Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTSCH DC720, DC721, DC722, DC730, DC731, DC732, DC742, DC743 KOMPAKTE AKKU-BOHRMASCHINEN/-BOHRSCHRAUBER DC725, DC727, DC735, DC737, DC745 KOMPAKTE AKKU-BOHRMASCHINEN/-BOHRSCHRAUBER/- BOHRHAMMERHERZLICHEN Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner professioneller Anwender von Elektrowerkzeugen.
Seite 20
DEUTSCH Maximale Bohrleistung Holz Metall Mauerwerk – – – Gewicht (ohne Akku) 1,35 1,45 1,45 1,33 1,34 1,44 DC720 DC721 DC722 DC725 DC727 DC730 DC731 (Schalldruckpegel) dB(A (Schalldruckpegel- Messungenauigkeit) dB(A) (Schallleistung) dB(A) (Schallleistung- Messungenauigkeit) dB(A) Ermittlung der Gesamtschwingungswerte (Vektorsumme der triaxialen Beschleunigung) gemäß EN 60745:...
Seite 21
DEUTSCH Der in diesen Anweisungen angegebene Für eine genaue Abschätzung der Schwingungspegel ist entsprechend einem in Schwingungsbelastung sollten auch EN 60745 genormten Messverfahren gemessen die Zeiten berücksichtigt werden, worden und kann für den Vergleich von in denen das Gerät abgeschaltet Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DC720, DC721, DC722, DC725, DC727, DC730, DC731, Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht DC732, DC735, DC737, DC742, DC743, DC745 in explosionsgefährdeten Umgebungen, WALT erklärt hiermit, dass diese unter in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase...
Seite 23
DEUTSCH zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Sie keine weite Kleidung und keinen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko. Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern.
DEUTSCH Schneidkanten verklemmen sich weniger und • Halten Sie das Werkzeug an den sind leichter zu kontrollieren. isolierten Oberflächen, wenn Sie in Bereichen arbeiten, in denen es mit Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, verborgenen elektrischen Installationen Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend oder seinem eigenen Netzkabel in Kontakt diesen Anweisungen und in der für kommen könnte.
DEUTSCH – Verletzungsgefahr durch andauernden die Ansammlung von Metallpartikeln Gebrauch. von den Hohlräumen des Ladegerätes fernhalten. Ziehen Sie den Netzstecker Bezeichnungen am Werkzeug des Ladegerätes immer aus der Steckdose, wenn kein Akku in der Am Werkzeug sind folgende Piktogramme Vertiefung steckt. Ziehen Sie den angebracht: Netzstecker des Ladegerätes vor dem Vor der Verwendung die Bedienung...
DEUTSCH autorisierten Kundendienststelle. HINWEIS: Om maximale prestaties en levensduur van de NiCd, NiMH en Li-Ion accu’s te garanderen • Zerlegen Sie das Ladegerät nicht. laadt u de accu tenminste 10 uur voor het eerste Bringen Sie es zu einer autorisierten gebruik op.
DEUTSCH Akku und das Ladegerät verwenden. Befolgen Sie • Unter extremen Betriebs- oder anschließend den beschriebenen Ladevorgang. Temperaturbedingungen kann etwas Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Das LESEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN. deutet nicht auf einen Fehler hin. • Akkus niemals in explosionsgefährdeten Wenn jedoch die Außendichtung beschädigt ist: Umgebungen, in der sich brennbare a.
Akku AKKUTYP Nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 4 °C und 40 °C aufladen. Die Modelle DC720, DC721, DC722, DC725 und DC727 werden mit einem 18-V-Akku betrieben. Die Modelle DC730, DC731, DC732, DC735 und Akku umweltgerecht entsorgen. DC737 werden mit einem 14,4-V-Akku betrieben.
DEUTSCH e. Arbeitslampe Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Kabelrolle immer völlig aus. f. Schnellspannbohrfutter g. Akku Montage und Einstellungen h. Akku-Entriegelungsknöpfe WARNUNG: Nehmen Sie vor dem i. Hauptgriff Zusammenbauen und Einstellen immer den Akku heraus. Schalten Sie das VERWENDUNGSZWECK Werkzeug immer aus, bevor Sie den Diese Bohrer / Schrauber / Schlagbohrer wurden für...
DEUTSCH Richtige Haltung der Hände (Abb. 7) großen Anzahl von Befestigungsformen und -größen, und, bei manchen Modellen, eine WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Bohrhammervorrichtung für das Bohren in Verletzungen zu mindern, beachten Sie Mauerwerk. Der Ring (c) wird von Zahlen, einem IMMER die richtige Haltung der Hände, Bohrersymbol und, bei manchen Modellen, einem wie dargestellt.
Seite 31
DEUTSCH 2. Umfassen Sie den schwarzen Mantel des Für MAUERWERK, wie etwa Backsteine, Bohrfutters mit einer Hand und benutzen die Zement, Betonschalsteine usw., verwenden andere Hand zur Stabilisierung des Werkzeugs. Sie hartmetallbestückte Bohrer, die zum Drehen Sie den Mantel weit genug gegen den Schlagbohren geeignet sind.
DEUTSCH Bohrhammerbetrieb (Abb. 5) 5. Beginnen Sie immer mit niedrigen Drehmomenteinstellungen und gehen Sie 1. Drehen Sie den Ring (c) auf das dann zu höheren Drehmomenteinstellungen Bohrhammersymbol. über, um Schäden beim Werkstück oder dem Befestigungswerkzeug zu vermeiden. 2. Wählen Sie eine schnellere Geschwindigkeit, indem Sie den Wahlschalter zurückschieben WARTUNG (weg vom Bohrfutter).
DEUTSCH REINIGUNGSANWEISUNGEN FÜR DAS LADEGERÄT Für die Adresse einer Kundendienstwerkstatt in Ihrer Nähe setzen Sie sich bitte mit der örtlichen WARNUNG: Stromschlaggefahr. WALT-Niederlassung unter der in dieser Anleitung Stecken Sie das Ladegerät vor dem angegebenen Anschrift in Verbindung. Eine Reinigen immer aus. Schmutz und Fett Übersicht der D WALT-Kundendienstwerkstätten an den Außenseiten des Ladegeräts...
Seite 34
DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes Um einen Garantieanspruch anmelden zu eine herausragende Garantie. Diese können, wenden Sie sich an einen D WALT- Garantieerklärung gilt als Ergänzung Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen...