Seite 1
S200 MANUAL Read and save these instructions Lesen und behalten Sie diese Anleitung Lisez et enregistrez ces instructions Leggere e salvare queste istruzioni Lea y guarde estas instrucciones Прочтите и сохраните эти инструкции 阅读并保存这些说明...
Seite 2
Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (separat im Lieferumfang enthalten). Always observe all safety notes (included separately in delivery). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des consignes de sécurité (fournies séparément dans le contenu de la livraison). È indispensabile osservare tutte le indicazioni sulla sicurezza (contenute separatamente nel volume di fornitura).
Seite 6
INHALTSVERZEICHNIS Einleitung Gesunde Luft ist ein Grundbedürfnis Zubehör Verfügbarkeit Lieferumfang Übersicht und Benennung der Teile Technische Daten Inbetriebnahme Bedienung Ein- und ausschalten Anzeige im Betrieb Reinigung Reinigungsfunktion Sicherheitshinweise Arbeitsweise Dauer der Reinigung Reinigung starten Tausch des Zubehörs Zubehör Verfügbarkeit Reinigungsintervalle Empfohlene Reinigungsintervalle Duftstoffbehälter Über den Duftstoffbehälter...
Luft. Und doch schenken viele Menschen der Luftqualität zu wenig Beachtung. Das hat Aus- wirkung auf Gesundheit und Lebensqualität. Umso mehr freut es uns, dass Sie mit Ihrem TOP-BONECO- Gerät Ihnen und Ihrem Umfeld das Grundbedürfnis von gesunder Raumluft ermöglichen.
INBETRIEBNAHME Stellen Sie den BONECO S200 auf eine stabile Legen Sie das mitgelieferte Kalkpad auf die Füllen Sie den Wassertank mit kaltem Unterlage. Heizplatte. Leitungs wasser. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. Schalten Sie den BONECO S200 mit dem Wählen Sie Stufe 1 oder Stufe 2 für den...
Wenn der Wassertank leer ist, verhindert die auto- matische Abschaltung eine Überhitzung oder Be- schädigung des Gerätes. 1. Schalten Sie den BONECO S200 ein, indem Sie den Drehknopf von der Position «0» in die Position «I» bewegen. Blau (konstant): Das Gerät arbeitet normal; es be- 2.
Heizplatte weniger schnell verkalkt. So arbeitet ginnen! Nicht beachtung kann zu Stromschlägen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. Geben der BONECO S200 stets mit optimaler Leistung und führen und Leben gefährden! Sie dem Wasser ein wenig Geschirrspülmittel bei.
REINIGUNG STARTEN 5. Bewegen Sie den Drehknopf in die Position Trennen Sie den BONECO S200 immer vom 1. Schalten Sie den BONECO S200 aus und lassen Sie um die Reinigung zu starten. Stromnetz und warten Sie eine Stunde, damit das Gerät 1 Stunde lang abkühlen.
TAUSCH DES ZUBEHÖRS ZUBEHÖR VERFÜGBARKEIT Ersatz für verbrauchtes sowie für zusätzliches Zube- hör erhalten Sie: • bei Ihrem BONECO-Fachhändler, • unter www.shop.boneco.com oder A7417 CalcOff A451 Kalkpad ® • direkt über die „BONECO healthy air“ App.
REINIGUNGSINTERVALLE EMPFOHLENE REINIGUNGSINTERVALLE Intervall Massnahme ab dem dritten Tag ohne Wasserwanne und Wassertank entleeren und mit frischem Wasser befüllen Betrieb alle 2 Wochen Wassertank, Geräteabdeckung, Duftstoffbehälter und Dampfrohr mit Spül- mittel und einer weichen Kunststoffbürste reinigen und gut abspülen alle 2 bis 4 Wochen A451 Anti-Kalk-Pad prüfen und bei Bedarf ersetzen jährlich Das Gehäuse mit einem feuchten Putzlappen reinigen und trocken abwi-...
DUFTSTOFFBEHÄLTER ÜBER DEN DUFTSTOFFBEHÄLTER In der Dampfrohrabdeckung ist der Duftstoffbehäl- ter integriert. Geben Sie nur eine kleine Menge von Duftstoffen in den Duftstoffbehälter und achten Sie darauf, ihn nicht zu überfüllen. Duftstoffe dürfen nicht direkt in den Wasser- tank, in die Wasserwanne oder in die Verdampfer- schale beigegeben werden, weil das Material und folglich das Gerät beschädigt werden.