Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita BUC250 Betriebsanleitung Seite 12

Akku-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BUC250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Hold the saw with both hands while working! One-handed use is extremely hazardous!
Tenez la scie fermement à deux mains pendant que vous travaillez ! L'utilisation avec une seule main
est extrêmement dangereuse !
Die Säge während der Arbeit mit beiden Händen halten! Einhändiger Betrieb ist äußerst gefährlich!
Tenere la sega con entrambe le mani durante il lavoro! L'uso con una sola mano è estremamente per-
icoloso!
Houd de kettingzaag tijdens het werk met beide handen vast! Gebruik met slechts één hand is uiter-
mate gevaarlijk.
¡Sujete la sierra con ambas manos mientras realiza el trabajo! ¡La utilización una sola mano es muy
peligroso!
Segure a electroserra com as duas mãos ao trabalhar. É muito perigoso segurá-la só com uma mão.
Hold i saven med begge hænder under arbejdet! Anvendelse med kun den ene hånd på saven er
yderst farligt!
Να κρατάτε το αλυσοπρίονο με τα δύο χέρια στη διάρκεια της εργασίας! Η χρήση με το ένα
χέρι είναι εξαιρετικά επικίνδυνη!
Maximum permissible cut length
Longueur de coupe maximale admise
Höchstzulässige Schnittlänge
Lunghezza di taglio massima permissibile
Maximaal toegestane zaaglengte
Longitud de corte permitida máxima
Comprimento máximo de corte permitido
Maks. tilladt skærelængde
Μέγιστο επιτρεπ μενο μήκος κοπής
Direction of chain travel
Sens de progression de la chaîne
Kettenumlaufrichtung
Direzione di corsa catena
Draairichting van de ketting
Dirección de desplazamiento de la cadena
Sentido de movimento da corrente
Retning af kædens bevægelse
Κατεύθυνση διαδρομής αλυσίδας
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis