Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LD Systems MAUI 11 G2 Bedienungsanleitung

LD Systems MAUI 11 G2 Bedienungsanleitung

Compact column pa system with mixer and bluetooth

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
操作说明书
操作說明書
MAUI 11 G2
COMPACT COLUMN PA SYSTEM WITH MIXER AND BLUETOOTH
LDMAUI11G2 / LDMAUI11G2W
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LD Systems MAUI 11 G2

  • Seite 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO 操作说明书 操作說明書 MAUI 11 G2 COMPACT COLUMN PA SYSTEM WITH MIXER AND BLUETOOTH ® LDMAUI11G2 / LDMAUI11G2W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO / 目录 / 目錄 ENGLISH POLSKI PREVENTIVE MEASURES WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 50-51 INTRODUCTION WPROWADZENIE 51-52 CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 53-56 CABLING EXAMPLES 9-10 PRZYKŁADOWE KONFIGURACJE PODŁĄCZENIA KABLI 57-58 OPTIONAL ACCESSORIES OPCJONALNE AKCESORIA...
  • Seite 3: English

    YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
  • Seite 4: Introduction

    Greatly facilitating your gigging life, the next generation of our MAUI all-in-one column systems now comes with Class D amplification for increa- ® sed power, punch and lighter weight. The line array design, BEM-optimized waveguides and LD Systems’ innovative DynX ® DSP technology result in...
  • Seite 5: General Instructions

    C. Speaker column GENERAL INSTRUCTIONS Before startup, the subwoofer of the LD Systems MAUI11G2 array system must be placed upright on its feet, on a flat surface. Never operate your system on a trolley, as there is a risk that the entire system might be unstable. Accidents and damage may result. To ensure ade- quate cooling, during operation a minimum distance of 50 cm must be maintained between the back of the subwoofer and other objects such as walls for example.
  • Seite 6: Connections, Controls And Indicators

    CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS SUB LEVEL Adjusting the volume ratio of the subwoofer to the column loudspeaker. MAIN LEVEL Overall volume adjustment. The subwoofer volume is also adjusted in accordance with the preset level on the SUB LEVEL controller. INDICATOR LEDS ON: Lights up once the system is properly connected to the power mains and switched on.
  • Seite 7 MIC IN Balanced microphone input with XLR / 6.3 mm jack combo socket (Mono). It is also possible to use an unbalanced microphone cable (mono jack). The microphone input has a built-in low-cut filter (Low- cut) to suppress low-frequency noise and avoid feedback. NOTE: There is no phantom power on the microphone input.
  • Seite 8: Power On/Off

    To pair and connect the internal Bluetooth device with a Bluetooth-enabled device, press and hold the HOLD TO LINK button for approx. 3 seconds until the Bluetooth LED flashes (approx. 3 Hz), enable Bluetooth on your Bluetooth device and search for available devices on the user interface.
  • Seite 9: Cabling Examples

    WHAT DOES LD SYSTEMS DynX DSP STAND FOR? ® DSP stands for Digital Signal Processing, DynX comprises the Limiter, EQ, Compressor and Crossover features. The digital signal processing ® ensures maximum audio performance with maximum clarity and protects the PA system from overload.
  • Seite 10 Example of Stereo operating mode. Same settings as on the main unit Maximum...
  • Seite 11: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES LDM11G2SATBAG: Carrying bag for LDMAUI11G2 speaker column LDM11G2SUBPC: Protective cover for LDMAUI11G2 subwoofer LDMG2SPS: Stand for LDMAUIG2 speaker column, black LDMG2SPSW: Stand for LDMAUIG2 speaker column, white LDMG2IK1: Installation Set for wall mounting the LDMAUIG2 speaker column (flat mounting) - black LDMG2IK1W: Installation Set for wall mounting the LDMAUIG2 speaker column (flat mounting) - white LDMG2IK2:...
  • Seite 12 Tweeter Brand: Custom made Tweeter Voice Coil: 1" Tweeter Voice Coil (mm): 25.4 mm Loudspeaker Inputs: Speaker Input Connections: Custom-made multi-pin Cabinet Construction Mid/High: Closed Mid/Hi System Cabinet Material: Aluminium Mid/Hi System Cabinet Surface: HD coating Mid/Hi System Width: 96 mm Mid/Hi System Height: 620/ 730 mm Mid/Hi System Depth:...
  • Seite 13: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/ manufacturersdeclarations.pdf. To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9, 61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (valid in the European Union and other European countries with a differentiated waste collection system) This symbol on the product, or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste.
  • Seite 14: Deutsch

    Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
  • Seite 15: Einführung

    -Säulensystems wird Ihr Bandleben deutlich einfacher: Unsere PA-Komplettlösung kommt jetzt mit ® Class-D-Verstärkung und bietet damit eine höhere Leistung, einen satteren Punch und ein geringeres Gewicht. Dank Line-Array-Konfiguration, BEM-optimierten Waveguides und LD Systems’ innovativer DynX -DSP-Technologie liefert sie einen verzerrungsfreien High-Definition-Klang mit ®...
  • Seite 16 C. Lautsprechersäule ALLGEMEINE HINWEISE Der Subwoofer des LD Systems MAUI11G2 Array-Systems muss vor der Inbetriebnahme senkrecht auf ebener Fläche auf seine Füße gestellt werden. Betreiben Sie das System niemals auf einem Rollwagen, da die Gefahr besteht, dass sich das gesamte System unkontrolliert in Bewegung setzt.
  • Seite 17: Anschlüsse, Bedien- Und Anzeigeelemente

    ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE SUB LEVEL Einstellung des Lautstärkeverhältnisses des Subwoofers zum Säulenlautsprecher. MAIN LEVEL Einstellung der Gesamtlautstärke. Die Subwooferlautstärke wird entsprechend der Voreinstellung am SUB LEVEL Pegelsteller mitgeregelt. ANZEIGE LEDS ON: Leuchtet, wenn das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. SIGNAL: Leuchtet auf, wenn am Gerät ein Audiosignal anliegt.
  • Seite 18 MIC IN Symmetrischer Mikrofoneingang mit XLR / 6,3 mm Klinken Combo-Buchse (Mono). Die Nutzung eines unsymmetrischen Mikrofonkabels (Mono-Klinke) ist ebenfalls möglich. Der Mikrofoneingang verfügt über eine integrierte Tiefensperre (Low-cut), um störende tieffrequente Signalanteile zu unterdrücken und Rückkopplungen zu vermeiden. HINWEIS: Am Mikrofoneingang liegt keine Phantomspeisung an.
  • Seite 19: Netzbuchse Und Sicherungshalter

    Um die interne Bluetooth-Einheit mit einem Bluetooth-Gerät zu koppeln und zu verbinden, drücken und halten Sie den HOLD TO LINK-Taster für ca. 3 Sekunden bis die Bluetooth-LED rythmisch blinkt (ca. 3 Hz), aktivieren Bluetooth auf Ihrem Bluetooth-Gerät und suchen auf der Benutzeroberfläche nach verfügbaren Geräten.
  • Seite 20 WAS BEDEUTET LD SYSTEMS DynX DSP? ® DSP ist die Abkürzung für Digital Signal Processing (Digitale Signalverarbeitung), DynX® beinhaltet die Funktionen Limiter, EQ, Kompressor und Frequenzweiche. Die digitale Signalverarbeitung gewährleistet eine optimale Audiowiedergabe mit maximaler Klarheit und schützt gleichzeitig das PA-System vor Überlastung.
  • Seite 21: Verkabelungsbeispiele

    VERKABELUNGSBEISPIELE Beispiel für die Mono-Betriebsart...
  • Seite 22 Beispiel für die Stereo-Betriebsart Gleiche Einstellungen wie Haupt-Einheit Maximum...
  • Seite 23: Optionales Zubehör

    OPTIONALES ZUBEHÖR LDM11G2SATBAG: Transporttasche für LDMAUI11G2 Lautsprechersäule LDM11G2SUBPC: Schutzhülle für LDMAUI11G2 Subwoofer LDMG2SPS: Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - schwarz LDMG2SPSW: Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - weiß LDMG2IK1: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - schwarz LDMG2IK1W: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - weiß LDMG2IK2: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Winkel einstellbar) - schwarz LDMG2IK2W:...
  • Seite 24 Magnettyp Hochtöner: Neodym Marke Hochtöner: Custom-Modell Schwingspule Hochtöner: 1“ Abmessungen Schwingspule 25,4 mm Hochtöner (mm): Lautsprechereingänge: Anschlusstyp Lautsprechereingänge: Spezieller Multipin-Anschluss Gehäusekonstruktion Mittel-/ geschlossen Hochtöner-System: Gehäusematerial Mittel-/ Aluminium Hochtöner-System: Gehäuseoberfläche Mittel-/ HD-Beschichtung Hochtöner-System: Breite Mittel-/Hochtöner-System: 96 mm Höhe Mittel-/Hochtöner-System: 620 / 730 mm Tiefe Mittel-/Hochtöner-System: 104 mm Gewicht Mittel-/Hochtöner-System:...
  • Seite 25: Herstellererklärungen

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/ documents/manufacturersdeclarations.pdf. Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
  • Seite 26: Français

    Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gam- me.
  • Seite 27: Introduction

    D pour plus de puissance et d’énergie et pour un poids réduit. Le design du line array, les guides d’ondes opti- misés BEM et la technologie DynX DSP innovante de LD Systems produisent un son haute définition sans distorsions offrant une dispersion ®...
  • Seite 28 éteignez-le toujours en premier. MONTAGE Le système de sonorisation LD Systems MAUI11G2 se compose de trois parties :  A. Le caisson de basses, intégrant toute l’électronique nécessaire aux différentes parties composant le système.
  • Seite 29: Connecteurs, Contrôles Et Indicateurs

    CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS SUB LEVEL Réglage du niveau du caisson de basses par rapport à celui de la colonne. MAIN LEVEL Réglage du volume général Le niveau du caisson de basses se règle indépendamment, via le potentiomètre SUB LEVEL. INDICATEURS LED ON : Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est correctement relié...
  • Seite 30 MIC IN Entrée micro symétrique (connecteur Combo, mixte XLR/jack 6,35 mm) Cette entrée est compatible avec un signal micro asymétrique (issu d’un microphone possédant un connecteur jack mono). Elle est équipée d’un filtre passe-haut à 100 Hz, permettant d’atténuer les parasites de fréquence grave et d’éviter les Larsen. AVERTISSEMENT : Cette entrée microphone ne possède pas d’alimentation fantôme.
  • Seite 31 BLUETOOTH ® Le mixeur intégré au système LDMAUI11G2 est muni d’un récepteur Bluetooth , ce qui signifie que le MAUI 11G2 peut diffuser les données ® audio stockées sur tout autre appareil Bluetooth® couplé (par exemple, un smartphone ou une tablette). La distance maximale séparant la source du système doit être inférieure à...
  • Seite 32 QUE SIGNIFIE LE SIGLE «DSP DynX » LD SYSTEMS ? ® DSP est l’abréviation de Digital Signal Processing (traitement numérique de signal) ; DynX ® est l’abréviation de Limiteur, Égaliseur, Compres- seur et Crossover (filtre actif). Ce traitement numérique de signal garantit une restitution audio d’une qualité optimale, avec un maximum de clarté, et assure en parallèle la protection du système de sonorisation contre toute surcharge.
  • Seite 33: Exemples De Câblage

    EXEMPLES DE CÂBLAGE Exemple pour le mode de fonctionnement Mono...
  • Seite 34 Exemple pour le mode de fonctionnement Stereo Same settings as on the main unit Maximum...
  • Seite 35: Accessoires Optionnels

    ACCESSOIRES OPTIONNELS LDM11G2SATBAG: Transporttasche für LDMAUI11G2 Lautsprechersäule LDM11G2SUBPC: Schutzhülle für LDMAUI11G2 Subwoofer LDMG2SPS: Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - schwarz LDMG2SPSW: Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - weiß LDMG2IK1: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - schwarz LDMG2IK1W: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - weiß LDMG2IK2: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Winkel einstellbar) - schwarz LDMG2IK2W:...
  • Seite 36 Diamètre Tweeter : 2 x 1" Diamètre Tweeter : 25,4 mm Matériau Aimant Tweeter : Néodyme Marque Tweeter : Diamètre Bobine Mobile Tweeter : 1“ Diamètre Bobine Mobile Tweeter : 25,4 mm Nombre d'entrées au niveau haut- parleur : Connecteurs d'entrée au niveau Multipoints propriétaire haut-parleur : Type de Coffret Colonne Médium/...
  • Seite 37: Déclarations

    Fréquence d’échantillonnage interne : 48 kHz Rapport S/B : 100 dB DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante : http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
  • Seite 38: Español

    Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems. Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
  • Seite 39: Introducción

    D con más potencia y pegada en un equipo más ligero. El diseño de line array, las guías de ondas optimizadas mediante el método de elementos de contorno (BEM) y la innovadora tecnología DSP DynX de LD Systems producen un sonido de alta definición sin distorsiones, con ®...
  • Seite 40 Para evitar chasquidos no deseados al encender los equipos conectados, encienda el sistema siempre el último y apáguelo el primero. MONTAJE El sistema de array MAUI11G2 de LD Systems consta de tres componentes:  A. Un subwoofer con la electrónica necesaria para todos los componentes.
  • Seite 41: Conexiones, Controles E Indicadores

    CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES SUB LEVEL Permite ajustar el volumen del subwoofer respecto al de los altavoces de la columna. MAIN LEVEL Ajuste del volumen general. El volumen del subwoofer se ajusta con el control SUB LEVEL. INDICADORES LED ON: Se ilumina si el equipo está encendido y correctamente enchufado a la red eléctrica. SIGNAL: Se ilumina cuando el equipo tiene señal de audio.
  • Seite 42 MIC IN Entrada de micrófono balanceada con conector combo XLR/jack de 6,3 mm (mono). Se puede utilizar un cable de micro no balanceado (jack mono). La entrada de micrófono integra un filtro paso altos para eliminar las señales de baja frecuencia no deseadas y evitar la realimentación acústica.
  • Seite 43 Para emparejar el módulo Bluetooth interno con un dispositivo Bluetooth y conectarlos entre sí, mantenga pulsado el botón HOLD TO LINK durante unos 3 segundos hasta que el LED de Bluetooth empiece a parpadear rítmicamente (3 Hz aprox.), active Bluetooth en su dispositivo Bluetooth y busque los dispositivos disponibles en la interfaz de usuario.
  • Seite 44 ¿QUÉ ES EL PROCESADOR DSP DynX® DE LD SYSTEMS? DSP es la sigla en inglés de «Digital Signal Processing», o procesado digital de señales, mientras que DynX® incluye las funciones de limitador, ecualizador, compresor y crossover. El procesado digital de señales consigue una perfecta reproducción del sonido con la máxima definición y protege al sistema de PA contra las sobrecargas.
  • Seite 45: Ejemplos De Cableado

    EJEMPLOS DE CABLEADO Ejemplo de configuración mono...
  • Seite 46 Ejemplo de configuración estéreo Mismos ajustes que en el sistema principal Nivel máximo...
  • Seite 47: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES LDM11G2SATBAG: Bolsa de transporte para la columna de altavoces LDMAUI11G2 LDM11G2SUBPC: Funda protectora para el subwoofer LDMAUI11G2 LDMG2SPS: Trípode para la columna de altavoces LDMAUIG2 - negro LDMG2SPSW: Trípode para la columna de altavoces LDMAUIG2 - blanco LDMG2IK1: Kit de montaje en pared para la columna de altavoces LDMAUIG2 (enrasado) - negro LDMG2IK1W: Kit de montaje en pared para la columna de altavoces LDMAUIG2 (enrasado) - blanco...
  • Seite 48 Imán de tweeter: Neodimio Marca de tweeter: Custom Made Bobina de tweeter: 1" Bobina de tweeter (mm): 25,4 mm Entradas de altavoz: Conectores de la entrada de altavoz: Conector multipin especial Construcción de la caja de medios/ Cerrada altos: Material de la caja de medios/altos: Aluminio Superficie de la caja de medios/altos: Pintura muy resistente...
  • Seite 49: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/docu- ments/manufacturersdeclarations.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
  • Seite 50: Polski

    Firma LD Systems gwarantuje to swoją marką i wieloletnim doświadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakości produktów audio. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki LD Systems. Dalsze informacje na temat firmy LD SYSTEMS dostępne są na naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1.
  • Seite 51: Wprowadzenie

    D, zapewniający zwiększenie mocy i superatrakcyjny wygląd przy zmniejszonej masie. Zestawienie line array, falowody z optymalizacją BEM i innowacyjna technologia DynX® DSP marki LD Systems umożliwiają uzyskanie wolnego od zniekształceń dźwięku HD o równomiernym rozproszeniu i maksymalnym pokryciu.
  • Seite 52 MONTAŻ  System Array MAUI11G2 firmy LD Systems składa się z trzech elementów: A. subwoofera ze zintegrowanym układem elektronicznym obsługującym wszystkie elementy systemu, B. Kolumna dystansowa B.
  • Seite 53: Złącza, Elementy Obsługi I Wskaźniki

    ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI SUB LEVEL Ustawianie stosunku głośności subwoofera i głośnika kolumnowego. MAIN LEVEL Regulacja głośności ogólnej. Głośność subwoofera regulowana jest zgodnie z ustawieniami regulatora poziomu SUB LEVEL. WSKAŹNIKI LED ON: zapala się, gdy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i włączone. SIGNAL: zapala się, gdy do urządzenia zostanie doprowadzony sygnał...
  • Seite 54 MIC IN Symetryczne wejście mikrofonowe z gniazdem combo XLR/jack 6,3 mm (mono). Możliwe jest także użycie niesymetrycznego kabla mikrofonowego (jack mono). Wejście mikrofonowe wyposażone zostało w zintegrowany filtr dolnozaporowy (low-cut), który tłumi niepożądane elementy sygnału o niskiej częstotliwości oraz pomaga uniknąć sprzężeń zwrotnych. UWAGA: wejście mikrofonowe nie zostało wyposażone w zasilanie phantom.
  • Seite 55 BLUETOOTH ® Pulpit mikserski systemu Array LDMAUI11G2 wyposażony został w moduł Bluetooth, co oznacza, iż odtwarza on pliki audio znajdujące się na innym urządzeniu Bluetooth (np. smartfonie, tablecie) (odległość między oboma urządzeniami nie powinna przekraczać ok. 10 m). Jeżeli z wewnętrznym modułem Bluetooth nie jest połączone żadne urządzenie Bluetooth, wówczas niebieska dioda LED sygnału Bluetooth informuje o braku sygnału.
  • Seite 56 CZYM JEST TECHNOLOGIA DynX DSP FIRMY LD SYSTEMS? ® DSP to skrót od Digital Signal Processing (Cyfrowe Przetwarzanie Sygnałów), a technologia DynX obejmuje następujące funkcje: limiter, ® korektor dźwięku, kompresor i zwrotnica głośnikowa. Cyfrowe przetwarzanie sygnałów gwarantuje optymalne odtwarzanie sygnału audio z maksymalną...
  • Seite 57: Przykładowe Konfiguracje Podłączenia Kabli

    PRZYKŁADOWE KONFIGURACJE PODŁĄCZENIA KABLI Przykładowa konfiguracja dla trybu pracy mono...
  • Seite 58 Przykładowa konfiguracja dla trybu pracy stereo Takie same ustawienia jak w przypadku jednostki głównej Maksimum...
  • Seite 59: Opcjonalne Akcesoria

    OPCJONALNE AKCESORIA LDM11G2SATBAG: torba transportowa na kolumnę głośnikową LDMAUI11G2 LDM11G2SUBPC: pokrowiec ochronny na subwoofer LDMAUI11G2 LDMG2SPS: statyw do kolumny głośnikowej LDMAUIG2, czarny LDMG2SPSW: statyw do kolumny głośnikowej LDMAUIG2, biały LDMG2IK1: zestaw instalacyjny do montażu ściennego kolumny głośnikowej LDMAUIG2 (montaż równolegle do ściany), czarny LDMG2IK1W: zestaw instalacyjny do montażu ściennego kolumny głośnikowej LDMAUIG2 (montaż...
  • Seite 60 Tuba głośnikowa: Falowód stałej kierunkowości (CD) zoptymalizowany zgodnie z metodą elementów brzegowych (BEM) Wielkość przetwornika wysokotonowego: 2 x 1” Wielkość przetwornika wysokotonowego (mm): 25,4 mm Magnes przetwornika wysokotonowego: Neodymowy Marka przetwornika wysokotonowego: Wykonany specjalnie do systemu Cewka drgająca przetwornika wysokotonowego: 1”...
  • Seite 61: Deklaracje Producenta

    DEKLARACJE PRODUCENTA GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znajdą Państwo na stronie: http://www.adamhall. com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. W razie konieczności skorzystania z serwisu proszę skontaktować się z firmą Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU (Obowiązuje w Unii Europejskiej i innych krajach europejskich stosujących system sortowania odpadów) Niniejszy symbol na produk- cie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż...
  • Seite 62: Italiano

    Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
  • Seite 63: Introduzione

    ATTENZIONE: non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L‘interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
  • Seite 64 C. Colonna altoparlante NOTE GENERALI Prima di mettere in funzione il subwoofer del sistema array MAUI11G2 di LD Systems, col- locarlo in posizione verticale su una superficie piana facendolo appoggiare sui piedini. Non utilizzare mai il sistema quando si trova su un carrello di trasporto per evitare spostamenti incontrollati che potrebbero provocare danni e infortuni.
  • Seite 65: Connessioni, Elementi Di Comando E Visualizzazione

    CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE SUB LEVEL Impostazione del rapporto di volume del subwoofer e dell’altoparlante a colonna. MAIN LEVEL Impostazione del volume generale. Il volume dei subwoofer si regola in base alla preimpostazione con il fader SUB LEVEL. SPIE LED ON: Si accende se il dispositivo è...
  • Seite 66 MIC IN Ingresso di microfono bilanciato con presa combo XLR/jack da 6,3 mm (mono). È anche possibile utiliz- zare un cavo microfono non bilanciato (jack mono). L’ingresso del microfono dispone di un filtro passa alto integrato (low-cut) per sopprimere i segnali di bassa frequenza indesiderati ed evitare ritorni.
  • Seite 67 oth e cercare i dispositivi disponibili sull’interfaccia utente. Selezionare l’opzione “LD MAUI11G2” e utilizzarlo per accoppiare il dispositivo Bluetooth con l’unità Bluetooth. Ora è possibile avviare la riproduzione delle tracce. Per scollegarlo, premere e mantenere premuto brevemente il tasto HOLD TO LINK per circa 3 secondi.
  • Seite 68 COSA SIGNIFICA DynX DSP di LD SYSTEMS? ® DSP è l’acronimo di Digital Signal Processing (elaborazione digitale dei segnali); DynX® contiene le funzioni Limiter, EQ, Compressor e Crossover (limitatore, equalizzatore, compressore e crossover). L’elaborazione digitale dei segnali ottimizza la riproduzione, assicurandone la massima chiarezza, proteggendo nel contempo il sistema PA dal sovraccarico.
  • Seite 69: Esempio Di Cablaggio

    ESEMPIO DI CABLAGGIO Esempio di modalità di funzionamento mono...
  • Seite 70 Esempio di modalità di funzionamento stereo Stesse impostazioni dell’unità principale Massimo...
  • Seite 71: Accessori Opzionali

    ACCESSORI OPZIONALI LDM11G2SATBAG: Borsa di trasporto per altoparlante a colonna LDMAUI11G2 LDM11G2SUBPC: Custodia per il subwoofer LDMAUI11G2 LDMG2SPS: Stativo per altoparlante a colonna LDMAUIG2 - nero LDMG2SPSW: Stativo per altoparlante a colonna LDMAUIG2 - bianco LDMG2IK1: Set di installazione per il montaggio a muro della colonna altoparlante LDMAUIG2 (montaggio a filo) - nero LDMG2IK1W: Set di installazione per il montaggio a muro della colonna altoparlante LDMAUIG2 (montaggio a filo) - bianco LDMG2IK2:...
  • Seite 72 Marca tweeter: Custom Made Bobina tweeter: 1" Bobina tweeter (mm): 25,4 mm Ingressi altoparlante: Connettori dell’ingresso dell’alto- Multipin Custom Made parlante: Struttura cassa toni medi/alti: Chiusa Materiale cassa sistema toni medi/alti: Alluminio Superficie cassa sistema toni medi/ Rivestimento HD Coating alti: Larghezza sistema toni medi/alti: 96 mm...
  • Seite 73: Dichiarazioni Del Produttore

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti,...
  • Seite 74 简体中文 购买我们的产品是您正确的选择! 本产品在极高的质量要求下研发制造,可确保长年平稳运作。LD Systems享誉全球、经验丰富,是一家高品质音频设 备制造商。请仔细阅读这本使用说明书,以便您能尽快以最佳方式使用LD Systems的产品。 关于LD SYSTEMS的更多信息请访问我们的网站WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全须知 1.请仔细通读这本使用说明书。 2.请将所有信息和说明妥善保存。 3.请按照说明中的指示进行操作。 4.请注意所有的警告提示。请勿移除设备上的安全提示或其它信息。 5.请按照说明中规定的方法使用本设备。 6.请将设备放置在稳固、合适的三脚架或固定装置上(固定安装方式)。确保墙面支架安装正确,安全牢固。确保本设 备安装牢固,不会滑落。 7.进行安装时请注意本国适用的安全规定。 8.请勿在暖气、储热器、锅炉及其它热源附近安装和运行本设备。确保本设备安装后能够充分散热冷却。 9.请勿将任何火源(如燃烧的蜡烛)放置在本设备上。 10.请勿堵塞通风口。 11. 务请与设备周围和上方至少保持 20 厘米的距离。 12.请勿靠近水源运行本设备。设备不得接触可燃性物质、液体和气体。避免阳光直射! 13.确保不会有水滴入、喷入设备。请勿将盛有液体的容器(如花瓶、水杯等)放置在设备上。 14.确保不会有物体落入设备。 15.仅使用制造商推荐和规定的配件操作本设备。 16.请勿打开、改动设备。 17.设备接线后请检查所有线路,防止诸如因绊倒等引起的损坏或意外事故发生。 18.运输过程中务必确保设备不会掉落,避免造成财物及人身损伤。 19.如果您的设备出现功能故障,液体或物体落入设备内部,或者设备受到其它损坏,请立即关闭设备,并切断电源( 若设备正在运行)。本设备只允许由授权的专业人员进行维修。 20.请使用干布擦拭设备。 21.请遵守本国适用的所有废弃物处理法律。处理包装物时请将塑料与纸张及纸板分类。 22.请勿将塑料袋放置在儿童接触范围内。 23.请注意,在未经合规负责方明确批准的情况下对本设备进行变更或修改,可能导致用户的设备操作权限无效 对于带电源线的设备 24.注意:如果设备的电源线带有接地保护插头,则必须将其连接到接地插座上。禁止使电源线的接地线失效。 25.请勿在温度急剧变化后立即开启设备(如运输后)。湿气和冷凝水会损坏设备。请在设备达到室温后再开启。 26.设备连接电源之前,请先检查电网的电压和频率是否与设备上标明的数值相符。如果设备配有电压选择开关,请仅 在设备参数与电网参数相符的情况下将设备连接电源。如果设备随附的电源线或适配器与您的电源插座不匹配,请联 系电工。 27.请勿踩踏电源线。特别应确保电源插座、适配器以及设备插孔处的电线不得弯折。 28.设备接线时确保能够容易接触到电源线和适配器。不使用或要清洁设备时,务必断开电源。断电时应握住插头或适...
  • Seite 75 警告!本设备可用于最高海拔2000米的高度。 警告!本设备不适用于热带气候地区。 注意音频设备的高音量! 本设备适用于专业用途。本设备商用时,应遵守本国适用的事故预防性规定和准则。作为制造商,Adam Hall公司在法 律上有义务明确提醒您可能存在的健康风险。过高的音量和长时间强音负荷会导致听力受损:使用本产品时可能产生 很高的声压级(SPL),会造成音乐人、工作人员和听众受到不可逆转的听力损伤。请避免长时间 受到音量高于90dB的负荷。 引言 我们的最新一代MAUI®柱式音箱系统将令您的乐团生活更加简单:现在我们扩音系统的完整解决方案包含一个D 类功放,因而性能更强大、声音更有力、重量更轻。该产品采用线阵结构、BEM优化导波管和LD Systems的创新 DynX -DSP技术,提供无失真的高清晰度音质,覆盖均匀广泛。 ®...
  • Seite 76 C. 扬声器音柱 一般说明 LD Systems MAUI11G2线性阵列扬声器系统的重低音音箱必须在使用之前将 其支脚垂直放置在平坦的表面上。切勿将扬声器系统放置在滚轮车上,这会使 整个系统存在失控风险,进而造成事故和损伤。为了确保能够充分散热,在使 用时应使重低音音箱的背面与墙面等其它物体之间至少保持50厘米的距离。 请确保扬声器系统以及连接在系统上的混频器、CD播放机等设备的音频和电 源连接正确无误。仅使用直径匹配且完好无损的电线,并将电线卷完全展开。 必要时使用电缆过线桥,避免因电线松散而被绊倒。切勿将设备直接放置在边 缘处。请勿将重低音音箱放置在桌子上。为了避免开启相连设备时发出噪音, 请将本系统作为最后一个开启且第一个关闭的设备。 安装 LD Systems MAUI11G2线性阵列扬声器系统由三个部分组成: A. 重低音音箱,集成了所有系统组件的电子装置。 B. 间隔柱,上下底面带有接口。  C. 带扬声器的音柱单元,下底面有接口。 B. 间隔柱 重低音音箱放置好后,将间隔柱装在重低音音箱上,然后将内置8个中音扬声 器和8个高音扬声器的音柱单元放置在间隔柱上(请注意重低音音箱、间隔柱 和扬声器音柱上的符号标记,见图)。使用钢质导销可使安装过程更加容易, 同时确保安全稳固。使用可选配件,可分别以两种方式将设备安装在墙上和三 脚架上。 连接与运行 在设备上既可以调节整个扬声器系统的音量,也可以调节重低音音箱相对于 整体音量的比例。播放器设备既可以通过对称电缆,也可以通过非对称电缆 (XLR/6.3毫米插孔/Cinch/微型插孔)与扬声器系统相连。系统中集成的4信道 混频器提供了麦克风输入、高阻抗乐器设备(如原声吉他)输入、线路电平播 放器设备输入以及可与3.5毫米插孔输入端并行使用的蓝牙单元。  A. 重低音音箱...
  • Seite 77 接口、操作和显示元件 低音音量 调节重低音音箱相对于音柱扬声器的音量比例。 总音量 调节总音量。重低音音箱的音量会根据低音音量调节器上的预设进行同步调节。 LED指示灯 启动:设备与电源连接正确且已开启时,该指示灯亮起。 信号:设备与音频信号相连时,该指示灯亮起。在总音量调节器之前获得信号。 限幅:扬声器系统在上限区域运行时,该指示灯亮起。如果指示灯瞬时闪烁,则无关紧要。为了保护扬声器系统,过 高的信号电平会由系统内置的限幅器平缓下调。限幅器指示灯长时间亮起时,请将音量调低。如果忽视该信号,可能 会导致音质失真,损坏扬声器系统。 保护:扬声器系统过载或过热时,该指示灯亮起。功放会自动转为静音。达到正常运行条件几分钟后,设备会自动回 到正常运行模式。 设置 各LED指示灯显示墙面安装、三脚架安装 或重低音音箱安装 的运行方式。以不同安装方式使用扬声器音 柱时,系统会自动加载优化的DSP设置,也会自动调整至相应的LED指示灯。 单声道/立体声 各LED指示灯显示单声道和立体声的运行方式。 单声道:使用单个MAUI11G2设备时,请启用单声道预设(按下6号键SYSTEM,指示灯MONO亮起)。此时,与系统 连接的立体声信号会在内部混合为单声道。关于系统扩展和线缆连接的示例请参见本说明书的“接线示例”。 立体声:使用两个MAUI11G2设备作为立体声音响设备时,请启用立体声预设(按下6号键SYSTEM, 指示灯STEREO亮起),使用左右两边的线路输入(9号左右LINE IN的Cinch插口,或者10号左右LINE IN的XLR/6.3 毫米组合插入接口)连接播放器设备(如CD播放机、混音器等),通过SYSTEM OUT线路输出端控制立体声扩展单 元。使用蓝牙®单元作为播放器设备时(如智能手机、平板电脑),也请使用SYSTEM OUT线路输出端控制立体声扩 展单元。关于系统扩展和线缆连接的示例请参见本说明书的“接线示例”。 系统 该按键用于切换单声道和立体声。启用某个运行方式后,相应的 LED指示灯就会亮起(5号)。 麦克风输入 对称麦克风电缆输入,XLR/6.3毫米组合插入接口(单声道)。也可使用非对称麦克风电缆(单声道插孔)。麦克风输 入端内置低切滤波器(Low-cut),可抑制干扰性低频信号,防止发生声反馈。 提示:麦克风输入端没有连接 幻象电源。...
  • Seite 78 麦克风音量 麦克风信道的音量调节器。向左旋转降低音 量,向右旋转提高音量。 线路输入(左右CINCH) 带有Cinch插口的非对称立体声线路输入端, 用于连接播放器设备(如CD播放机、键盘) 。9号和10号线路输入端可同时使用,音量比 例必须在播放器设备上调节。 线路输入(左右XLR/6.3毫米组合插孔) 带有XLR/6.3毫米组合插口的对称立体声线路 输入端,用于连接播放器设备(如混音器、键 盘)。9号和10号线路输入端可同时使用,音 量比例必须在播放器设备上调节。 线路音量 线路信道的音量调节器(9号和10号)。向左 旋转降低音量,向右旋转提高音量。 高阻抗输入 6.3毫米插口的高阻抗单声道输入端,用于连 接原声吉他或电吉他。高阻抗输入端内置低 切滤波器(Low-cut),可抑制干扰性低频信 号,防止发生声反馈。 高阻抗音量 高阻抗信道的音量调节器。向左旋转降低音 量,向右旋转提高音量。 MP3输入 带有3.5毫米插口的立体声线路输入端,用于 连接MP3播放器或其它播放器设备。MP3和蓝 牙®接口可同时使用,音量比例必须在播放器 设备上调节。 蓝牙® LDMAUI11G2线阵系统的混频器配有蓝牙,也就是说,另一个蓝牙设备(如智能手机、平板电脑)中的音频文件可以 在MAUI11G2线阵系统中播放(两个设备最大间距为10米左右)。如果没有蓝牙设备与内部蓝牙单元相连,蓝色的蓝 牙LED指示灯就不会显示;在建立连接过程中LED会以大约3Hz的频率闪烁;蓝牙LED指示灯常亮时,表示 蓝牙连接已建立,可启动播放音乐。可通过蓝牙®音量调节器(16号)或在播放器设备上进行音量调节。 要将内部蓝牙单元与蓝牙设备连接时,请按下HOLD TO LINK键并保持3秒钟,直至蓝牙LED指示灯开始有规律地闪烁 (大约3Hz频率),然后开启您蓝牙设备上的蓝牙功能,在用户界面上查找可用设备。选择“LD MAUI11G2”,将蓝牙 设备与系统的蓝牙单元相连。 现在可以启动播放音乐。要结束连接时,请再次按下HOLD TO LINK键并保持约3秒钟。蓝牙连接断开时(例如超过连 接距离),蓝牙LED指示灯熄灭。90秒钟内可以自动重新建立连接(当蓝牙设备再次处于连接距离内时)。连接断开 超过90秒后,MAUI11G2线阵系统的蓝牙模块会自动关闭。 MP3/蓝牙音量...
  • Seite 79 系统输出 对称线路输出,3针XLR插口。 如果启用单声道运行方式(第5点单声道/立体声),系统会混合所有输入信道并以单声道方式输出。选择单声道运行方 式,并使用SYSTEM OUT线路输出,控制另一个MAUI11G2单声道单元。 如果启用立体声运行方式(第5点单声道/立体声),所有立体声输入端(9、10、14、15号)的左信道将在内部进行处 理,再由MAUI11G2线阵系统播放,所有立体声输入端的右信道会通过SYSTEM OUT线路输出端输出,控制作为外部 扩展立体声的另一个MAUI11G2单元。麦克风输入和高阻抗输入的单声道混合音频以相同的比例在内部左信道和外部 右信道播放。 提示:为了在立体声扩展时达到与主单元相同的音量和音质,请将立体声扩展的线路音量调节器向右旋转到底(最 大),并将低音音量和总音量调节到与主单元的低音音量和总音量相同的位置。 电源插座和保险丝座 IEC电源插座,内置保险丝座。本产品供货范围包括一根匹配的电源线。 重要提示:更换保险丝时请使用型号和电流值相同的保险丝。务必注意外壳上压印的信息。如果保险丝反复被熔断, 请联系授权服务中心。 电源开/关 接通/断开设备电源的开关。 LD SYSTEMS DynX DSP是什么意思? ® DSP是Digital Signal Processing(数字信号处理)的缩写,DynX®包含了限幅器、等化器、压缩器和分频器的功能。 数字信号处理能够确保音频播放的最佳效果和最大清晰度,同时保护扩音系统不受到过度负荷。 DynX DSP的具体作用是什么? ® 限幅器功能可保护扬声器,防止由于过度调音而造成的音质失真。分别用于中低音区域和高音区域的限幅器能够在电 平超过某个阈值时减弱信号,防止对音质产生负面影响。三个彼此衔接的频率范围各有一个专门优化的限幅器(多波 段限幅器)。通过这一方式,扬声器系统可在整体较大的声压级下运行,因为极端的信号峰值会被自动减弱,因此无 需降低总音量。 多波段等化器负责处理整个频率范围,优化扬声器系统的整体音质。 分频器根据频率范围将音频信号分配到相应的扬声器中,即重低音音箱及线阵音柱的中音和高音扬声器。分频器的振 幅和运行时间经过优化,可均匀输出所有频率,同时被听众接收。...
  • Seite 80 接线示例 单声道运行方式示例...
  • Seite 81 立体声运行方式示例 与主单元设置相同 最大...
  • Seite 82 可选配件 LDM11G2SATBAG: LDMAUI11G2扬声器音柱的便携包 LDM11G2SUBPC: LDMAUI11G2重低音音箱的保护罩 LDMG2SPS: LDMAUIG2扬声器音柱的三脚架,黑色 LDMG2SPSW: LDMAUIG2扬声器音柱的三脚架,白色 LDMG2IK1: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(平面安装),黑色 LDMG2IK1W: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(平面安装),白色 LDMG2IK2: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(角度可调),黑色 LDMG2IK2W: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(角度可调),白色 技术参数 型号: LDMAUI11G2(W) 产品类型: 柱式扩音系统 类型: 有源 颜色: LDMAUI11G2 – 黑色 LDMAUI11G2W – 白色 最大声压级(峰值): 124 dB 频响范围: 50 – 20,000Hz 辐射角(水平x垂直): 120° x 20° 高度(整体): 2030mm 重量: 24.9kg 特点: 以DSP为基础的信号处理,出色的声辐射,蓝牙音频数据流,内置4信道混频器, 单声道/立体声,DSP自动调整,提供黑白两款,可选墙面支架和地面三脚架 重低音音箱...
  • Seite 83 高音扬声器音圈: 1“ 高音扬声器音圈规格(mm): 25.4mm 扬声器输入: 扬声器输入端接口类型: 特殊的多针接口 中音/高音扬声器系统的外壳 密闭式 设计: 中音/高音扬声器系统的外壳 铝质 材料: 中音/高音扬声器系统的外壳 HD涂层 表面: 中音/高音扬声器系统宽度: 96mm 中音/高音扬声器系统高度: 620/730 mm 中音/高音扬声器系统深度: 104mm 中音/高音扬声器系统重量: 5.4/2.6kg 功放模块(集成在重低音音箱中) 功放: 3分频,D类 系统的放大功率(RMS): 500W 系统的放大功率(峰值): 1000W 保护: 多波段限幅器,过热保护,短路保护,直流保护 散热: 对流降温 操作元件: 麦克风音量、重低音音箱音量、线路音量、MP3/蓝牙音量、高阻抗音量、输出音 量(总)、单声道/立体声开关、蓝牙按键 显示元件: 电源(开)、信号、限幅器、保护(保护启用)、单声道/立体声、设置 电源连接:...
  • Seite 84 制造商声明 制造商质保与责任范围 我们当前适用的质保条件和责任范围请参见:http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufac- turersdeclarations.pdf。有关售后服务事宜请联系:Adam Hall GmbH,Daimlerstraße 9,61267 Neu Anspach / 电子 邮件:Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0。 废弃处理本产品的正确方法 (适用于欧盟国家以及其他采取垃圾分类的欧洲国家)产品或其附属文件上的这一符号表示,该设备在使用期结 束后不得与普通的生活垃圾一同丢弃,避免在不受控制的废弃物处理过程中造成环境或人身损害。请将本产品与 其它废弃物分开处理,使其得到回收,促进可持续性经济循环。作为个人,您可通过出售该产品的经销商或通过相应 的当地政府机构获取环保处理废弃物的相关信息。作为商业用户,请联系您的供货商,必要时请查看协议中规定的设 备废弃处理条件。本产品不得与其它商用垃圾一同丢弃。 CE符合性声明 Adam Hall GmbH公司在此声明,本产品符合以下指令(如适用): 无线设备指令R&TTE(1999/5/EG),2017年6月起由RED(2014/53/EU)取代 低电压指令(2014/35/EU) 电磁兼容指令(2014/30/EU) RoHS(2011/65/EU)(在电子电气设备中限制使用某些有害物质指令) 完整的符合性声明请参见www.adamhall.com。 您也可以发送邮件至info@adamhall.com询问信息。...
  • Seite 85 繁體中文 首先祝賀您做出正確的選擇! 本設備依照最高品質標準開發製造,確保長期工作而無故障。LD 系統充分體現出我們作為高品質音頻產品製造商所具 備之聲譽和長期的經驗。請仔細閱讀本操作說明書,讓您儘快掌控您新的 LD 系統之使用。 有關 LD 系統之更多資訊,請存取我們網站:WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全注意事項 1.請仔細閱讀本手冊。 2.請將所有資訊和說明書妥善存放在安全之處。 3.請依照按照說明進行操作。 4.請注意所有警告事項。請勿從設備中去除任何安全說明或其他資料。 5.僅應依照設計用途使用本產品。 6.僅使用穩固、合適之三腳架(固定式安裝時)。確保牆壁式支架正確安裝並固定。確認設備牢固安裝,不會掉落。 7.在安裝期間應遵照您所在國家地區之安全法律規章。 8.請不要在靠近散熱器、電熱器、火爐或其他熱源處安裝或操作設備。確保設備的安裝方式,以便使其充分冷卻,並 且不會過熱。 9.請不要將任何火源(例如:燃燒蠟燭)放置在設備上。 10.通風孔不得堵塞。 11.在裝置周圍和上方保持至少 20 公分距離。 12.請不要在水附近操作設備。請勿將本設備使用於接觸易燃材料、液體或氣體之處。應避免陽光直射! 13.確保不會有滴水或濺水進入裝置。請不要在設備上裝有液體的容器(例如:花瓶或飲用器皿)。 14.請確保不會沒有物體可以落入設備。 15.僅使用製造商建議和提供的配件。 16.請勿打開設備,請勿變動設備。 17.設備連接之後,請檢查所有線纜,防止造成損壞或發生事故,例如絆倒。 18.在運輸時,請注意確保設備不會掉落,否則可能造成設備損壞和人身傷害。 19.若您的設備無法正常工作、有液體進入設備或掉入異物,或者設備因為其他原因已經損壞,應立即將其關閉,並從 電源插座上拔下(若為啟用的裝置)。此設備僅應由授權人員進行修理。 20.僅應使用乾布擦拭清潔此設備。 21.應遵守您當地適用的一切處置法規。處理包裝時,請將塑膠和紙或紙板分開。 22.塑膠袋必須存放於孩童無法接觸到之處。 23. 請注意,未經負責合規方明確批准的更改或修改可能會導致使用者操作裝置之權利無效。 對於附帶電源連接的設備 24.注意:若設備電源線帶有保護接點,則應將其連接到帶保護接地導體之電源插座。切勿禁用電源線之保護導體。 25.若設備受到嚴重溫度波動之影響(例如:在運輸之後),請勿立即開啟設備。濕氣和冷凝會損壞設備。在已達到室 溫之後,才開啟本設備。 26.在設備連接到電源插座之前,請先檢查電源的電壓和頻率是否與設備上顯示的數值相符。若設備上具有電壓選擇器 開關,僅當設備上的數值與電源值相符合之後,方可將設備連接到插座。若提供的電源線或附帶的電源變壓器不適合 您的插座,請與電子專業人員聯絡。 27.請勿踩踏電源纜線。確保帶電電纜不要扭結,特別是在電源插座和電源變壓器和設備插座之處。 28.設備接線時,應確保總是可以自由接入電源線或電源變壓器。不使用設備時,或者希望清潔設備時,應切斷設備電 源。應從插頭或電源變壓器上拔掉電源線和變壓器,不要從插座上拔下纜線。切勿用濕手觸碰電源線和電源變壓器。...
  • Seite 86 警告!本設備僅適合用於海拔高度不超過 2000 公尺之處。 警告!本設備不適合用於熱帶氣候。 注意:本設備為高音量音訊產品! 本設備用於專業用途。將本設備用於商業用途時,務必遵守您所在國家和地區相關事故防範法律法規。作為製造 商,Adam Hall 有義務明確告知使用者可能面臨的健康損害風險。高音量及持續收聽可能會損傷聽力:使用本產品過 程中,會產生很高的聲壓,可能對藝術表演者、員工、觀眾之聽力產生不可逆的損傷。避免長時間暴露於 90 分貝以上 的高音量電平環境。 引言 藉助最新一代的 MAUI 音柱系統,您的樂隊生活更加簡便灑脫:我們的 PA 完整的解決方案,現在自帶 D 類功放,可以 ® 提供更高的性能、更深入的衝擊和更小的重量。由於採用直線陣列配置,BEM 優化的波導和 LD 系統的創新 DynX ® 技術,實現無失真的高清晰度之音響,且均勻分佈,確保最大範圍。...
  • Seite 87 C. 揚聲器音柱 一般說明 在調試前,須將 LD 系統之 MAUI11G2 陣列系統的超低音揚聲器垂直置於其系 統基座平面上。請勿在滑車上操作該系統,會有由於整個系統因移動失控的風 險,從而可能會導致事故和損壞。為確保足夠冷卻,操作時必須在超低音揚聲 器背面與牆壁等其他類似物體之間至少保持 50 公分的距離。 請確保系統以及所連接的混音器、CD 播放機等設備均與合適的音頻及電源連 接器連接。請僅使用直徑合適且未損壞的纜線,並總是將纜線完全展開。必要 時請使用纜線橋架,以避免因鬆動電纜造成絆倒之情況。切勿將此設備安裝在 邊緣上。請勿將超低音揚聲器放置在桌上。為在開啟所連接設備時避免不必要 之背景噪音,請總是在所有設備中將您的系統最後一個開啟並第一個關閉。 安装 該 LD 系統之 MAUI11G2 陣列系統由三個组件構成: A. 具備對於所有系統組件的整合電子裝置的超低音揚聲器。 B. 在頂面和底面有連接器的間隔柱。  C. 有揚聲器且底面有連接器的柱式元件。 B. 間隔柱 在超低音揚聲器放置到所需位置之後,將間隔柱連接到超低音揚聲器上,然後 將帶有 8 個中音揚聲器單元的音柱組件和高音單元放置到間隔柱上(請注意, 超低音揚聲器、間隔柱和揚聲器音柱的圖示,參見圖示)。鋼質導軌螺栓便於 正確的安裝,同時可確保安全的固定。使用可選配件,可進行兩種牆壁式安 裝,三腳架式安裝也有兩種型式。 連接和操作 在此設備中,不僅整個系統之音量、而且超低音揚聲器之音量也可根據總音量 進行調整。來源播放器可透過對稱和非對稱電纜(XLR/6.3 mm 插孔/ RCA / 微 型插孔)連接。整合式 4 聲道混音器具有一個麥克風輸入端、一個用於電吉他 等高阻抗樂器輸入端、一個用於線路等級來源播放機的輸入端以及一個藍牙單 元,還可以並行使用 3.5 mm 插孔輸入。  A. 超低音揚聲器...
  • Seite 88 連接、操作及顯示元件 超低音電平 (SUB LEVEL) 依照柱式揚聲器調整超低音揚聲器的音響比例。 主電平 (MAIN LEVEL) 調整總音量。依照 SUB LEVEL 電平控制器上的預設調整超低音揚聲器音量。 LED 指示燈 ON(開啟):亮起後,表明設備與電網正確連接,並已接通電源。 SIGNAL(訊號):亮起後,表示設備上有音頻訊號。在 MAIN LEVEL 控制器之前獲得訊號。 LIMIT(限制):亮起後,表示揚聲器系統在上限區域運行。LED 的瞬時閃爍並不重要。為保護系統,內置限制器會 將過高之訊號電平加以平缓調低。若限制器 LED 亮得更長久或更穩定,可將音量電平調低。若不遵守規則會導致聲響 播放失真和揚聲器系統損壞。 PROTECT(保護):在系統過載/過熱時亮起。放大器自動靜音。達到正常工作條件後,該裝置在幾分鐘後重新返回 至正常工作模式。 SETUP(設定) LED 用於指示牆壁式或三腳架安裝操作模式 ,或超低音揚聲器裝配 。優化的 DSP 設置自動加載,以 適合揚聲器音柱在各安裝類型中的使用,也自動執行轉換為相對應的 LED 顯示。 MONO / STEREO(單聲道/立體聲) 單聲道或立體聲模式的 LED 顯示。 MONO(單聲道):若您使用單獨一套 MAUI11G2 系統,應啟用單聲道預設(按下第 6 項 SYSTEM 按鈕,MONO( 單聲道)指示燈應亮起)。相鄰的立體聲訊號現已添加到單聲道內。在本手冊「接線示例」章節中,可查閱系統的擴 展和佈線的示例。 STEREO(立體聲):若您使用兩臺 MAUI11G2 設備作為立體聲組合,則啟用立體聲預設定(按下第 6 項 SYSTEM 按鈕,STEREO(立體聲 LED 指示燈則應亮起),經由播放設備(CD 播放機、混音器等)控制,用作左右聲道的線 路輸入(RCA 插孔 LINE IN R + L 第 9 項,或 XLR/6.3 mm 插孔組合插孔 LINE IN R + L 第 10 項),以及使用線路 輸出 SYSTEM OUT 控制立體聲擴展單元。當使用 Bluetooth® 藍牙設備作為來源播放器(智慧手機,平板電腦)時, 也可以使用線路輸出 SYSTEM OUT 來控制立體聲擴展單元。在本手冊「接線示例」章節中,可查閱系統的擴展和佈 線的示例。 SYSTEM(系統) 用於切換單聲道和立體聲模式的按鈕。若啟用預期的操作模式,相對應的 LED 指示燈(第 5 項)則亮起。 MIC IN(麥克風輸入) 對稱式麥克風輸入及 XLR/6.3 mm 插孔組合插孔(單聲道)。亦可使用非對稱式麥克風電纜(單聲道插孔)。麥克風...
  • Seite 89 LINE IN(RCA R + L)(線路輸入) 非平衡立體聲線路輸入,帶有 RCA 插頭,用 於連接播放設備(例如,CD 播放機、鍵盤) 。如果需要,可同時使用第 9 和第 10 項兩個 線路輸入,必須在播放設備上調整音量比率。 LINE IN (XLR/6.3 mm 插孔組合插孔 R + L) (線路輸入) 帶有 XLR/6.3 mm 插孔組合插孔 R + L 的對 稱線路輸入,用於連接播放器(例如:混音 器、鍵盤)。如果需要,可同時使用第 9 和 第 10 項兩個線路輸入,必須在播放設備上調 整音量比率。 LINE LEVEL(線路電平) 線路信道的音量控制(第 9 和第 10 項)。向 左轉動,音量降低;向右轉動,音量提高。 HI-Z INPUT(高阻抗輸入) 帶有用於原聲吉他或電吉他的 6.3 mm 插孔 插座的高阻抗單聲道輸入。HI-Z 輸入(高 阻抗輸入)具有一個整合的低頻切除開關 (Low-cut),用以抑制干擾性低頻訊號,避 免回音。 HI-Z LEVEL(高阻抗電平) 高阻抗聲道的音量控制。向左轉動,音量降 低;向右轉動,音量提高。 MP3 INPUT(MP3 輸入) 帶有 3.5 mm 插孔的立體聲線路輸入,用於...
  • Seite 90 若啟用立體聲模式時(第 5 項單聲道/立體聲),所有左聲道的立體聲輸入(第 9、10、14 和 15 項)由 MAUI11G2 陣列系統進行內部處理和再現,所有右聲道立體聲輸入從線路輸出 SYSTEM OUT 端輸出,用以外部驅動另一個 MAUI11G2 單元立體聲之擴展。單聲道 MIC IN 和 HI-Z IN 的總和以相等部分的內部左聲道和外部右聲道再現。 注意:在立體聲擴展時,為在主單元上實現相同的音量和相同的音響,將立體聲擴展的電平控制器 LINE LEVEL 設 定至右側(最大),將 SUB LEVEL 和 MAIN LEVEL 的位置設定為與主單元的 SUB LEVEL 和 MAIN LEVEL 位置相 同。 電源插座和保險絲座 帶有整合保險絲座的 IEC 電源插座。適用電源纜線包括在供貨範圍內。 重要提示:請在更換保險絲時,僅採用相同類型且具相同額定值的保險絲。請注意殼體上的標籤。若保險絲反覆燒 斷,請聯絡授權服務中心。 POWER ON / OFF(電源開/關) 用於設備電壓供應的開關。 LD SYSTEMS DynX DSP 是什麼意思? ® DSP 是數位訊號處理(Digital Signal Processing)的縮寫,DynX® 包括功能限制器、等化器、壓縮器和分頻器。數 位訊號處理確保最大清晰度的最佳音頻播放,同時對 PA 系統起到過載保護作用。 DynX DSP 是什麼 ® 限制器的功能是保護揚聲器,並防止超載造成的扭曲。當電平超過可能帶來負面效應的數值時,對於低音、中音和高 音範圍的單獨限制器會使訊號衰減。對應三個彼此緊密連接的频率範圍中的一個,每個限制器受到優化(多頻限制 器)。該系統能以這種方式在更高整體聲壓下工作,因為極端訊號峰會自動衰減,而總音量不需要降低。 多頻帶等化器處理整個頻率範圍,並優化該系統的整體聲響。 分頻器依照各揚聲器的頻率範圍,以及超低音揚聲器或陣列柱中的中音和高音揚聲器分配音頻訊號。分頻器的幅度和 持續時間優化確保均勻輸出所有頻率,並同時到達收聽者。...
  • Seite 91 接線示例 單聲道模式示例...
  • Seite 92 立體身歷聲模式示例 與主單元的相同的設定 最大...
  • Seite 93 可選附件 LDM11G2SATBAG: LDMAUI11G2 揚聲器音柱的運輸箱 LDM11G2SUBPC: LDMAUI11G2 超低音揚聲器防護罩 LDMG2SPS: LDMAUIG2 揚聲器音柱三腳架 - 黑色 LDMG2SPSW: LDMAUIG2 揚聲器音柱三腳架 - 白色 LDMG2IK1: LDMAUIG2 揚聲器音柱牆壁式安裝(平式安裝)安裝套件 - 黑色 LDMG2IK1W: LDMAUIG2 揚聲器音柱牆壁式安裝(平式安裝)安裝套件 - 白色 LDMG2IK2: LDMAUIG2 揚聲器音柱牆壁式安裝(角度可調)安裝套件 - 黑色 LDMG2IK2W: LDMAUIG2 揚聲器音柱牆壁式安裝(角度可調)安裝套件 - 白色 技術規格 型號說明 LDMAUI11G2(W) 產品類型: 柱式 PA 系統 型號: 有源 顏色: LDMAUI11G2 – 黑色 LDMAUI11G2W – 白色 最大聲壓級(峰值) 124 dB 頻率範圍: 50 – 20000 Hz 聲波角度(H x V): 120° x 20° 高度(總計): 2030 mm 重量: 24.9 kg 特性: 基於 DSP 的訊號處理,出色的聲音發射,藍牙音頻流,整合式 4 聲道混頻器, 單聲道/立體聲,DSP 自動調節,黑色和白色兩種型號,牆壁式安裝和落地式三 腳架可選...
  • Seite 94 高音揚聲器外形尺寸(mm): 25.4 mm 高音揚聲器磁體類型: 銣磁體 高音揚聲器標識: 訂製模組 高音揚聲器音圈: 1” 高音揚聲器音圈外形尺寸 25.4 mm (mm): 揚聲器電平輸入: 音箱輸入連接類型: 專用多針連接器 中音/高音系統箱體結構: 封閉式 中音/高音系統箱體材料: 鋁質 中音/高音系統箱體表面: HD 塗料 中音/高音系統寬度: 96 mm 中音/高音系統高度: 620 / 730 mm 中音/高音系統深度: 104 mm 中音/高音系統重量: 5.4 / 2.6 kg 放大器模組(整合在超低音揚聲器內) 放大器: 3 路,D 類 系統放大器功率(RMS) 500 W 系統放大器功率(峰值) 1000 W 保護電路: 多頻段限制器,防止熱過載,短路保護,直流電 冷卻: 對流 控制元件: 麥克風電平,重低音音量,線路電平,MP3 /藍牙電平,高阻電平,輸出電平(總...
  • Seite 95 製造商聲明 產品保固和責任限制 我們目前的保護條件和責任限制,請查閱:http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufactur- ersdeclarations.pdf。在服務情況下,請聯絡:Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach 電郵:info@adamhall.com / +49 (0) 6081 / 9419-0。 本產品的之正確處置 (適用於歐盟和其他歐洲國家的垃圾分類系統)產品或相關文件上之此標誌表示此設備不得在產品壽命結束時與 一般生活垃圾一同處置,應避免由於不受控制的廢棄物造成環境破壞或人身傷害。請將此產品獨立於其他垃圾 加以處置,並重新利用,促進可持續之經濟發展。作為私人客戶,您在購買產品之零售商處,或者透過所在地區地方 當局,可獲取有關保護環境的處置方案之資訊。作為商業使用者,請聯絡您的供應商,並檢查合約協定的設備處置條 件。此產品不得與其他商業垃圾一起處置。 CE 認證 Adam Hall GmbH 特此聲明此產品符合以下指令(若適用): R&TTE(1999/5/EC)或 2017 年 6 月起 RED(2014/53/EU) 低電壓指令(2014/35/EU) EMC 指令(2014/30/EU) RoHS(2011/65/EU) 完整的聲明請查閱:www.adamhall.com。 此外,您也可以經由 info@adamhall.com 索取。 根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定: (1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變 更原設 計之特性及功能。(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使 用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波 輻射性電 機設備之干擾。...
  • Seite 96 WWW.LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com REV: 02...

Diese Anleitung auch für:

Ldmaui11g2Ldmaui11g2w

Inhaltsverzeichnis