Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL TIKKA Bedienungsanleitung Seite 8

Ultraleichte led stirnlampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TIKKA:

Werbung

(BG) БЪЛГАРСКИ
TIKKA E43 P
Много лека челна лампа със светодиоди
ZIPKA E44 P
Вариант с ластик на ролетка
TACTIKKA E46 P
Вариант с бяло и червено осветление
Включване, изключване
Натискайте копчето докрай.
ZIPKA E44 P
Ластик на ролетка
Този продукт не е предназначен за употреба в замърсена среда
(да няма пясък и кал).
- Не пускайте рязко ластика.
- Не го демонтирайте, пружината може да ви нарани при
освобождаването си.
- Не поставяйте лампата на врата (къса се при 20 кг) -
съществува опасност от задушаване или скъсване.
- Тази лампа не се препоръчва за деца.
TACTIKKA E46 P
Препоръчително е при транспортиране да затворите червеното
стъкло, за да се предпазят светодиодите.
Поддържане
Светодиодите не се демонтират. Те имат много продължителен
живот. След употреба във влажна среда, извадете батериите
и ги изсушете. Ако морска вода проникне във вътрешността,
извадете батериите, изплакнете обилно лампата с чиста вода и
я подсушете.
В случай, че лампата не функционира
Проверете батериите и правилната ориентация на полюсите.
Проверете дали контактите на са корозирали. В случай на
корозия, изстържете леко контактните повърхности без да ги
деформирате. Ако вашата лампа продължава да не функционира,
отнесете се до ремонтния сервиз на PETZL.
Батерии
Препоръчително е да употребявате алкални или акумулаторни
батерии.
ВНИМАНИЕ, ОПАСНО – риск от експлозия и изгаряне:
- Спазвайте задължително ориентацията на полюсите, означена
върху кутията. Ако една от батериите е поставена обратно
(контакт между два полюса + или два -), след няколко минути
вътре в батерията започва протичане на химична реакция
с отделяне на избухливи газове и изключително корозивна
течност.
Признак: слаба светлина при нови батерии означава, че една или
повече батерии са поставени обратно.
Ако се съмнявате, незабавно изключете лампата и проверете
ориентирането на полюсите.
В случай, че вече има изтичане на течност, защитете очите си.
Отворете кутията за батерии, след като сте я покрили с парцал,
за да не допуснете изтичане на течност.
В случай на контакт с течността от батериите, изплакнете
незабавно с чиста вода и потърсете лекарска помощ.
- Не комбинирайте батерии от различни марки.
- Не комбинирайте нови със стари батерии.
- Ако продължително време няма да използвате осветлението,
извадете батериите.
- Не зареждайте алкални батерии.
- Не предизвиквайте късо съединение – опасност от изгаряне.
- Не се опитвайте да ги отваряте.
- Не хвърляйте изхабените батерии в огъня.
- Не ги оставяйте на достъпно за деца място.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ, за да не повредите лампата (оксидация
на контактите) и за да намалите риска от протичане на
батерии.
- Не чакайте батериите напълно да се изтощят, за да ги смените.
- В кутията за батерии не трябва да влиза вода.
Опазване на околната среда
Бракуваните лампи, крушки, батерии и акумулатори трябва да
се рециклират. Не ги изхвърляйте заедно с битовите отпадъци.
Изхвърляйте ги в контейнерите за рециклиране, определени
от местното законодателство. По този начин, вие участвате в
опазването на околната среда и човешкото здраве.
Електромагнетична съвместимост
Лампите TIKKA, ZIPKA и TACTIKKA отговарят на изискванията
на директива 89/336/CEE отнасяща се до електромагнетичната
съвместимост.
Гаранция PETZL
Този продукт е с три годишна гаранция относно дефекти в
материала и фабрични дефекти.
Гаранцията не включва нормално износване, модификации
или поправки, лошо съхранение, протекли батерии, повреди,
дължащи се на произшествия, небрежност, употреба за която
продукта не е предназначен.
Отговорност
PETZL не носи отговорност за преки, косвени,
случайни, или от какъвто и да било характер щети, настъпили в
резултат от използуването на този продукт.
8
E43 P2 TIKKA E44 P ZIPKA E46 P2 TACTIKKA
E46503-F (210905)
(CN) 中文
TIKKA E43 P
超級輕盈LED頭燈
ZIPKA E44 P
可伸縮帶型號
TACTIKKA E46 P
紅或白燈型號
開關
按下開關掣以亮著頭燈。
ZIPKA E44 P
可伸縮輪注意事項
這產品不是設計用於惡劣環境(避免沙或泥)。
-在收回伸縮帶時要小心慢慢處理,不要突然放
鬆。
-不要打開伸縮輪-裡面的彈簧會鬆脫而致受傷。
-不要把伸縮線圍繞在頸部(伸縮線在20公斤時
斷裂),因會發生纏繞致窒息或割損。
-此型號頭燈不推薦給兒童使用。
TACTIKKA E46 P
在運輸途中,紅濾光鏡應置於關閉的位置以保護
LED燈。
保養
LED燈不能拆除。在潮濕環境使用過後,移除電池
使它乾透。如果有海水入了頭燈,移除電池,用清
水沖洗,然後使之乾透。
在不能操作的情況下
檢查電池是否有足夠電量和放在正確的電極位置。
檢查接觸面是否受到侵蝕。如有上述情況發生,輕
輕刮接觸面,不要使之變形或損壞。如果頭燈仍然
不能操作,請聯絡Petzl售後服務。
電池
最好使用鹼性電池或蓄電池。
小心會有危險,會有爆炸和燃燒的危險:
電池必須依照電池盒上圖示的電極位置正確安放。
如果有一顆電池放在不正確的電極位置上(兩個正
極或兩個負極互相接觸),在幾分鐘之內一些化學
反應會釋放爆炸性氣體及強力腐蝕性液體。
顯示方式:如果電池是新的而燈光的亮度是很弱的
話即表示有一顆或多顆電池的電極是錯誤放置。
如有疑問,立即關燈然後檢查電極是否錯誤放置。
保護你的眼睛以防產生洩漏。打開盒蓋之前,用破
布覆蓋電池盒以防止與洩漏物體接觸。
如接觸到電池洩漏的液體,應立即用清水沖洗接觸
了液體的範圍及使用藥物處理。
-不能混合使用不同牌子的電池
-不能混合使用新舊電池
-如果需要長期存放,把電池從電池盒移除。
-不可用鹼性電池蓄電。
-不可使電池短路,這會引致燃燒。
-不可嘗試打開或拆卸電池。
-不可把用過的電池放在火裡燒。
-把電池放在小孩不能接觸到的地方。
注意小心:為免損壞頭燈(接觸氧化...)及減低電池洩漏
的危險:
-不要讓電池洩漏。
-不要讓電池盒濕水。
保護環境
頭燈、燈膽和電池應該循環再用,而且不能像普
通垃圾棄置。根據用者所屬地的法例丟棄以作巡
環回收。這樣做閣下便盡了一分力去保護環境及
公共健康。
電磁兼容性
TIKKA, ZIPKA和TACTIKKA電磁兼容性是根據
89/336/CEE標準的要求。
PETZL的保用証明
對於物料或生產上的缺憾,這產品有三年保養期。
不包括在保養之內的有:正常的損耗,改裝,不正
確的儲存,意外造成的損壞,疏忽,例如漏電或用
於不正當用途。
責任
PETZL對於任何因使用這產品而產生的後果,不論
直接,簡接或意外所導致的損壞概不負責。

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

ZipkaTactikka