Das Funkgerät sendet, wenn das Symbol “TX” oben links am Display des Funkgeräts angezeigt wird. Sie können das Funkgerät durch Drücken der PTT-Taste senden lassen. ¦ Verwenden Sie immer von YAESU zugelassenes Zubehör. HINWEIS Es gibt keine vom Benutzer wartbaren Teile in diesem Funkgerät.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen. Mithilfe der hier präsentierten Informationen können Sie Ihr Funkgerät optimal nutzen. Wir freuen uns, dass Sie Teil des YAESU-Teams geworden sind. YAESU-Produkte decken das gesamte Spektrum der Funkkommunikationsanwendungen ab, und unser weltweites Servicenetz steht Ihnen zur Verfügung. Mit uns sind Sie immer in Kontakt.
Manche Zubehörteile werden entsprechend den örtlichen Batterien. Anforderungen serienmäßig geliefert, während andere in Zubehör im Lieferumfang manchen Regionen möglicherweise nicht erhältlich sind. Fragen Sie Ihren Yaesu-Händler nach Einzelheiten zu diesen Lithium-Ionen-Akku (7.4 V) SBR-12LI und neu verfügbaren Optionen. Netzladegerät SAD-11...
teuerungen und nschlüsse berseite Antennenbuchse An diesen BNC-Anschluss kann die flexible Antenne im Lieferumfang oder eine externe Antenne ausgelegt für 50 Ω Impedanz auf dem Luftfahrtband angeschlossen werden. DIAL LAUTSTÄRKE -Regler (innen) Diesen (inneren) Regler im Uhrzeigersinn drehen, um die ...
Seite 7
teuerungen und nschlüsse edienfeld LCD (Flüssigkristallanzeige) 121.5 -Taste Das Display zeigt die ausgewählten Betriebsbedingungen, D i e se Ta s t e d rü c k e n u n d h a l t e n , u m s o f o r t a u f d ie wie auf Seiten 8 bis 11 angegeben.
edieneleMente und nschlüsse inke eite POWER -Schalter Diese Taste drücken und halten, um das Funkgerät ein- oder auszuschalten. PTT-Schalter Push-To-Talk Diese Taste drücken und halten, um zu senden, wenn Sie im COM-Band arbeiten. Diese Taste loslassen, um zum Empfangsbetrieb zurückzukehren.
Wenn eine externe 9,5- bis 10,5-Volt-DC-Stromquelle zur Verfügung steht, können Sie den DC/DC-Wandler für Zigarettenanzünder SDD-12 hier anschließen. 1) Lassen Sie das FTA-750/FTA-550 nicht nass werden, während die Gummiabdeckung entfernt ist. 2) Schließen Sie kein von YAESU nicht zugelassenes Zubehör zur DC-Stromversorgung an. Fta-750/Fta-550 edienungsanleitung...
( coM-b lcd-d isplAy Dieses Feld zeigt die Symbole an, die Symbol “BUSY” wird während des verschiedene Zustände des Funkgeräts D i e s e s F e l d z e i g t d i e Audioempfangs angezeigt oder “TX” angeben, wie “GPS ein”, “Datenlogger Betriebsfrequenz an.
rste chritte Einlegen und Entfernen der Batterien Nicht versuchen, einen der Lithium-Ionen- A k k u s z u ö ff n e n , d a Ve r l e t z u n g e n o d e r r Zum Einlegen der Batterien den Akku SBR-12LI in das B e s c h ä...
rste chritte Aufladen der Batterie Wenn das Funkgerät richtig eingesetzt wird, glüht die ROTE Anzeige am SBH-11. Vor der ersten Verwendung muss der Lithium-Ionen-Akku r Ein vollständig entladener Akku wird in 4 Stunden vollständig geladen werden. Gehen Sie wie folgt vor: vollständig geladen, und dann glüht die GRÜNE Den Lithium-Ionen-Akku im Funkgerät einlegen.
Ladeleistung des Lithium-Ionen- n i c h t d i e Ü b e r t e m p e r a t u r - o d e r Akkus verschlechtern kann. YAESU empfiehlt, dass Sie Überstromschutzschaltungen, die bei Verwendung von einen zusätzlichen, vollgeladenen Akku mit sich führen,...
Gehäuse des SDD-12 befestigen. Sie können den Kabelstecker des optionalen DC/DC-Wandlers Kein nicht von YAESU zugelassenes Zubehör für Zigarettenanzünder SDD-12 direkt in die Buchse EXT DC z u r D C - S t r o m v e r s o r g u n g a n s c h l i e ß e n , auf der rechten Seite des Funkgeräts einstecken.
rste chritte Anbringung des Gürtelclips Anschluss des Headsets Sie können den Clip an der Rückseite des FTA-750/FTA-550 Sie können ein optionales Headset durch das mitgelieferte über die mitgelieferten Schrauben anbringen. Headset-Adapterkabel SCU-15 verwenden (siehe auch Seite 85). Headset (nicht im Lieferumfang) SCU-15 Headset-Adapterkabel SHB-11...
rste chritte Sicherheitsvorkehrungen ¦ D a s F TA - 7 5 0 / F TA - 5 5 0 i s t z u r Z w e i w e g e - Kommunikation (Sprechfunk) auf Kanälen fähig, die für kritische Sicherheitskommunikation in der Luftfahrt genutzt werden.
Asisfunktionen Empfang (COM-Band) r Eine Kanalfrequenz wird auf dem Display angezeigt. Ein- und Ausschalten des Funkgeräts F a l l s n i c h t , d i e Ta s t e [ COMM ] drücken. r Z u m E i n s c h a l t e n d e s Funkgeräts den POWER- S c h a l t e r d r ü...
Asisfunktionen Einstellen der Frequenz r Sie können die Betriebsfrequenz, die Sie verwendet haben, durch Drücken der [ENT]-Taste wieder abrufen. r Sie können den DIAL- Eine Liste verwendeter Frequenzen wird unter dem VOL- Drehregler (außen) an Meter im Display angezeigt. d e r O b e r s e i t e d r e h e n , Die gewünschte Frequenz u m d i e g e w ü...
Asisfunktionen Einstellen der Lautstärke Einstellung der Rauschsperre (Squelch) r Den (inneren) VOL-Regler r D e n S Q L - S c h a l t e r drehen, um die Lautstärke drücken, dann den DIAL- einzustellen. Wenn kein Drehregler drehen, um die Signal vorhanden ist, den Squelchschwelle (0 bis 15) SQL-Schalter drücken.
Asisfunktionen r Z u m Z u g r i f f a u f d i e Überwachungsschalter Notruffrequenz die Taste Wenn ein sehr schwaches Signal von einem Flugzeug [ 1 2 1 . 5 ] d r ü c k e n u n d oder einer Bodenstation gehört wird, kann beobachtet halten.
Asisfunktionen Senden (COM-Band) 127.300 r Zum Senden den PTT- S c h a l t e r d r ü c k e n u n d h a l t e n . I n d e n M i k r o f o n b e r e i c h d e s v o r d e r s e i t i g e n G r i l l s in normaler Lautstärke sprechen.
Asisfunktionen Betriebsbänder We n n d a s F TA - 7 5 0 / F TA - 5 5 0 e i n D a t e n s i g n a l i n 113.600 Wenn das FTA-750/FTA-550 zum ersten Mal eingeschaltet KLAX-VOR Verbindung mit VOR oder w i r d , g e h t e s i n d e n C O M M - M o d u s u n d z e i g t d a s...
Asisfunktionen Betriebsarten ¦ COMM Die Grundbetriebsart für Kommunikation. Navigation D a s F T A - 7 5 0 / F T A - durch das NVA-Band wird ebenfalls in dieser Betriebsart 5 5 0 a r b e i t e t i n e i n e r d e r durchgeführt.
Asisfunktionen Bequeme Menüoptionen Zurücksetzen des Funkgeräts Das MENU-Display umfasst ebenfalls die folgenden Zum Löschen aller Speicher und Zurücksetzen anderer Optionen, die erweiterte und bequeme Nutzung des FTA-750/ Einstellungen auf Werkseinstellungen: FTA-550 ermöglichen. Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display ¦...
Seite 28
Asisfunktionen “RESET” auf dem Display Die Initialisierung startet, und dann wird “COMPLETED!” CONFIGURATION durch Drücken der Taste (Beendet) angezeigt, nachdem das Funkgerät zur DIMMER [ ◄ ] oder [ ► ] auswählen, Werkseinstellung zurückgekehrt ist. LAMP und dann die [ ENT ] -Taste CONTRAST drücken.
rWeiterter etrieb Empfang von VOR-Signalen ¦ Das OBS ist auf 0 Grad eingestellt, wenn Sie das FTA- 750/FTA-550 zum ersten Mal verwenden. Wenn das FTA-750/FTA-550 ein VOR-Signal (VHF Der letzte Wert, den Sie als das OBS eingestellt haben, Omnidirectional Range) empfängt, wechselt das Display wird beim nächsten Anzeigen des NAV-Banddisplays automatisch auf das NAV-Banddisplay.
Seite 30
rWeiterter etrieb Lesen des CDI ¦ Wenn beispielsweise das OBS auf 50° eingestellt ist, aber Ihr Flugzeug auf 236° von einer bestimmten VOR- ¦ Wenn beispielsweise das OBS auf 50° eingestellt ist und Station ist, liegt eine “Kursabweichung” vor und die Ihr Flugzeug auf 230°...
rWeiterter etrieb Geben Sie den Kurs zur VOR-Station mit dem Tastenfeld ¦ Die Kursabweichungsnadel bewegt sich nach rechts, oder dem DIAL-Regler an. wenn Ihr Flugzeug links vom OBS vom Kurs abgewichen ist, oder bewegt sich nach links, wenn Ihr Flugzeug rechts vom OBS vom Kurs abgewichen ist.
Seite 32
rWeiterter etrieb Fliegen auf einem gewünschten Kurs Geben Sie den Kurs von der VOR-Station mit dem Tastenfeld oder dem DIAL-Regler an. Wenn Sie die Richtung Ihres Ziels von einer bestimmten VOR- Korrigieren Sie Ihren Kurs, bis die Kursabweichungsnadel Station kennen, können Sie das CDI verwenden, um Ihren auf dem Display in der Mitte der Kompassrose ist.
rWeiterter etrieb Empfang von ILS-Signalen ¦ Wenn beim FTA-750 oder beim FTA-550 das interne GPS-Modul nicht aktiviert ist oder keine Fixposition We n n d a s F T A - 7 5 0 / F T A - 5 5 0 e i n I L S - S i g n a l empfangen kann, obwohl es aktiviert ist, gibt die (Instrumentenlandesignal) empfängt, wechselt das Display Oberseite der Kompassrose immer die Richtung der...
Seite 34
rWeiterter etrieb Lesen des CDI Hinweis: Sie können die COM-Band-Empfangsfrequenz ändern, ¦ Die Kursabweichungsnadel bewegt sich nach rechts, während sie ein ILS-Signal empfangen. Wenn die [ ENT ] - wenn Ihr Flugzeug links von der Landebahn vom Kurs Taste gedrückt wird, während der Tagname des Flughafens abweicht, oder bewegt sich nach links, wenn Ihr Flugzeug ausgewählt ist, wird kurz das Abrufdisplay, das die rechts von der Landebahn vom Kurs abweicht.
rWeiterter etrieb Splitbetrieb “ S E T U P ” a u f d e m Display durch Drücken Über die Splitbetriebsfunktion kann ein Ruf an eine der Taste [ ◄ ] oder [ ► ] Flugdienststation über die COM-Bandfrequenzen gesendet auswählen, und dann die w e r d e n , w ä...
rWeiterter etrieb “ F I N I S H ” ( B e e n d e n ) “SPLIT” auf dem Display COMM SETUP FUNCTION auf dem Display durch durch Drücken der Taste SCAN MEM SPLIT FREQUENCY Drücken der Taste [ ◄ ] [ ◄...
rWeiterter etrieb Betrieb im Splitbetrieb E m p f a n g v o n S e n d u n g e n a u f d e m Wetterkanal r Zum Senden eines Sprechrufs während des NAV- Bandempfangs den PTT-Schalter drücken und halten und - Wetterkanäle nur für USA/Kanada - in das Mikrofon sprechen.
rWeiterter etrieb r Sie können auch einen Empfang von Wetterwarnungen BUSY 162.475 We t t e r k a n a l a u s d e r Bei extremen Wetterstörungen wie Stürmen oder Hurrikans vorprogrammierten Liste sendet die NOAA (Wetter- und Ozeanografiebehörde der WX03 mit dem DIAL-Drehregler Vereinigten Staaten) eine Wetterwarnung mit einem 1050-Hz-...
rWeiterter etrieb Dual-Watch-Betrieb “ S E T U P ” a u f d e m Display durch Drücken Die Dual-Watch-Funktion überprüft automatisch auf der Taste [ ◄ ] oder [ ► ] Aktivitäten auf dem P-ch (Prioritätskanal), der über das Menü auswählen, und dann die COMM SETUP eingestellt wird, wenn Sie auf einem anderen [ ENT ] -Taste drücken.
rWeiterter etrieb “ F I N I S H ” ( B e e n d e n ) “ D U A L W A T C H ” COMM SETUP FUNCTION auf dem Display durch auf dem Display durch SCAN MEM DUAL WATCH FREQ.
rWeiterter etrieb r Zum Stoppen der Dual- Verwenden des Stoppuhr-Zählers FUNCTION Watch-Funktion “DUAL Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display an- SCAN MEM WATCH” auswählen, und zuzeigen. DUAL WATCH die [ ENT ] -Taste im Menü SCAN “TIMER” auf dem Display FUNCTION (Funktion) SPLIT durch Drücken der Taste...
Seite 42
rWeiterter etrieb U m d a s Z ä h l e n z u Zum Löschen der Zählung BUSY BUSY 127.300 127.300 a u f d e m b e g i n n e n , “ S T A R T ” “...
Seite 43
rWeiterter etrieb Verwenden des Countdown-Zählers Um das Zählen zu beginnen, BUSY 127.300 “START” auf dem Display Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display durch Drücken der Taste anzuzeigen. [ ◄ ] oder [ ► ] auswählen, “TIMER” auf dem Display durch Drücken der Taste und dann die [ ENT ] -Taste TIMER [ ◄...
Seite 44
rWeiterter etrieb Z u m L ö s c h e n d e r r Wenn der Countdown- BUSY BUSY 127.300 127.300 Zählung “RESET” auf T i m e r “ 0 0 : 0 0 : 0 0 ” d e m D i s p l a y d u r c h e r r e i c h t , s i n d d i e Drücken von [ ◄...
rWeiterter etrieb TOT-Funktion Batteriesparen während des Empfangs Der TOT (Timeout-Timer) schaltet das Funkgerät ab, nachdem Eine der wichtigen Funktionen des FTA-750/FTA-550 ist die kontinuierliche Übertragung die programmierte Zeit seine Energiesparfunktion, die das Funkgerät eine Zeit lang in überschreitet. Diese Funktion verhindert versehentliche den “Schlafmodus”...
rWeiterter etrieb Verwendung des Headset-Mikrofons VOX-Betrieb Wenn Sie das Mikrofon eines Luftfahrt-Headsets benutzen Wenn Sie beide Hände frei haben möchten, verwenden Sie ein möchten, das Sie selbst vorbereitet haben, ändern Sie die Headset und aktivieren Sie das VOX-System (sprachaktivierte Zuordnung des gesteuerten Mikrofons mit dem PTT-Schalter. Umschaltung zwischen Senden und Empfang).
rWeiterter etrieb r Z u m E i n s t e l l e n d e r Seitentonregelung COMM SETUP V O X - V e r s t ä r k u n g Bei Verwendung eines externen Headsets können Sie die VOX LEVEL e i n e n d e r f o l g e n d e n eigene Stimme beim Sprechen in das Mikrofon durch den...
rWeiterter etrieb Funktion lock E i n e d e r f o l g e n d e n CONFIGURATION S p e r r k o n f i g u r a t i o n e n Diese Funktion verhindert versehentliche Änderungen der LOCK SELECT durch Drücken der Taste...
rWeiterter etrieb Aktivieren der Sperrfunktion r Während das FTA-750/FTA-550 gesperrt ist, sind die Bedienelemente mit dem DIAL-Drehregler und/oder die r Die Taste [ ] drücken Tasten mit Ausnahme des PTT-Schalters, des POWER- und halten. Schalters und der Taste [ 121.5 ] deaktiviert. E n t s p r e c h e n d d e r Wenn der DIAL-Drehregler gedreht wird oder die Tasten E i n s t e l l u n g d e r...
rWeiterter etrieb Ändern der Kanalschrittweiten Hinweise: ¦ Die Schritte von 8.33 kHz sind nur auf dem COM-Band Der Synthesizer des FTA-750/FTA-550 bietet die Option, erfügbar. Kanalschritte von 8.33/25 kHz pro Schritt zu verwenden. ¦ Wenn Sie den Kanalschritt auf 8.33 Hz einstellen, weicht Das FTA-750/FTA-550 ist mit vorgegebenen Kanalschritten die Kanalanzeige von der tatsächlichen Betriebsfrequenz von 25 kHz (NAV- und COM-Bänder) eingerichtet.
rWeiterter etrieb ANL-Funktion Zur Reduzierung von Pulsrauschen, wie das, das von der Zündanlage eines Motors verursacht wird, kann sich die ANL-Funktion (Automatic Noise Limiter = Automatische Geräuschbegrenzung) als nützlich erweisen. Zum Aktivieren des ANL “ON” für die Option “ANL” des Menüs COMM SETUP im SETUP-Modus auswählen.
peicherbetrieb Eine Gruppe, zu der der Das FTA-750/FTA-550 bietet 200 benutzerprogrammierbare MEMORY BOOK gewünschte Kanal gehört, Speicher, die Informationen über Kanäle enthalten können, wie durch Drücken der Taste die Kanalfrequenz, Positionsinformationen, Kanaltag (Name) FLAG [ ◄ ] o d e r [ ► ] g e f o l g t bis zu 15 Zeichen und Flag (Markierung zur Verfeinerung der v o n d e r [ E N T ] - Ta s t e Suche).
Seite 53
peicherbetrieb D i e F r e q u e n z u n d d e r r Wenn Sie noch keinen MEMORY BOOK BUSY 133.800 Ta g n a m e d e s K a n a l s Speicherkanal gespeichert werden zuerst aufgeführt.
peicherbetrieb Sofortige Speicherung r W e n n S i e d i e MEMORY BOOK z u s p e i c h e r n d e n Name: r Eine gewünschte Frequenz Informationen anpassen 001FRQ_________ i m C O M M - M o d u s möchten, drücken und Freq.:127.600 auswählen, dann die Taste...
peicherbetrieb r D i e T a s t e [ B A C K ] “ M E M O R Y B O O K ” (Speicherbuch) auf dem drücken, um Änderungen o d e r E i n g a b e n Display durch Drücken der Taste [ ◄...
peicherbetrieb Die Taste [ ◄ ] oder [ ► ] Hinweise: MEMORY BOOK drücken, um die Gruppe ¦ Sie können die Eingabe von “Name” (Kanaltag) nicht EDIT auszuwählen, die den zu auslassen. bearbeitenden Eintrag ¦ Sie müssen entweder “Freq.” (Kanalfrequenz) oder FLAG e n t h ä...
peicherbetrieb D i e T a s t e [ ◄ ] o d e r Löschen des Speichers MEMORY BOOK [ ► ] d r ü c k e n , u m d e n Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display DELETE zu löschenden Eintrag anzuzeigen.
uchlAufbetrieb Der Suchlauf startet und die Anzeige kehrt zum COMM- M i t d e m F TA - 7 5 0 / F TA - 5 5 0 k ö n n e n a k t i v e K a n ä l e Modusdisplay zurück.
uchlAufbetrieb “ S C A N M E M ” Hinweis: FUNCTION (Speichersuchlauf) auf We n n S i e d i e A l a r m f u n k t i o n b e i E m p f a n g d e s SCAN MEM d e m D i s p l a y d u r c h Wetterwarnungssignals über das Menü...
uchlAufbetrieb Suchlauf der gekennzeichneten Kanäle r Das Funkgerät auf den MR- oder WX-Modus einstellen, dann Schritte 2 bis 4 des Abschnitts “Suchlauf aller Kanäle” auf der vorherigen Seite durchführen. Der Suchlauf startet und die Anzeige kehrt zum MR- oder WX-Modusdisplay zurück. r Das FTA-750/FTA-550 arbeitet auf gleiche Weise wie beim Suchlauf aller Kanäle, der auf der vorherigen Seite beschrieben wurde, mit der Ausnahme, dass er ein Signal...
gps-f ftA-750) unktion “GPS ON/OFF” auf dem Das FTA-750 verfügt über ein internes GPS-Empfangsmodul, GPS SETUP Display durch Drücken um jederzeit Positionsinformationen zu empfangen und GPS ON/OFF der Taste [ ◄ ] oder [ ► ] anzuzeigen. Die Positionsinformationen der eigenen Station POWER SAVE auswählen, und dann die sowie der empfangenen Stationen können gespeichert und zur...
gps-f ftA-750) unktion Anzeigen der Positionsinformationen “ G P S I N F O ” a u f d e m Display durch Drücken S i e k ö n n e n a u s d r e i O p t i o n e n w ä h l e n , w i e d i e MARK POSITION der Taste [ ◄...
gps-f ftA-750) unktion Kompassanzeige Numerische Anzeige mit GPS-Status Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display anzuzeigen. anzuzeigen. “GPS” auf dem Display durch Drücken der Taste “GPS” auf dem Display durch Drücken der Taste [ ◄...
gps-f ftA-750) unktion Speichern der Positionsinformationen r Wenn Sie die Elemente auf dem Formular nicht ändern müssen, drücken Sie die Taste [ SAVE ] . Die Sie können die Positionsinformationen zu einem bestimmten Positionsinformationen werden im Speicher abgelegt Zeitpunkt im Speicherbuch des Funkgeräts speichern. und die Anzeige kehrt zu dem Display zurück, das vor Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display Aufrufen des Menümodus angezeigt wurde.
Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display Programmiersoftware YCE01 (die Software YCE01 anzuzeigen. kann von der YAESU-Website heruntergeladen werden) “FUNC” auf dem Display durch Drücken der Taste aus dem Funkgerät auslesen. [ ◄ ] oder [ ► ] auswählen, und dann die [ ENT ] -Tate drücken.
ftA-750) egpunktnAVigAtion Die Navigationsfunktion des FTA-750 wird über einen Das Kompassdisplay einschließlich des beim letzten Mal Kompass präsentiert, der Ihnen hilft, das Ziel und Ihre ausgewählten Ziels wird angezeigt, wenn Sie es nicht Kursrichtung auf einen Blick herauszufinden. erreichen, bevor die Betriebsart gewechselt oder das Funkgerät ausgeschaltet wird.
ftA-750) egpunktnAVigAtion Festlegen des Ziels E i n e S t a t i o n a u s d e r NAVI Stationsliste der Gruppe Wenn das Funkgerät zum ersten Mal in den NAVI-Modus geht MEMORY durch Drücken der Taste oder wenn Sie beim letzten Mal das Ziel während des NAVI- [ ◄...
Seite 68
ftA-750) egpunktnAVigAtion Direkte Angabe der Position Buchstaben und Zahlen NAVI mit dem Tastenfeld oder “ M A N U A L ” i m M e n ü POSITION NAVI dem D I A L -Drehregler N A V I d u r c h D r ü c k e n --˚--.--- eingeben, dann die [ ENT ] - HISTORY...
Seite 69
ftA-750) egpunktnAVigAtion r Sie können die eingegebenen Informationen im Speicher des Funkgeräts durch Auswahl von “SAVE AND GOTO” vor Schritt 6 oben speichern. r Sie können den eingegebenen Informationen einen individuellen Tagnamen geben und sie vor Schritt 6 auf gleiche Weise wie in Schritten 2 bis 5 einer gewünschten Gruppe zuordnen.
setup-M odus D i e O p t i o n i m M e n ü Hinweis: SETUP durch Drücken Wir empfehlen nicht, die Grundeinstellungen zu ändern, bis der Taste [ ◄ ] oder [ ► ] Sie mit der Bedienung des FTA-750/FTA-550 vertraut sind. auswählen, und dann die Basisfunktionen [ ENT ] -Taste drücken.
setup-M odus Wartung des Speichers Menüoptionen ¦ MEMORY BOOK Siehe Seiten 53 bis 55 zu Details. Sie können die Frequenzen oder Positionen mit einem Tagnamen im Speicher des Funkgeräts speichern und die gespeicherten Einträge erhalten. ¦ COMM SETUP Sie können die Funktionen des Funkgeräts im COMM- Modus festlegen und einstellen.
setup-M odus Einstellung des Betriebs im COMM- Ein-/Ausschalten der Wetterwarnung Modus S i e k ö n n e n d i e A l a r m f u n k t i o n b e i m E m p f a n g d e s Wetterwarnungssignals aktivieren oder deaktivieren (siehe auch Seite 36).
setup-M odus Einstellen der Suchlauffortsetzzeit Einstellen des Betriebs nach Stoppen des Suchlaufs Sie können eine Wartezeit auswählen, bis der Suchlauf fortgesetzt wird, nachdem das gefundene Signal verschwindet Sie können eine der nachstehenden Funktionen auswählen, (siehe auch Seite 55). wenn während eines Suchlaufs ein Signal gefunden wird (siehe auch Seite 56).
setup-M odus Einstellen der abgerufenen Frequenz für Einstellen des Audiofilters des Empfängers die Dual-Watch-Funktion Sie können die Funktion des Audiofilters aus den folgenden 4 Typen auswählen. Siehe Seite 37 zu Details. NORMAL ... Kein Filtern. Einstellen der Sendefrequenz während des LOW CUT ...
setup-M odus Einstellen der Mikrofonkonfiguration Einstellen des GPS-Modusbetriebs (Nur FTA-750) Siehe Seite 44 zu Details. Einstellen des Seitentonbetriebs Siehe Seite 45 zu Details. Ein-/Ausschalten des VOX-Betriebs Siehe Seite 44 zu Details. Einstellen der Empfindlichkeit des VOX- Systems Siehe Seite 45 zu Details. Einstellen der Erfassungszeit des VOX- Ein-/Ausschalten des internen GPS-Moduls Systems...
setup-M odus Einstellen des Energiesparbetriebs des Ein-/Ausschalten des Abrufs der Frequenz internen GPS-Moduls während des NAVI-Modus Sie können eine Intervallzeit des periodischen Betriebs S i e k ö n n e n d a s F u n k g e r ä t a u f d i e F r e q u e n z d e r des GPS-Moduls auswählen, um den Batterieverbrauch zu gekennzeichneten Position einstellen, die als das Ziel der reduzieren (siehe auch Seiten 60, 61, 63).
Seite 77
setup-M odus Einstellen des Schreibformats der Position Einstellen der Zeitverschiebung Sie können das Koordinatensystem für Positionsinformationen S i e m ü s s e n d i e Z e i t v e r s c h i e b u n g d e s a k t u e l l e n auf dem Display auswählen (siehe auch Seite 60).
Seite 78
setup-M odus Einstellen der Maßeinheit GPS SETUP GPS SETUP Sie können die Einheit zur Anzeige von Geschwindigkeit, UNIT OF MEASURE DISTANCE Entfernung und Höhe auf dem Display auswählen (siehe auch SPEED statute mile Seite 60). DISTANCE nautical mile ALTITUDE GPS SETUP GPS ON/OFF POWER SAVE RECALL GPS + F...
setup-M odus Ein-/Ausschalten des Pinning Einstellen der Intervallzeit zur Protokollierung Sie können die Aktualisierung der Positionsinformationen aktivieren oder deaktivieren, wenn Sie eine bestimmte Zeit an Sie können eine Zeit zur Aufzeichnung der vom GPS einem Ort bleiben. abgerufenen Positionsinformationen auswählen (siehe auch Seite 63).
setup-M odus Einstellen des Betriebs und der Einstellen der Lampe des Displays Konfiguration des Funkgeräts Sie können die Funktion der Displaybeleuchtung aus den folgenden 4 Typen auswählen. OFF ... Keine Beleuchtung. CONTINUOUS ... Beleuchtung jederzeit eingeschaltet. KEY ON ... Beleuchtung 5 Sekunden lang bei Drücken einer Taste.
Seite 81
setup-M odus Einstellen des Kontrasts des Displays Ein-/Ausschalten des Timeralarms Sie können den Kontrast in 30 Stufen einstellen. Siehe Seite 42 zu Details. Einstellen des Energiesparbetriebs CONFIGURATION CONFIGURATION Siehe Seite 43 zu Details. DIMMER CONTRAST LAMP Einstellen der Sperrkonfiguration CONTRAST KEY BEEP Siehe Seite 46 zu Details.
COMM & GPS ... Initialisiert die Einstellungen in den M e n ü s C O M M S E T U P u n d G P S SETUP. Yaesu Musen co., ltd CONFIGURATION ... Initialisiert die Einstellungen im Menü CONFIGURATION.
setup-M odus Übersicht des SETUP-Menüs Item Beschreibung Grundeinstellung FREQUENCY Einstellen des Frequenzschritts 25 kHz MEMORY BOOK STEP zum Tunen TX TOT Einstellen des Time-Out- 5 min Item Beschreibung Grundeinstellung Timers zur Übertragung Hinzufügen neuer Kanäle − AF PITCH CONT. Einstellen des Audiofilters des NORMAL oder Ziele Empfängers...
Seite 84
setup-M odus GPS SETUP (nur FTA-750) CONFIGURATION Item Beschreibung Grundein- Item Beschreibung Grundeinstellung stellung DIMMER Einstellen der Helligkeit des GPS ON/OFF Ein-/Ausschalten des internen Displays GPS-Moduls LAMP Einstellen der Lampe des EXT PO/KEY POWER SAVE Einstellen des Energiesparbetriebs AUTO Displays des internen GPS-Moduls CONTRAST Einstellen des Kontrasts des...
echnische Aten Allgemeines Frequenzbereich: 118.000 bis 136.975 MHz 108.000 bis 136.975 MHz (NAV- und COM-Band) 161.650 bis 163.275 MHz (Wetterkanäle; nur USA/Kanada) 329.150 bis 335.000 MHz (Gleitwinkel; nur FTA-750) Kanalabstand: 25 kHz/8.33 kHz Sendeart: TX: AM RX: AM & FM (FM: zum Empfang der Wetterkanäle) Versorgungsspannung: 6,0 bis 9,5 VDC Stromverbrauch (ca.):...
Funkgerät kann nicht bedient ganz in die Buchse MIC/SP geschoben und mit den zwei Schrauben befestigt werden. werden. Kann ich den optionalen PTT-Schalter von Yaesu Wenden Sie sich zum Kauf eines Push-To-Talk-Schalters als Zubehör an Ihren kaufen? Aviation-Händler.
Les types d’antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué, sont strictement interdits pour l’exploitation de l’émetteur. Part 15.21: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von YAESU MUSEN zugelassen sind, könnten die Betriebserlaubnis des Nutzers für dieses Gerät aufheben.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Mit der vorliegenden Erklärung garantieren wir, YAESU UK Mit der vorliegenden Erklärung garantieren wir, YAESU UK Ltd., in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Gerät die Ltd., in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Gerät die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG und der wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG und der Richtlinie 2011/65/EU erfüllt.
Seite 92
Copyright 2014 YAESU MUSEN CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung dieser YAESU MUSEN CO., LTD. Anleitung, ob ganz oder teilweise, ist ohne Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo ausdrückliche Genehmigung von YAESU 140-0002 Japan MUSEN, CO., LTD., verboten.