Air purifier with humidifying function (180 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Sharp KC-930EU
Seite 1
KC-930EU AIR PURIFIER with Humidifying Function OPERATION MANUAL LUFTREINIGER mit Befeuchtungsfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG Purificateur d’air avec fonction d’humidification MANUEL D’UTILISATION * Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation. LUCHTREINIGER met luchtbevochtiger GEBRUIKSAANWIJZING Воздухоочиститель с функцией увлажнения РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ČISTIČKA VZDUCHU s funkcí zvlhčování...
Seite 20
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Luftreinigers sorgfältig durch. Einige Geruchsbestandteile, die von dem Filter absorbiert werden, könnten gespalten und durch den Luftaustritt wieder ausgegeben werden, so dass zusätzlich Geruch entstehen könnte. Je nach Betriebsumgebung und insbesondere bei Verwendung des Gerätes unter so extremen Bedingungen, dass sie denen in einem herkömmlichen Haushalt nicht mehr entsprechen, kann sich diese Geruchsentwicklung in einer kürzeren Zeit als...
Viren aus Luft in einer 1m³ großen Box *3 Ishikawa Health Service Association, Wir danken Ihnen herzlich für den Kauf eines Japan Luftreinigers von SHARP. Bitte lesen Sie diese Messung von Milben und Bakterien in Bedienungsanleitung sorgfältig, um genauere der Luft mittels eines Luftprüfgerätes Informationen über die korrekte Benutzung...
• Lassen Sie bei der Reinigung des Geräts die gebotene Vorsicht walten. Stark ätzende Reinigungsmittel können eine Beschädigung der Außenfl äche verursachen. • Die Servicearbeiten an diesem Luftreiniger sollten ausschließlich durch ein von Sharp autorisierten Dienstleister ausgeführt werden. Konsultieren Sie bei irgendwelchen Fragen oder Problemen hinsichtlich erforderlicher Einstellungen oder Reparaturen eine Service-Niederlassung in Ihrer Nähe.
SICHEITHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB • Blockieren Sie niemals den Lufteinlass bzw. -auslass. • Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe oder auf heißen Objekten wie beispielsweise Herde, oder an Orten, an denen es mit heißem Dampf in Kontakt kommen könnte. •...
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KOMPONENTEN ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT EIN/AUS-Taste Plasmacluster-Ionen-EIN-/AUS-Taste MODUS-Taste Leuchtanzeige für den AN-/AUS- Geruchssensor Luftbefeuchtungs-Modus Leuchtanzeige für die Plasmacluster- Leuchtanzeigen für die Filter-Rückstelltaste Ionen Gebläsegeschwindigkeit SAUBERKEITSANZEIGE Filter-Leuchtanzeige Der Geruchssensor überwacht die Raumluft ständig und ändert seine Grün Orange Farbe je nach dem Reinheitsgrad der Luft.
VORBEREITUNG Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose. FILTERINSTALLATION Um die Qualität des Filters zu erhalten, ist er im Hauptgerät eingesetzt und in einem Plastikbeutel verpackt. Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sicher, dass Sie den Filter aus dem Plastikbeutel nehmen. Lasche Filter herausnehmen Nehmen Sie die Rückwand ab.
AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS Im Luftreinigungsmodus kann das Gerät betrieben werden, ohne dass zuerst der Wasserbehälter aufgefüllt werden muss. Wenn Sie das Gerät allerdings im Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs verwenden, sollten Sie den Wasserbehälter auffüllen. Bauen Sie den Wasserbehälter aus, indem Sie die Oberseite lösen. Nehmen Sie den Deckel des Wasserbehälters ab und befüllen Sie den Wasserbehälter vorsichtig mit frischem...
BETRIEB BEDIENUNG DES HAUPTGERÄTES MODE Button MODUS-Taste Plasmacluster- Plasmacluster Ion ON/OFF Button Ionen-EIN-/AUS- Taste Fan Speed Indicator Lights EIN/AUS-Taste POWER ON/OFF Leuchtanzeigen für die Gebläsegeschwindigkeit Button Plasmacluster Ion Indicator Light AN-/AUS-Gebläsenzeige für die Plasmacluster-Ionen Wählen Sie für den Betrieb bitte entweder den Luftbefeuchtungs- oder den Luftreinigungsmodus. Luftbefeuchtungsmodus: Füllen Sie den Wasserbehälter auf.
PFLEGE UND WARTUNG Bitte reinigen Sie das Gerät einschließlich sämtlicher Sensoren und Filter regelmäßig, damit die optimale Leistung dieses Luftreinigers erhalten bleibt. Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen.
PFLEGE UND WARTUNG WASSERBEHÄLTER Behälterdeckel Pfl egezyklus Bei täglicher Luftbefeuchtung Spülen Sie das Innere des Tanks aus, indem Sie eine kleine Menge lauwarmen Wassers in den Wasserbehälter füllen, den Tankdeckel fest und sicher schließen und den Wasserbehälter schütteln. Zur Reinigung der Wasserbehälter-Innenseite kann ein mildes Spülmittel verwendet werden;...
LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Pfl egezyklus 1 Monat Wasserhärte. Vermeiden Sie Wasserspritzer, wenn Sie die Wanne herausnehmen oder reinigen. Herausnehmen des Wasserbehälters und Falls sich das Restwasser nur schwer entfernen lässt der Luftbefeuchtungswanne. Befüllen Sie die Lösen Sie die Laschen Luftbefeuchtungswanne des Wasserbehälters...
PFLEGE UND WARTUNG Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen. Anderenfalls kann es zu Stromschlägen bzw. zu Personenschäden kommen. LUFTBEFEUCHTUNGSFILTER Pfl egezyklus Einmal pro Monat oder wenn die Filter-Anzeigeleuchte leuchtet Die Häufi...
RICHTLINIEN FÜR DEN FILTERAUSTAUSCH Die Lebensdauer der Filter variiert je nach Betriebsumgebung des Geräts, Verwendungshäufi gkeit sowie Aufstellungsort. Falls das Gerät die Raumluft nicht mehr von Staub oder Gerüchen reinigt, müssen die Filter ausgetauscht werden. (Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Luftreinigers sorgfältig durch.“) Richtlinien für den Zeitpunkt eines Filteraustauschs •...
STÖRUNGSBESEITIGUNG Sehen Sie sich bei Problemen mit dem Gerät bitte zuerst die unten aufgeführte Tabelle zur Störungsbeseitigung an, bevor Sie den Kundendienst konsultieren, da es sich bei einigen Problemen u. U. nicht um eine Fehlfunktion des Geräts handelt. ABHILFE (keine Fehlfunktion) PROBLEM Gerüche und Rauch werden •...
TECHNISCHE DATEN Modell KC-930EU 220-240V 50/60Hz Stromversorgung Einstellung der Gebläsegeschwindigkeit MAXIMAL MITTEL NIEDRIG Betrieb der Nennleistung 4,5W Gebläseges- Gebläsegeschwindigkeit 180m /Stunde /Stunde 126m /Stunde chwindigkeit Lutfbefeuchtungsleistung 140ml/Stunde 350ml/Stunde 250ml/Stunde Empfohlene Raumgröße ~21m 2 *1 Empfohlene Raumgröße für ~17m 2 *2 Plasmacluster-Ionen mit hoher Dichte Fassungsvermögen des Wasserbehälters...
Seite 36
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.