Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Widex DEX FM+DEX Bedienungsanleitung
Widex DEX FM+DEX Bedienungsanleitung

Widex DEX FM+DEX Bedienungsanleitung

Zubehörgerät für die drahtlose signalübertragung an widex hörsysteme

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
FM+DEX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Widex DEX FM+DEX

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG FM+DEX...
  • Seite 2: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG FM+DEX Ladegerät Klinken-/Klinkenkabel Nackenschlaufe/Antenne (zwei Längen) plus Adapterstück Befestigungs-Clip Bedienungsanleitung Klick-Modul...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SYMBOLE ........4 IHR NEUES FM+DEX .
  • Seite 4: Symbole

    SYMBOLE In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Sym- bole verwendet: WARNUING Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf unerwünschte Reaktionen, potentielle Sicherheitsrisiken oder Beeinträchtigun- gen der Geräteleistung. VORSICHT Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf Situationen, in denen besondere Vorsicht geboten ist. Nicht im Hausmüll entsorgen.
  • Seite 5: Ihr Neues Fm+Dex

    IHR NEUES FM+DEX FM+DEX ist Teil der DEX™ Zubehörlinie. Diese Bedie- nungsanleitung beschreibt die Handhabung des FM+DEX. WARNUNG Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen und Anweisungen. Bitte lesen Sie sie aufmerksam durch, ehe Sie FM+DEX in Gebrauch nehmen.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    FM+DEX ist ein akkubetriebenes Zubehörgerät für die drahtlose Signalübertragung an Widex Hörsysteme, die mit der WidexLink Technologie ausgestattet sind. Gerätebeschreibung FM+DEX dient zur Unterstützung von Widex Hörsyste- men mit der WidexLink Technologie. Bei eingesetztem FM-Modul hat der Nutzer die Mög- lichkeit, FM-Signale zu empfangen.
  • Seite 7: Fm+Dex Übersicht

    FM+DEX ÜBERSICHT 1. Ein/Aus 2. Wahl der Signalquelle / HG-Mikro aus 3. Lautstärkeeinstellung 4. FM-LED 5. Audioeingangs-LED 6. Induktions-LED („T“) 7. Akkuanzeige 8. Sperrschalter 9. FM-Schalter 10. FM-Anschluss für Eurostecker 11. FM-Anschluss für SCOLA FLEX Empfänger 12. Ladebuchse (Mini-USB) 13. Audioeingang 14.
  • Seite 8: Led-Anzeigen

    LED-ANZEIGEN Signaleingangs-LEDs und Akkuanzeige Je nachdem, welche Signalquelle gewählt wurde, leuchtet die jeweils entsprechende Signaleingangs-LED grün: FM, Audioeingang oder Induktion („T“). Akkuanzeige (an der Oberseite) Akku fast leer Akku lädt orange Akku voll aufgeladen, Ladegerät grün immer noch angeschlossen...
  • Seite 9: Vorbereitungen Für Den Gebrauch

    VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH Akku aufladen FM+DEX wird von einem wiederaufladbaren Akku mit Strom versorgt. Ist der Akku voll aufgeladen, besitzt er eine Laufzeit von bis zu 10 Stunden Dauerbetrieb. Um den Akku aufzuladen, wird das Ladegerät an die Mini- USB-Ladebuchse angeschlossen. Das Ladegerät ist in vier Länderversionen erhältlich und kann daher etwas anders aussehen als in dieser Bedienungsanleitung abgebildet.
  • Seite 10 1. Verbinden Sie das Ladegerät mit der Mini-USB- Ladebuchse unten an FM+DEX. 2. Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Steckdose. Der erste Ladevorgang des Akkus dauert ca. 4 Stunden. Beim späteren Wiederaufladen beträgt die Ladezeit ca. 2 Stunden. Während des Ladevorgangs kann FM+DEX keine Signale übertragen.
  • Seite 11: Verschiedene Signalquellen

    Verschiedene Signalquellen Über die große Taste können Sie zwischen drei ver- schiedenen Signalquellen wählen: FM, Audioeingang oder Induktion. Wenn Sie induktive Signale empfangen möchten, drücken Sie so oft auf die Taste, bis die Induktions-LED („T“) grün leuchtet. Um FM-Signale empfangen oder den Audioeingang nutzen zu können, müssen Sie zunächst ein paar Vorbereitungen treffen (siehe Hinweise auf den folgenden Seiten).
  • Seite 12 1. Ziehen Sie die Abdeckung unten an FM+DEX ab, indem Sie die Seiten der Abdeckung etwas zusam- men drücken. 2a. Wenn Sie einen SCOLA FLEX Empfänger von Widex haben, schieben Sie ihn auf (siehe Abb.). Stellen Sie den FM-Schalter des SCOLA FLEX Empfängers auf „FM+M“ (Position 2).
  • Seite 13 2b. Wenn Sie ein anderes kompatibles FM-Modul haben, verbinden Sie es über einen Eurostecker mit FM+DEX. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie den Euro stecker richtig herum platzieren, d. h. entspre- chend der Dicke der Stifte. 3. Schalten Sie das FM-Empfänger-Modul ein. 4.
  • Seite 14 5. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Durch Drücken des „Tasters“ unten an FM+DEX (siehe Pfeil) können Sie die Scan-Taste des SCOLA FM- Empfänger-Moduls nutzen.
  • Seite 15 Audioeingang Wenn Sie die Signale einer Audioquelle empfangen möchten, verbinden Sie das Klinken-/Klinkenkabel mit dem Audioeingang unten an FM+DEX und mit dem Audioausgang der Audioquelle.
  • Seite 16: Antenne

    Antenne Die Nackenschlaufe dient gleichzeitig als externe Antenne. FM+DEX kann auch ohne diese Antenne genutzt werden; mit Antenne ist die Übertragung jedoch stabiler. Nackenschlaufe/Antenne befestigen Verbinden Sie das kurze Adapterstück mit dem langen oder dem kürzeren Nackenschlaufen-Kabel (falls nicht bereits verbunden), indem Sie den Stecker des Adap- terstücks in die Buchse des Kabels stecken.
  • Seite 17 Stecken Sie nun das Klick-Modul mit der eingesteckten Nackenschlaufe auf FM+DEX auf (siehe Abb.).
  • Seite 18 Statt FM+DEX mit der Nackenschlaufe umzuhängen, können Sie es auch mit dem Clip an der Kleidung befes- tigen. Stecken Sie den Clip dazu zunächst auf FM+DEX auf (siehe Abb.).
  • Seite 19 Drücken Sie den Clip nun mit zwei Fingern nach oben und drehen Sie ihn in die gewünschte Richtung. Drü- cken Sie den Clip dann zurück, um ihn in der gewünsch- ten Position zu fixieren.
  • Seite 20 Um den Clip an der Kleidung zu befestigen, klicken Sie den Verschluss auf, bringen Sie den Clip so an der Klei- dung an, dass FM+DEX senkrecht steht, und klicken Sie den Clip zu (korrekte Trageposition siehe Abb.).
  • Seite 21: Reichweiten

    (Risiken) Die Nutzung drahtloser Widex Hörsysteme und/oder DEX Zubehörgeräte sollte nicht zu Interferenzen bei anderen Geräten, wie z. B. Herzschrittmachern, führen. Zur besonderen Vorsicht schließt sich Widex jedoch den Richtlinien und Emp- fehlungen der Hersteller implantierbarer Defibrillatoren und Herzschrittmacher für Patienten zum Gebrauch von Mobiltele- fonen an.
  • Seite 22: Fm+Dex Einschalten

    FM+DEX EINSCHALTEN Schieben Sie den Schalter rechts am Gehäuse nach oben. Hinweis: Alle von FM+DEX übertragenen Signalarten werden ausschließlich über das Hauptprogramm wie- dergegeben. Dieses wird durch FM+DEX automatisch aktiviert.
  • Seite 23: Akustische Hinweise

    AKUSTISCHE HINWEISE Bei der Benutzung von Tasten/Schaltern ist ein ent- sprechender akustischer Hinweis in den Hörsystemen zu hören. Einschalten Signalton Wechsel der Signalquelle Signalton HG-Mikro ein Signalton (Einstellung beim Einschalten: ein) Lautstärkeeinstellung Signaltöne...
  • Seite 24: Wahl Der Signalquelle

    WAHL DER SIGNALQUELLE Beim Einschalten von FM+DEX ist als Signalquelle standardmäßig FM gewählt. Über die große Taste können Sie zwischen den drei möglichen Signalquellen wechseln: FM, Audioeingang oder Induktion („T“). Je nachdem, welche Signalquelle gewählt wurde, leuchtet die jeweils entsprechende Signaleingangs-LED grün. Vergewissern Sie sich, dass die gewünschte Signal- quelle gewählt ist.
  • Seite 25: Lautstärkeeinstellung

    LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG Beim Einschalten startet FM+DEX mit der Standard- lautstärke. Über die Lautstärkewippe links am Gehäuse können Sie die Lautstärke bei Bedarf justieren. Lautstärke erhöhen Lautstärke reduzieren Wenn Sie FM+DEX aus- und wieder einschalten, ist die Lautstärke automatisch wieder in der Standardeinstel- lung.
  • Seite 26: Hg-Mikro Aus

    HG-MIKRO AUS Wenn Sie die Hörgeräte-Mikrofone ausschalten möch- ten („HG-Mikro aus“), um nur das übertragene Signal zu hören, halten Sie die große Taste über eine Sekunde gedrückt. Um die Hörgeräte-Mikrofone wieder ein- zuschalten, halten Sie die Taste wiederum über eine Sekunde gedrückt.
  • Seite 27: Fm+Dex Ausschalten

    FM+DEX AUSSCHALTEN Um FM+DEX auszuschalten, schieben Sie den Schalter rechts am Gehäuse nach unten. Wenn Sie FM+DEX ausschalten, wird die Übertragung abgebrochen und die Hörsysteme wechseln zurück in das normale Hörprogramm auf Programmplatz 1 (für gewöhnlich das Hauptprogramm).
  • Seite 28: Sperrschalter

    SPERRSCHALTER Die Lautstärkewippe und die große Taste zur Wahl der Signalquelle bzw. zum Ausschalten der Hörgeräte- Mikrofone lassen sich über den Sperrschalter sperren. Zum Sperren schieben Sie den Sperrschalter nach links, zum Entsperren nach rechts. Wenn FM+DEX aus- und wieder eingeschaltet wird, ist als Signalquelle stan- dardmäßig FM gewählt und die große Taste zur Wahl der Signalquelle ist weiterhin gesperrt.
  • Seite 29: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung FM+DEX funktio- FM+DEX ausge- FM+DEX einschalten niert nicht schaltet FM+DEX außer FM+DEX in Reich- Reichweite weite bringen (siehe Seite 21) Bei Audioüber- FM+DEX außer FM+DEX in Reich- tragung nichts zu Reichweite der weite bringen (siehe hören Hörsysteme Seite 21)
  • Seite 30 Problem Mögliche Ursache Lösung Große Taste funk- FM+DEX ausge- FM+DEX einschalten tioniert nicht schaltet Akku (fast) leer Akku mit dem im Lieferumfang ent- haltenen Ladegerät aufladen Akku funktioniert Hörgeräte-Akustiker nicht aufsuchen, um den Akku austauschen zu lassen FM+DEX mit Lade- FM+DEX von Lade- gerät verbunden gerät trennen, sobald voll aufgeladen...
  • Seite 31 Problem Mögliche Ursache Lösung Induktions-LED Kein induktives Sig- FM+DEX an Ort mit („T“) leuchtet grün, nal in der Umgebung induktivem Ringlei- aber induktives Sig- vorhanden tungssystem nutzen nal wird nicht über- tragen / ist nicht zu hören FM-LED leuchtet Kein FM-Modul ein- Sicherstellen, dass grün, aber FM-Sig- gesetzt...
  • Seite 32: Pflege, Aufbewahrung Und Allgemeine Handhabung

    PFLEGE, AUFBEWAHRUNG UND ALLGEMEINE HANDHABUNG Ihr FM+DEX ist ein hochwertiges elektronisches Pro- dukt; behandeln Sie es daher stets sorgfältig. Bitte beachten Sie folgende Hinweise, um die Lebensdauer Ihres FM+DEX zu verlängern: VORSICHT • Setzen Sie FM+DEX nicht zu großer Hitze oder der prallen Sonne aus, und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
  • Seite 33: Warnhinweise

    WARNHINWEISE WARNUNG • Achten Sie darauf, dass FM+DEX, seine Bestandteile und Zubehör nicht zugänglich sind für Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich anderweitig verletzen könnten. Falls Teile versehentlich verschluckt wur- den, suchen Sie bitte unverzüglich einen Arzt auf. •...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    Zertifizierungsstelle in Ihrem Gebiet besitzen. Um den sicheren und effizienten Einsatz des FM+DEX sicherzustellen, wird eindringlich empfohlen, dass Sie stets ein Ladegerät verwenden, das von Ihrem Widex Vertriebspartner stammt. Wenn FM+DEX mit einem netzbetriebenen externen Gerät (z. B. PC, Audiogerät o. Ä.) verbunden wird, muss dieses Gerät die Sicherheitsvorschriften der Normen...
  • Seite 35: Informationen Zur Regelkonformität

    INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT FCC ID: TTY-FMD IC: 5676B-FMD Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 36 Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada Statement / Déclaration d’industrie Canada...
  • Seite 37 This device complies with Industry Canada licence- exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 38 Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses FM+DEX Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif- ten der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf: http://www.widex.com...
  • Seite 39 Werfen Sie Hörgeräte, Zubehör und Batte- rien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle für elek- tro nische Altgeräte.
  • Seite 40 Hersteller ¡9 514 0129 041]¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2012-06 9 514 0198 002 #01...

Inhaltsverzeichnis