Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita GV7000 Betriebsanleitung Seite 8

Tellerschleifer elecktronik-tellerschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GV7000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
9.
Assurez-vous que les curieux demeurent à une
distance sûre de la zone de travail. Toute per-
sonne pénétrant dans la zone de travail doit por-
ter des dispositifs de protection personnelle.
Des fragments de pièce ou un accessoire cassé
peuvent être éjectés et blesser les personnes pré-
sentes dans la zone de travail.
10. Saisissez l'outil électrique uniquement par ses
surfaces de poigne isolées lorsque vous effec-
tuez des travaux au cours desquels l'accessoire
tranchant peut entrer en contact avec des fils
cachés ou avec le cordon d'alimentation de
l'outil. Le contact de l'accessoire tranchant avec un
fil sous tension peut également mettre sous tension
les parties métalliques exposées de l'outil électri-
que, causant ainsi un choc électrique chez l'utilisa-
teur.
11. Placez le cordon à l'écart de l'accessoire tour-
nant. Si vous perdez la maîtrise de l'outil, vous ris-
quez de couper ou d'accrocher le cordon, et
l'accessoire tournant risque de vous happer une
main ou un bras.
12. Ne déposez jamais l'outil électrique avant que
l'accessoire n'ait complètement cessé de tour-
ner. L'accessoire tournant risquerait d'accrocher la
surface et d'entraîner une perte de maîtrise de l'outil
électrique.
13. Ne laissez pas tourner l'outil électrique lorsque
vous le transportez. L'accessoire tournant risque-
rait d'entrer accidentellement en contact avec vos
vêtements et d'être ensuite attiré vers votre corps.
14. Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation
de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attire
la poussière à l'intérieur du carter et l'accumulation
excessive de poudre métallique peut causer un dan-
ger électrique.
15. N'utilisez pas l'outil électrique près des maté-
riaux inflammables. Les étincelles peuvent allumer
ces matériaux.
16. N'utilisez pas d'accessoires pour lesquels l'utili-
sation d'un liquide de refroidissement est néces-
saire. L'utilisation
refroidissement comporte un risque d'électrocution
ou de choc électrique.
17. Mises en garde concernant les chocs en retour
Le choc en retour est une réaction soudaine qui sur-
vient lorsque la semelle ou un autre accessoire en
rotation accroche. Cela provoque l'arrêt rapide de
l'accessoire en rotation et l'utilisateur perd alors la
maîtrise de l'outil électrique projeté dans le sens
contraire de sa rotation au point où il se coince dans
la pièce. Le choc en retour est le résultat d'une mau-
vaise utilisation de l'outil électrique et/ou de procé-
dures ou conditions inadéquates de travail. Il peut
être évité en prenant les mesures appropriées, tel
qu'indiqué ci-dessous.
a) Maintenez une poigne ferme sur l'outil élec-
trique, et placez corps et bras de façon à
assurer une bonne résistance aux forces de
choc en retour. Utilisez toujours la poignée
auxiliaire lorsque cette dernière est disponi-
ble, pour assurer une maîtrise maximale de
l'outil en cas de choc en retour ou de couple
de réaction au moment du démarrage. L'utili-
sateur peut maîtriser l'effet du couple de réaction
ou du choc en retour s'il prend les précautions
nécessaires.
8
d'eau ou d'un liquide de
b) Ne placez jamais la main près d'un acces-
soire en rotation. L'accessoire risquerait de
passer sur la main en cas de choc en retour.
c) Ne vous placez pas dans la zone vers
laquelle l'outil électrique se déplacera en cas
de choc en retour. Le choc en retour projettera
l'outil dans le sens opposé au mouvement de la
meule au point où elle accroche dans la pièce.
d) Soyez tout particulièrement prudent lorsque
vous travaillez dans les coins, sur des bords
tranchants, etc. Évitez de laisser l'accessoire
bondir ou accrocher. L'accessoire en rotation a
tendance à accrocher, entraînant une perte de
maîtrise ou un choc en retour, au contact des
coins et des bords tranchants, ou lorsqu'il bondit.
e) Ne fixez pas une lame de tronçonneuse ou
une lame dentée. De telles lames causent fré-
quemment des chocs en retour et des pertes de
maîtrise.
Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de
ponçage :
18. N'utilisez pas du papier abrasif de trop grande
taille. Suivez les recommandations du fabricant
pour choisir le papier abrasif. Il y a risque de lacé-
ration si le papier abrasif dépasse de la semelle, et
le disque risque alors d'accrocher, de s'user plus
vite ou de provoquer un choc en retour.
19. Avant l'utilisation, assurez-vous que la semelle
ne comporte aucune fissure et qu'elle n'est pas
endommagée ou déformée. Veuillez remplacer
immédiatement toute semelle fissurée, endom-
magée déformée.
20. NE JAMAIS utiliser cet outil avec des lames à
bois ou autres lames de scie. Les lames de ce
type sautent fréquemment lorsque utilisées sur
une ponceuse, et elles peuvent alors entraîner
une perte de maîtrise pouvant causer des bles-
sures.
21. Tenez l'outil fermement.
22. Gardez les mains éloignées des pièces en rota-
tion.
23. Assurez-vous que le disque abrasif n'entre pas
en contact avec la pièce à travailler avant de met-
tre l'interrupteur sous tension.
24. Lorsque vous poncez des surfaces métalliques,
prenez garde aux étincelles. Tenez l'outil de
sorte que les étincelles ne jaillissent pas vers
vous, vers une personne présente ou vers un
matériau inflammable.
25. Ne laissez pas tourner l'outil après l'utilisation.
Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous
l'avez bien en main.
26. Ne touchez pas la pièce immédiatement après
avoir terminé le travail ; elle peut être très
chaude et vous brûler la peau.
27. Vérifiez que la pièce est correctement soutenue.
28. Soyez conscient que la meule continue de tour-
ner une fois l'outil mis hors tension.
29. Cet outil n'ayant pas été imperméabilisé, la sur-
face de la pièce à travailler doit être exempte
d'eau.
30. Aérez votre aire de travail de manière adéquate
lorsque vous effectuez des travaux de ponçage.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gv7000c

Inhaltsverzeichnis