Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Widex MENU ME3-X Bedienungsanleitung
Widex MENU ME3-X Bedienungsanleitung

Widex MENU ME3-X Bedienungsanleitung

Menu serie ido-hörsystem im-ohr-gerät

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
MENU™ SERIE
Modell ME-X
IdO-Hörsystem
Im-Ohr-Gerät

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Widex MENU ME3-X

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MENU™ SERIE Modell ME-X IdO-Hörsystem Im-Ohr-Gerät...
  • Seite 2: Ihr Hörsystem

    IHR HÖRSYSTEM (Wird vom Hörgeräte-Akustiker ausgefüllt.) Gewähltes Modell:  ME3-X  ME5-X  ME10-X Datum: ___________________________________ Batteriegröße: 312  Belüftungsöffnung  Keine Belüftungsöffnung Gewählte Hörprogramme:  Hauptprogramm  Musik  Fernsehen  T  M+T  Hauptprogramm plus  Akklimatisierung ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SYMBOLE ........4 BESCHREIBUNG DES HÖRSYSTEMS .
  • Seite 4: Symbole

    SYMBOLE In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Sym- bole verwendet: WARNUNG Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf unerwünschte Reaktionen, potentielle Sicherheitsrisiken oder Beeinträchtigun- gen der Geräteleistung. VORSICHT Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf Situationen, in denen besondere Vorsicht geboten ist. Nicht im Hausmüll entsorgen.
  • Seite 5: Beschreibung Des Hörsystems

    BESCHREIBUNG DES HÖRSYSTEMS 1. Mikrofonöffnungen 2. Lautstärkesteller 3. Programmtaster 4. Ein-/Ausschalter 5. Nagelgriff 6. Schallauslass 7. NanoCare Cerumenschutz 8. Belüftungsöffnung (Option) Die Hörsysteme können über das Zen-Programm ver- fügen, das Klänge und/oder Rauschen als Klanghinter- grund erzeugt. Diese Signale werden Ihrer Hörminde- rung entsprechend angepasst.
  • Seite 6 WARNUNG Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen und Anweisungen. Bitte lesen Sie sie aufmerksam durch, ehe Sie Ihr Hörsystem in Betrieb nehmen. BITTE BEACHTEN: Hörgeräte, Reinigungswerkzeuge etc. können in dieser Bedie- nungsanleitung anders aussehen als Ihr Hörsystem mit Zube- hör. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Hörsysteme dienen zur Verbesserung der Hörbar- keit und Sprachverständlichkeit in verschiedensten Hörsituationen. Die Hörsysteme können über das Zen- Programm verfügen, das dafür vorgesehen ist, einen entspannenden Klanghintergrund (Musik/Rauschen) zu bieten. Indikationen für den Gebrauch Diese Hörsysteme eignen sich für Personen mit ver- schiedensten Konfigurationen und Graden von Hörmin- derung –...
  • Seite 8: Rechts/Links-Kennung

    Rechts/links-Kennung Wenn Sie auf beiden Seiten ein Hörsystem tragen, kön- nen Sie die Geräte anhand des farbigen Widex Logos unterscheiden: rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr. Der Pfeil zeigt, wo sich das Logo be- findet. Akustische Hinweise Das Hörsystem kann so eingestellt sein, dass es bei Verwendung bestimmter Funktionen einen Hinweis von sich gibt.
  • Seite 9: Energieversorgung

    Energieversorgung Die empfohlene Energiequelle für Ihr Hörsystem: Zink-Luft-Batterie Typ 312. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Sie beim Batteriekauf be- raten. Die Batterie sollte vor dem auf der Verpackung angegebenen Haltbarkeitsdatum verwendet werden, da sonst die Batterielaufzeit reduziert sein könnte. Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haus- müll, sondern bringen Sie diese beim Neukauf wieder zum Hörgeräte-Akustiker, der sie einer fachgerechten Entsorgung zuführt.
  • Seite 10 Schieben Sie den Batteriefachdeckel mit Hilfe des Nagelgriffs nach unten und öffnen Sie ihn. Der Deckel darf dabei nicht zu weit nach hinten ge- klappt werden. Legen Sie die Batterie so ein, dass das +-Zeichen auf der Batterie nach oben zeigt. Benutzen Sie unter Umständen den mitgelieferten Magnet stab, der das Einsetzen der Batterie erleichtern kann.
  • Seite 11: Batteriealarm

    Batteriealarm Wenn die Batterie fast aufgebraucht ist, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert (siehe Seite 8). Da das Entladeverhal- ten von Batterien – bedingt durch den Gebrauch – ver- schieden sein kann, empfehlen wir, immer eine Ersatz- batterie griffbereit zu haben.
  • Seite 12: Ein-/Ausschalten

    Ein-/Ausschalten Der Deckel des Batteriefachs am Hörgerät dient auch als Ein-/Ausschalter. Um das Hörsystem einzuschalten, schließen Sie den Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn nach oben. Wenn das Hörsystem eingeschaltet wurde, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert.
  • Seite 13: Einsetzen Des Hörsystems

    Einsetzen des Hörsystems Schließen Sie den Batteriefachdeckel komplett. Halten Sie das Hörsystem mit Daumen und Zeigefinger fest und schieben Sie es vorsichtig in den Gehörgang. Lassen Sie das Hörsystem nun los und schieben Sie es mit der Finger- spitze vorsichtig weiter, bis es richtig sitzt.
  • Seite 14: Herausnehmen Des Hörsystems

    Herausnehmen des Hörsystems Ziehen Sie das Hörsystem mit Daumen und Zeigefinger vorsichtig aus dem Ohr. Bewegen Sie das Hörsystem dabei ggf. leicht kreisförmig. Das Heraus- nehmen kann auch dadurch erleich- tert werden, dass Sie das Ohr mit der anderen Hand leicht nach oben und nach hinten ziehen.
  • Seite 15: Einstellung Der Lautstärke

    Einstellung der Lautstärke Das Hörsystem passt die Lautstärke automatisch der akustischen Umgebung an. Ist Ihr Hörsystem mit einem Lautstärkesteller aus- gestattet, können Sie die Lautstärke über diesen bei Bedarf auch selbst justieren. Der Lautstärkesteller hat die Form einer Wippe. Drücken Sie die Wippe nach oben, erhöht dies stufenweise die Laut- stärke;...
  • Seite 16: Hörprogramme

    Um das Gerät auf stumm zu schalten: • Drücken Sie die Wippe des Lautstärkestellers weiterhin nach unten, nachdem der Signalton konstant geworden ist. Um die Schallwiedergabe wieder zu starten: • Drücken Sie die Wippe nach oben oder • wechseln Sie auf ein anderes Hörprogramm. Wenn Sie Ihr Hörsystem aus- und wieder einschalten oder das Hörprogramm wechseln, ist die Lautstärke automatisch wieder in der normalen Ausgangsstellung.
  • Seite 17 Haupt- Alle automatischen Funktionen arbeiten zu- programm sammen, um Komfort in allen Hörsituationen sicherzustellen. Musik Optimiert für das Hören von Musik Optimiert für das Hören beim Fernsehen Fernsehen Die Induktionsspule wird auch Telefonspule genannt – daher die Abkürzung „T“. Dieses Programm sollten Sie wählen, wenn Sie nur über die Induktionsspule und nicht über die Hörgerätemikrofone („M“) hören möchten.
  • Seite 18 Die Zusammensetzung der Hörprogramme kann jeder- zeit von Ihrem Hörgeräte-Akustiker auf Ihre Bedürf- nisse und Wünsche angepasst werden. Zen-Programm Die Hörsysteme können über das optionale Zen-Pro- gramm verfügen, das Klänge und/oder Rauschen als Klanghintergrund erzeugt. Diese Signale werden Ihrer Hörminderung entsprechend angepasst. Sie können das Zen-Programm auf zwei Arten verwenden: Zen ohne Mikrofonbetrieb oder mit Mikrofonbetrieb, so dass Umgebungsgeräusche und Zen-Klänge bzw.
  • Seite 19 Nutzen des Zen-Programms Das Zen-Programm kann manchen Nutzern einen ent- spannenden Klanghintergrund bieten. Wird das Zen- Programm im Rahmen des Tinnitusmanagements ein- gesetzt, kann es zur Linderung des Tinnitus beitragen. Indikationen für den Gebrauch Das Zen-Programm ist dafür vorgesehen, einen ent- spannenden Klanghintergrund (Musik/Rauschen) zu bieten.
  • Seite 20: Programmwechsel

    Programmwechsel Um zwischen den verschiedenen Hörprogrammen zu wählen, drücken Sie den Programmtaster. Wenn Sie das Hörprogramm wechseln, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deakti- viert. Programm 1: ein kurzer Signalton oder Sprachmitteilung Programm 2: zwei kurze Signaltöne oder Sprachmitteilung Programm 3: drei kurze Signaltöne oder Sprachmitteilung...
  • Seite 21: Pflege

    PFLEGE Zur Reinigung Ihres Hörsystems steht folgendes Zube- hör zur Verfügung: 1. Tuch 2. Bürste 3. Reinigungswerkzeug Zusätzliche Reinigungswerkzeuge sind bei Ihrem Hör- geräte-Akustiker erhältlich.
  • Seite 22: Reinigung Des Hörgerätes

    Reinigung des Hörgerätes Damit das Hörsystem optimal funktioniert, muss es regel mäßig gereinigt werden, so dass es sauber und frei von Cerumen (Ohrenschmalz) ist. Um das Hörgerät trocken und frei von Cerumen zu halten, wischen Sie es täglich mit dem weichen Tuch ab.
  • Seite 23 Überprüfen Sie nach jedem Tragen, ob der Schall- auslass oder die Belüftungsöffnung verstopft sind, und reinigen Sie sie gegebenenfalls. Die Positionen des Schallauslasses und der Belüftungsöffnung sind von der Anatomie Ihres Gehörgangs abhängig. Eine Möglichkeit der Positionen sehen Sie in der folgen- den Abbildung.
  • Seite 24: Reinigung Des Schallauslasses

    Reinigung des Schallauslasses Überprüfen Sie regelmäßig, dass der Schallauslass nicht durch Cerumen verstopft ist. Sollte er verstopft sein, reinigen Sie ihn bitte folgendermaßen: Entfernen Sie Cerumen, das sich um den Schallauslass angesammelt hat, mit der kleinen Bürste oder dem Tuch. Versuchen Sie nicht, den Cerumenschutz zu rei- nigen.
  • Seite 25: Reinigung Der Belüftungsöffnung

    Reinigung der Belüftungsöffnung Hat sich in der bzw. um die Belüftungsöffnung herum Cerumen angesammelt, reinigen Sie sie bitte folgen- dermaßen: Entfernen Sie das Cerumen, indem Sie das Reinigungs- werkzeug durch die Belüf- tungsöffnung schieben. WARNUNG Das Hörsystem funktioniert nur einwandfrei, wenn die Belüf- tungsöffnung frei von Cerumen ist.
  • Seite 26: Nanocare Cerumenschutz

    NANOCARE CERUMENSCHUTZ Der NanoCare Cerumenschutz ist ein Filter, der da- bei hilft, den Hörer (Lautsprecher) vor Ohrenschmalz (Cerumen) zu schützen. Tragen Sie Ihr Hörsystem niemals ohne den NanoCare Cerumenschutz. Das Cerumenschutz-Set besteht aus folgenden Teilen: 1. Haltestäbchen 2. Ziehhaken 3. Cerumenschutz VORSICHT Ein Cerumenschutz ist nur für die einmalige Verwendung vor- gesehen.
  • Seite 27: Wechsel Des Cerumenschutzes

    Wechsel des Cerumenschutzes Cerumenschutz entfernen: Stecken Sie den kleinen Ziehhaken des Haltestäbchens in den am Schallauslass angebrachten Cerumenschutz ein. Ziehen Sie den ge- brauchten Cerumenschutz heraus. 1. Belüftungsöffnung 2. Schallauslass 3. Gebrauchter Cerumenschutz...
  • Seite 28 Cerumenschutz einsetzen: Drehen Sie das Haltestäbchen um. Setzen Sie den neuen Cerumen- schutz am Schallauslass an und drücken Sie ihn vorsichtig hinein, so dass er sicher sitzt. Ziehen Sie das Haltestäbchen he- raus. Der neue Cerumenschutz löst sich dabei automatisch vom Haltestäbchen.
  • Seite 29 Werfen Sie das Haltestäbchen mit dem alten Cerumenschutz weg. Wie oft der Cerumenschutz gewechselt werden muss, ist individuell. Haben Sie Fragen zum Gebrauch des Cerumen- schutzes, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräte- Akustiker. WARNUNG Falls der Cerumenschutz nicht richtig im Schallauslass sitzt, muss der Cerumenschutz entfernt und ein neuer eingesetzt werden.
  • Seite 30: Zubehör

    ZUBEHÖR Fernbedienung Mit einer Fernbedienung lässt sich Ihr Hörsystem noch komfortabler bedienen. T-DEX T-DEX ermöglicht die drahtlose Übertragung von Mobil telefonaten an Ihre Hörsysteme. Die Übertragung erfolgt über eine Induktionsspule. Weitere Informationen über die erhältlichen Zubehör- geräte erhalten Sie bei Ihrem Hörgeräte-Akustiker.
  • Seite 31: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Das Hörsys- Das Hörsystem ist Kontrollieren Sie, dass tem ist völlig nicht eingeschaltet. die Batterie richtig ein- stumm. gesetzt ist, und schlie- ßen Sie den Batterie- fachdeckel korrekt. Siehe Seite 12. Die Batterie ist ver- Setzen Sie eine neue braucht / nicht funk- Batterie ein.
  • Seite 32 Problem Mögliche Ursache Lösung Das Hörsys- Der Gehörgang ist Suchen Sie Ihren Haus- tem pfeift durch Ohrenschmalz arzt/HNO-Arzt auf. dauernd. (Cerumen) verstopft. Das Hörsystem sitzt Nehmen Sie das Hörsys- nicht richtig im Ohr. tem aus dem Ohr und setzen Sie es erneut ein. Das Hörsystem sitzt Suchen Sie Ihren Hörge- zu locker.
  • Seite 33: Aufbewahrung Und Allgemeine Handhabung

    -trocknen ab. Bringen Sie es nicht mit Parfüm, Haar- und Körperpflegeprodukten in Berührung. • Wer in feuchten Klimazonen lebt oder zum Schwitzen neigt, sollte regelmäßig spezielle Trocknungssysteme verwenden. Weitere Informationen entnehmen Sie der Packungsbeilage des Widex Trocken-Kits, welches beim Hörgeräte-Akustiker erhältlich ist.
  • Seite 34: Warnhinweise

    WARNHINWEISE WARNUNG Ein unsachgemäßer Gebrauch oder das Verschlucken von Hörsystemen oder Batterien ist gefährlich und kann zu erns- ten Verletzungen führen. Falls ein Hörsystem oder eine Batte- rie versehentlich verschluckt wurde, suchen Sie bitte unver- züglich einen Arzt auf. • Achten Sie darauf, dass das Hörsystem, seine Bestandteile, Zu- behör und Batterien nicht zugänglich sind für Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich an- derweitig verletzen könnten.
  • Seite 35 WARNUNG • Laden Sie die Batterie niemals auf und ersetzen Sie sie nicht durch einen falschen Batterietyp; die Batterie könnte sonst explodieren. • Überlassen Sie Ihr Hörsystem niemals anderen Personen; es könnte deren Gehör dauerhaft schädigen. • Bei der Wahl eines Hörprogramms bedenken Sie bitte die Situ- ation, in der Sie sich befinden.
  • Seite 36 WARNUNG • Einige Strahlungsarten können dem Hörsystem schaden. Legen Sie Ihr Hörsystem bei Röntgenaufnahmen, Strahlenbehand- lungen, Computer- und Kernspintomografien usw. ab. Legen Sie das Hörsystem nie in den Mikrowellenherd. Strahlung von z. B. Überwachungssystemen, Diebstahlwarnanlagen und Mobil telefonen ist schwächer und schadet Ihrem Hörsystem nicht, kann jedoch hörbare Interferenzen verursachen.
  • Seite 37: Nützliche Ratschläge

    NÜTZLICHE RATSCHLÄGE BITTE BEACHTEN: • Das Hörsystem kann das verlorene Hörvermögen zwar nicht wiederherstellen, es kann aber dabei helfen, das verbliebene Hörvermögen optimal zu nutzen. Bedenken Sie dabei, dass es einige Zeit dauern kann, ehe Sie sich an das neue Hörsystem und die neue Art zu hören gewöhnt haben.
  • Seite 38 Werfen Sie Hörgeräte, Zubehör und Batte- rien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle für elek- tronische Altgeräte.
  • Seite 40 Hersteller ¡9 514 0132 001S¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2012-04 9 514 0209 002 #01...

Diese Anleitung auch für:

Menu me5-xMenu me10-x

Inhaltsverzeichnis