ÈY QhôŸÉH AGƒ¡∏d íª°ùj å«M ,AGƒ¡dG Üô°ùe ÈY áaô¨dG ‘ OƒLƒŸG AGƒ¡dG Öë°ùH AGƒ¡dG á«≤æJ RÉ¡L Ωƒ≤j ,RÉ¡÷G πNGO (QÉѨdG ™«ªŒ IÉØ°üe) "á«dÉ©dG á«dÉ©ØdG äGP AGƒ¡dG á«≤æJ IÉØ°üe" ÉÑ«g IÉØ°üeh (á¡jôμdG íFGhôdG ádGRE G IÉØ°üe) AÉæKC G h .á«∏NGódG ¬àMhôe ∂jôëàH á«∏ª©dG √òg QGôμàH AGƒ¡dG á«≤æJ RÉ¡L Ωƒ≤j Gòμgh .¬Lôfl ÈY AGƒ¡dG ≠jôØàH Égó©H Ωƒ≤j ºK É¡ªéM ¢ü∏≤àj ób »àdGh QÉѨdG äGQP øe %99.97 øe ¢ü∏îàdÉH Iójó÷G ÉÑ«g IÉØ°üe Ωƒ≤J ,RÉ¡÷G πNGO AGƒ¡dGQhôe á«∏ªY ∫É©ØdG ¿ƒHôμdG IÉØ°üe Ωƒ≤Jh .íFGhôdG ¢UɰüàeG ≈∏Y óYɰùJ ɪc .IÉØ°üŸG ÈY ÉgQhôe ∫ÓN øe ¿hôμ«e 0.3 ¤E G π°üj ¿C G ¤E G .IÉØ°üŸG ÈY ÉgQhôe óæY á¡jôμdG íFGhôdG ô°UÉæY ¢UɰüàeÉH k É...
  • Seite 154 KC-C70E KC-C100E KC-C150E...

Diese Anleitung auch für:

Kc-c150eKc-c100e

Inhaltsverzeichnis