Herunterladen Diese Seite drucken

GF NeoFlow Montageanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NeoFlow:

Werbung

Function description / Funktionsbeschreibung
2
3
6
P1
P2
4
5
1
Procedure
Loosen the lock nut at the pilot valve.
a
A.
Completely release the pressure from the adjusting screw
B.
on the pilot valve (AS) until no more resistance is felt (P2=0
bar).
Set the desired outlet pressure P2 by screwing in the
C.
adjusting screw pilot valve (AS)*.
Recommendation: Connect pressure gauge to PU (Pressure
s
logging Port Upstream) and PD (Pressure logging Port
Downstream).
Open ball valve KH1, KH2 and Control Chamber Shut-Off
d
Valve (CV).
Adjust the control speed valve (SV) according to the nominal
f
diameter (see table).
Installation positions
and
recommended. Observe the
g
A.
B.
marking of the flow direction (arrow). For mounting position
, the pilot system must be at the top (mounting angle +/-
B.
30°).
Installation with suitable customer-side flange connection.
h
Recommendation: PP steel flange with profile seal. Leave
space of 1.5 valve lengths for access of flange screws.
Check whether shut-off valves (A, H and O) are fully
j
A.
closed.
Slowly open the shut-off valve (A) on the inlet side.
B.
Slowly open the hydrant (H).
C.
Allow appropriate flow rate (depending on pipe dimension)
D.
for 10 min.
Check outlet pressure P2 for stability. If pressure is
k
unstable, reduce speed control setting
Set the desired outlet pressure P2 by turning the adjusting
l
screw pilot valve (AS). Ensure difference of inlet pressure P1
- outlet pressure P2 ≥1 bar.
Slowly open the shut-off valve (O) on the outlet side
;
A.
slightly.
Slowly close the hydrant (H) completely.
B.
Fully open the shut-off valve (O) on the outlet side.
C.
Make the final setting of outlet pressure P2 using the
A
A.
adjusting screw pilot valve (AS).
Tighten the lock nut on the pilot valve.
B.
The NeoFlow pressure reducing valve is fully set and in
S
operation.
*Standard version: 0,43 bar/turn, see
Ablauf
Kontermutter am Pilotventil lösen.
a
A.
Einstellschraube am Pilotventil (AS) komplett entspannen,
B.
bis kein Widerstand mehr spürbar ist (P2=0 bar).
Gewünschten Ausgangsdruck P2 durch Hineinschrauben
C.
der Einstellschraube des Pilotventils (AS) einstellen*.
Empfehlung: Manometer an PU (Anschluss Druckmessung
s
eingangsseitig) und PD (Anschluss Druckmessung
ausgangsseitig).
Kugelhahn KH1, KH2 und Steuerraum-Absperrventil (CV)
d
öffnen.
Regelgeschwindigkeit (SV) gemäss Nenndurchmesser (siehe
f
Tabelle) einstellen.
Einbaulagen
und
empfohlen. Markierung
g
A.
B.
Durchflussrichtung (Pfeil) beachten. Bei Einbaulage
sich das Pilotsystem oben befinden (Montagewinkel +/-30°).
Einbau mit geeigneter kundenseitiger Flanschverbindung.
h
Empfehlung: PP-Stahl Flansch mit Profildichtung.
1.5 Ventil-Längen Platz für den Zugang der Flansch-
Schrauben freihalten.
Prüfen, ob Absperrarmaturen (A, H und O) vollständig
j
A.
geschlossen sind.
Eingangsseitige Absperrarmatur (A) langsam öffnen.
B.
Den Hydranten (H) langsam öffnen.
C.
Für 10 Min. angemessene Durchflussmenge
D.
(Dimensionsabhängig) fliessen lassen.
Ausgangsdruck P2 auf Stabilität prüfen. Wenn der Druck
k
instabil ist, Regelgeschwindig keit reduzieren.
Durch Drehen der Einstellschraube am Pilotventil (AS)
l
gewünschten Ausgangsdruck P2 einstellen. Differenz von
Eingangsdruck P1 - Ausgangsdruck P2 ≥1 bar sicherstellen.
Ausgangsseitige Absperrarmatur (O) langsam leicht
;
A.
öffnen.
Hydranten (H) langsam vollständig schliessen.
B.
Ausgangsseitige Absperrarmatur (O) vollständig öffnen.
C.
Ausgangsdruck P2 über die Einstellschraube am
A
A.
Pilotventil (AS) final einstellen.
Kontermutter am Pilotventil festziehen.
B.
Das NeoFlow Druckreduzierventil ist fertig eingestellt und in
S
Betrieb.
*Standardversion: 0,43 bar/Umdrehung, siehe
Designation
Bezeichnung
1
Main body
Hauptkörper
2
Control block
Steuerblock
3
Pilot valve
Pilotventil
4
Valve piston
Ventilkolben
5
Control chamber
Steuerraum
6
Adjusting Screw Pilot Valve
Einstellschraube Pilotventil
P1
Inlet pressure
Eingangsdruck
P2
Outlet pressure adjustable
Ausgangsdruck einstellbar
Our general sales conditions apply.
Intended use
The pilot-operated NeoFlow pressure reducing valve from GF Piping Systems is suitable for automatic
pressure and flow control in networks for the supply and distribution of water. The NeoFlow pressure
reducing valve is designed to be placed between PN 10 / PN 16 standard flanges in an intermediate
flange arrangement. ANSI 150 flange compatibility is also provided.
The NeoFlow pressure reducing valve should not be used as a pure shut-off valve. Media other than
water or water containing a proportion of disinfectants may only be used in consultation with a GF
contact person. The use of solids in the medium can impair the function of the NeoFlow pressure
reducing valve. For this reason it is recommended to use the valve only with a strainer.
General safety information
Observe the instruction manual!
The instruction manual is part of the product and an important component within the safety concept.
Non-observance may lead to severe injuries.
► Read and observe the instruction manual.
► Always have the instruction manual available by the product.
► Give the instruction manual to all subsequent users of the product.
Commissioning and use by qualified personnel only!
► The product and accessories shall only be put into operation by persons who have the required
training, knowledge or experience.
► Regularly instruct personnel on all questions regarding the local regulations applying to
occupational safety and environmental protection, especially for pressurized pipes.
Storage and transport!
The product must be handled, transported and stored with care. Please note the following points:
► Transport and store the product in its unopened original packing.
► Protect the product from harmful physical influences such as dust, heat, humidity and UV radiation.
► The product and its components must not be damaged either by mechanical or thermal influences.
► Store the product in the delivery state.
► Check the product for general damage prior to installation.
Meaning of the signal words
WARNING!
Possible danger!
Non-observance may result in serious injuries.
CAUTION!
Dangerous situation!
Non-observance may result in minor injuries.
NOTICE!
Avoid the situation!
Non-observance will lead to a risk of damage to property.
Warnings regarding the NeoFlow pressure reducing valve
WARNING!
Do not use damaged products!
Danger of injury or material damage through the use of defective or damaged products.
► Do not use a damaged or defective product.
► Replace any damaged or defective products immediately.
CAUTION!
Leaking gaskets!
Danger of injury by leaking medium due to damaged or aged gaskets.
► Store gaskets if possible in a cool, dry and dark place.
► Before installing them, the gaskets have to be checked on possible aging damages, such as
fissures and hardenings.
► Regularly check the gaskets and replace, where necessary.
NOTICE!
Risk of breakage due to incorrect lifting!
Do not lift or rest the NeoFlow pressure reducing valve on the pilot valve or control lines.
NOTICE!
Preset outlet pressure!
The outlet pressure is preset on delivery.
► The preset outlet pressure of the NeoFlow pressure reducing valve with black color coding pilot
valve spring is 3 bar.
CAUTION!
Use of an incompatible NeoFlow pressure reducing valve type!
The manufacturer's specifications regarding the maximum pressure difference between inlet pressure
and outlet pressure must be observed.
► Failure to do so may result in personal injury and property damage to the valve and piping system.
► Only use the NeoFlow pressure reducing valve type that matches the pressure range.
CAUTION!
Damage to pipe system due to acting forces!
Risk of injury and/or material damage due to leaks in the piping system.
► Reduce forces in the event of thermal expansion of the piping system using suitable fixed points.
i
700278169
Es gelten unsere allgemeinen Verkaufsbedingungen.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das pilotgesteuerte NeoFlow Druckreduzierventil von GF Piping Systems eignet sich zur
automatischen Druck- und Durchflussregelung in Netzen für die Versorgung und Verteilung von
Wasser. Das NeoFlow Druckreduzierventil ist so konzipiert, dass es zwischen PN 10- / PN
16-Standardflanschen in einer Zwischenflanschanordnung platziert werden kann. Die ANSI
150-Flanschkompatibilität ist ebenfalls gegeben.
Das NeoFlow Druckreduzierventil ist nicht als reine Absperrarmatur einzusetzen. Andere Medien als
Wasser, sowie Wasser, welches einen Anteil an Desinfektionsmitteln aufweist, dürfen nur in
Absprache mit einem Ansprechpartner von GF Piping Systems erfolgen. Der Einsatz von Feststoffen
im Medium kann die Funktion des NeoFlow Druckreduzierventils beeinträchtigen. Aus diesem Grund
wird die Andwendung aussschlieslich mit einem vorgeschalteten Schmutzfänger empfohlen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Betriebsanleitung beachten!
Die Betriebsanleitung ist Teil des Produkts und ein wichtiger Bestandteil im Sicherheitskonzept.
Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen führen.
► Betriebsanleitung lesen und befolgen.
► Betriebsanleitung stets beim Produkt verfügbar halten.
► Betriebsanleitung an alle nachfolgenden Verwender des Produkts weitergeben.
Inbetriebnahme und Benutzung nur durch Fachpersonal!
► Produkt und Zubehör nur von Personen in Betrieb nehmen lassen, die die erforderliche
muss
B.
Ausbildung, Kenntnis oder Erfahrung haben.
► Personal regelmässig in allen zutreffenden Fragen der örtlich geltenden Vorschriften für
Arbeitssicherheit und Umweltschutz, vor allem für druckführende Rohrleitungen, unterweisen.
Lagerung und Transport!
Das Produkt muss sorgfältig behandelt, transportiert und gelagert werden. Hierzu sind folgende
Punkte zu beachten:
► Produkt in ungeöffneter Originalverpackung transportieren und lagern.
► Produkt vor schädlichen physikalischen Einflüssen wie Licht, Staub, Wärme, Feuchtigkeit und
UV-Strahlung schützen.
► Produkt und seine Komponenten dürfen weder durch mechanische, noch durch thermische
Einflüsse beschädigt werden.
► Produkt in geöffneter Hebelstellung (Anlieferungszustand) lagern.
► Produkt vor Installation auf allgemeine Schäden untersuchen.
Bedeutung der Signalwörter
WARNUNG!
Möglicherweise drohende Gefahr!
Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen.
VORSICHT!
Gefährliche Situation!
Bei Nichtbeachtung drohen leichte Verletzungen.
HINWEIS!
Situation vermeiden!
Bei Nichtbeachtung droht Sachschaden.
Warnhinweise zum NeoFlow Druckreduzierventil
WARNUNG!
Beschädigte Produkte nicht verwenden!
Verletzungsgefahr oder Sachschaden durch Verwendung von defekten oder beschädigten Produkten.
► Kein beschädigtes oder defektes Produkt verwenden.
► Beschädigtes oder defektes Produkt sofort austauschen.
VORSICHT!
Dichtungen undicht!
Verletzungsgefahr durch austretendes Medium wegen beschädigten oder gealterten Dichtungen.
► Dichtungen möglichst kühl, trocken und dunkel lagern.
► Dichtungen vor dem Einbau auf mögliche Alterungsschäden wie Anrisse und Verhärtungen
prüfen.
► Dichtungen regelmässig prüfen und ggf. ersetzen.
HINWEIS!
Bruchgefahr durch falsches Anheben!
Das NeoFlow Druckreduzierventil darf nicht am Pilotventil oder den Steuerleitungen angehoben, oder
auf diesen abgelegt werden.
HINWEIS!
Voreingestellter Ausgangsdruck!
Bei Auslieferung ist der Ausgangsdruck voreingestellt.
► Voreingestellter Ausgangsdruck des NeoFlow Druckreduzierventils mit schwarzer Farbcodierung
Pilotventilfeder beträgt 3 bar.
VORSICHT!
Einsatz eines inkompatiblen NeoFlow Druckreduzierventil-Typs!
Die Herstellerangaben bezüglich der maximalen Druckdifferenz zwischen Eingangsdruck und
Ausgangsdruck müssen eingehalten werden.
► Nichteinahltung kann zu Verletzungen, sowie zu Sachschäden an Ventil und Rohleitungssystem
führen.
► Nur auf den Druckbereich passenden NeoFlow Druckreduzierventil-Typ einsetzen.
i
700278169
Regular valve inspection / Regelmässige Ventilinspektion
Years/Jahre*
Maintenance activity
i
700278169
< 1
Cleaning/rinsing the strainer and control system & function
test
< 5
Control system maintenance (pilot valve, control block)
< 5
Valve body maintenance (o-rings, strainer)
* Depending on the condition and type of the pipe and quality of the water, different maintenance intervals may be necessary / Je nach Zustand
und Art der Leitung und Qualität des Wassers können andere Wartungsintervalle nötig sein.
Safety hints
WARNING!
Risk of property damage due to excessive pressure!
If the NeoFlow pressure reducing valve (N) is started up without a hydrant (H), excessive outlet
pressure P2 at the NeoFlow pressure reducing valve (N) can cause damage to the pipe system.
► Recommendation: Use hydrant (H).
► When commissioning without hydrant (H): Only open the shut-off valve (O) on the outlet side
slightly to be able to check the pressure.
WARNING!
Leaky flange connections!
Risk of injury and/or material damage due to leaking flange connections.
► Periodically check that no medium escapes to the outside.
► If medium escapes at the flange connections, retighten them.
► Include flange and collar thickness when calculating the screw lengths.
► Protect sealing surfaces and connecting parts from damage and contamination, especially
from hard or sharp-edged particles.
CAUTION!
Danger from material damage in the piping network.
When commissioning above the main line, there is a risk that the initial pressure is too high
and the piping network will be damaged.
► Commissioning is recommended with an outlet-side hydrant (H).
► To protect the NeoFlow pressure reducing valve (N) from mechanical stress, all
components of the piping network should be securely connected to the ground or other
solid objects before commissioning the system.
WARNING!
Risk of injury or material damage due to uncontrolled discharge of the medium!
In the event of leaks at the NeoFlow pressure reducing valve (N) or unclosed ball valves KH4-6
at the NeoFlow pressure reducing valve (N), uncontrolled discharge of medium under high
pressure may occur.
► Assume a protected working position.
► Wear protective clothing if necessary.
► In case of leakage: Close the shut-off valve (A) on the inlet side.
► Close ball valves KH4-6 when not in use.
CAUTION!
Maximum permissible test pressure!
Risk of injury and/or material damage due to leaks in the piping system because of incorrect
test pressure.
► Pressure test of the piping system with SDR11 ≤ 21 bar and SDR17 ≤ 12 bar.
► The component in the piping system with the lowest PN determines the maximum
permissible test pressure in the piping section.
► For detailed information, refer to GF planning fundamentals.
CAUTION!
Danger of adjusting the adjusting screw on the pilot valve (AS) while tightening the lock nut!
Possible unintentional adjustment of the set pressure.
► Always fix the adjusting screw on the pilot valve (AS) while tightening the lock nut.
► Check the set pressure at pressure gauge KH5 after tightening the lock nut.
CAUTION!
Leaks due to incompatible components!
Risk of injury and/or damage to property due to leaking liquids with incompatible components.
► Ensure compatibility of valve and piping system specifications before installation.
CAUTION!
Lubricate seals and sliding elements with approved lubricant!
Correct lubrication of the seals and sliding elements is necessary for correct functioning of the
valve. Other lubricants can attack materials and seals and are not permitted.
► Lubricate the seals only with a lubricant suitable for drinking water, e.g. Molykote 111 or
Klübersynth UH1 64-2403.
NOTICE!
Proper disposal!
► Separate materials (plastics, metals, etc.) and dispose of according to local regulations.
Sicherheitshinweise
VORSICHT!
Schäden an Rohrleitungssystem durch einwirkende Kräfte!
Verletzungsgefahr und/oder Sachschäden durch Undichtigkeiten im Rohrleitungssystem.
► Kräfte bei Wärmeausdehnung des Rohrleitungssystems durch geeignete Festpunkte reduzieren.
WARNUNG!
Gefahr vor Sachschaden durch zu hohen Druck!
Wird das NeoFlow Druckreduzierventil (N) ohne Hydrant (H) in Betrieb genommen, kann ein zu hoher
Ausgangsdruck P2 am NeoFlow Druckreduzierventil (N) zu Beschädigungen im Rohrleitungssystem
führen.
► Empfehlung: Hydrant (H) verwenden.
► Bei Inbetriebnahme ohne Hydrant (H): Ausgangsseitige Absperrarmatur (O) nur leicht öffnen, um
Druck kontrollieren zu können.
WARNUNG!
Undichte Flanschverbindungen!
Verletzungsgefahr und/oder Sachschäden durch undichte Flanschverbindungen.
► Periodische Überprüfung, dass nach aussen kein Medium austritt.
► Tritt Medium an den Flanschverbindungen aus, diese nachziehen.
► Flansch-und Bunddicke bei der Berechnung der Schraubenlängen miteinbeziehen.
► Dichtflächen sowie Anschlussteile vor Beschädigungen und Verunreinigungen, insbesondere vor
harten oder scharfkantigen Partikeln, schützen.
VORSICHT!
Gefahr vor Sachschaden im Rohrleitungsnetz!
Bei der Inbetriebnahme über die Hauptleitung besteht die Gefahr, dass der Anfangsdruck zu hoch ist
und das Rohrleitungsnetz beschädigt wird.
► Die Inbetriebnahme wird mit einem ausgangsseitigen Hydranten (H) empfohlen.
► Um das NeoFlow Druckreduzierventil (N) vor mechanischen Belastungen zu schützen, sollten
alle Komponenten des Rohrleitungsnetzes vor der Inbetriebnahme der Anlage sicher mit dem
Boden oder einem anderen festen Gegenstand verbunden werden.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr oder Sachschaden durch unkontrolliertes Austreten des Mediums!
Bei Undichtigkeiten am NeoFlow Druckreduzierventil (N) oder nicht geschlossenen Kugelhähnen
KH4-6 am NeoFlow Druckreduzier-ventil (N) kann es zum unkontrollierten Austreten von Medium
unter hohem Druck kommen.
► Geschützte Arbeitsposition einnehmen.
► Gegebenenfalls Schutzkleidung tragen.
► Bei Undichtigkeiten: Eingangsseitige Absperarmatur (A) schliessen.
► Kugelhähne KH4-6 bei Nichtgebrauch schliessen.
VORSICHT!
Maximal zulässiger Prüfdruck!
Verletzungsgefahr und/oder Sachschäden durch Undichtigkeiten im Rohrleitungssystem wegen
falschem Prüfdruck.
► Druckprüfung für Rohrleitunssystem mit SDR11 ≤ 21 bar und SDR17 ≤ 12 bar.
► Die Komponente im Rohrleitungssystem mit dem niedrigsten PN bestimmt den maximal
zulässigen Prüfdruck im Leitungsabschnitt.
► Detaillierte Informationen, siehe GF Planungsgrundlagen.
VORSICHT!
Verstellungsgefahr der Einstellschraube am Pilotventil (AS) während Anziehen der Kontermut-
ter!
Mögliche unabsichtliche Verstellung des Solldrucks.
► Einstellschraube am Pilotventil (AS) immer fixieren, während Kontermutter festgezogen wird.
► Solldruck bei Manometer KH5 nach Festziehen der Kontermutter überprüfen.
VORSICHT!
Undichtigkeiten durch nicht kompatible Bauteile!
Verletzungsgefahr und/oder Sachschäden durch austretende Flüssigkeiten wegen nicht
kompatibler Bauteile.
► Vor Einbau Kompatibilität der Spezifikationen von Ventil und Rohrleitungssystem sicherstellen.
VORSICHT!
Dichtungen und Gleitelemente mit zugelassenem Schmiermittel schmieren!
Korrektes Schmieren der Dichtungen und Gleitelement für korrekte Funktion des Ventils notwendig.
Andere Schmierstoffe können Werkstoffe und Dichtungen angreifen und sind nicht zulässig.
► Dichtungen nur mit einem trinkwassertauglichen Schmiermittel, z.B. Molykote 111 oder
Klübersynth UH1 64-2403 schmieren.
VORSICHT!
Sachgemässe Entsorgung!
► Werkstoffe (Kunststoffe, Metalle, usw.) trennen und nach den örtlichen Vorschriften entsorgen.
Wartungstätigkeit
i
700278169
Schmutzfänger und Steuersystem reinigen/spülen &
Funktionsprüfung
Wartung Steuersystem (Pilotventil, Steuerblock)
Wartung Ventilkörper (O-Ringe, Schmutzfänger)

Werbung

loading