Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Informationen .......................... 5 Hinweis zum Umgang mit diesem Dokument ................... 5 Die Technische Dokumentation ist Teil des Produkts ............... 5 Typenschild ............................ 5 Warnhinweise in diesem Dokument .................... 6 Symbole.............................. 6 2 Grundlegende Sicherheitshinweise....................... 7 Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 7 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ..................
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 8 Wartungsplan und Reinigung........................ 34 9 Gewährleistung............................. 35 10 Zubehör ................................. 36 11 Produkt außer Betrieb nehmen und entsorgen.................. 37 12 EU-Konformität ............................. 38 4 / 40 DE · 30.30.01.02599 · 00 · 07/21...
• Sicherer Betrieb, erforderliche Wartungsarbeiten, Behebung eventueller Störungen Die Betriebsanleitung beschreibt das Produkt zum Zeitpunkt der Auslieferung durch Schmalz. 1.2 Die Technische Dokumentation ist Teil des Produkts 1. Für einen störungsfreien und sicheren Betrieb befolgen Sie die Hinweise in den Dokumenten.
Wichtige Informationen Die Varianten Control und Kombi habe zusätzlich das Typenschild (3) auf der Gehäuse-Unterseite. • Barcode • Artikelnummer • Beschreibung • Seriennummer • Password • Betriebsspannung • Gesamtgewicht Bei Ersatzteilbestellungen, Gewährleistungsansprüchen oder sonstigen Anfragen bitte alle oben genannten Informationen angeben. 1.4 Warnhinweise in diesem Dokument Warnhinweise warnen vor Gefahren, die beim Umgang mit dem Produkt auftreten können.
Verwendung. 2.2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Schmalz übernimmt keine Haftung für direkte oder indirekte Verluste oder Schäden, die aus der Benutzung des Produkts resultieren. Dies gilt insbesondere für eine andersartige Verwendung des Pro- dukts, die nicht mit dem beabsichtigten Zweck übereinstimmt und die nicht in dieser Dokumentation beschrieben ist oder Erwähnung findet.
Grundlegende Sicherheitshinweise 2.4 Sicherheit GEFAHR Stromschlag durch elektrische Bauteile unter Spannung Schwere Verletzungen oder Tod! 4 Vor Installations- und Wartungsarbeiten sowie vor einer Störungsbehebung sicher- stellen, dass die elektrischen Bauteile nicht unter Spannung stehen. Durch den Betrieb mit Druckluft und Vakuum emittiert das Gerät Schall. VORSICHT Lärmbelastung durch Abluft oder Leckage im Betrieb Gehörschäden...
Die Steuerung STEU OFG ist mit der Sicherheitstechnik vom Roboter zu verbinden, so dass ein gefahrloses Arbeiten ermöglicht wird, und die Anlage ausschaltet, wenn notwendige Funktionen nicht gegeben sind. 2.6 Änderungen am Produkt Schmalz übernimmt keine Haftung für Folgen einer Änderung außerhalb seiner Kontrolle: 1. Das Produkt nur im Original-Auslieferungszustand betreiben. 2. Ausschließlich Schmalz-Originalersatzteile verwenden.
Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung 3.1 Produktaufbau Hier beispielhaft abgebildet durch die Ausführung Control. Druckluft-Anschluss Pneumatischer Anschluss Greifer Schalldämpfer Elektrischer Anschluss SPS Bedienpanel Befestigungsbohrung 3x 3.2 Beschreibung des Bedienpanels Bei der Variante "Control" besteht mit dem Bedienpanel die Möglichkeit, einen OFG Fingergreifer manuell zu betätigen. DREHSCHALTER POS.
Seite 11
Produktbeschreibung Die Stärke je Profil ist programmierbar. Schmalz empfiehlt den rechten Drehschalter Pos. 2 für den Vorgang des Öffnen zu verwenden (Stufen -2 bis 0) und den linken Drehschalter Pos. 1 für den Vorgang des Schließen (Stufen 1 bis 3).
Technische Daten 4.3 Fingerposition vs. Regelstufe Arbeitsbereich Öffnen Schließen Regelstufe (Gripper Positions) Die hier dargestellte Kurve entspricht einem idealisierten Verlauf. Die realistischen Verläufe der jeweiligen Anwendungen können davon abweichen. DE · 30.30.01.02599 · 00 · 07/21 13 / 40...
Technische Daten 4.4 Bewegungsbahn Greiffinger Schließen Öffnen Horizontalbewegung in mm Die hier dargestellte Kurve entspricht einem idealisierten Verlauf. Die realistischen Verläufe der jeweiligen Anwendungen können davon abweichen. 14 / 40 DE · 30.30.01.02599 · 00 · 07/21...
1. Die gesamte Sendung anhand beiliegender Lieferpapiere auf Vollständigkeit prüfen. 2. Mögliche Schäden durch mangelhafte Verpackung oder durch den Transport sofort dem Spediteur und J. Schmalz GmbH melden. 5.2 Transport Beim Transport zum und vom Montageort sind einwandfreie und staubfreie Behältnisse zu verwenden und fachgerechte Sicherungsmaßnahmen zu gewährleisten!
Installation 6 Installation 6.1 Installationshinweise VORSICHT Unsachgemäße Installation oder Wartung Personenschäden oder Sachschäden 4 Vor der Installation und vor Wartungsarbeiten ist das Produkt spannungs- und druckfrei (zur Atmosphäre hin zu belüften) zu schalten und gegen unbefugtes Wieder- einschalten zu sichern! Für die sichere Installation sind folgende Hinweise zu beachten: 1.
Installation 6.3 Pneumatischer Anschluss Variante Basic und Control Basic ü Der passende Schlauch liegt bereit: AD = 8 mm, ID = 6 mm 1. Pneumatikschlauch der Druckluftversorgung am Anschluss (1) befestigen (Markierung am Gerät beachten.). 2. Pneumatikschlauch vom Fingergreifer am Anschluss (2) befestigen (Markierung am Gerät beachten.). Control Variante Kombi ü...
Installation 6.4 Elektrischer Anschluss HINWEIS Falsche Spannungsversorgung Zerstörung der integrierten Elektronik 4 Produkt über ein Netzgerät mit Schutzkleinspannung (PELV) betreiben. 4 Für sichere elektrische Trennung der Versorgungsspannung gemäß EN60204 sorgen. 4 Steckverbinder nicht unter Zug- und/oder elektrischer Spannung verbinden oder trennen. 6.4.1 Die Steuerung OFG über die Anschlussverteiler elektrisch anschließen Um die jeweilige Steuerung elektrisch anzuschließe wird zunächst die Abdeckung entfernt.
Seite 19
Installation Variante Basic 4 An der Steuerung (1) ein passendes Anschluss- kabel mit offenen Kabelenden über die Anschlussklemmen 01 bis 04 anschließen: Klemme 01: +24 V DC Klemme 02: Masse Klemme 03 Pin "A1": +24 V für Schließen = Druckluft aktiv Klemme 04 Pin "A1": +24 V für Öffnen = Vakuum aktiv Das Signal sollte bis zur nächsten Änderung anstehen.
Installation 6.4.2 Belegung der Klemmen und Positionen verschiedener elektrischer Anschlüsse Die folgende Abbildung zeigt die Steuerungsanschlüsse. Unter Zuhilfenahme der Angaben in der fol- genden Tabelle ergeben sich die Funktionen der Klemmen und Stecker. Bereich Klemmen Beschreibung Bereich Klemmen Beschreibung -Nr. SPS -Nr.
Installation 6.4.3 Verwendung der verschiedenen Ports Klemmen- Anschluss Verwendung Nummer 24 V Masse 24V = Greifer schließen Der Greifer schließt gemäß der Greiferposition, die manuell am Bedienpanel ausgewählt wird (Position -2 ... 3). Standarde- instellung: -1 (38,5 mm schließen) 24V = Greifer öffnen offenes Kabe- Der Greifer öffnet sich gemäß...
Installation Verwendung UART Serielle 5-V-TTL-UART-Verbindung Schnitt- (8N1, 115200 Baud) stelle Orange: GND Grün: RX Weis: TX 6.5 Software installieren ü Grundvoraussetzungen für die Verwendung der Software: Windows 7/10 64bit and Java Runtime Environment > 1.8.0. 1. Verbinden Sie den Stick mit dem PC 2.
Seite 23
Installation 3. Woher den richtigen COM-Port kennen? Drücken Sie auf "Windows", suchen und öffnen Sie den Microsoft Windows-Geräte- Manager. 4. Der Windows-Geräte-Manager zeigt alle aktuell zugewiesenen Geräte an. Suchen Sie im Abschnitt "Ports" nach "Arduino Mega". In Klammern sehen Sie die COM- Port-Fenster, die Ihrer Steuerung zugewiesen sind (Hier: COM 5).
Seite 24
Installation 6. Um die Steuerung mit der Software zu verbinden, zu „Set- tings“ gehen, um den zugewie- senen COM-Port auszuwählen. 7. Klicken Sie auf "Port-Scan", um alle COM-Ports zu scannen, die derzeit von Windows belegt sind. 24 / 40 DE · 30.30.01.02599 · 00 · 07/21...
Seite 25
Installation 8. Windows zeigt alle belegten COM-Ports an. Sie können dies sehen, indem Sie auf "^" und "v" klicken (dies ist dieselbe Liste, die Sie im Geräte- Manager sehen). 9. Bitte gehen Sie zu dem Windows COM-Port, der Ihrer (hier: COM5) Steuerung zuge- wiesen ist (möglicherweise mit „^“...
Betrieb 7 Betrieb 7.1 Manuelle Betätigung Mit den Drehschaltern (1) und (2) können 2 Greiferstellungen vorgewählt werden, welche mit den drei Tastern ausgeführt werden. Taster (4): Aktiviert das Zugreifen des Fingergreifers, mit der am Drehschalter Pos. 1 gewählten Stufe zwi- schen 1 und 3. Taster (3): Aktiviert eine Neutralisierung des Finger- greifers, wobei der Systemdruck und die Stellung des Fingergreifers wieder in Grundstellung (50%) versetzt...
Betrieb Befehlcode Aktivität Beispiel GO1 [X(position) P(ms)] - goto Position 25-100% G01 X90 P30 - goto Reference Position (=50% =0bar) G132 [A(pos1)] [B(pos2)] - store new Gripper Positions G132 A35 B42 C50 D65 [C(pos3)] [D(pos4)] E80 F90 [E(pos5)] [F(pos6)] G133 [P(time)] - store Pre/Discharge Time in ms to Eprom, G133 P20 1m=10ms...
Betrieb Die Software ist in drei Sektionen unterteilt: a) GRIPPER POSITIONS: b) TEST RANGE % c) SET AIR HOSE LENGTH [m] a) Section 1: Gripper Positions Abschnitt zum Bearbeiten / Ändern der Profile und zum Übertragen an die SPS. 2 Profile zum Öffnen des Feste 3 Profile zum Schließen des Fingers mit Vakuum...
Seite 29
Betrieb b) Section 2: Test Range Abschnitt zum Testen des Öffnens / Schließens des Fingergreifers, um ihn in den Profilen zu speichern. Sie können zwischen zwei Sollwerten wählen, um den Prozess zu simulieren Vakuum ein- / ausschalten (bei Verwendung von OFG Kombi inkl.
Betrieb Übertragen Sie die neue Luftschlauchlänge an die SPS 4 Der Parameter wird durch Klicken in den dun- kelblauen Bereich geändert werden. Der hell- blaue Balken wird an der Position des Cursors angezeigt. Die Ziffer zeigt die gewählte Länge vom Pneumatikschlauch in der Einheit Meter [m] an.
Seite 31
Betrieb • Wenn das Ventil den eingestellten Druck nicht innerhalb der eingestellten Rückmeldungszeit erreicht, wird die folgende Rückmeldung angezeigt: – 0 V über Klemme DO06 (=no feedback) – Meldung auf dem Serial Monitor: "feedback: 1001 ms, 0%, ERROR, Target not reached" –...
Seite 32
Betrieb Die Steuerung ist angeschlossen SPS auslesen [Readout PLC]: Durch Klicken dieser Schaltfläche, werden in die Balken am Bedienbildschirm die aktu- ellen Einstellungen der SPS angezeigt. Debug ON: Durch Klicken dieser Schaltfläche, wird auf dem Serial Monitor (violett) die tatsächliche Feedback-Zeit angezeigt.
Seite 33
Betrieb Folgende Befehle können in das Eingabefeld „Send command“ eingegeben werden: Befehl Erläuterung Beispiel G01 [X(position) P(ms)] gehe zu Position 25-100% G01 X90 P30 gehe zu Referenzposition (=50% =0 bar) G132 [A(pos1)] [B(pos2)] neue Greiferpositionen spei- G132 A35 B42 C50 D65 E80 F90 [C(pos3)] [D(pos4)] [E(pos5)] chern [F(pos6)]...
Bauteile nicht unter Spannung stehen. 4 Netzschalter ausschalten und gegen unbefugtes Wiedereinschalten absichern. Schmalz gibt folgende Prüfungen und Prüfintervalle vor. Der Betreiber muss die am Einsatzort gültigen gesetzlichen Regelungen und Sicherheitsvorschriften einhalten. Die Intervalle gelten für den Einschichtbetrieb. Bei starker Beanspruchung, z. B. im Mehrschichtbetrieb, müssen die Intervalle entsprechend verkürzt werden.
Gewährleistung 9 Gewährleistung Für dieses System übernimmt Schmalz eine Gewährleistung gemäß unseren Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen. Das gleiche gilt für Ersatzteile, sofern es sich um von uns gelieferte Originalteile handelt. Ausgenommen von der Gewährleistung sind alle Verschleißteile. DE · 30.30.01.02599 · 00 · 07/21...
Zubehör 10 Zubehör Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. WARNUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Wartung oder Störungsbehebung 4 Nach jeder Wartung oder Störungsbehebung die ordnungsgemäße Funktionsweise des Produkts, insbesondere der Sicherheitseinrichtungen, prüfen. Bezeichnung Artikel-Nr. Anschlusskabel 21.04.05.00150 ASK S-M8-4 2000 K-4P Anschlusskabel 21.04.05.00175 ASK S-M12-5 2000 K-5P Turck WASS4.5-2/S366...
Produkt außer Betrieb nehmen und entsorgen 11 Produkt außer Betrieb nehmen und entsorgen Sollte das Produkt ein Ende der Nutzungsphase erreichen, kann es komplett zerlegt und entsorgt werden. Das Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal zur Entsorgung vorbereitet werden. 1. Trennen Sie das Produkt komplett von der Energieversorgung. 2.
EU-Konformität 12 EU-Konformität EU-Konformitätserklärung Der Hersteller Schmalz bestätigt, dass die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Produkte STEU-OFG folgende einschlägige EU-Richtlinien erfüllen: 2006/42/EG Maschinenrichtlinie 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2011/65/EU RoHS-Richtlinie Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet: EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze - Risikobeur-...