®
Systemet omfattar:
1. Trio-generator med filter
2. 183 cm (72") veckad anti-asfyxikrets
3. O2-CPAP™-ventil
4. Mask med huvudrem
5. O2-MAX (Guard)
REF. A
FÄSTA O2-MAX GUARD™-FILTRET:
1. Placera den släta sidan av O2-MAX Guard-filtret på kretsens anti-asfyxihölje.
2. Snäpp på plats (Ref. A)
3. Se till att PEEP-ventilen sitter helt på filtret innan behandlingen påbörjas. (Ref. B)
4. Kontrollera luftflödet och funktionen som en del av kretsens kontrollprocedur före
användning.
VARNING: Byt filter minst var 24:e timme eller tidigare om ökat motstånd noteras.
SV-Medicinsk utrustning
Latexfri
FÖRSIKTIGHET:
Enligt amerikansk lagstiftning får denna enhet endast säljas av eller på begäran av
läkare.
Får endast användas till en enskild patient. O2-MAX-systemet och dess kom-
ponenter får inte steriliseras eller nedsänkas i någon form av lösning. Kassera
O2-MAX-systemet efter användning i enlighet med lokala regler och föreskrifter.
®
Sisteme aşağıdakiler dahildir:
1. Filtreli Trio Jeneratör
2. 72" Anti-Asfiksi Devresi
3. O2-CPAP™ Valfi
4. Baş Bandı olan Maske
5. O2-MAX (Guard)
REF. A
O2-MAX GUARD™ FİLTRESİNİ TAKMA:
1. O2-MAX Guard Filtresinin düz tarafını, devrenin anti asfiksi gövdesine
yerleştirin.
2. Yerine takın (Ref. A).
3. Tedaviye başlamadan önce PEEP Valfinin filtreye tam olarak oturduğundan
emin olun. (Ref. B)
4. Ürünü kullanmadan önce devre kontrol prosedürünün bir parçası olarak
hava akışı ve işlev kontrolü yapın.
UYARI: Filtreyi en az 24 saatte bir ya da dirençte artış fark edilmesi
durumunda daha erken değiştirin.
Tek bir hastanın kullanımına yönelik
TR-Ttbbi cihaz
Lateks İçermez
DİKKAT EDİLECEK NOKTALAR:
ABD Federal Yasaları bu cihazın satışının yetkili bir doktor tarafından ya da yetkili bir
doktorun siparişi üzerine yapılmasını gerektirir.
Sadece tek bir hastanın kullanımına yöneliktir. O2-MAX Sistemini veya parçalarından
herhangi birini herhangi bir çözelti içinde steril hale getirmeyin veya çözeltiye sokmayın.
Kullanımı bittiğinde O2-MAX Sistemini belirlenen yerel protokollere göre imha edin.
O2-MAX
Trio-systemet BiTrac MaxShield
™
O2-MAX-systemet från Pulmodyne upprätthåller ett kontinuerligt positivt luftvägstryck i luftvägarna (CPAP, Continuous Positive Airway Pressure) under hela andnings-
cykeln. Det tillför ett kontinuerligt positivt luftvägstryck i luftvägarna (CPAP) vid inställda nivåer under in- och utandning, oberoende av patientens flödeshastighet.
O2-MAX-systemet är avsett att användas till patienter som andas själva och det behöver inte monteras. FÅR ENDAST ANVÄNDAS TILL EN ENSKILD PATIENT.
AVSEDD ANVÄNDNING:
För att tillföra CPAP till vuxna patienter som andas själva (>30 kg) på sjukhus och akutvårdsmiljöer.
KONTRAINDIKATIONER:
1) Kan kontraindikeras för patienter med ett av följande tillstånd:
•
Faciala lacerationer
•
Laryngeala trauma
•
Ny trakeal eller esofageal anastomos
•
Gastrointestinal blödning eller ileus
•
Nytt gastriskt ingrepp
•
Basilar skallfraktur
•
Patienter med risk för kräkning
•
Emfysematös bulla -- när ett område i lungan kan vara skört och utgör en risk för att brista
•
Hypovolemi -- låg blodvolym
2) Denna produkt bör inte användas på motsträviga eller medvetslösa patienter
3) Denna produkt är eventuellt inte lämplig för användning på patienter, som inte kan ta bort masken eller som tar medicin,
som kan framkalla kräkningar eller patienter, som har nattliga kräkningar, hiatushernie eller nedsatt hjärtsphincterfunktion.
4) Denna mask kan vara olämplig för användning på patienter med följande tillstånd: glaukom, ny ögonkirurgi eller torra ögon.
SÅ FUNGERAR DEN:
O2-MAX Trio-generatorn är en venturi-enhet med variabel genomströmning som använder en syrekälla tillsammans med inblandad luft för att generera en utgående
luftström. O2-MAX-generatorn använder en syrekälla på 50 psi och kan generera flöden upp till 140 l/min. och fraktionellt inandat syre (FiO
60%, 90%+. O2-CPAP-ventilerna, som är fastklämda på änden av anti-asfyxi-husets krets, används för att upprätthålla ett positivt luftvägstryck på flödeshastigheter
på 60–140 l/min.
REF. B
ANVÄNDA SYSTEMET:
• Anslut direkt till en syrgaskälla på 50 psi.
• Kontrollera att enheten är fri från obstruktioner och att ventilerna fungerar korrekt innan den används.
• Trio-generatorenheten levereras i FiO
Den tryckta procentpositionen måste vara helt synlig för att uppnå önskad nivå. Om den inte är helt synlig, levereras ca 30%.
- Patientens syremättnad måste övervakas kontinuerligt med pulsoximetri. När fraktionellt inandat syre (FiO
förbättras. Följ alltid lokala föreskrifter. Användaren kan om så önskas använda en syreanalysator för exakta mätningar av det fraktionella syret i inandningsluften.
• Placera masken över patientens ansikte. Använd huvudremmen så att masken sitter stadigt.
VARNING!
• Anslut inte andra gaser än syre till O2-MAX-systemet.
• När O2-MAX-enheten inte används ska du koppla loss dess syreslang från syrgaskällan (50 psi).
• Kontrollera att O2-CPAP-ventilen förblir öppen under inandningen.
• Övervaka med en in-linetryckmätare eller en manometer med ett område på 0–30 cm H
tens inandning, är luftströmmen för låg. Öka luftflödet till patienten.
• Får enbart användas av välutbildad personal.
• Använd inte en O2-CPAP-ventil om den blir tilltäppt. En tilltäppt O2-CPAP-ventil kan hindra patientens utandning och eventuellt resultera i skador på patienten. Om
detta inträffar ska hela systemet kasseras eller den tilltäppta O2-CPAP-ventilen tas bort från systemet och bytas mot en annan O2-CPAP-ventil.
• Kretsen har en anti-asfyxiventil som förhindrar utandning in i slangarna om det inte finns något friskt syrgasflöde. Om det friska syrgasflödet skulle upphöra kommer
anti-asfyxiventilen i kretsen att minimera risken för asfyxi, när det inte finns något syretryck. Om det inte finns något syreflöde från generatorn ska masken inte
bäras.
Får endast användas till
en enskild patient.
ÖVERVAKNING AV PATIENTEN:
Tillverkad i USA
Under användningen ska följande kontrolleras regelbundet:
• Kontrollera att det inte finns några läckor vid patientanslutningen.
• Kontrollera att det finns flöde från den förinställda O2-CPAP-ventilen under inandning (vilket betyder att generatorn tillför en adekvat luftström efter patientens
behov). Övervaka eventuellt den inkopplade tryckmätaren eller manometern under inandning. Om trycket faller,
är luftströmmen otillräcklig.
• Övervaka syremättnaden i patientens arteriella blod (SaO
• Övervaka patientens syremättnad kontinuerligt med pulsoximetri.
• Övervaka patienten för tecken på uttorkning eller obehag i de övre luftvägarna.
O2-MAX
Trio Sistem
™
Pulmodyne'nin O2-MAX Sistemi, solunum döngüsü boyunca sürekli pozitif havayolu basıncı (CPAP) dağıtır. Hastanın akış hızından bağımsız olarak, soluk alma ve verme boyunca
önceden belirlenen seviyelerde CPAP sağlar. O2-MAX Sisteminin kullanımı kendiliğinden nefes alan hastalara yöneliktir, hiçbir düzenek gerekmez. SADECE TEK BİR HASTANIN
KULLANIMINA YÖNELİKTİR.
KULLANIM ENDİKASYONLARI:
Hastane ortamında ve hastane öncesi (EMS) ortamda kendiliğinden soluyan yetişkin hastalara (>30kg) CPAP sağlamak.
KONTRENDİKASYONLAR:
1) Şu durumlardan herhangi birinin bulunduğu hastalarda kontrendike
olabilir:
•
Fasiyal laserasyonlar
•
Laringeal travma
•
Yakın zamanlı trakeal veya özofageal anastomoz
•
Gastrointestinal kanama veya ileus
•
Yakın zamanlı gastrik cerrahi
•
Baziler kafatası kırığı
•
Kusma riski yüksek hastalar
•
Amfizematöz Büller -- akciğerin bir kısmının narin olabildiği ve patlama riski bulunan durumlar
•
Hipovolemi -- düşük kan hacmi
2) Bu cihaz koopere olamayan veya tepki gösteremeyen hastalarda kullanılmamalıdır
3) Bu cihazın maskeyi çıkartamayacak veya kusmaya neden olabilecek ilaçlar almakta olan, gece kusmaları bulunan,hiatus hernisi olan veya kardiyak
sfinkterde fonksiyon bozukluğu olan hastalarda kullanılması uygun olmayabilir
4) Bu maskenin aşağıdaki durumlar bulunan hastalarda kullanılması uygun olmayabilir: glokom, yakın zamanlı göz ameliyatı veya kuru göz
NASIL ÇALIŞIR:
O2-MAX Trio Jeneratörü, bir çıktı akışı oluşturmak için havayla birlikte oksijen ikmalini kullanan değişken bir akış venturi cihazıdır. O2-MAX Jeneratörü
50 psi'lik (~4 bar) bir oksijen ikmalini kullanır ve 140 lpm'ye kadar olan akışları ve yaklaşık olarak %30, %60, %90 ve üzeri seviyelere kadar solunan fraksiyonel oksijeni (FiO
meydana getirir. Devrenin anti-asfiksi haznesinin ucunun üzerine aniden kapanan O2-CPAP valfleri 60 ile 140 Ipm arasındaki pozitif akış hızını muhafaza etmek üzere kullanılır.
SİSTEMİN ÇALIŞTIRILMASI:
•
Doğrudan 50 psi'lik (~4 bar) bir gaz kaynağına bağlayın.
•
Kullanmadan önce cihazda bir tıkanıklık olmadığından emin olun ve uygun valf fonksiyonunu doğrulayın.
REF. B
•
Trio jeneratör cihazı %30 FiO
İstenen seviyeye ulaşmak için yazılı yüzde durumu tam olarak görünür olmalıdır. Tam olarak görünmüyorsa, yaklaşık olarak %30'u dağıtılacaktır.
- Daima oksimetri kullanılarak hastanın SpO
takip edin. Kullanıcı FiO
•
Maskeyi hastanın yüzüne takın. Maskeyi yerine sıkıca tutturmak için baş bandını kullanın.
UYARI:
•
O2-MAX Sistemine oksijenden başka bir gaz ikmalini bağlamayın.
•
Kullanılmadığında, O2-MAX oksijen hattını 50 psi'lik (~4 bar) kaynaktan ayırın.
•
Soluk alma esnasında açık kalmasını sağlamak için O2-CPAP valfini izleyin.
•
Herhangi bir hat-içi basınç ölçüm cihazı veya manometre ile, belirlenen yerel protokol başına 0-30cm H
derecede düşerse akış çok düşük demektir, bu durumda akış hızını hastaya göre arttırın.
•
Sadece baştan sona eğitimli personelin kullanımına yöneliktir.
•
Tıkanırsa O2-CPAP valfini kullanmayın. Tıkalı bir O2-CPAP valfi hastanın soluk vermesini tıkayabilir ve potansiyel hasara sebep olabilir. Bu meydana gelirse tüm sistemi atın veya
tıkalı O2-CPAP valfini sistemden çıkarın ve başka bir O2-CPAP valfi ile değiştirin.
•
Devrede, taze gaz akışının olmadığı durumlarda tüp içine soluk vermeyi önleyen bir anti-asfiksi valfi bulunmaktadır. Taze gaz akışı bozulursa, devredeki anti-asfiksi valfi oksijen
basıncı olmadığında asfiksi riskini azaltır. Jeneratörden oksijen akışı yoksa maske takılmamalıdır.
HASTANIN İZLENMESİ:
Çalışma esnasında aşağıdakileri düzenli bir şekilde kontrol ettiğinizden emin olun:
•
Hasta bağlantısında sızıntı olmamasını sağlayın.
•
Soluk alma esnasında O2-CPAP valfinden akış olmasını sağlayın (Bu, hasta talebini karşılamak üzere jeneratörün yeterli akışı tedarik ettiği anlamına gelir). İsteğe bağlı olarak,
soluk alma esnasında hat-içi basınç ölçüm cihazını veya manometreyi izleyin. Basınç düşerse akış yetersiz demektir.
•
Hastanın arteriyel kanında oksijen satürasyonunu izleyin (SaO
ABD'de Üretilmiştir
•
Sürekli olarak pulse oksimetri kullanarak hastanın SpO2'sini izleyin.
•
Hastayı dehidrasyon belirtileri ve üst havayollarındaki rahatsızlığı bakımından izleyin.
-läget 30%. För att justera för olika FiO
2
).
2
BiTrac MaxShield
durumunda tedarik edilir. Farklı FiO
seviyelerine göre ayarlamak için kontrol düğmesini istenen seviye pencerede görünene kadar döndürün.
2
2
'si izlenmelidir. FiO
'yi ayarlarken, hastanın durumu iyileşene kadar oksijen seviyelerini ayarlayın. Her zaman yerel protokolleri
2
2
'nin tam ölçümü için oksijen analizörünü kullanmayı düşünebilir.
2
).
2
ED-mask
™
Driftspecifikationer: 5 °C till 40 °C vid
luftfuktighet på 15–95 %
Förvaringsspecifikationer: -20 °C till 60
°C vid relativ luftfuktighet upp till 95 %,
icke-kondenserande
-nivåer, vrider du ratten tills önskad nivå syns i fönstret.
2
) justeras ska syret justeras tills patientens tillstånd
2
O enligt lokalt etablerade protokoll. Om trycket faller betydligt under patien-
2
ED Maskesi
™
Çalıştırma Spesifikasyonları: %15 ila
%95'lik nem aralığında 5°C ila 40°C
Saklama Spesifikasyonları: %95'e kadar
yoğunlaşmayan bağıl nemde -20°C ila 60°C
O aralığında izleyin. Hastanın soluk alması esnasında basınç belirgin
2
) vid nivåer på ca 30%,
2
)
2