Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Seite 18
Benutzer zu wartenden Teile im Laserinformationen Inneren des Lasers. Dies könnte zu schweren Augenverletzungen führen. Der DCLE34031 3x360 Laser ist ein Laserprodukt der Klasse 2. WARNUNG: Gefährliche Strahlung. Durch Er ist ein selbstnivellierendes Laserwerkzeug, das zur Verwendung von Steuerungen oder Anpassung oder...
DEUTsch Setzen Sie das Akku niemals mit Gewalt in das VORSICHT: Wenn das Werkzeug nicht in Gebrauch • Ladegerät ein. Führen Sie niemals Änderungen ist, muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt am Akku durch, damit es in ein anderes Ladegerät werden, wo es kein Stolperrisiko darstellt und es passt, da das Akku reißen kann, was zu schweren nicht herunterfallen kann.
DEUTsch Transport des FLEXVOLT -akkus Beschädigte Akkus nicht aufladen. Der D WALT FLEXVOLT ‑Akku hat zwei Betriebsarten: anwendung und Transport. Das Gerät keiner Nässe aussetzen. anwendungsmodus: Wenn der FLEXVOLT ‑Akku unabhängig steht oder sich in einem D WALT 18 V‑Produkt befindet, funktioniert er als 18 V‑Akku. Wenn sich der Beschädigte Kabel sofort austauschen.
DEUTsch Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand Verwendung eines Verlängerungskabels • darauf treten oder darüber stolpern kann, und dass Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn es keinen sonstigen schädlichen Einflüssen oder es absolut notwendig ist. Verwenden Sie ein zugelassenes Belastungen ausgesetzt wird.
DEUTsch hInWEIs: Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Wandmontage Li‑Ionen‑Akkus zu gewährleisten, laden Sie das Akkupack vor Diese Ladegeräte sind so konzipiert, dass sie an der Wand der ersten Verwendung vollständig auf. oder aufrecht auf einem Tisch oder einer Arbeitsoberfläche montiert werden.
DEUTsch hInWEIs: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung Ihrer Arbeit zu gewährleisten. Beachten Sie bei den in des verbleibenden Akku‑Ladestands. Sie zeigt nicht die diesem Handbuch aufgeführten Genauigkeitsprüfungen die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt folgenden Richtlinien: Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und •...
Seite 25
DEUTsch 1. Stellen Sie den Laser am Ende der Wand auf eine glatte, 7. Messen Sie den Abstand der markierten Linienpaaren flache, stabile Oberfläche, die in beide Richtungen eben an der Decke ( c , g und d , h ).
DEUTsch VERWENDUNG DES LASERS • Reinigung: Äußere Kunststoffteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Auch wenn diese Teile Nivellierung des Lasers lösungsmittelfest sind, verwenden Sie KEINESFALLS Lösungsmittel. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Wenn der Laser korrekt kalibriert ist, nivelliert er sich Tuch, um Feuchtigkeit vom Werkzeug zu entfernen, selbst.
Stahlbolzen und vereinfacht das Auffinden von senkrechten und waagerechten Positionen. Optimalerweise sollte das D WALT‑Logo auf der Zielkarte in Richtung des Benutzers zeigen. Technische Daten DCLE34031 Lichtquelle Laserdioden Laser Wellenlänge 510 – 530 nm sichtbar Laserleistung ≤ 1,50 mW (jeder Strahl) LASERPRODUKT DER KLASSE 2...