symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Sym- bole verwendet: wARnunG Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf unerwünschte Reaktionen, potentielle Sicherheitsrisiken oder Beeinträchtigun- gen der Geräteleistung . VoRSicHT Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf Situationen, in denen besondere Vorsicht geboten ist . Nicht im Hausmüll entsorgen .
Ohrstück, die über einen Schallschlauch verbunden sind . Die folgende Abbildung zeigt nur das eigentliche Hörgerät . Informationen zu Ohrstück und Schallschlauch finden Sie in der separaten Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“ . 1 . Mikrofonöffnungen 2 . lautstärkesteller 3 . Programmtaster 4 .
Seite 6
Zu ihrem Hörsystem gehört neben dieser bedienungsan- leitung auch eine separate Anleitung zu den verschiedenen ohrstück-lösungen, die für ihr Hörsystem erhältlich sind: „ohrstücke für widex Hdo-Hörsysteme“ . wARnunG Die Bedienungsanleitung und die Ohrstück-Anleitung enthalten wichtige Informationen und Anweisungen . Lesen Sie beide Anleitungen aufmerksam durch, ehe Sie Ihr Hörsystem in...
Seite 7
Die Hörsysteme müssen von einem zugelassenen Hörgeräte-Akustiker angepasst werden . Gerätebeschreibung Das Hörsystem besteht aus dem eigentlichen Hörge- rät und einem Ohrstück, die über einen Schallschlauch verbunden sind . Die Hörsysteme verfügen über die WidexLink Technologie für die drahtlose Kommunika- tion zwischen den beiden Hörsystemen sowie zwischen den Hörsystemen und den DEX Zubehörgeräten .
Akustische Hinweise Das Hörsystem kann so eingestellt sein, dass es bei Verwendung bestimmter Funktionen einen Hinweis von sich gibt . Hierbei kann es sich um Sprachmitteilungen oder Signaltöne handeln . Die Hinweise können von Ihrem Hörgeräte-Akustiker auch deaktiviert werden . Funktionen Standard- Alternative...
Energieversorgung Die empfohlene Energiequelle für Ihr Hörsystem: Zink-luft-batterie Typ 312 . Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Sie beim Batteriekauf beraten . Die Batterie sollte vor dem auf der Verpackung angegebenen Haltbarkeitsdatum verwendet werden . Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie diese beim Neukauf wieder zum Hörgeräte-Akustiker, der sie einer fachge- rechten Entsorgung zuführt .
Seite 10
Legen Sie die Batterie so in die Aufnahme des Batte- riefachs ein, dass das +-Zeichen auf der Batterie nach oben zeigt (siehe Abb . ) . Benutzen Sie unter Umständen den mitgelieferten Magnetstab, der das Einsetzen der Batterie erleichtern kann . Ist die Batterie korrekt eingesetzt, lässt sich das Batte- riefach anschließend wieder leicht schließen .
batteriealarm Wenn die Batterie fast aufgebraucht ist, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert (siehe Seite 8) . Da das Entladeverhalten von Batterien – bedingt durch den Gebrauch – verschieden sein kann, empfehlen wir, immer eine Ersatzbatterie griffbereit zu haben .
Ein-/Ausschalten Das Batteriefach des Hörgeräts dient auch als Ein-/Aus- schalter . Hörsystem einzuschalten, schließen Sie das Batteriefach . Wenn das Hörsystem eingeschaltet wurde, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert . Um das Hörsystem auszuschalten, öffnen Sie das Batteriefach bis zur ersten Posi- tion, wo ein leichtes Klicken zu spüren ist .
Rechts/links-Kennung der Hörgeräte Wenn beiden Seiten ein Hörsystem tragen, kann Ihr Hörgeräte- Akustiker die Geräte zur leichteren Unterscheidung mit Farb- markierungen versehen: rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr . Der Pfeil zeigt, wo sich die Farbmar- kierung befindet .
. Bei dem in den Abbildungen gezeigten Ohrstück han- delt es sich um ein Schirmchen . Weitere Informationen zu den Ohrstücktypen erhalten Sie von Ihrem Hörge- räte-Akustiker und entnehmen Sie bitte der separaten Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“ .
Abnehmen des Hörsystems Nehmen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr ab . Halten Sie den Schlauch am unteren Ende fest und ziehen Sie nun vorsichtig das Ohrstück aus dem Gehör- gang . Besitzt das Ohrstück einen Ziehfaden, ziehen Sie das Ohrstück nur mithilfe des Ziehfadens aus dem Gehörgang .
Einstellung der lautstärke Das Hörsystem passt die Lautstärke automatisch der akustischen Umgebung an . Zusätzlich ist Ihr Hörsystem mit einem Lautstärkesteller ausgestat- tet, der die Form einer Wippe hat . Um die Lautstärke stufenweise zu erhöhen, drücken Sie die Wippe nach oben .
Seite 17
VoRSicHT Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Hörsystem zu laut einge- stellt ist, wenden Sie sich an Ihren Hörgeräte-Akustiker . um das Gerät auf stumm zu schalten: • Drücken Sie die Wippe des Lautstärkestellers wei- terhin nach unten, nachdem der Signalton konstant geworden ist .
Partneralarm (bitte beachten: Diese Funktion muss verfügbar und von ihrem Hörgeräte-Akustiker aktiviert worden sein .) Wenn eines Ihrer beiden Hörsysteme vom Ohr fällt und/oder die Batterie aufgebraucht ist, hören Sie im anderen Hörsystem zweimal einen Signalton und eine Sprachmitteilung („Gegenseite prüfen“), und die Leuchtdiode an beiden Hörgeräten blinkt .
Hörprogramme Ihr Hörsystem bietet mehrere der folgenden Hörpro- gramme plus ein zusätzliches Zen+-Programm mit bis zu drei Zen-Stilen . Bei bestimmten DREAM Modellen kann als zusätzliches Programm anstatt Zen+ auch das Telefon+-Programm aktiviert werden . Hauptprogramm Standardprogramm Musik Optimiert für das Hören von Musik Fernsehen Optimiert für das Hören beim Fernsehen Hörkomfort...
Seite 20
Programm- Hauptprogramm in einem Ohr und Zen, kombinationen Fokus hinten, T, M+T oder Telefon im anderen Zen+ Spezielles Zen-Programm mit bis zu drei ver- schiedenen Zen-Stilen Telefon+* Nur zum Telefonieren . Überträgt das Telefon- signal vom Hörsystem auf der Seite, auf der das Telefon gehalten wird, an das zweite Hör- system auf der Gegenseite .
Seite 21
Zen-Programme Die Hörsysteme können über die optionalen Zen-Pro- gramme verfügen, die Klänge und/oder Rauschen als Klanghintergrund erzeugen . Sie können die Zen-Programme auf zwei Arten verwenden: Zen ohne Mikrofonbetrieb oder mit Mikrofonbetrieb, so dass Umgebungsgeräusche und Zen-Klänge bzw . -Rauschen gleichzeitig gehört werden .
Seite 22
nutzen der Zen-Programme Die Zen-Programme können manchen Nutzern einen entspannenden Klanghintergrund bieten . Werden die Zen-Programme im Rahmen des Tinnitusmanagements eingesetzt, können sie zur Linderung des Tinnitus bei- tragen . indikationen für den Gebrauch Die Zen-Programme sind dafür vorgesehen, einen entspannenden Klanghintergrund (Musik/Rauschen) zu bieten .
Programmwechsel zwischen verschiedenen Hörprogrammen zu wählen, drücken Sie den Programmtaster am Hörgerät bzw . die Programmtaste der Fernbe- dienung . Wenn Sie das Hörprogramm wechseln, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert . Programm 1: Sprachmitteilung oder ein kurzer Signalton Programm 2: Sprachmitteilung oder zwei kurze Signaltöne...
Zen+ Um auf dieses Programm zu wechseln, halten Sie den Programmtaster am Hörgerät bzw . die Programmtaste der RC-DEX Fernbedienung über eine Sekunde lang gedrückt . Durch kurzen Druck auf den Programmtaster bzw . die Programmtaste können Sie nun zwischen den verfügbaren Zen-Stilen wählen .
Telefonieren Beim Telefonieren empfehlen wir, den Hörer schräg zum Kopf und in einer gewissen Entfernung zum Ohr, d . h . nicht direkt ans Ohr, zu halten . Testen Sie, in welcher Posi- tion der Klang am besten ist .
Pflege Zur Reinigung Ihres Hörsystems steht folgendes Zubehör zur Verfügung* . Informationen zur Reinigung entnehmen Sie bitte auch der Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“ . 1 . Tuch 2 . Reinigungswerkzeug 3 . Reinigungsfaden Zusätzliche Reinigungswerkzeuge sind bei Ihrem Hör- geräte-Akustiker erhältlich .
Reinigung des Hörgeräts Reinigen Sie das Hörgerät nach jedem Tragen mit dem weichen Tuch . wARnunG Verwenden Sie zur Reinigung des Hörgeräts auf keinen Fall Wasser oder Reinigungsmittel, da dies Funktionsstörungen verursachen kann . Während Sie das Hörsystem nicht tragen, bewahren Sie es an einem warmen und trockenen Ort auf, lassen Sie das Batteriefach offen stehen und entfernen Sie ggf .
Zubehör Für Ihr Hörsystem ist verschiedenes Zubehör erhältlich . RC-DEX Miniatur-Fernbedienung TV-DEX Für die drahtlose Übertragung vom Fernsehgerät und anderen Audioquellen M-DEX Für den Einsatz mit Mobiltelefonen sowie als erweiterte Fernbedienung PHONE-DEX Für Festnetz-Telefonate* T-DEX Für die drahtlose Übertragung von Mobiltelefonaten an Hörsysteme mit Induktionsspule FM+DEX...
fehlersuche unD -behebung Problem Mögliche ursache lösung Das Hörsys- Das Hörsystem ist Kontrollieren Sie, dass tem ist völlig nicht eingeschaltet . das Batteriefach kom- stumm . plett geschlossen ist . Die Batterie ist ver- Setzen Sie eine neue braucht / nicht funk- Batterie ein .
Seite 30
. bitte beachten: Die Hinweise hier beziehen sich nur auf das eigentliche Hörgerät . Weitere Informationen entnehmen Sie bitte auch der Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“ . Besteht das jeweilige Problem weiterhin, suchen Sie bitte Ihren Hörgeräte-Akustiker auf .
aufbewahrung unD allgemeIne hanDhabung Ihr Hörsystem ist ein hochwertiges elektronisches Produkt; behandeln Sie es daher stets sorgfältig . Bitte beachten Sie folgende Hinweise, um die Lebensdauer Ihres Hörsystems zu verlängern: VoRSicHT • Schalten Sie das Hörsystem aus, wenn Sie es ablegen . Wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterie heraus .
warnhInweIse wARnunG Ein unsachgemäßer Gebrauch oder das Verschlucken von Hörsystemen oder batterien ist gefährlich und kann zu ernsten Verletzungen führen . Falls ein Hörsystem oder eine batterie versehentlich verschluckt wurde, suchen Sie bitte unverzüglich einen Arzt auf . • Achten Sie darauf, dass das Hörsystem, seine Bestandteile, Zubehör und Batterien nicht zugänglich sind für Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich anderweitig verletzen könnten .
Seite 33
wARnunG • Laden Sie die Batterie niemals auf und ersetzen Sie sie nicht durch einen falschen Batterietyp; die Batterie könnte sonst explodieren . • Überlassen Sie Ihr Hörsystem niemals anderen Personen; es könnte deren Gehör dauerhaft schädigen . • Bei der Wahl eines Hörprogramms bedenken Sie bitte die Situation, in der Sie sich befinden .
Seite 34
wARnunG • Beim Gebrauch eines Hörsystems ist es wichtig, dass das Ohr regelmäßig belüftet wird . Wenn das Ohr nicht ausreichend belüftet wird, besteht ein erhöhtes Risiko von Infektionen oder anderen Ohrerkrankungen im Gehörgang . Wir empfeh- len deshalb, das Hörsystem zum Schlafen herauszunehmen, damit Ihr Gehörgang belüftet wird .
Seite 35
wARnunG interferenz mit aktiven implantaten • Zur Vorsicht raten wir dazu, den Richtlinien und Empfehlungen der Hersteller von Defibrillatoren und Herzschrittmachern zum Gebrauch von Mobiltelefonen zu folgen: • Wenn Sie ein aktives implantiertes Gerät tragen, stellen Sie sicher, dass sich die drahtlosen Hörsysteme und deren draht- loses Zubehör (z . B .
Seite 36
VoRSicHT • Ihr Hörsystem wurde gemäß den internationalen Normen auf Interferenz getestet . Dennoch kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden, dass durch elektromagnetische Strahlung von anderen Geräten wie z . B . Alarmanlagen, Über- wachungssystemen oder Mobiltelefonen unvorhergesehene Störungen im Hörsystem auftreten können . •...
nütZlIche ratschläge biTTE bEAcHTEn: • Das Hörsystem kann das verlorene Hörvermögen zwar nicht wiederherstellen, es kann aber dabei helfen, das verbliebene Hörvermögen optimal zu nutzen . Bedenken Sie dabei, dass es einige Zeit dauern kann, ehe Sie sich an das neue Hörsystem und die neue Art zu hören gewöhnt haben .
Gewöhnung an die Hörsysteme Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer hochmoder- nen Hörsysteme von Widex . Damit haben Sie den ers- ten Schritt getan, die Kommunikation mit Ihrer Umwelt zu verbessern . Vieles, was Sie ohne Hörsysteme nicht oder nur undeut- lich hören konnten, ist jetzt wieder vollständig wahr-...
Seite 39
3 . Schritt: Kaufen Sie zwei Ausgaben einer Tageszei- tung . Bitten Sie einen Freund oder Verwandten, einen Artikel laut vorzulesen, während Sie denselben Artikel mitlesen . Sie können sich den Artikel auch selbst laut vorlesen . Eine dritte Möglichkeit ist, die Untertitel einer Fernsehsendung mitzulesen .
Seite 40
Bei einem Gespräch in einer größeren Runde können Sie auch eine Person Ihres Vertrauens bitten, Ihnen diskret das generelle Thema zu vermitteln . • Reservieren Sie bei einem Restaurantbesuch einen Tisch, der so weit wie möglich von Küche oder Bar entfernt ist .
regulatory InformatIon Fcc iD: TTy-DFA ic: 5676b-DFA Federal communications commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation .
Seite 42
Changes or modifications to the equipment not expressly appro- ved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment . industry canada Statement / Déclaration d’industrie canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada .
Seite 43
Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses D-FA Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet . Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf: http://www . w idex .com...
Seite 44
Werfen Sie Hörgeräte, Zubehör und Batte- rien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle für elek- tronische Altgeräte .
ZusätZlIches Programmschema Folgende Programme sind in ihrem Hörsystem aktiv: Programm 1: Programm 2: Programm 3: Programm 4: Programm 5: Plus-Programm:...
Seite 48
Hersteller Printed by HTO / 2013-04 ¡9 514 0135 041>¤ ¡#01v¤ 9 514 0247 002 #01 WIDEX, DREAM und DEX sind Marken der Widex A/S .