Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operator Manual
Guide de l'opérateur
Betriebsanleitung
UL25, UL32 & UL40
SERIAL NO. 21373 to Current
WARNING
All personnel shall carefully read, understand and follow all safety rules,
operating instructions, and National Safety Instructions/Requirements
before operating or performing maintenance on any UpRight Aerial Work
Platform.
The first section of this Operator Manual is the English language version.
AVERTISSEMENT
Tout le personnel doit lire attentivement, bien comprendre et suivre toutes
les règles de sécurité, le mode d'emploi et les règles nationales de
sécurité avant d'entretenir ou d'utiliser une plate-forme élévatrice
UpRight.
La deuxième section du guide de l'opérateur est la version française.
WARNUNG
Alle Bediener müssen die Sicherheitsregeln, Betriebsanleitungen sowie
geltenden Sicherheitsanweisungen/-anforderungen gründlich durchlesen,
v e r s t e h e n u n d b e fo l g e n , b e vo r s i e a n i r g e n d e i n e r U p R i g h t -
Hocharbeitsbühne Wartungsarbeiten ausführen oder diese in Betrieb
nehmen.
Der dritte Abschnitt dieser Betriebsanleitung ist deutschsprachig.
P/N 068017-021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Upright UL25

  • Seite 1 All personnel shall carefully read, understand and follow all safety rules, operating instructions, and National Safety Instructions/Requirements before operating or performing maintenance on any UpRight Aerial Work Platform. The first section of this Operator Manual is the English language version.
  • Seite 2 Serial Numbers 21373 – Current NGLISH When contacting UpRight for service or parts information, be sure to include the MODEL and SERIAL NUMBERS from the equipment nameplate. Should the nameplate be missing, the SERIAL NUMBER is also stamped on the chassis tube on the right side of the mast.
  • Seite 3: Safety Rules

    NEVER charge batteries near sparks or open flame. Charging batteries emit explosive hydrogen gas. Modifications to the aerial work platform are prohibited or permissible only at the approval by UpRight. AFTER USE, secure the work platform from unauthorized use by turning keyswitches off and removing key.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 ONTENTS Introduction ................3 General Description .
  • Seite 5: Introduction

    Introduction 068017-021 UL25, UL32 & UL40 NTRODUCTION This manual covers operation of the UL25, UL32, and UL40 Work Platforms. This manual must be stored on the machine at all times. ENERAL ESCRIPTION W A R N I N G DO NOT use the maintenance platform without guardrails properly assembled and in place Figure 1: Work Platform 1.
  • Seite 6: Special Limitations

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 Special Limitations PECIAL IMITATIONS Elevating the Work Platform is limited to firm, level surfaces only. All four (4) outriggers must be properly installed before operating the machine. This machine is rated for indoor use only.
  • Seite 7: Controls And Indicators

    Controls and Indicators 068017-021 UL25, UL32 & UL40 ONTROLS AND NDICATORS Figure 2: Controls and Indicators Platform Controls Chassis Controls 1 LED ( Indicates that 4. Emergency Lowering optional Emergency Valve Down from the platform 5. Orbit Level battery needs replac- 6.
  • Seite 8: Outrigger Installation

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 Outrigger Installation UTRIGGER NSTALLATION Figure 3: Installing Outriggers 1. Remove the outriggers from storage Indicator Lights Bubble Level locations on the sides of the mast. 2. Insert into the outrigger socket in the base (Figure 1).
  • Seite 9: Pre-Operation Safety Inspection

    Pre-Operation Safety Inspection 068017-021 UL25, UL32 & UL40 PERATION AFETY NSPECTION Figure 4: Hydraulic Reservoir NOTE: Carefully read, understand and follow all safety rules, operating instructions, labels and National Safety Instructions/Requirements. Perform the following steps each day before use. 1. Check that all four (4) outriggers are properly installed.
  • Seite 10: Operation

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 Operation PERATION Before operating the machine, ensure that the Pre-Operation Safety Inspection has been completed and that any deficiencies have been corrected. Never operate a damaged or malfunctioning machine. The operator must be thoroughly trained on this machine.
  • Seite 11: Transporting The Work Platform

    9. Secure the unit with suitable tie straps using the forklift pockets located under the base of the unit, and either the upper caster axle on the UL25 models or the tilt back frame on the UL32 and UL40 models.
  • Seite 12: Unloading

    4. Pull downward on the T-handle, allowing the unit to slide on the loader. • As the unit stops sliding on the loader, it will pivot on the loader to an upright position. • Gradually counterbalance the unit’s weight by applying an upward force on the T-handle. This allows the unit to settle gently on the wheels, avoiding undue impact on the unit.
  • Seite 13: Passage Through A Doorway

    Passage Through a Doorway 068017-021 UL25, UL32 & UL40 ASSAGE HROUGH A OOR WAY The UL32 and UL40 are equipped with a castered rear Tilt Back assembly. When the unit is tilted back onto this support frame, the overall height is reduced to allow the unit to pass through a standard doorway.
  • Seite 14 068017-021 UL25, UL32 & UL40 Passage Through a Doorway Figure 7: Passing Through Doorways Retaining Pin Tilt Back Handle Hair Pin Retainer Retaining Pin Cylinder Assembly Lowering and Raising with the Tilt Back Handle Cylinder Secured with Retaining Pin Compressing the Cylinder Assembly...
  • Seite 15: Maintenance

    Always wear safety glasses when working near batteries. Battery fluid is highly corrosive. Thoroughly rinse away any spilled fluid with clean water. Always replace batteries with UpRight batteries or manufacturer approved replacements weighing 22 kg (48 lbs.) each. • Check the battery fluid level daily, especially if the work platform is being used in a warm, dry climate.
  • Seite 16: Inspection And Maintenance Schedule

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 Inspection and Maintenance Schedule NSPECTION AND AINTENANCE CHEDULE The Complete Inspection consists of periodic visual and operational checks, along with periodic minor adjustments that assure proper performance. Daily inspection will prevent abnormal wear and prolong the life of all systems.
  • Seite 17 Daily Preventative Maintenance Checklist 068017-021 UL25, UL32 & UL40 OTES Operation Manual Page 15...
  • Seite 18: Labels

    068017-021 UL25, UL32 & UL40 Labels ABELS These labels shall be present and in good condition before operating the work platform. Be sure to read, understand and follow these labels when operating the work platform. 1) 003610-000 23) 062840-000 BATTERY...
  • Seite 19 Labels 068017-021 UL25, UL32 & UL40 Figure 9: Safety Labels Locations Operation Manual Page 17...
  • Seite 20: Specifications

    *Specifications are subject to change without notice. Hot weather or heavy use may affect performance. Refer to the Service Manual for complete parts and service information. The UL25/32/40 meets or exceeds all applicable CE and GS machinery directive requirements. Page 18...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS charger les batteries à proximité d’étincelles ou d’une flamme vive. Lors de la charge, les batteries dégagent de l’hydrogène, un gaz explosif. Sauf autorisation de la part d’UpRight, toute modification de la plate-forme est interdite. APRÈS AVOIR UTILISÉ la plate-forme élévatrice, mettre les contacteurs à clé en position d’arrêt (OFF), puis retirer la clé afin d’empêcher l’utilisation non autorisée de la plate-forme.
  • Seite 22 068017-021 UL25, UL32 et UL40 ABLE DES MATIÈRES Introduction ............... . .21 Description générale .
  • Seite 23: Introduction

    Introduction 068017-021 UL25, UL32 et UL40 NTRODUCTION Ce manuel contient les instructions d'utilisation de la plate-forme élévatrice UL25, UL32 et UL40. Veiller à garder ce manuel sur la machine en tout temps. ESCRIPTION GÉNÉRALE AVERTISSEMENT NE PAS utiliser la plate-forme sans que les garde-corps soient correctement assemblés et installés.
  • Seite 24: Limitations Particulières

    A P A C I T É D E L A P L A T E F O R M E La capacité maximum de la plate-forme de la MACHINE est : • UL25 – 159 kg (350 lb) • UL32 et UL40 – 136 kg (300 lb) Une personne peut occuper la plate-forme.
  • Seite 25: Commandes Et Indicateurs

    Commandes et indicateurs 068017-021 UL25, UL32 et UL40 OMMANDES ET INDICATEURS Figure 2 : Commandes et indicateurs Commandes de la plate-forme Commandes du châssis 1. DEL (indique que la batterie du système d’abaissement d’urgence en option doit être remplacée) 2. Bouton d’arrêt d’urgence 3.
  • Seite 26: Installation Des Stabilisateurs

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Installation des stabilisateurs NSTALLATION DES STABILISATEURS Figure 3 : Installation des stabilisateurs 1. Retirer les stabilisateurs de la position Niveau à bulle Témoins de rangement sur les côtés du mât. 2. Insérer les stabilisateur dans les réceptacles de la base (figure 1).
  • Seite 27: Inspection De Sécurité Avant Utilisation

    Inspection de sécurité avant utilisation 068017-021 UL25, UL32 et UL40 NSPECTION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION Figure 4 : Réservoir hydraulique NOTA : Lire d’abord attentivement toutes les règles de sécurité, le mode d’emploi, les autocollants et les règles nationales de sécurité. Chaque jour avant d’utiliser la machine :...
  • Seite 28: Utilisation

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Utilisation TILISATION Avant d’utiliser la machine, s’assurer que les inspections de sécurité avant utilisation ont été effectuées et que tous les problèmes éventuels ont été corrigés. Ne jamais utiliser une machine endommagée ou qui ne fonctionne pas correctement. L’opérateur doit être dûment formé sur cette machine.
  • Seite 29: Transport De La Plate-Forme Élévatrice

    9. Assujettir la machine avec des sangles d’arrimage adéquates en utilisant les logements de fourches de chariot élévateur du dessous de la base et soit de l’essieu de roulettes supérieur pour le modèle UL25 soit du bâti d’inclinaison arrière pour les modèles UL32 et UL40.
  • Seite 30: Déchargement

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Transport de la plate-forme élévatrice É C H A R G E M E N T 1. Détacher les sangles ou cordes d’arrimage. 2. Retirer l’axe de verrouillage et tirer la barre en T jusqu’à ce que l’axe de verrouillage s’engage dans le trou de l’extrémité...
  • Seite 31: Passage De Portes

    Passage de portes 068017-021 UL25, UL32 et UL40 ASSAGE DE PORTES Les modèles UL32 et UL40 sont équipés du bâti de basculement arrière à roulettes. Lorsque la machine est basculée en arrière sur ce support, la hauteur hors tout est réduite, ce qui permet à la machine de traverser les portes normales.
  • Seite 32 068017-021 UL25, UL32 et UL40 Passage de portes Figure 7 : Passage de portes Axe de retenue Barre de basculement arrière Goupille de blocage Axe de retenue Vérin Abaissement et élévation avec la barre de basculement arrière Vérin assujetti avec l’axe de retenue Compression du vérin...
  • Seite 33: Entretien

    L’électrolyte (liquide de la batterie) est un liquide très corrosif. Enlever en rinçant soigneusement à l’eau claire tout liquide renversé. Toujours remplacer les batteries par des batteries UpRight ou de modèle agréé par le fabricant, d’un poids de 22 kg (48 lb) chacune.
  • Seite 34: Programmes D'inspection Et D'entretien

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Programmes d’inspection et d’entretien ’ ’ ROGRAMMES D INSPECTION ET D ENTRETIEN Une inspection complète comprend les examens visuels et contrôles de fonctionnement périodiques, ainsi que tous les réglages nécessaires au bon fonctionnement. Les inspections visuelles quotidiennes évitent une usure anormale et prolongent la vie utile de tous les systèmes.
  • Seite 35 Liste de contrôle d’entretien préventif quotidien 068017-021 UL25, UL32 et UL40 OTES Guide de l’opérateur Page 33...
  • Seite 36: Autocollants

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Autocollants UTOCOLLANTS Ces autocollants doivent être en place et en bon état pour utiliser la plate-forme. Lire, veiller à bien comprendre et respecter les instructions des autocollants lors de l’utilisation de la plate-forme. ATTENTION 1) 003610-300...
  • Seite 37 Autocollants 068017-021 UL25, UL32 et UL40 Figure 9 : Emplacement des autocollants de sécurité Guide de l’opérateur Page 35...
  • Seite 38: Caractéristiques

    068017-021 UL25, UL32 et UL40 Caractéristiques ARACTÉRISTIQUES ARTICLE UL 25 UL 32 UL 40 Capacité de la plate-forme 159 kg (350 lb) 136 kg (300 lb) 136 kg (300 lb) Nombre max. de personnes 1 personne 1 personne 1 personne...
  • Seite 39: Sicherheitsregeln

    Personen eine Gefahr dar. Beim Laden von Batterien wird explosives Wasserstoffgas freigesetzt. Modifikationen der Hocharbeitsbühne sind verboten bzw. nur mit Genehmigung von UpRight zulässig. Arbeitsbühne NACH GEBRAUCH vor unbefugter Benutzung sichern, indem die Schlüsselschalter ausgeschaltet werden und der Schlüssel abgezogen wird.
  • Seite 40 068017-021 UL25, UL32 und UL40 NHALT Einführung................39 Allgemeine Beschreibung .
  • Seite 41: Einführung

    Einführung 068017-021 UL25, UL32 und UL40 INFÜHRUNG Dieses Handbuch beschreibt den Betrieb der UL25-, UL32- und UL40-Arbeitsbühnen. Dieses Handbuch muss ständig an der Maschine aufbewahrt werden. LLGEMEINE ESCHREIBUNG W A R N U N G Die Arbeitsbühne NICHT ohne ordnungsgemäß zusammengesetzte und angebrachte Schutzgeländer benutzen.
  • Seite 42: Besondere Einschränkungen

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Besondere Einschränkungen ESONDERE INSCHRÄNKUNGEN Hochfahren der Arbeitsbühne ist nur auf ebenem, festem Boden zulässig. Alle vier (4) Hilfsstützen müssen richtig montiert sein, bevor die Maschine in Betrieb genommen wird. Diese Maschine ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen ausgelegt.
  • Seite 43: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Bedien- und Anzeigeelemente 068017-021 UL25, UL32 und UL40 EDIEN NZEIGEELEMENTE Abbildung 2: Bedien- und Anzeigeelemente Arbeitsbühnen-Steuerpult Fahrwerk-Steuerpult 1. LED-Anzeige (zeigt an, dass die zusätzliche Notabsenkung der Arbeitsbühnen-Batterie ersetzt werden muss) 2. Notausschalter 3. Schlüsselschalter 4. Notsenkventil 1. Notausschalter 5. Einstellkreis 2.
  • Seite 44: Hilfsstützenmontage

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Hilfsstützenmontage ILFSSTÜTZENMONTAGE Abbildung 3: Hilfsstützen montieren 1. Die Hilfsstützen aus der Lagerposition an Libelle Anzeigeleuchten den Seiten des Mastes entfernen. 2. In den Hilfsstützensockel im Fahrwerk einsetzen (Abbildung 1). 3. Solange drücken, bis der Sperrbolzen in der Öffnung am Ende der Hilfsstütze...
  • Seite 45: Sicherheitsinspektion Vor Inbetriebnahme

    Sicherheitsinspektion vor Inbetriebnahme 068017-021 UL25, UL32 und UL40 ICHERHEITSINSPEKTION VOR NBETRIEBNAHME Abbildung 4: Hydraulikbehälter ANMERKUNG: Sämtliche Sicherheitsvorschriften, Bedienungsanleitungen, Bezeichnungsschilder sowie geltende Sicherheitsanweisungen/-anforderungen sind gründlich durchzulesen und müssen verstanden und befolgt werden. Täglich vor Inbetriebnahme die nachstehenden Schritte durchführen. 1. Überprüfen, dass alle vier (4) Hilfsstützen vorschriftsmäßig montiert sind.
  • Seite 46: Betrieb

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Betrieb ETRIEB Vor Betrieb der Maschine muss die „Sicherheitsinspektion vor Inbetriebnahme“ durchgeführt und alle Mängel müssen beseitigt werden. Eine Maschine mit Defekten oder Fehlfunktionen niemals in Betrieb nehmen. Der Bediener muss eingehend mit dieser Maschine vertraut sein.
  • Seite 47: Transport Der Arbeitsbühne

    8. Den T-Griff wieder in die Lagerposition bringen, dabei muss der Sperrbolzen am T-Griff einrasten. 9. Das Gerät mit passenden Spanngurten sichern. Dabei die Vertiefungen für die Gabelstaplerzinken unter dem Fahrwerk nutzen oder beim Modell UL25 die obere Laufrollenachse bzw. bei den Modellen UL32 und UL40 den Kipprahmen.
  • Seite 48: Entladen

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Transport der Arbeitsbühne N T L A D E N 1. Das Gerät entsichern. 2. Den Sperrbolzen lösen und den T-Griff herausziehen, bis der Sperrbolzen in der Öffnung am Ende des T-Griffs einrastet. 3. Das Gerät zurückrollen, bis die Hinterräder sich nicht mehr auf der Heckklappe oder dem Fahrzeuggestell befinden.
  • Seite 49: Durchfahrt Durch Eine Toreinfahrt

    Durchfahrt durch eine Toreinfahrt 068017-021 UL25, UL32 und UL40 URCHFAHRT DURCH EINE OREINFAHRT Die Modelle UL32 und UL40 verfügen über einen hinten angebrachten Stützrahmen zum Kippen mit Laufrollen. Wird das Gerät auf diesem Stützrahmen nach hinten gekippt, verringert sich seine Gesamthöhe, so dass es durch eine normale Toreinfahrt passt.
  • Seite 50 068017-021 UL25, UL32 und UL40 Durchfahrt durch eine Toreinfahrt Abbildung 7: Fahrt durch Toreinfahrten Sicherungsstift Griff zum Kippen nach hinten Haarnadelbolzen Sicherungsstift Zylinderbaugruppe Absenken und Anheben mit dem Griff zum Kippen nach Zylinder gesichert mit Sicherungsstift Einfahren der Zylinderbaugruppe Seite 48...
  • Seite 51: Wartung

    Batterieflüssigkeit ist stark ätzend. Jede ausgelaufene Flüssigkeit muss durch gründliches Spülen mit sauberem Wasser entfernt werden. Batterien stets durch UpRight-Batterien oder herstellerseitig genehmigte Ausführungen ersetzen, die je 22 kg (48 lbs.) wiegen. • Flüssigkeitsstand der Batterie täglich kontrollieren, insbesondere wenn die Arbeitsbühne in einem warmen, trockenen Klima eingesetzt wird.
  • Seite 52: Plan Für Inspektion Und Wartung

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Plan für Inspektion und Wartung LAN FÜR NSPEKTION UND ARTUNG Zur vollständigen Durchsicht gehören regelmäßige visuelle und Funktionsprüfungen, sowie regelmäßige kleinere Einstellungen, mit denen eine ordnungsgemäße Funktion gesichert wird. Eine tägliche Prüfung vermeidet anormalen Verschleiß und verlängert die Lebensdauer aller Systeme. Inspektion und Wartung müssen in den genannten Zeitabständen durchgeführt werden.
  • Seite 53 Kontrollliste zur täglichen vorbeugenden Wartung 068017-021 UL25, UL32 und UL40 OTIZEN Betriebsanleitung Seite 51...
  • Seite 54: Schilder

    KIPPGEFAHR 10) 064920-001 21) 064929-000 NOT-AUS 26) 064925-000 13) 064938-000 34) 030768-002 14) 061205-203 40) 064937-000 16) 064910-015 - UL25 AC & DC 16) 064910-002 - UL32 AC & DC 16) 064910-001 - UL40 AC & DC Seite 52 Betriebsanleitung...
  • Seite 55 Schilder 068017-021 UL25, UL32 und UL40 Abbildung 9: Lage der Sicherheitsschilder Betriebsanleitung Seite 53...
  • Seite 56: Technische Daten

    068017-021 UL25, UL32 und UL40 Technische Daten ECHNISCHE ATEN BESCHREIBUNG UL 25 UL 32 UL 40 Arbeitsbühnentragfähigkeit 159 kg (350 lbs.) 136 kg (300 lbs.) 136 kg (300 lbs.) Max. Personenzahl 1 Person 1 Person 1 Person Höhe Arbeitshöhe 9,62 m (31,6 ft.) 11,75 m (38,5 ft.)
  • Seite 57 OTES...
  • Seite 58 OTES...
  • Seite 60 Local Distributor: Lokaler Vertiebshändler: Distributeur local: El Distribuidor local: Il Distributore locale: Europe TEL: +1 (559) 443 6600 TEL: +44 (0) 845 1550 058 FAX: +1 (559) 268 2433 FAX: +44 (0) 195 2299 948 www.upright.com...

Diese Anleitung auch für:

Ul32Ul40

Inhaltsverzeichnis