Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Translation of the original instruction manual
DE
Luftentfeuchter BT 60
EN
Dehumidifier BT 60
www.heylo.de
Version 05/2021
Art.-Nr./item no. 1110647

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEYLO BT 60

  • Seite 1 Betriebsanleitung Translation of the original instruction manual Luftentfeuchter BT 60 Dehumidifier BT 60 www.heylo.de Version 05/2021 Art.-Nr./item no. 1110647...
  • Seite 2 Fax: +49 (0) 4202 / 97 55-97 info@heylo.de http://www.heylo.de Schutzvermerk Die HEYLO GmbH ist Inhaber des Copyrights dieses Dokumentes. Weitergabe, Vervielfältigung und Speicherung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestattet, soweit nicht schriftlich durch die HEYLO GmbH zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1.3 Verwendete Zeichen und Definitionen ----- 4 9.3 Entsorgung -------------------------------------- 20 1.4 Gewährleistung ---------------------------------- 5 10 Technische Daten ----------------------------------- 21 1.5 Kontakt zur HEYLO GmbH ------------------- 5 11 Ergänzende Unterlagen --------------------------- 21 2 Sicherheit ----------------------------------------------- 5 11.1 Kältekreislauf ------------------------------------ 21 2.1 Betriebsbedingungen --------------------------- 6...
  • Seite 4: Zu Dieser Betriebsanleitung

    Betreiber sicheres Arbei- Dieser Sicherheitshinweis warnt vor einer möglich- ten mit dem Luftentfeuchter (nachfolgend Gerät erweise gefährlichen Situation, die zu schweren genannt). Sie beschreibt das von der Firma HEYLO Verletzungen oder zum Tod führen kann. GmbH (nachfolgend HEYLO genannt) hergestellte Gerät.
  • Seite 5: Gewährleistung

    Die folgenden Hinweise gelten für jeden, der an oder Grundsätzlich gelten die Allgemeinen Verkaufs- und mit dem Gerät arbeitet: Lieferbedingungen (AGB) der HEYLO GmbH. Vo- – Diese Betriebsanleitung muss vollständig und in raussetzung für die Inanspruchnahme der gesetzli- gut lesbarer Form für jedermann griffbereit am chen Sachmängelhaftung innerhalb der ersten bei-...
  • Seite 6: Betriebsbedingungen

    Luftentfeuchter BT 60 mäßig vor dem Einsatz des Gerätes kontrolliert Betriebsbedingungen werden. Das Gerät ist für den mobilen oder stationären Ein- – Unfallverhütungsvorschriften sowie örtliche Best- satz in Innenräumen vorgesehen, z. B. auf Baustel- immungen sind stets einzuhalten. len, in Garagen und Lagerräumen. Das Gerät arbei-...
  • Seite 7: Persönliche Schutzausrüstung

    Luftentfeuchter BT 60 – Personen, die unter Einfluss von Alkohol, Dro- Typenschild gen oder Medikamenten stehen, dürfen das Ge- rät nicht bedienen oder Instand halten. – Es dürfen ausschließlich originale oder vom BT60 Hersteller zugelassene Ersatzteile verwendet Artikelnummer 1110647 werden.
  • Seite 8: Aufbau, Lieferumfang Und Zubehör

    Luftentfeuchter BT 60 Als Zubehör ist erhältlich: Aufbau, Lieferumfang und Zubehör – Hygrostat. – Fernüberwachung Simplify. Funktionsweise Abb. 4: Luftstrom durch das Gerät Luftstrom beim Durchlauf durch das Gerät (siehe auch Kältekreislauf [ 21]): – Der Ventilator saugt die feuchte Raumluft über Abb.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Luftentfeuchter BT 60 3.2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät dient ausschließlich zur Entfeuchtung von Luft bei Atmosphärendruck in geschlossenen Innen- räumen. Voraussetzung für den bestimmungsgemäßen Ge- brauch ist es, dass die Bediener die Betriebsanlei- tung lesen, verstehen und befolgen. Zur bestim- mungsgemäßen Verwendung gehört das Beachten...
  • Seite 10: Displayanzeigen Ohne Spannungsversorgung

    Luftentfeuchter BT 60 Bedien- und Anzeigeelemente Taste Beschreibung Das Gerät wird ausschließlich mit Hilfe des Bedien- xxxxh – zeigt die Gesamtanzahl der Be- felds an der Geräteoberseite bedient. triebsstunden des Geräts an. Kann nicht zurückgestellt werden. XX kWh – zeigt den Gesamtenergiever- brauch an.
  • Seite 11: Transport Und Installation

    Luftentfeuchter BT 60 Transport und Installation Das Gerät wurde im Werk montiert, eingerichtet und getestet. Um lebensgefährliche Verletzungen und Sachschäden beim Transport und bei der Installati- on auszuschließen, beachten Sie Folgendes: – Der Transport und die Installation dürfen nur von qualifizierten und autorisierten Personen durch- geführt werden.
  • Seite 12: Gerät Aufstellen

    Luftentfeuchter BT 60 – Die Raumtemperatur muss innerhalb des Ar- beitsbereichs für das Gerät liegen, da sonst das Gerät nicht mehr arbeitet (siehe auch Technische Daten [ 21]). Gerät stapeln Für den Betrieb oder die Lagerung dürfen maximal zwei Geräte aufeinandergestapelt werden.
  • Seite 13: Betrieb Und Bedienung

    Luftentfeuchter BT 60 Gerät anschließen Gerät Einschalten a) Stecken Sie den Netzstecker in eine Schutzkon- takt-Steckdose mit ausreichender Absicherung (siehe Technische Daten [ 21]). b) Bei Bedarf kontrollieren und protokollieren Sie den Betriebsstundenzähler und den Energie- zähler im Display des Gerätes, bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 14: Bedienung Externer Hygrostat

    Luftentfeuchter BT 60 Schritt Taste Beschreibung Schritt Taste Beschreibung nach Drücken der letzten Taste Hygrostat ausschalten (HYG OFF). gespeichert HYG SET RHxxx% – blinkt drückt 5 Sekunden. Wasserbehälter entleeren halten Der Wasserbehälter muss entleert werden, wenn die bis blinkt Statusanzeige „Wasserbehälter voll“ leuchtet oder 1x Drü-...
  • Seite 15: Störungen

    Luftentfeuchter BT 60 Störungen während des Betriebs Störungen Zur Suche und Behebung einer Störung ist nach Beachten Sie folgende Grundsätze, wenn Sie Stö- dieser Tabelle vorzugehen: rungsursachen suchen und Störungen beseitigen wollen: Anzeige Status- Mögliche Ursache / Behe- – Diese Arbeiten dürfen nur von dafür geschulten...
  • Seite 16: Reinigung Und Wartung

    Luftentfeuchter BT 60 Reinigung und Wartung Störung / Mögliche Ursache / Behe- Meldung bung Bei Reinigung und Wartung des Gerätes gelten fol- gende Grundsätze: – Gerät startet Stecker nicht an Netzsteck- – Diese Arbeiten dürfen nur von dafür geschulten nicht dose angeschlossen.
  • Seite 17: Wartungsplan

    Luftentfeuchter BT 60 Kompo- Tätigkeit* Beschreibung ACHTUNG nente fen. Sachschäden durch unzureichende War- Beschädigte Dichtungen tung ersetzen. Unzureichende Wartung führt zu höherem Ver- Filter Pr, A Auf Beschädigungen prü- schleiß und Reparaturaufwand. fen. a) Führen Sie die notwendigen Wartungsarbeiten Beschädigten Filter erset- nach Herstellerangabe durch.
  • Seite 18: Gerät Ausschalten

    Luftentfeuchter BT 60 Bei starker Verschmutzung sollte der Filter aus- HINWEIS getauscht werden (siehe Liste der Verschleiß- und Ersatzteile). Geeignete Reinigungsmittel Sie können geeignete Reinigungsmittel zur Reini- gung Ihres Gerätes über Ihren Fachhändler oder direkt bei HEYLO beziehen. – Die Kühlschlangen des Verdampfers können bei Verschmutzung das Kondensat nicht mehr ord- nungsgemäß...
  • Seite 19: Kondensator/Verdampfer Und Ventilator Reinigen

    Anfragen und Bestellungen von Verschleiß- und zen Sie defekte oder beschädigte Bauteile. Ersatzteilen richten Sie mit nachfolgenden Angaben an Ihren Fachhändler oder direkt an HEYLO: b) Bei gewerblichem Einsatz in Deutschland: Füh- – Gerätetyp, ren Sie jährlich eine DGUVV3-Prüfung gemäß...
  • Seite 20: Kundendienst Durch Den Hersteller

    Reinigen Sie das Gerät (siehe Reinigung und Wartung [ 16]). Kundendienst durch den Hersteller HEYLO empfiehlt den Abschluss eines Wartungs- e) Lagern Sie das Gerät frostfrei und trocken. vertrags mit dem HEYLO-Service.  Sie haben das Gerät außer Betrieb genommen. Sehen Sie dazu auch Sehen Sie dazu auch ...
  • Seite 21: Technische Daten

    Luftentfeuchter BT 60 Sehen Sie dazu auch  Kontakt zur HEYLO GmbH [ Technische Daten Modell BT 60 Artikel-Nr. 1110647 Spanne – Feuchte [%RH] 40-100 %RH-Hysterese [%RH] Arbeitsbereich – Temperatur [°C] 3 bis 35 Abb. 21: Abmessungen Netzstromanschluss [V/Hz] 230+PE/50 426 mm Max.
  • Seite 22: Konformitätserklärung

    2006/42/EG Für Gerätebaureihe: Luftentfeuchter Typ: BT 60 HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass die genannten Maschinen in ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns bereitgestellten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen nach Anhang I der EG-Richtlinie 2006/42/EG entsprechen.
  • Seite 23 20.3 Disposal ------------------------------------------ 39 12.3 Symbols and definitions used --------------- 24 21 Technical details ------------------------------------ 39 12.4 Warranty ------------------------------------------ 25 12.5 Contact to HEYLO GmbH -------------------- 25 22 Supplementary documents ---------------------- 40 22.1 Cooling circuit ----------------------------------- 40 13 Safety --------------------------------------------------- 25 22.2 Declaration of conformity --------------------- 40...
  • Seite 24: About This Operating Manual

    This safety instruction warns of a possibly hazard- humidifier (hereinafter called the device) safely. It ous situation that may lead to minor to moderate describes the device manufactured by HEYLO injuries. GmbH (hereinafter referred to as HEYLO). – Please read the manual carefully.
  • Seite 25: Markings In The Text

    We will also gladly provide information ourselves. hered to. Please get in touch with HEYLO GmbH by mail, e- mail or phone, or submit a query form through our Information on electrical equipment...
  • Seite 26: Instructions For Operation

    Dehumidifier BT 60 – The power supply from the electrical mains is NOTICE disconnected when the main switch is switched off. Optimized moisture extraction and room – After completion of any work on the device, en- temperature sure that all safety devices work properly.
  • Seite 27: Personal Protective Equipment

    Dehumidifier BT 60 13.2 Personal protective equipment 14.2 General description Personal protective equipment serves to protect staff The device is portable dehumidifier. It is designed against any hazards that could affect their safety or for indoor use only. health at work.
  • Seite 28: Mode Of Operation

    Dehumidifier BT 60 As air repeatedly passes through the device, the humidity in the room is gradually reduced. This en- sures fast and safe dehumidification. Unless the integrated hygrostat is in operation, the device runs continuously. The device can also be fitted with an external hygrostat connected to a socket.
  • Seite 29: Control And Display Elements

    Dehumidifier BT 60 Familiarize yourself with the safety devices, in order to be able to prevent or minimise personal injury and/or damage to property. The figure below shows the safety devices on the dehumidifier. Fig. 28: Control panel 1 Display...
  • Seite 30: Transport And Installation

    Dehumidifier BT 60 Button Description DANGER Dehumidification on – the green LED indi- Danger to life from electric shock cates that dehumidification is in operation. Touching live parts can be fatal. Water tank full – the dehumidifier has been a) Before transporting the device to a different switched off because the water tank is full.
  • Seite 31 Dehumidifier BT 60 – The wheels are attached so that the device can be pulled up steps and stairs without damaging the housing or the stairwell. Positioning device The device contains flammable refrigerant. There- fore, its location of installation must meet the follow- ing requirements: –...
  • Seite 32: Device Operation And Control

    Dehumidifier BT 60 Procedure ✓ Shut down the device and disconnect it from the power mains. a) Remove the water tank. b) Install the condensate pump, following the in- structions shipped with the pump. Device operation and control CAUTION Risk of infection The condensate may be contaminated with patho- gens.
  • Seite 33 Dehumidifier BT 60  The operating status is shown at the display. Step Button Description  The device runs in continuous mode. Setting service hours counter  The device is switched on. SERVICE xxxxh – indicates the Press and Switching device off...
  • Seite 34: Troubleshooting

    Dehumidifier BT 60 17.1 Restarting after an unscheduled downtime Power failure After a power failure, the device must be switched on again at the control panel. 17.2 Malfunctions during operation Fig. 37: Emptying water tank Troubleshooting table: d) Replace the water tank in the device.
  • Seite 35: Cleaning And Maintenance

    Dehumidifier BT 60 Cleaning and Error / Possible cause / remedy Message maintenance – Device fails to Device not plugged in at For cleaning and maintenance, follow the general start power socket. safety rules below: – Display not Check whether the device is –...
  • Seite 36: Maintenance Schedule

    Check for stiffness and visible damage; check running faces. Suitable cleaning products Replace damaged compo- nents. Suitable cleaning products for your device are available from your dealer or directly from HEYLO. Seals Ch, R Check for damage. Replace damaged seals. 36 / 42...
  • Seite 37: Maintenance Of Water Tank

    Dehumidifier BT 60 – If the cooling coils of the evaporator are dirty, c) Remove the water tank and clean it. condensate cannot drain off properly. The cool- d) Remove the cover. To do this, remove the two ing coils become quickly dirty when the device is screws on both sides of the tank and tilt the operated in a dusty environment.
  • Seite 38: Inspecting Electrical System

    Enquiries and orders For wear and spare parts, For advice, contact the HEYLO Service De- please contact your dealer or HEYLO. Always quote partment. the following details:  The inspection of the electrical components of –...
  • Seite 39: Repairs

    – Store the device in a well-ventilated room meas- has the necessary skills. HEYLO shall not be liable uring at least 4 m for damage caused by such repairs.
  • Seite 40: Technical Details

    Dehumidifier BT 60 Technical details Supplementary documents Model BT 60 Prod. no. 1110647 22.1 Cooling circuit Humidity range [%RH] 40-100 %RH hysteresis [%RH] Operating temperature range [°C] 3 to 35 Power connection [V/Hz] 230+PE/50 Max. amperage [A] Max. input power [kW]...
  • Seite 41: Declaration Of Conformity

    For device series: Dehumidifier Type: BT 60 HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, Germa- ny, hereby declares that the design and construction of the equipment described in this document in the version provided by us comply with the fundamental health and safety requirements defined in EC Di- rective 2006/42/EC.
  • Seite 42: Kaufmännische Beratung Commercial Advice

    Fax +49 (0) 42 02 – 97 55 97 E-Mail: info@heylo.de Mieten Sie HEYLO-Produkte Hire HEYLO products Für Ihre Baustelle, Produktion oder Event über das HEYLO-Miet-Netzwerk: For your construction site, production facility or event via the HEYLO rental network: www.heylo-mietservice.de HEYLO GmbH Im Finigen 9 28832 Achim info@heylo.de...

Diese Anleitung auch für:

1110647

Inhaltsverzeichnis