B) COLLEGAMENTI ELETTRICI – ELECTRICAL CONNECTIONS – BRANCHEMENTS ELECTRIQUES – ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE – CONEXIONES ELÉCTRICAS
Emettitore e Ricevitore devono essere alimentati con tensione di 24Vdc±20%. L'alimentazione esterna deve essere conforme alla EN 60204-1.
Emitter and Receiver units must be supplied with 24Vdc±20% power. The external power supply must comply with the standard EN 60204-1.
Émetteur et récepteur doivent être alimentés par une tension continue 24VDC±20%. L'alimentation doit être conforme à la norme EN 60204-1.
Sender und Empfänger müssen mit einer Stromversorgung von 24V=±20% versorgt werden. Die externe Stromversorgung muss der EN 60204-1 entsprechen.
Emisor y Receptor deben alimentarse con tensión de 24 VDC ± 20%. La alimentación externa debe ser conforme a la norma EN 60204-1.
EMITTER SM / SMO / SMP / SMPO
EMITTER CONNECTIONS
RANGE/TEST SELECTION - M12 - 5 PIN MALE CONNECTOR
PIN
COLOUR
SIGNAL
IN/OUT
1
Brown
24VDC
-
2
White
RANGE0
Input
3
Blue
0VDC
-
4
Black
RANGE1
Input
5
Grey
PE
-
RANGE/TEST SELECTION
PIN 2
PIN 4
24VDC
0VDC
0VDC
24VDC
0VDC
0VDC
24VDC
24VDC
SENSORS 1-2 - M12 - 5 PIN FEMALE CONNECTOR (BLUE)
PIN
COLOUR
SIGNAL
IN/OUT
1
Brown
24VDC
-
2
White
SYNC
Output
3
Blue
0VDC
-
4
Black
0VDC
-
5
Grey
PE
-
SENSORS 3-4 - M12 - 5 PIN FEMALE CONNECTOR (RED)
PIN
COLOUR
SIGNAL
IN/OUT
1
Brown
24VDC
-
2
White
SYNC
Output
3
Blue
0VDC
-
4
Black
0VDC
-
5
Grey
PE
-
Verificare che i settaggi di proiettore (portata alta o bassa) e ricevitore (automatico/manuale, controllo relè esterni, ecc.) corrispondano a quelli voluti! Tale operazione va compiuta prima
dell'accensione, altrimenti il sistema non funziona!
Per un corretto funzionamento della barriera SAFEGATE (solo per modelli SMP/SMPO con richiesta lampada selezionata via software) è necessario collegare una lampada di segnalazione Muting
Attivo.
Verify that the setting of both the emitter (high / low range) and the receiver (automatic / manual restart, external relay monitoring) match your installation requirements. This operation has to be
performed before power up, otherwise the system will not work!
For a SAFEGATE light curtain (only for SMP/SMPO models with lamp request selected via software) correct operation the muting lamp must be connected.
Vérifier si les configurations du projecteur (capacité haute ou basse) et du récepteur (automatique/manuel, contrôle relais externes, etc.) correspondent à celles qui sont préconisées. Cette opération
doit être exécutée avant la mise en marche, autrement le système ne peut pas fonctionner !
Pour un fonctionnement correct de la barrière SAFEGATE (Uniquement pour les modèles SMP / SMPO avec demande lampe sélectionné via le logiciel) il faut raccorder une lampe de signalisation
Muting Actif.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Projektors (hohe oder niedrige Reichweite) und des Empfängers (automatisch/manuell, externe Relais-Kontrolle, etc.) mit den beabsichtigten
übereinstimmen! Dieser Vorgang muss vor dem
Für eine korrekte Funktionsweise der Lichtschranke SAFEGATE (Nur für SMP/SMPO Modelle mit Lampe Anforderung durch Software ausgewählt) muss eine Signalleuchte Muting Aktiv angeschlossen
werden.
¡Comprobar que las configuraciones del proyector (capacidad alta o baja) y del receptor (automático/manual, control relés externos, etc.) correspondan a las deseadas! Esta operación se debe llevar
a cabo antes del encendido; ¡de lo
Para que la barrera SAFEGATE (Sólo para los modelos SMP / SMPO con solicitud lámpara seleccionada a través del software) funcione correctamente, es necesario conectar una luz de indicación de
Muting Activo.
R
R S.p.A. Via Carcano 32, 10153 Torino Italia - Tel. +39 0112482215 r.a. Fax +39 011859867 - Sito web: www.reersafety.com - email: info@reer.it
EE
SM/SMO/SMP/SMPO
DESCRIPTION
PIN
24VDC power supply
1
Range selection 0
2
0VDC power supply
3
Range selection 1
4
Earth connection
5
6
FUNCTION
7
LOW range
8
HIGH range
9
TEST mode
10
-
11
DESCRIPTION
12
24VDC power supply
M5 arms synchronisation
0VDC
PIN
0VDC
1
Earth connection
2
3
4
DESCRIPTION
5
24VDC power supply
M5 arms synchronisation
0VDC
PIN
0VDC
1
Earth connection
2
3
4
5
PIN
1
2
3
4
5
(1)
For 2B Models "Partial Muting B" is not available
(2)
PARTIAL_MUTING signal is present only on programmable models (SMP/SMPO)
(3)
Not applicable for 2B Models
Einschalten durchgeführt werden, da das System sonst nicht funktioniert!
contrario, el sistema no funciona!
RECEIVER SM / SMO
RECEIVER CONNECTIONS
PRIMARY - M12 - 12 PIN MALE CONNECTOR
COLOUR
SIGNAL
Brown
24VDC
Blue
0VDC
White
OSSD1
Green
OSSD2
Pink
PE
SEL_A
Yellow
PARTIAL_MUTING_A
Black
MUT_ENABLE
Grey
EDM
Red
OVERRIDE2
OVERRIDE1
Purple
RESTART
SEL_B
Grey/Pink
PARTIAL_MUTING_B
Red/Blue
STATUS
SENSORS 1-2 - M12 - 5 PIN FEMALE CONNECTOR (BLUE)
COLOUR
SIGNAL
Brown
24VDC
White
SENSOR2
Blue
0VDC
Black
SENSOR1
Grey
PE
SENSORS 3-4 - M12 - 5 PIN FEMALE CONNECTOR (RED)
COLOUR
SIGNAL
Brown
24VDC
White
SENSOR4
Blue
0VDC
Black
SENSOR3
Grey
PE
USB/MUTING LAMP CONNECTOR (YELLOW/GREEN)
SMP/SMPO
SM/SMO SIGNAL
COLOUR
(YELLOW)
(GREEN)
Brown
MUT_LAMP
MUT_LAMP
White
n.c.
Blue
0VDC
Black
n.c.
Grey
n.c.
QUICK START SAFETY GUIDE
RECEIVER SMP / SMPO
IN/OUT
-
-
Output
Output
-
Input
(2)
Input
Input
Input
Input
Input
(2)(3)
Output
IN/OUT
-
24VDC sensors power supply
Input
-
Input
-
IN/OUT
-
24VDC sensors power supply
Input
-
Input
-
SIGNAL
IN/OUT
Output
USB+
Input/Output
0VDC
-
VBUS
Input
USB-
Input/Output
DESCRIPTION
24VDC power supply
0VDC power supply
Safety static outputs
Earth connection
Muting configuration
Partial Muting Control
External Muting Enable
K1/K2 Feedback
Override Request
Override Request
Restart Interlock
Muting configuration
Partial Muting Control
System Status
DESCRIPTION
SENSOR 2 status
0VDC
SENSOR 1 status
Earth connection
DESCRIPTION
SENSOR 4 status
0VDC
SENSOR 3 status
Earth connection
DESCRIPTION
Active Muting 24VDC
-
0VDC
5VDC
-
2