Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
S450
MANUAL
Read and save these instructions
Lesen und behalten Sie diese Anleitung
Lisez et enregistrez ces instructions
Leggere e salvare queste istruzioni
Lea y guarde estas instrucciones
Прочтите и сохраните эти инструкции
阅读并保存这些说明
loading

Inhaltszusammenfassung für Boneco S450

  • Seite 1 S450 MANUAL Read and save these instructions Lesen und behalten Sie diese Anleitung Lisez et enregistrez ces instructions Leggere e salvare queste istruzioni Lea y guarde estas instrucciones Прочтите и сохраните эти инструкции 阅读并保存这些说明...
  • Seite 2 Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (separat im Lieferumfang enthalten). Always observe all safety notes (included separately in delivery). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des consignes de sécurité (fournies séparéme nt dans le contenu de la livraison). È indispensabile osservare tutte le indicazioni sulla sicurezza (contenute separatamente nel volume di fornitura).
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung Bruksanvisning Instructions for use Lietošanas instrukcija Mode d’emploi Naudojimo instrukcijos Istruzioni per l’uso Kasutusjuhend Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrucciones de uso Návod na používanie Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za uporabu Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Руководство...
  • Seite 5: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Timer Über den Timer Technische Daten Ausschalt-Timer Einschalt-Timer Einleitung Gesunde Luft ist ein Grundbedürfnis Reinigung Zubehör Verfügbarkeit Über das Reinigungssymbol Lieferumfang Entkalkungsmodus Entkalken Übersicht und Benennung der Teile Verbrauchsmaterial Tasten und Symbole A451 Anti-Kalk-Pad Über das A451 Anti-Kalk-Pad Inbetriebnahme A451 Anti-Kalk-Pad Wichtige Hinweise...
  • Seite 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN* Typenbezeichnung BONECO S450 Netzspannung 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme 160 W / 360 W / 480 W Befeuchtungsleistung bis 560 g/h Geeignet für Raumgrössen bis 100 m / 250 m Fassungsvermögen 7 Liter Abmessungen 240 ×...
  • Seite 8: Einleitung

    Luft. Und doch schenken viele Menschen der Luftqualität zu wenig Beachtung. Das hat Aus- wirkung auf Gesundheit und Lebensqualität. Umso mehr freut es uns, dass Sie mit Ihrem BONECO-Gerät Ihnen und Ihrem Umfeld das Grundbedürfnis von gesunder Raumluft ermöglichen.
  • Seite 9: Übersicht Und Benennung Der Teile

    ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE 1 Dampfrohrabdeckung mit Duftstoffbehälter 2 Geräteabdeckung 3 Wassertank 4 Wassertankdeckel 5 Wasserstandsanzeige 6 Bedienungspanel 7 Dampfaustritt 8 Dampfrohr 9 A451 Anti-Kalk-Pad 10 Netzkabel...
  • Seite 10: Tasten Und Symbole

    TASTEN UND SYMBOLE Bedienelemente Symbole und Anzeigen Wasser nachfüllen Gerät ein- und ausschalten / Reinigung starten Timer aktiv DESIRED CURRENT Leistung regulieren / Leistungstaste Symbol für AUTO-Modus AUTO Timer-Funktion aufrufen Symbol für SLEEP-Modus AUTO AUTO- / SLEEP-Modus Reinigung erforderlich Aktuelle oder gewünschte relative Luftfeuchtigkeit Relative Luftfeuchtigkeit einstellen / Einstelltasten Wert zeigt die aktuelle relative Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME WICHTIGE HINWEISE Verwenden Sie zum Wasser einfüllen immer den Tank. Niemals Wasser direkt in das Gerät oder in das Dampfrohr füllen! • Ein Ton signalisiert, dass das Gerät mit Strom ver- sorgt ist. • Bitte beachten Sie, dass das Gerät bei Inbetrieb- nahme in den ersten Minuten erhöhte Betriebs- geräusche entwickelt.
  • Seite 12 Setzen Sie das Dampfrohr ein. Füllen Sie kaltes Leitungswasser in den Wasser- Setzen Sie den Wassertank ein. tank. Bringen Sie die Geräteabdeckung an. Verbinden Sie das Gerät mit der Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 13: Relative Luftfeuchtigkeit Einstellen

    RELATIVE LUFTFEUCHTIGKEIT EINSTELLEN ÜBER DEN HYGROSTAT RELATIVE LUFTFEUCHTIGKEIT EINSTELLEN ANZEIGE «E2» Das Gerät ist mit einem Hygrostat ausgestattet. Über die Einstelltasten kann in 5er-Schritten die Erscheint im Display die Anzeige «E2», hat die ak- Dieser misst die relative Luftfeuchtigkeit und schal- gewünschte relative Luftfeuchtigkeit ausgewählt tuelle relative Luftfeuchtigkeit 90% erreicht.
  • Seite 14: Betriebsmodi

    BETRIEBSMODI AUTO-MODUS SLEEP-MODUS MANUELLER BETRIEB Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät im Durch Drücken der SLEEP-Taste kann vom AUTO- Das Gerät lässt sich über 3 Leistungsstufen betrei- AUTO-Modus, der durch dieses Symbol signalisiert Modus in den SLEEP-Modus und zurück gewechselt ben.
  • Seite 15: Timer

    TIMER ÜBER DEN TIMER AUSSCHALT-TIMER EINSCHALT-TIMER Das Gerät verfügt über einen Ausschalt- sowie ei- Durch Drücken der Timer-Taste bei eingeschaltetem Durch Drücken der Timer-Taste bei ausgeschaltetem nen Einschalt-Timer. Gerät wird der Ausschalt-Timer gesetzt: Gerät wird der Einschalt-Timer gesetzt: Das Display zeigt nun blinkend an, nach welcher Das Display zeigt nun blinkend an, nach welcher Zeit das Gerät ausgeschaltet wird: Zeit das Gerät eingeschaltet wird:...
  • Seite 16: Reinigung

    REINIGUNG ÜBER DAS REINIGUNGSSYMBOL ENTKALKEN 3. Giessen Sie die Lösung direkt in die Wasserwan- Das Reinigungssymbol im Display zeigt an, dass das Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Lüf- Gerät gereinigt werden muss: tungsöffnung fliesst. 1. Entfernen Sie das A451 Anti-Kalk-Pad. Das Symbol erlischt automatisch, wenn der Entkal- kungsmodus beendet wird.
  • Seite 17: Verbrauchsmaterial

    7. Leeren Sie das Gerät und spülen Sie die Wanne VERBRAUCHSMATERIAL lang: gründlich mit Leitungswasser aus. Sie erhalten A7417 CalcOff bei Ihrem BONECO-Fach- händler oder über den BONECO Online Shop unter: shop.boneco.com Das Gerät wechselt in den Entkalkungsmodus. Auf dem Display werden das Timer-Symbol und der Wert «4h» angezeigt.
  • Seite 18: A451 Anti-Kalk-Pad

    VERBRAUCHSMATERIAL Ersatz für das verbrauchte A451 Anti-Kalk-Pad er- In der Verdampferschale kann sich kochendes halten Sie bei Ihrem BONECO-Fachhändler oder über Wasser befinden! Entnehmen Sie das Pad erst, den BONECO Online Shop unter: wenn das Wasser abgekühlt ist.
  • Seite 19: Reinigungsintervalle

    REINIGUNGSINTERVALLE EMPFOHLENE REINIGUNGSINTERVALLE Intervall Massnahme ab dem dritten Tag ohne Wasserwanne und Wassertank entleeren und mit frischem Wasser befüllen Betrieb alle 2 Wochen Wassertank, Geräteabdeckung, Duftstoffbehälter und Dampfrohr mit Spül- mittel und einer weichen Kunststoffbürste reinigen und gut abspülen alle 2 bis 4 Wochen A451 Anti-Kalk-Pad prüfen und bei Bedarf ersetzen jährlich Das Gehäuse mit einem feuchten Putzlappen reinigen und trocken abwi-...
  • Seite 20: Duftstoffbehälter

    DUFTSTOFFBEHÄLTER ÜBER DEN DUFTSTOFFBEHÄLTER In der Dampfrohrabdeckung ist der Duftstoffbehäl- ter integriert. Geben Sie nur eine kleine Menge von Duftstoffen in den Duftstoffbehälter und achten Sie darauf, ihn nicht überfüllen. Duftstoffe dürfen nicht direkt in den Wasser- tank, in die Wasserwanne oder in die Ver- dampferschale beigegeben werden, weil das Mate- rial und folglich das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 21: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Seite 37: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI...
  • Seite 53: It Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 69: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 85: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO...
  • Seite 101: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...
  • Seite 117: Hu Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 133: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 149: Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING...
  • Seite 165: Fi Käyttöohje

    KÄYTTÖOHJE...
  • Seite 181: Dk Brugsanvisning

    BRUGSANVISNING...
  • Seite 197: No Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING...
  • Seite 213: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA...
  • Seite 229: Lt Naudojimo Instrukcijos

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS...
  • Seite 245: Ee Kasutusjuhend

    KASUTUSJUHEND...
  • Seite 261: Cz Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Seite 277: Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE...
  • Seite 293: Si Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO...
  • Seite 309: Hr Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU...
  • Seite 357: Cn 使用说明书

    使用说明书...
  • Seite 358 内容列表 技术参数 定时器 介绍 关于时间 概述和部分名称 关闭 时间 按钮和符号 打开 时间 开始使用 清洗 重要提示 关于清洁符号 设置相对湿度水平 除垢模式 关于测湿计 除垢 设置 相对 湿度 级别 易耗品 显示“E2” A451清洁块 快速 显示 关于A451清洁块 运行模式 A451 清洁块 AUTO自动模式 易耗品 睡眠模式 清洗间隔 手动 模式 芳香剂容器 关于芳香剂容器...
  • Seite 359: 技术参数

    技术参数 技术数据* 型号 BONECO S450 电源电压 220 V ~ 50Hz 功 耗 160 W / 360 W / 480 W 加湿量 560 g/h 房间加湿面积 100 m / 250 m 水箱容量 尺寸 240 × 355 × 334 mm 噪音等级 37/42/44 dB(A) 重量(空)约...