Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PWS 1000-115 Originalbetriebsanleitung
Bosch PWS 1000-115 Originalbetriebsanleitung

Bosch PWS 1000-115 Originalbetriebsanleitung

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWS 1000-115:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

OBJ_DOKU-35697-003.fm Page 1 Wednesday, November 27, 2013 2:43 PM
EEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 006 973 (2013.11) O / 167 EEU
EEU
PWS
1000-115 | 1000-125 | 1000-125 CE | 1300-125 CE
pl Instrukcja oryginalna
mk Оригинално упатство за работа
cs Původní návod k používání
sr Originalno uputstvo za rad
sk Pôvodný návod na použitie
sl
Izvirna navodila
hu Eredeti használati utasítás
hr Originalne upute za rad
ru Оригинальное руководство
et Algupärane kasutusjuhend
по эксплуатации
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
uk Оригінальна інструкція з
lt
Originali instrukcija
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PWS 1000-115

  • Seite 1 OBJ_DOKU-35697-003.fm Page 1 Wednesday, November 27, 2013 2:43 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1000-115 | 1000-125 | 1000-125 CE | 1300-125 CE 2 609 006 973 (2013.11) O / 167 EEU pl Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lietuviškai ........Puslapis 155 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-2003-003.book Page 3 Wednesday, November 27, 2013 2:52 PM Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 4: Pws 1000-125Ce 4

    OBJ_BUCH-2003-003.book Page 4 Wednesday, November 27, 2013 2:52 PM PWS 1000-115 PWS 1300-125CE PWS 1000-125 PWS 1000-125CE 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-2003-003.book Page 5 Wednesday, November 27, 2013 2:52 PM Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 6: Polski

    Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. porażenia prądem. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 7  Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidzia- łącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z ny i polecany przez producenta specjalnie do tego urzą- Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 8 żeby mieć jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub momentem odwodzącym podczas rozruchu. Osoba ob- sługująca urządzenie może opanować szarpnięcia i zjawis- ko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Nie należy przeciążać drutów przez 2 Przycisk blokady wrzeciona zbyt silny nacisk. Unoszące się w powietrzu kawałki dru- tów mogą z łatwością przebić się przez cienkie ubranie 3 Włącznik/wyłącznik i/lub skórę. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 10: Dane Techniczne

    Typowy dla danego urządzenia, określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez to urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) Poziom mocy akustycznej dB(A) Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu! 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Deklaracja Zgodności

    Wskazówka: Występy (zęby) ustalające, znajdujące się na osłonie 7 uniemożliwiają zamontowanie osłony, która nie pa- suje do danego elektronarzędzia. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Pokrywa ochronna (osłona) do cięcia D-70745 Leinfelden-Echterdingen  Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych 27.11.2013...
  • Seite 12 Upewnić się, czy narzędzie szli- fierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny ele- ment elektronarzędzia. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 PWS 1300.. (zob. rys. B) ciu pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczko- W celu włączenia elektronarzędzia należy przesunąć włącz- wą 19, a także dla osób nik/wyłącznik 3 do przodu, a następnie go wcisnąć. leworęcznych. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 14 Elektronarzędzie należy prowadzić z celu ochłodzenia narzędzia roboczego. lekkim dociskiem. Dzięki temu materiał obrabiany nie roz- grzeje się za bardzo i nie dojdzie do powstania w nim rowków. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Konserwacja I Serwis

    Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Do cięcia kamienia najlepiej jest użyć diamentowej tarczy tną- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym cej. przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 16: Usuwanie Odpadów

    OBJ_BUCH-2003-003.book Page 16 Wednesday, November 27, 2013 2:52 PM 16 | Česky  Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- Polska leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete Robert Bosch Sp. z o.o. ztratit kontrolu nad strojem. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 Elektrická bezpečnost 02-285 Warszawa ...
  • Seite 17  Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem stroje. speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno. Pouze to, že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit, nezaručuje bezpečné použití. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 18  Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový ko- riziku zpětného rázu od sevřeného dělícího kotouče. touč. Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpět- Velké obrobky se mohou pod svou vlastní hmotností pro- ný ráz nebo ztrátu kontroly nad elektronářadím. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Určené Použití

    21 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro- gramu příslušenství. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 20: Technická Data

    Technická dokumentace (2006/42/ES) u: nepoužívá. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní do- Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, bu zřetelně zredukovat. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 21 Odsávací kryt pro dělení s vodícími saněmi Odsávací kryt pro dělení s vodícími saněmi 19 se namontuje jako ochranný kryt pro broušení 7. Přídavná rukojeť Robert Bosch GmbH, Power Tools Division  Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou ruko- D-70745 Leinfelden-Echterdingen jetí 5.
  • Seite 22: Odsávání Prachu/Třísek

    – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s tří- dou filtru P2. Můžete používat všechny v tomto návodu k obsluze uvedené Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané brusné nástroje. materiály. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Uvedení Do Provozu

    Kartáčování, odrezení Hrncový kartáč, brusný list Kov, kámen Broušení Brusný kotouč 4 – 6 Hrubování Brusný kotouč Kámen Oddělování Dělící kotouč a vodící saně (dělení kamene je dovoleno jen s vodícími saněmi) Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 24: Pracovní Pokyny

    Příslušenství pečlivě ukládejte a pečlivě s ním zacházejte. Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli Dělení kamene zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo  Při oddělování v kameni se postarejte o dostatečné od- autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch.
  • Seite 25: Zpracování Odpadů

     Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom vý- www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách buchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, k našim výrobkům a jejich příslušenství. plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vy- tvára iskry, ktoré...
  • Seite 26 Pri takých pracovných nástrojoch, ktoré sa montujú  Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontro- pomocou príruby, treba priemer otvoru pracovného lujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo nástroja prispôsobiť upínaciemu priemeru príruby. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 Vám, alebo aby sa v ňom pracovný následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným nástroj zablokoval. Rotujúci pracovný nástroj má sklon elektrickým náradím. zablokovať sa v rohoch, na ostrých hranách alebo vtedy, Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 28 (VYP). vtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nepokúšajte Tým sa zabráni nekontrolovanému rozbehnutiu náradia. sa vyberať rezací kotúč z rezu vtedy, keď ešte beží, pre- 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu, sa môžu tieto údaje odlišovať. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 30: Vyhlásenie O Konformite

    Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časové- ho úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas kto- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division rých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď ná- D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.11.2013...
  • Seite 31  Ak budete pracovať pomocou miskovitej kefy alebo po- kotúčom odporúčame vždy namontovať chránič prstov mocou kotúčovej kefy, namontujte vždy chránič prstov Chránič prstov 14 upevnite pomocou prídavnej rukoväte 5. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 32 P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa kon- krétneho obrábaného materiálu.  Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis- ku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Uvedenie Do Prevádzky

    Miskovitá kefa, brúsny list nie hrdze Kov, kameň Brúsenie Brúsny kotúč 4 – 6 Hrubovanie Brúsny kotúč Kameň Rezanie Rezací kotúč s vodiacimi saňami (Rezanie kameňa je povolené len s vodiacimi sa- ňami) Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 34: Pokyny Na Používanie

    Pri používaní odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi saňami voľnobeh, aby sa ochladil pracovný nástroj. 19 treba používať vysávač, ktorý je schválený na odsávanie kamenného prachu. Vhodné vysávače ponúka firma Bosch.  Nedotýkajte sa brúsnych ani rezacích kotúčov skôr, kým dostatočne nevychladnú. Brúsne a rezacie kotúče Zapnite ručné...
  • Seite 35: Magyar

    (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. www.bosch-pt.com Munkahelyi biztonság Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri  Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka- otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok...
  • Seite 36 és biztonságosabban lehet dolgozni. Az elektromos kéziszerszám számára elő nem irányzott használat veszélyeztetésekhez és személyi sérülésekhez  Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, vezethet. amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Használja mindig a közvetlen munkaterületen kívül és személyi sérülést okoz- pótfogantyút, amennyiben létezik, hogy a lehető leg- hatnak. jobban tudjon uralkodni a visszarúgási erők, illetve fel- Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 38 A tányér- és csészealakú kefék átmérője a berende- szolgáló elhasználódott csiszolótesteket. A nagyobb zésre gyakorolt nyomás és a centrifugális erők hatására elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok megnövekedhet. nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára méretezve és széttörhetnek. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 –   Konstanselektronika – Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelek- ben ezek az adatok változhatnak. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 40: Megfelelőségi Nyilatkozat

    állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a D-70745 Leinfelden-Echterdingen rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- 27.11.2013...
  • Seite 41 A darabolásra szolgáló 19 elszívó búrát védőszánnal a csiszo- lásra szolgáló 7 védőbúrához hasonlóan kell felszerelni. Legyezőlapos tárcsa  A legyezőlapos tárcsával végzett munkákhoz mindig fel kell szerelni a 14 kézvédőt. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 42 A körmöskulcsot az tásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is van- ábrán látható módon kell nak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel használni. azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Üzembe Helyezés

    2 – 3 Fa, fém Lekefélés, rozsdátlanítás Edénykefe, csiszolólap Fém, kő Csiszolás Csiszolótárcsa 4 – 6 Fém Nagyoló csiszolás Csiszolótárcsa Kő Darabolás Darabolótárcsa és vezetőszán (Kőzetek darabolásához a vezetőszán használata kötelező) Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 44: Munkavégzési Tanácsok

    A vezetőszánnal végzett daraboláshoz szolgáló 19 elszívó bú- ra alkalmazása esetén a porszívó berendezésnek kőpor elszí-  Ne érjen hozzá a csiszoló és daraboló tárcsákhoz, amíg vására is engedélyezve kell lennie. Bosch erre alkalmas por- le nem hűltek. Munka közben a tárcsák erősen felhevül- szívókat tud ajánlani.
  • Seite 45: Русский

    A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje. стандартизации и систем качества Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével электро-машиностроительной продукции» csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- 141400 Химки Московской области, szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy ул. Ленинградская, 29 a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Seite 46  Не принимайте неестественное положение корпуса только квалифицированному персоналу и только с тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со- применением оригинальных запасных частей. Этим храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете обеспечивается безопасность электроинструмента. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 применение охлаждающих жидкостей. Применение щения рабочего инструмента, после чего включите воды или других охлаждающих жидкостей может при- электроинструмент на одну минуту на максималь- вести к поражению электротоком. ное число оборотов. Поврежденные рабочие инстру- Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 48 тов, перед тем как Вы осторожно продолжите реза- электроинструмента, не могут быть достаточно закры- ние. В противном случае круг может заесть, он может ты и представляют собой опасность. выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Применение По Назначению

    *Изображенные или описанные принадлежности не входят в гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад- время работы. лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 50: Технические Данные

    саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может ки. значительно повысить вибрационную нагрузку в течение Уровень вибрации указан для основных видов работы с всей продолжительности работы. электроинструментом. Однако если электроинструмент 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Заявление О Соответствии

    Защитный кожух для отрезания 12 монтируется так же, как и защитный кожух для шлифования 7. Защитный кожух для отрезания с направляющими са- лазками Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Защитный кожух для отрезания с направляющими салаз- 27.11.2013 ками 19 монтируется так же, как и защитный кожух для...
  • Seite 52 Учитывайте поэтому допустимое число оборотов или до- шпиндель так, чтобы фланец шпинделя плотно прилегал в пустимую окружную скорость на наклейке шлифоваль- конце резьбы шпинделя. Крепко затяните чашечную/ди- ного инструмента. сковую щетку вилкообразным ключом. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Работа С Инструментом

    ской с фильтром класса Р2. ние и снова включите электроинстру- мент. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа- ния для обрабатываемых материалов.  Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 54 С углом круга от 30° до 40° к заготовке Вы получите наи- лучшие результаты работы при обдирочном шлифовании. Передвигайте электроинструмент с умеренным прижати- ем туда и обратно. При этом заготовка сильно не нагрева- ется, не изменяет своей окраски и не остается канавок. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Техобслуживание И Очистка

    Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для При применении защитного кожуха для отрезания с на- электроинструментов Bosch. правляющими салазками 19 пылесос должен быть допу- щен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает соответ- Сервис и консультирование на предмет ис- ствующие пылесосы. пользования продукции...
  • Seite 56: Утилизация

    Полную информацию о расположении сервисных цен- Недотримання застережень і вказівок може призвести до тров Вы можете получить на официальном сайте ураження електричним струмом, пожежі та/або www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной серйозних травм. службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і...
  • Seite 57 роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком  Цей електроприлад не призначений для отримаєте кращі результати роботи, якщо будете полірування. Використання електроприладу з метою, працювати в зазначеному діапазоні потужності. для якої він не передбачений, може створювати Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 58 пил, що утворюється під час роботи. При тривалій робо- напрямку, в залежності від напрямку обертання круга в ті при гучному шумі можна втратити слух. місці застрявання. При цьому шліфувальний круг може переламатися. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга. спричинити тілесні ушкодження, а також застрявання, Відрізні круги призначені для знімання матеріалу розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання. кромкою круга. Бічне навантаження може зламати шліфувальний круг. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 60 обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в руці. нашій програмі приладдя. Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це застосуванні електроінструменту для інших робіт, роботі з може значно зменшити вібраційне навантаження різним приладдям або з іншими змінними робочими протягом всього інтервалу використання приладу. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 62: Заява Про Відповідність

    використовуйте завжди спеціальний захисний кожух для розрізання 12.  Для розрізання каменю забезпечуйте достатнє відсмоктування пилу. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Захисний ковпак для розрізання 12 монтується так само, D-70745 Leinfelden-Echterdingen як і захисний ковпак для шліфування 7. 27.11.2013 Витяжний...
  • Seite 63 використання додаткових інструментів Ви можете замість затискної гайки 10 використовувати швидкозатискну – – 11000 гайку 11.  Швидкозатискну гайку 11 дозволяється використовувати лише для відрізних кругів. Використовуйте лише бездоганну, непошкоджену швидкозатискну гайку 11. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 64: Початок Роботи

    Захист від повторного пуску (PWS 1000-125 CE/ PWS 1300-125 CE) Захист від повторного пуску запобігає неконтрольованому запуску електроприладу після перебоїв з електропостачанням. Щоб знов увімкнути прилад, вимкніть вимикач 3 і знов увімкніть електроприлад. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Вказівки Щодо Роботи

    При розрізанні зміни кольору і утворення хвиль. профілей і квадратних труб краще починати з Віялоподібний шліфувальний круг найменьшого Віялоподібним шліфувальним кругом (приладдя) можна перерізу. обробляти також і вигнуті поверхні і профілі. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 66 ним. люнетним супортом 19 пилосос повинен бути допущеним Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch пропонує робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для придатні пилососи. електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Увімкніть Сервіс та надання консультацій щодо...
  • Seite 67: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    жарылыс қауіпі бар қоршауда электр құралды аспаптарды және гайка кілттерін алыстатыңыз. пайдаланбаңыз. Электр құралдары ұшқын шығарып, Айналатын бөлшекте тұрған аспап немесе кілт шаң немесе буларды жандыруы мүмкін. жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 68  Электр құралыңызды тек білікті маманға және тұрғанында ғана электр құралын бір минут ішінде арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы максималды айналымдар санында қосыңыз. электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз. Зақымдалған алмалы-салмалы аспаптар осы тексеру кезінде бұзылады. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 жоғары көрсеткішіне сай реттелген болуы қажет. әкеледі. Бұл кезде бақыланбайтын құрал бұғатталу Қорғаныш қаптамасы пайдаланушыны сынған орнында жұмыс құралының айналу бағытына қарсы бөлшектерден, ажарлауыш шарығының кездейсоқ жылдамдайды. тиюінен және киімді жағып жіберуі мүмкін ұшқындардан қорғайды. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 70 Тасты кесу үшін жеткілікті шаңды соруды қамтамасыз ету техникасы туралы арнайы нұсқаулар керек.  Өлшемі үлкенірек егеуқұм қағазын Арнайы тегістеу құралдарымен тіркесімде электр құралды пайдаланбаңыз, өндірушінің егеуқұм қағазының егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдалануға болады. өлшемдеріне қатысты нұсқауларын басшылыққа 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Техникалық Мәліметтер

    CA2 6.. CA2 8.. CA2 9.. A-мен белгіленген электр құралының дыбыс күші әдетте төмендегіге тең болады Дыбыс күші деңгейі дБ(A) Дыбыстық қуат деңгейі дБ(A) Өлшеу дәлсіздігі K дБ Құлақты қорғау құралдарын киіңіз! Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 72 сервистік қызметке тапсыру керек. Нұсқау: Қорғағыш қаптамадағы кодтау жұдырықшалары 7 тек электр құралға жарайтын жабдықты орнатуды қамтамасыз етеді. Кесуге арналған қорғағыш қаптама Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen  Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін 27.11.2013 әрқашан кесуге арналған қаптаманы 12 пайдаланыңыз.
  • Seite 73 фланецті 8 міндетті түрде ауыстыру тесігі бар гайка кілтін керек. пайдаланыңыз. Гайка кілтін суретте көрсетілгендей екі бүйірлік Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері тесігімен орнатыңыз.  Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстарда әрқашан қол қорғағышын 14 пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 74 тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін. Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Пайдалану Нұсқаулары

    30° – 40° шеңбер бұрышымен сыдырып тегістеу кезінде ең жақсы нәтижелер алуға болады. Электр құралды жайлап басып, алға және артқа жылжытыңыз. Бұл кезде дайындама тым қатты қызбайды, түсін өзгертпейді және арналар пайда болмайды. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 76 береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы Электр құралды ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: өшіріңіз және www.bosch-pt.com бағыттауыштардың Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және алдыңғы бөлігімен олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға бөлшекке орнатыңыз. тиянақты жауап береді. Электр құралды Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс...
  • Seite 77: Кәдеге Жарату

    ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere.  Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu vă este legat la pământ. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 78  Ţineţi cablul de alimentare departe de accesoriile care te fi montat pe scula dumneavoastră electrică nu garantea- se rotesc. Dacă pierdeţi controlul asupra maşinii, cablul ză în niciun caz utilizarea lui sigură. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Împiedicaţi ricoşarea accesoriului de pe lucrul, deconectaţi scula electrică şi nu o mişcaţi până piesa de lucru şi blocarea acestuia. Accesoriul aflat în când discul se opreşte complet. Nu încercaţi niciodată Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 80: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

    Astfel va fi împiedicată repornirea necontrolată a sculei *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li- vrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos- electrice. tru de accesorii. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Date Tehnice

    Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea ză de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: în- Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 82: Declaraţie De Conformitate

    Apărătoarea de protecţie pentru tăiere 12 se montează la fel ca apărătoarea de protecţie pentru şlefuire 7. Apărătoare de aspirare cu sanie de ghidare Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Apărătoarea de aspirare pentru tăierea cu sanie de gihidare D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.11.2013...
  • Seite 83 şlefuit; săgeata trebuie să arate spre marcajul indica- tor 22. M 14 11000 Rotirea capului angrenajului  Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 84: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    şi deconectarea le electrice. în caz de recul sunt defecte. Scula electrică trebuie dusă neîn- târziat la centrul de asistenţă tehnică post-vânzări, adresele vezi paragraful „Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utiliza- rea“. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Instrucţiuni De Lucru

    Cu discul de şlefuit în evantai (accesoriu) puteţi prelucra şi su- ghidare 19 aspiratorul de praf folosit trebuie să fie autorizat prafeţe curbate şi profiluri. pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare Discurile de şlefuit în evantai au o durată de viaţă considerabil de praf adecvate.
  • Seite 86: Întreţinere Şi Service

    în pericol a siguranţei exploatării, această ope- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au- и/или тежки травми. torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri- Съхранявайте...
  • Seite 87 струмента, изключвайте щепсела от захранващата при работа с електроинструмент може да има за по- мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия. следствие изключително тежки наранявания. Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 88 или работния инструмент могат в резултат на силното закрепите към машината определено приспособление ускорение да отлетят надалече и да предизвикат или работен инструмент, не гарантира безопасна рабо- наранявания също и извън зоната на работа. та с него. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 използване на електроинструмента. Възникването му както и от искри, които биха могли да възпламенят дре- може да бъде предотвратено чрез спазването на под- хите. ходящи предпазни мерки, както е описано по-долу. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 90 нали в стени или други зони, които могат да крият из- ненади. Режещият диск може да предизвика откат на машината при допир до газо- или водопроводи, елек- тропроводи или други обекти. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 – със стандартна ръкохватка Клас на защита Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При различно напрежение, както и при специалните изпълнения за някои страни да- нните могат да се различават. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 92: Декларация За Съответствие

    що също и за предварителна ориентировъчна преценка на натоварването от вибрации. Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи- телно за най-често срещаните приложения на електроин- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division струмента. Ако обаче електроинструментът бъде използ- D-70745 Leinfelden-Echterdingen ван за други дейности, с различни работни инструменти...
  • Seite 93  При работа с гумения подложен диск 15, с чашковид- на/дискова телена четка или пластинчат диск за шли- Навийте кръглата гайка 17 и я затегнете с двущифтовия фоване винаги използвайте предпазния екран 14. ключ. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 94 ботване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особе- Допустими работни инструменти но в комбинация с химикали за третиране на дървесина Можете да използвате всички посочени в това ръковод- (хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването ство работни инструменти. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Пускане В Експлоатация

    зен ход и под натоварване практически постоянна, с което натиснете и отпуснете пусковия прекъсвач 3. осигурява постоянно добра производителност. За да пестите енергия, дръжте електроинструмента вклю- чен само когато го ползвате. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 96: Указания За Работа

    пуск за засмукване на каменна прах. Подходящи прахо-  При рязане с композитни абразивни дискове винаги смукачки можете да намерите в производствената гама на използвайте предпазния кожух за рязане 12. Бош. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Македонски

    трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- непридржување до безбедносните напомени и упатства струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или на електроинструмента. тешки повреди. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 98 користете го електричниот апарат. Не користете упатства. Електричните апарати се опасни, доколку ги електрични апарати, доколку сте уморни или под користат неискусни лица. влијание на дрога, алкохол или лекови. Еден момент 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 на вашиот електричен апарат. Погрешно  Никогаш не го оставајте електричниот апарат, димензионираните алати за вметнување не може доволно да се заштитат или контролираат. доколку алатот за вметнување не е целосно во Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 100 Повратниот удар го потиснува електричниот апарат во брусните плочи за сечење ја зголемува нивната правец спротивен на движењето на брусната плоча на искористеност и склоност на закосување или местото на блокирање. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 1 Лост за отклучување на заштитната хауба облик на чинија или лонец, заради притисокот и 2 Копче за блокирање на вретеното центрифугалната сила може да го зголемат својот 3 Прекинувач за вклучување/исклучување дијаметар. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 102: Технички Податоци

    CA2 6.. CA2 8.. CA2 9.. Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува Ниво на звучен притисок dB(A) Ниво на звучна јачина dB(A) Несигурност K Носете заштита за слухот! 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 103  Поставете ја заштитната хауба 7 на тој начин што ќе го спречи летањето на искри во правец на лицето што ја користи.  Заштитната хауба 7 смее да се врти само со Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen движење на лостот за отклучување 1! Инаку, 27.11.2013 електричниот...
  • Seite 104 страна на навртката 11 да не покажува кон брусната ја стрелката за правец на вртење на погонската глава). плоча; стрелката мора да покажува кон ознаката на Редоследот на монтажата може да се види на графичката индексот 22. карта. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти исто така може да се користат и на 220 волти. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 106 Лончести четки, лист за брусење Метал, камен Брусење Брусна плоча 4 – 6 Метал Грубо брусење Брусна плоча Камен Сечење Брусна плоча за сечење (сечењето на камен е дозволено само со лизгачки водилки) 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 При користење на хаубата за вшмукување за сечење со излади. лизгачки водилки 19 вшмукувачот на прав мора да биде дозволен за вшмукување на правта од каменот. Bosch ги  Не ги допирајте брусните плочи и брусните плочи за нуди соодветните вшмукувачи на прав.
  • Seite 108: Srpski

    Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi www.bosch-pt.com nesrećama. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви  Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj помогне доколку имате прашања за нашите производи и eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, опрема.
  • Seite 109 Ako ste svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima. upotreljeni alat prokontrolisali i ubacili, držite se kao i osobe koje se nalaze u blizini izvan ravni upotrebljenog Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 110  Brusni alati smeju se koristiti samo za preporučene električni alat nasuprot pravca okrećanja upotrebljenog mogućnosti upotrebe. Na primer: Ne brusite nikada sa alata na strani blokiranja. bočnom stranom ploče za presecanje. Ploče za 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Brusni listovi koji su veći od brusne ploče, mogu Komponente sa slike prouzrokovati povrede kao i blokiranje, kidanje brusnog Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na lista ili voditi povratnom udarcu. prikaz električnog alata na grafičkoj strani. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 112: Tehnički Podaci

    EN 60745. 1000-125 3 603 ... CA2 6.. CA2 8.. CA2 9.. A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično Nivo zbučnog pritiska dB(A) Nivo snage zvuka dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh! 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 113: Izjava O Usaglašenosti

    Zaštitna hauba za presecanje  Kod presecanja sa kompozitnim brusnim pločama za presecanje koristite uvek zaštitnu haubu za presecanje Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.11.2013  Kod presecanja kamena treba obezbediti zadovoljavajuće usisavanje prašine.
  • Seite 114 Navrnite okruglu navrtku 17 i zategnite je sa ključem sa dva obimnu brzinu na etiketi alata za brušenje. otvora. Lončasta četka/pločasta četka  Montirajte uvek za radove sa lončastom ili pločastom četkom zaštitu za ruku 14. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 115: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Zaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano Prašine se mogu lako zapaliti. kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje. Za ponovno kretanje u rad dovedite prekidač za uključivanje-isključivanje 3 u isključenu poziciju i ponovo uključite električni alat. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 116: Uputstva Za Rad

     Nosite zaštitnu masku za prašinu. ploče.  Električni alat se sme koristiti samo za presecanje i brušenje na suvo. Za presecanje kamena je najbolje koristiti dijamantske ploče za presecanje. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Slovensko

    Gurajte Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako električni alat sa imate pitanja o našim proizvodima i priboru. umerenim pomeranjem Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja napred koje je rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema...
  • Seite 118 če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega naprave. orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Če je na voljo dodatni ročaj, ga obve- ki nastaja pri uporabi. Predolgo izpostavljanje glasnemu zno uporabljajte in tako zagotovite najboljše možno hrupu ima lahko za posledico izgubo sluha. nadziranje moči povratnih udarcev ali reakcijskih mo- Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 120 žnost povratnega udarca ali zloma brusila. rialno škodo ali električni udar. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 – z dodatnim ročajem z blažilnim mehanizmom – s standardnim dodatnim ročajem Zaščitni razred Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 122: Izjava O Skladnosti

    ča odmikala deblokirne ročice 1 prijela v ustrezne od- prtine zaščitnega pokrova 7.  Zaščitni pokrov 7 naj bo nastavljen tako, da bo iskrenje v smeri upravljalca onemogočeno. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.11.2013 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 123 (glejte puščico smeri vrtenja na glavi gonila) ujemali. Zaporedje montaže je prikazano na strani z grafiko. Za pritrditev brusilnega koluta/rezalne plošče najprej privijte napenjalno matico 10 in jo nato zategnite s ključem z dvema luknjama. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 124: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    Ponovno tr- neuravnoteženih ali vibrirajočih brusilnih orodij. Po- dno privijte vse 4 vijake. škodovana brusilna orodja lahko počijo in povzročijo tele- sne poškodbe. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Navodila Za Delo

    30° do 40°. Z zmernim pritiskanjem po- mikajte električno orodje sem in tja. Tako se obdelovanec ne bo preveč segrel, ne bo spremenil barve in ne bo dobil brazd. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 126: Vzdrževanje In Servisiranje

    19 mora biti sesalnik atestiran za odsesovanje kamenin- www.bosch-pt.com skega prahu. Bosch ima v ponudbi primerne sesalnike. Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Vklopite električno ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- orodje in ga s sprednjim bora.
  • Seite 127: Hrvatski

    Mnoge noj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara. Pri- nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa- alatima. snost od električnog udara. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 128 Kada koristite ili kontrolirate radni tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlo- alat, osobe koje se nalaze blizu držite izvan ravnine ro- miti brusnu ploču ili uzrokovati povratni udar. Brusna ploča 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 žica. Ne preopterećujte ove ploče. Bočnim djelovanjem na ova brusna tijela one se mo- žice prekomjernim pritiskanjem. Odletjeli komadići žica gu polomiti. mogu vrlo lako probiti tanku odjeću u/ili kožu. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 130: Uporaba Za Određenu Namjenu

    –   Predbiranje broja okretaja – Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 131: Informacije O Buci I Vibracijama

    Na taj se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u Robert Bosch GmbH, Power Tools Division obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.11.2013...
  • Seite 132  Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni Za jednostavnu zamjenu brusnog alata bez primjene daljnjeg utikač iz utičnice. alata, možete umjesto stezne matice 10 primijeniti brzostežu- ću maticu 11. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 133: Usisavanje Prašine/Strugotina

     Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici elek- tričnog alata. Električni alati označeni s 230 V mogu ra- diti i na 220 V. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 134: Upute Za Rad

    što se ohladi. Brusne ploče se pri radu njem vlastite težine. jako zagriju.  Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi  Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje bru- pod opterećenjem. snim pločama. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro- se koristiti odobreni usisavač za usisavanje prašine kamena. vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek- Bosch za to nudi prikladne usisavače prašine. trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 136: Eesti

     Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse Hrvatski tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem. Robert Bosch d.o.o  Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole Kneza Branimira 22 ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, 10040 Zagreb ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba-...
  • Seite 137  Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel tööta- olu, et saate tarvikud oma seadme külge kinnitada, ei taga veel seadme ohutut tööd. da. Teie rõivad võivad pöörleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik võib tungida Teie kehasse. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 138 Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigas- servast kõrgemale, ei ole kettakaitsega piisaval määral tusi, samuti lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või tagasi- kaetud. lööki.  Kettakaitse peab olema elektrilise tööriista külge tuge- vasti kinnitatud ja maksimaalse turvalisuse tagami- 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Nõuetekohane Kasutamine

    115/125 Spindli keere M 14 M 14 M 14 Spindli keerme max pikkus Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 140 Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökor- D-70745 Leinfelden-Echterdingen raldus.
  • Seite 141 Paigalduse järjekord on toodud jooniste leheküljel. Lisakäepide  Kasutage seadet alati koos lisakäepidemega 5. Keerake külge ümar mutter 17 ja pingutage see silmusvõtme- ga kinni. Kinnitage lisakäepide 5 sõltuvalt tööoperatsioonist seadme paremale või vasakule küljele. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 142 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis metele vähemalt vastama. kehtivatest eeskirjadest. Seetõttu pidage kinni lihvimistarviku etiketil toodud lubatud  Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti pöörete arvust või ringliikumiskiirusest. süttida. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks.  Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist, ka-  Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri rakises. sutage tooriku kinnitamiseks kinnitusvahendeid.  Ärge rakendage seadmele nii suurt koormust, et see seiskub. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 144: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast. tes meeleldi abi. Tolmu ärajuhtiva kattega varustatud juhtraamiga 19 lõikami- Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida- sel peab tolmuimeja sobima kivitolmu imemiseks. Bosch pa- ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote- kub sobivaid tolmuimejaid. number.
  • Seite 145: Latviešu

    Elektroinstrumenta kustīgajās dusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati. risks saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 146  Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīpmašīna, kas stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes trau- piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīra loksni, darbam cējumi. ar stiepļu suku un griešanai. Ņemiet vērā visas elektroinstrumentam pievienotās instrukcijas, norādī- 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Kopā ar griešanas diskiem izmantojamie piespie- prasmīgai lietošanai. No tā var izvairīties, ievērojot zinā- dējuzgriežņi var atšķirties no piespiedējuzgriežņiem, kas mus piesardzības pasākumus, kas aprakstīti turpmākajā iz- lietojami kopā ar citu veidu slīpēšanas diskiem. klāstā. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 148 Nepārslogojiet sukas stie- strumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. ples, stipri spiežot uz to. Nolūzušās stieples lido ar lielu ātrumu un var ļoti viegli izkļūt caur plānu apģērbu vai ma- tiem. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 149: Tehniskie Parametri

    CA2 6.. CA2 8.. CA2 9.. Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: skaņas spiediena līmenis dB(A) skaņas jaudas līmenis dB(A) mērījumu izkliede K Nēsājiet ausu aizsargus! Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 150: Atbilstības Deklarācija

    Piezīme. Kodējošie izciļņi uz aizsargpārsega 7 ļauj nostiprināt uz darbvārpstas aptveres tikai attiecīgā tipa instrumentam piemērotu aizsargpārsegu. Griešanas aizsargpārsegs Robert Bosch GmbH, Power Tools Division  Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbins- D-70745 Leinfelden-Echterdingen trumentiem, vienmēr lietojiet īpašu griešanas aizsarg- 27.11.2013...
  • Seite 151 Pārliecinieties, ka slīpēšanas darbinstru- ments neskar aizsargpārsegu vai citas elektroinstru- menta daļas. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 152 šējo daļu, līdz tas fiksējas ieslēgtā stāvoklī. kopā ar griešanas aizsar- Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju 3 vai arī nospiediet un atlaidiet ieslēdzēja 3 aizmugurējo daļu, ja tas ir bijis fiksēts ieslēgtā stāvoklī. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Norādījumi Darbam

     Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, Segmentveida slīpēšanas disks pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. Izmantojot segmentveida slīpēšanas diskus (papildpiede- rums), var apstrādāt arī izliektas virsmas un profilus. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 154: Apkalpošana Un Apkope

    19, tam jāpievieno putekļsūcējs, kas pie- Ja nepieciešams nomainīt elektrotīkla kabeli, tas jāveic firmas mērots akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch spēj piedāvāt pie- Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Bosch pilnvarotā mērotus putekļsūcējus. elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tā tiks saglabāts va- Ieslēdziet elektro-...
  • Seite 155: Lietuviškai

    Lietuviškai | 155 Latvijas Republika Elektrosauga  Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negali- Dzelzavas ielā 120 S ma modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su LV-1021 Rīga įžemintais elektriniais įrankiais.
  • Seite 156 šinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali vielinius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis- skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zo- kais. Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų, taisy- nos ribų esančius asmenis. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 157  Ypač atsargiai dirbkite kampuose, ties aštriomis briau-  Jei pjovimo diskas užstringa arba jūs norite nutraukti nomis ir t. t. Saugokite, kad darbo įrankis neatsimuštų darbą, išjunkite elektrinį įrankį ir laikykite jį ramiai, kol Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 158 *Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą mo-išjungimo jungiklį ir nustatykite jį į padėtį „išjung- neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos ta“. Taip išvengsite nekontroliuoto pakartotinio įsijungi- programoje. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Techniniai Duomenys

    įranga arba kių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavi- jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos lygis mą. gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laiko- tarpį gali žymiai padidėti. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 160: Atitikties Deklaracija

    Pjauti skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pa- važomis Pjauti skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pavažo- mis 19 montuojamas kaip apsauginis gaubtas 7, skirtas šli- fuoti. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Papildoma rankena 27.11.2013  Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su papildoma ran- Montavimas kena 5.
  • Seite 161 19, o taip į kairiarankiams patogią padėtį. Atsukite ir ištraukite 4 varžtus. Atsargiai pasukite redukto- riaus galvutę į norimą padėtį, neištraukdami jos iš korpuso. Tvirtai priveržkite 4 varžtus. Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 162 Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- mo jungiklį 3, o jei jis užfiksuotas, paspauskite įjungimo-išjun- gimo jungiklio 3 užpakalinę dalį žemyn ir tada jį atleiskite. Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai naudosite. 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Naudojant pjauti skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamosio- dirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius. mis pavažomis 19, siurblys turi būti aprobuotas akmens dul- kėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių siur- Žiedlapinio šlifavimo disko, lyginant su įprastiniais šlifavimo blius. diskais, naudojimo laikas yra ilgesnis, jis kelia mažiau triukš- mo ir mažiau įkaitina šlifuojamąjį...
  • Seite 164: Priežiūra Ir Valymas

    įrankio apsauginė izoliacija. Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai prižiū- rėkite. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul- tavimo tarnyba Klientų...
  • Seite 165 OBJ_BUCH-2003-003.book Page 165 Wednesday, November 27, 2013 2:52 PM | 165 Bosch Power Tools 2 609 006 973 | (27.11.13)
  • Seite 166 2 605 510 289 Ø 125 mm 2 605 510 290 Ø 115 mm 2 605 510 291 Ø 125 mm 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 292 2 609 006 973 | (27.11.13) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Pws 1000-125Pws 1300-125 cePws 1000-125 ce

Inhaltsverzeichnis