Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LD Systems ROAD BUDDY 6 Bedienungsanleitung Seite 28

Inhaltsverzeichnis

Werbung

utilisateur, les autres appareils Bluetooth disponibles. Choisissez l'entrée "LD SYSTEMS", puis couplez votre appareil Bluetooth avec le module
lecteur MP3. La mention "Connecting" apparaît alors à l'écran du lecteur MP3, puis apparaît le nom de votre appareil Bluetooth (par exemple,
smartphone). Les deux appareils sont alors couplés, et la liaison établie entre eux. Vous pouvez alors lancer la lecture du titre.
ES
El reproductor MP3 está equipado con Bluetooth, por lo tanto, los archivos de audio de otros dispositivos Bluetooth (por ejemplo, smartphones)
se pueden reproducir en el altavoz Roadbuddy (a una distancia máxima de 10 metros entre los dispositivos). Para emparejar el reproductor MP3 con
otro dispositivo Bluetooth, pulse repetidamente el botón MODE hasta que en la pantalla aparezca «Bluetooth» y «BT NOT LINK». Active Bluetooth en el
dispositivo Bluetooth y busque los dispositivos disponibles. Seleccione la opción «LD SYSTEMS» para emparejar el dispositivo Bluetooth con el
reproductor MP3. En la pantalla del reproductor MP3 se mostrará «Connecting» y luego aparecerá el dispositivo Bluetooth (por ejemplo, «Smartpho-
ne») emparejado y conectado. Ahora puede reproducirse la canción.
PL
Odtwarzacz MP3 jest wyposażony w łącze Bluetooth, dzięki czemu głośnik Roadbuddy może odtwarzać pliki audio z innego urządzenia
Bluetooth (np. smartfona). Maksymalna odległość między oboma urządzeniami wynosi ok. 10 metrów. Aby połączyć odtwarzacz MP3 z urządzeniem
Bluetooth, należy naciskać przycisk MODE do momentu, gdy na wyświetlaczu będzie widoczna funkcja „Bluetooth" i „BT NOT LINK". Aktywować
M u s i c
M u s i c
Bluetooth na urządzeniu Bluetooth i wyszukać dostępne urządzenia. Wybrać opcję „LD SYSTEMS" i połączyć w ten sposób swoje urządzenie
E q
E q
Bluetooth z odtwarzaczem MP3. Na wyświetlaczu odtwarzacza MP3 pojawi się napis „Connecting", a następnie zostanie wyświetlone urządzenie
P l a y M o d e
P l a y M o d e
Bluetooth (np. smartfon). Oznacza to aktywne połączenie. Można rozpocząć odtwarzanie ścieżek.
C h a n g e D e v i c e
C h a n g e D e v i c e
IT
Grazie alla funzione Bluetooth del lettore MP3, sull'altoparlante Roadbuddy è possibile riprodurre i file audio di un altro dispositivo Bluetooth (ad
M u s i c
M u s i c
esempio smartphone), a condizione che la distanza massima tra i due dispositivi non superi i 10 metri circa. Per accoppiare e collegare il lettore MP3
E q
E q
a un dispositivo Bluetooth, premere brevemente il tasto MODE fino a quando sul display appare "Bluetooth" e "BT NOT LINK". Attivare la funzione
P l a y M o d e
P l a y M o d e
Bluetooth sul proprio dispositivo Bluetooth e cercare i dispositivi disponibili sull'interfaccia utente. Selezionare l'inserimento "LD SYSTEMS" e
C h a n g e D e v i c e
C h a n g e D e v i c e
utilizzarlo per accoppiare il dispositivo Bluetooth al lettore MP3. Sul display del lettore MP3 appare "Connecting" e viene quindi visualizzato il
dispositivo Bluetooth (ad esempio smartphone), che risulta perciò accoppiato e collegato. Ora è possibile avviare la riproduzione delle tracce.
00 : 00 : 00
00 : 00 : 00
N O R
N O R
BT NOT LINK
BT NOT LINK
B T N O T L I N K
B T N O T L I N K
Bluetooth
Bluetooth
OPERATION OF THE MP3 PLAYER IN THE BLUETOOTH MODE / BEDIENUNG MP3-PLAYER IN DER
BLUETOOTH BETRIEBSART / UTILISATION DU LECTEUR MP3 EN MODE BLUETOOTH / OPERACIÓN
DEL REPRODUCTOR MP3 EN MODO BLUETOOTH / OBSŁUGA ODTWARZACZA MP3 W TRYBIE
PRACY BLUETOOTH / FUNZIONAMENTO DEL LETTORE MP3 IN MODALsITÀ BLUETOOTH
F
BT DISCONNECT / FONCTION BT DISCONNECT
EN
To terminate the connection to a Bluetooth device, in order to connect the MP3 player to another Bluetooth device, for example, press the
MODE button for approx. 1 second, while the MP3 player is in Bluetooth mode, and use the
(light background) menu item and confirm with the PLAY / PAUSE button. The display will show "BT NOT LINK" and you can now connect another
Bluetooth device to the MP3 player.
DE
Um die Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät zu beenden, um beispielsweise ein anderes Bluetooth-Gerät mit dem MP3-Spieler zu verbinden,
drücken Sie, während sich der MP3-Spieler in der Bluetooth-Betriebsart befindet, die MODE-Taste für ca. 1 Sekunde und wählen mit Hilfe der Tasten
und
den Menüpunkt „BT Disconnect" (hell hinterlegt) und bestätigen mit der PLAY / PAUSE Taste. Im Display erscheint „BT NOT LINK"
und Sie können nun ein anderes Bluetooth-Gerät mit dem MP3-Spieler verbinden.
FR
Pour déconnecter l'appareil Bluetooth (par exemple, pour en coupler un autre), vérifiez que le lecteur MP3 se trouve bien en mode Bluetooth,
puis maintenez enfoncée la touche MODE pendant environ 1 seconde et sélectionnez, avec les touches
Disconnect" (qui passe en surbrillance), et validez en appuyant sur la touche PLAY / PAUSE. Dans l'affichage apparaît alors la mention "BT NOT
LINK" ; vous pouvez alors coupler un autre appareil Bluetooth au lecteur MP3.
ES
Si desea desconectar un dispositivo Bluetooth para conectar otro al reproductor de MP3, ponga el reproductor MP3 en modo Bluetooth, pulse el
botón MODE durante 1 segundo aproximadamente, y con los botones
confirme con el botón REPRODUCIR/PAUSA. En la pantalla se mostrará «BT NOT LINK» y ahora podrá conectar el otro dispositivo Bluetooth al
reproductor MP3.
PL
Aby zakończyć połączenie z urządzeniem Bluetooth, przykładowo w celu połączenia innego urządzenia Bluetooth z odtwarzaczem MP3,
nacisnąć przycisk MODE i przytrzymać go przez ok. 1 sekundę, gdy odtwarzacz MP3 pozostaje w trybie Bluetooth. Za pomocą przycisków
wybrać punkt menu „BT Disconnect" (zaznaczony jasnym kolorem) i potwierdzić wybór przyciskiem PLAY/PAUSE. Na ekranie wyświetli się
„BT NOT LINK", co oznacza, że użytkownik może połączyć inne urządzenie Bluetooth z odtwarzaczem MP3.
28
All manuals and user guides at all-guides.com
M u s i c
M u s i c
E q
E q
P l a y M o d e
P l a y M o d e
C h a n g e D e v i c e
C h a n g e D e v i c e
M u s i c
M u s i c
P l a y M o d e
P l a y M o d e
C h a n g e D e v i c e
C h a n g e D e v i c e
E x i t
E x i t
00 : 00 : 00
00 : 00 : 00
N O R
N O R
Smartphone
Smartphone
S m a r t p h o n e
S m a r t p h o n e
Bluetooth
Bluetooth
and
buttons to select the "BT Disconnect"
y
seleccione la opción «BT Disconnect» (quedará resaltada) y
et
, l'élément de menu "BT
i

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ldrbud6Ldrbud6hs

Inhaltsverzeichnis