Seite 1
Montage und Bedienungsanleitung Bruciatori di gas ad aria soffiata Gas-Gebläsebrenner Funzionamento bistadio progressivo o modulante Zweistufig gleitender oder modulierender Betrieb CODICE - CODE MODELLO - MODELL TIPO - TYP 3789610 RS 70/M 828T1 3789611 RS 70/M 828T1 3787082 RS 70/M 828T80 3787083...
Seite 3
Tali prodotti sono marcati come indicato a seguire: CE-0085AQ0708 Classe 1 (EN 676) La qualità viene garantita mediante un sistema di qualità e management certificato secondo ISO 9001:2015. Legnago, 03.05.2021 Direttore Ricerca e Sviluppo RIELLO S.p.A. - Direzione Bruciatori Ing. F. Maltempi 6345...
Indice Sezione Pag. Informazioni ed avvertenze generali Informazioni sul manuale di istruzione Garanzia e responsabilità Sicurezza e prevenzione Premessa Addestramento del personale Descrizione tecnica del bruciatore Designazione bruciatori Modelli disponibili Categorie del bruciatore - paesi di destinazione Dati tecnici Dati elettrici Peso bruciatore Dimensioni di ingombro Campi di lavoro...
Per garantire un controllo periodico, Riello raccomanda la stipulazione di un Contratto di Manutenzione. Garanzia e responsabilità Riello garantisce i suoi prodotti nuovi dalla data dell’installazione installazione di componenti supplementari non collaudati secondo le normative vigenti e/o in accordo con il contratto di unitamente al bruciatore;...
Sicurezza e prevenzione Premessa I bruciatori Riello sono stati progettati e costruiti in conformità In particolare: alle norme e direttive vigenti, applicando le regole tecniche di può essere applicato a caldaie ad acqua, a vapore, ad olio sicurezza conosciute e prevedendo tutte le potenziali situa- diatermico, e su altre utenze espressamente previste dal zioni di pericolo.
Descrizione tecnica del bruciatore Peso bruciatore Il peso del bruciatore completo di imballo è indicato in tabella. Modello RS 70/M RS 100/M RS 130/M D9078 Fig. 1 Dimensioni di ingombro L’ingombro del bruciatore è riportato in Fig. 2. Tener presente che per ispezionare la testa di combustione il bruciatore deve essere aperto arretrandone la parte poste- riore sulle guide.
Descrizione tecnica del bruciatore Campi di lavoro RS 70/M RS 100/M RS 130/M La potenza massima va scelta entro l’area A del dia- gramma. La potenza minima non deve essere inferiore al limite minimo del diagramma. Attenzione Il campo di lavoro è stato ricavato alla temperatura ambiente di 20 °C, alla pressione barometrica di 1013 mbar (circa 0 m...
Descrizione tecnica del bruciatore Componenti del bruciatore Vista da A D8687 Fig. 5 1 Testa di combustione 8 Contattore motore e relè termico con 16 Presa di pressione gas e vite fissa testa 2 Elettrodo di accensione pulsante di sblocco 17 Presa di pressione aria 3 Vite per regolazione testa di combu- 9 Un interruttore per:...
3.10 Materiale a corredo Il bruciatore viene fornito completo di: Flangia per rampa gas N° 4 viti per fissare la flangia del bruciatore alla caldaia Guarnizione per flangia M12x35 N° 4 viti per fissare la flangia M8x25 Manuale di istruzione ...
Installazione Note sulla sicurezza per l’installazione Dopo avere effettuato un’accurata pulizia tutt’intorno all’area destinata all’installazione del buciatore ed avere provveduto ad una corretta illuminazione dell’ambiente, procedere con le operazioni di installazione. Tutte le operazioni di installazione, manuten- L’installazione del bruciatore deve essere ef- zione e smontaggio devono assolutamente fettuata da personale abilitato, secondo quan- essere eseguite con rete elettrica staccata.
Foratura della piastra caldaia Forare la piastra di chiusura della camera di combustione come in Fig. 10. La posizione dei fori filettati può essere tracciata utilizzando lo schermo ter- mico a corredo del bruciatore. RS 70/M 275 - 325 M 12 Fig. 10...
Seite 15
Installazione Fissaggio del bruciatore alla caldaia Sonda Elettrodo Prima di fissare il bruciatore alla caldaia, veri- ficare dall’apertura del boccaglio se la sonda e l’elettrodo sono correttamente posizionati come in Fig. 12. ATTENZIONE Se nel controllo precedente il posizionamento della sonda o dell’elettrodo non è...
Bloccare le 3 viti 4). D8690 Fig. 15 Esempio RS 70/M, potenza bruciatore = 600 kW. Dal diagramma di Fig. 16 risulta che per questa potenzia- lità le regolazioni del gas e dell’aria vanno effettuate sulla tacca 4. D9079 Potenza massima bruciatore Fig.
Installazione Terminata la regolazione della testa di combustione: fissare il bruciatore al manicotto con le viti 1). riagganciare lo snodo 7) al settore graduato 6). rimontare il bruciatore sulle guide 3) a circa 100 mm dal manicotto 4) - bruciatore nella posizione illustrata dalla All’atto della chiusura del bruciatore sulle due Fig.
Installazione Linea alimentazione gas Rischio di esplosione a causa di fuoriuscita di com- bustibile in presenza di fonte infiammabile. Precauzioni: evitare urti, attriti, scintille, calore. ATTENZIONE Verificare la chiusura del rubinetto di intercettazio- ne del combustibile, prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento sul bruciatore.
Fare riferimento agli schemi elettrici riportati in Appendice A. PERICOLO Riello declina ogni responsabilità da modifiche o collegamenti diversi da quelli rappresentati negli schemi elettrici. Verificare che l’alimentazione elettrica del bruciatore corrisponda a quella riportata nella targhetta di identificazione ...
Installazione 4.10 Taratura del relè termico Il relè termico serve ad evitare il danneggiamento del motore per un forte aumento dell’assorbimento o alla mancanza di una fase. Per la taratura, fare riferimento alla tabella riportata nello schema elettrico n° 5 in Appendice A. Se il valore minimo della scala del relè...
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Note sulla sicurezza per la prima messa in funzione La prima messa in funzione del bruciatore deve es- Verificare la corretta funzionalità dei dispositivi di sere effettuata da personale abilitato, secondo regolazione, comando e sicurezza. quanto riportato nel presente manuale ed in con- Prima di accendere il bruciatore, fare riferimen- ATTENZIONE...
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Avviamento del bruciatore Potenza all’accensione Alimentare elettricamente il bruciatore attraverso il seziona- Secondo norma EN 676. tore sul quadro caldaia. Bruciatori con potenza MAX fino a 120 kW Chiudere i termostati/pressostati e mettere l’interruttore di L’accensione può...
Seite 23
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Regolazione del gas Vincolare nuovamente la camma 4) al servomotore spostando Misurare la portata del gas al contatore. verso sinistra il pulsante 2). A titolo orientativo può essere ricavata dalla tabella di pag. 39, Per quanto possibile, fare attenzione di non spostare le viti alle basta leggere la pressione del gas sul manometro, vedi Fig.
Seite 24
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Pressostato aria Pressostato gas di massima Eseguire la regolazione del pressostato aria dopo aver effet- Eseguire la regolazione del pressostato gas di massima (Fig. 31) tuato tutte le altre regolazioni del bruciatore con il pressostato dopo aver effettuato tutte le altre regolazioni del bruciatore con il aria regolato a inizio scala (Fig.
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Sequenza di funzionamento del bruciatore Avviamento bruciatore • L’arresto del bruciatore avviene quando la richiesta di calore è minore di quella fornita dal bruciatore alla potenza MIN, tratto • 0s: Chiusura TL. G-H.
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Misurazione della corrente di ionizzazione 5.11 Controlli finali (con bruciatore funzionante) Il bruciatore è dotato del sistema ad ionizzazione per control- Aprire il termostato/pressostato TL: lare la presenza della fiamma. La corrente minima per far fun- Aprire il termostato/pressostato TS: ...
Inconvenienti - Cause - Rimedi L’apparecchiatura in dotazione ha una sua funzione diagnostica attraverso la quale è possibile facilmente individuare le possibili cause di mal funzionamento (segnalazione: LED ROSSO). Per utilizzare tale funzione, bisogna aspettare almeno dieci secondi dall’istante di messa in sicurezza dell’apparecchiatura e pre- mere il pulsante di sblocco per un tempo minimo di tre secondi.
Inconvenienti - Cause - Rimedi SEGNALE INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO CONSIGLIATO 10 lampeggi Il bruciatore non si 34 - Collegamenti elettrici errati..... Controllarli avvia ed appare il blocco Il bruciatori va in...
Manutenzione Note sulla sicurezza per la manutenzione La manutenzione periodica è essenziale per il buon funziona- Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, pulizia mento, la sicurezza, il rendimento e la durata del bruciatore. o controllo: Essa consente di ridurre i consumi, le emissioni inquinanti e di togliere l’alimentazione elettrica al bruciatore, mantenere il prodotto affidabile nel tempo.
Seite 30
Manutenzione Componenti di sicurezza Servomotore Svincolare la camma 4)(Fig. 28) dal servomotore, premendo e spostando verso destra il pulsante 3)(Fig. 29), e controllare I componenti di sicurezza devono essere sostituiti secondo il ter- manualmente che la sua rotazione, avanti ed indietro, sia mine del ciclo di vita indicato in tabella.
Apertura bruciatore Chiusura bruciatore Spingere il bruciatore fino a circa 100 mm dal manicotto. Togliere l’alimentazione elettrica al bruciatore. Reinserire i cavi e far scorrere il bruciatore fino a battuta. Allentare le viti 1)(Fig. 38) e togliere il cofano 2). ...
Appendice - Pressione di alimentazione del gas La tabella indica le perdite di carico minime lungo la linea di ali- mentazione del gas in funzione della potenza massima del bru- p (mbar) p (mbar) ciatore. G 20 G 25 G 20 G 25 I valori riportati nella tabella si riferiscono a: •...
Seite 41
Appendice - Campo di lavoro in funzione della densità dell’aria Il campo di lavoro del bruciatore riportato nel manuale è valido Se H3 è maggiore di H1, come in Fig. 40, il bruciatore può ero- per la temperatura ambiente di 20 °C e l’altitudine di 0 m s.l.m. gare la portata richiesta.
Seite 43
Diese Produkte sind, wie nachfolgend angegeben, gekennzeichnet: CE-0085AQ0708 Klasse 1 (EN 676) Die Qualität wird durch ein gemäß ISO 9001:2015 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem garantiert. Legnago, 03.05.2021 Leiter der Abteilung Forschung und Entwicklung RIELLO S.p.A. - Geschäftsleitung Brenner Ing. F. Maltempi 6345...
Seite 44
Inhalt Abschnitt Seite Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung Garantie und Haftung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Schulung des Personals Technische Beschreibung des Brenners Brennerbestimmung Erhältliche Modelle Brennerkategorien - Bestimmungsländer Technische Daten Elektrische Daten Gewicht des Brenners Abmessungen Betriebsbereich Bauteile des Brenners 3.10 Mitgeliefertes Zubehör 3.11 Steuergeräte zur Kontrolle des Verhältnisses von Luft/Brennstoff...
Zur Gewährleistung einer regelmäßigen Kontrolle wird von Riello empfohlen, einen Wartungsvertrag abzuschließen. Garantie und Haftung Riello garantiert für seine neuen Produkte ab dem Datum der onstüchtig sind; Installation gemäß den gültigen Bestimmungen und / oder ge- Installation von zusätzlichen Bauteilen, die nicht zusammen ...
Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner Riello wurden gemäß den gültigen Normen und Im Besonderen: Richtlinien unter Anwendung der bekannten Regeln zur tech- kann er an Wasser-, Dampf- und diathermischen Ölheiz- nischen Sicherheit und Berücksichtigung aller möglichen Ge- kesseln sowie anderen ausdrücklich vom Hersteller vorge- fahrensituationen entworfen und gebaut.
Technische Beschreibung des Brenners Gewicht des Brenners Das Gewicht des Brenners einschließlich Verpackung ist in der Tabelle angegeben. Modell RS 70/M RS 100/M RS 130/M D9078 Abb. 1 Abmessungen Die Abmessungen des Brenners sind in Abb. 2 angeführt. Beachten Sie, dass der Brenner für die Flammkopfinspektion geöffnet werden muss, indem sein hinterer Teil auf den Gleit-...
Technische Beschreibung des Brenners Betriebsbereich RS 70/M RS 100/M RS 130/M Die Höchstleistung muss innerhalb des Bereichs A des Diagramms gewählt werden. Die Mindestleistung darf nicht niedriger sein, als die Min- destgrenze des Diagramms. Achtung Der Betriebsbereich wurde bei einer Raumtemperatur von 20 °C, einem barometrischen Druck von 1013 mbar (etwa 0...
Technische Beschreibung des Brenners Bauteile des Brenners Ansicht von A D8687 Abb. 5 1 Flammkopf 8 Motorschütz und Überstromauslöser 15 Gleitschienen zur Öffnung des Brenners 2 Zündelektrode mit Entriegelungsschalter und für die Kontrolle des Flammkopfs 3 Einstellschraube des Flammkopfes 9 Ein Schalter für: 16 Gasdruckentnahmestelle und Befe- 4 Gas-Höchstdruckwächter Automatischer...
3.10 Mitgeliefertes Zubehör Der Brenner wird geliefert einschließlich: Flansch für Gasarmaturen 4 Schrauben für die Befestigung des Brennerflanschs am Dichtung für Flansch Kessel M12x35 4 Schrauben für die Befestigung des M8x25 Flansches Bedienungsanleitung Wärmeschild Ersatzteile Katalog ...
Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nehmen Sie die Installation nach einer sorgfältigen Reinigung des gesamten zur Installation des Brenners bestimmten Bereichs und einer korrekten Beleuchtung des Raumes vor. Alle Arbeiten zur Installation, Wartung und Die Installation des Brenners muss durch Fachpersonal gemäß...
Vorrüstung des Heizkessels Bohren der Heizkesselplatte Die Brennkammerverschlussplatte wie auf der Abbildung 10 gezeigt lochen. Die Position der Gewindebohrungen kann mit dem zur Grundausstattung gehö- renden Wärmeschild ermittelt werden. RS 70/M 275 - 325 M 12 Abb. 10 D455 RS 100/M...
Seite 55
Installation Befestigung des Brenners am Heizkessel Fühler Elektrode Vor der Befestigung des Brenners am Heiz- kessel ist von der Öffnung des Flammrohrs aus zu überprüfen, ob der Fühler und die ACHTUNG Elektrode wie in Abb. 12 richtig positioniert sind. Hat die vorausgehende Positionsprüfung von Fühler oder Elektrode einen Fehler ergeben, die Schraube 1) (Abb.
Abb. 15 D8690 Die drei Schrauben 4) blockieren. Beispiel RS 70/M, Brennerleistung = 600 kW. Aus dem Diagramm von Abb. 16 geht hervor, dass die Einstellungen für Gas und Luft bei dieser Leistung an Raste 4 vorgenom- men werden. D9079 Höchstbrennerleistung...
Installation Nach Beendigung der Einstellung des Flammkopfes: den Brenner mit den Schrauben 1) an der Muffe befestigen. Das Gelenk 7) wieder am Skalensegment 6) einhängen. den Brenner auf den Führungen 3) etwa 100 mm von Muffe 4) - Brenner in der in Abb. 11 gezeigten Position montieren; Beim Schließen des Brenners auf die zwei Gleit- das Kabel des Fühlers und der Elektrode einführen sowie ...
Installation Gaszuleitung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Funken, ACHTUNG Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausge- ACHTUNG...
sonal ausgeführt werden. Siehe in den im Anhang A aufgeführten Schaltplänen. GEFAHR Riello lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplänen dar- gestellten abweichen. Prüfen Sie, ob die Stromversorgung des Brenners den Angaben auf dem Kennschild und in diesem Handbuch ent- ...
Installation 4.10 Einstellung des Thermorelais Das Thermorelais dient dazu, eine Beschädigung des Motors durch einen starken Anstieg der Stromaufnahme oder einem Ausfall einer Phase zu verhindern. Zur Einstellung siehe in der im Schaltplan Nr. 5 in Anhang Aaufgeführten Tabelle. Liegt der Mindestwert der Skala des Thermorelais über der Nennauf- nahme des Motors, ist der Schutz dennoch gewährleistet.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners muss Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der Regel-, durch zugelassenes Fachpersonal gemäß den An- Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. gaben in diesem Handbuch sowie in Übereinstim- Vor dem Einschalten des Brenners nehmen Sie ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Anfahren des Brenners Speisen Sie den Brenner über den Trennschalter am Schalt- Zündleistung kasten des Heizkessels elektrisch. Schließen Sie die Thermostate/Druckwächter und bringen Sie Nach Norm EN 676: den Schalter in Abb. 26 in Position “MAN” . Brenner mit Höchstleistung bis 120 kW Kontrollieren, dass an den an die Magnetventile Die Zündung kann bei der höchsten Betriebsleistung erfolgen.
Seite 63
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Gaseinstellung Darauf achten, daß die Schrauben an den Enden des vorab Den Gasdurchsatz am Zähler messen. eingestellten Nocken für die Öffnung der Luftklappe auf der Als Richtwert ist der Durchsatz aus der Tabelle auf Seite 39 zu Höchst- und Mindestleistung nicht versetzt werden.
Seite 64
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Luftdruckwächter Maximal-Gasdruckwächter Die Einstellung des Luftdruckwächter nach Durchführung aller Die Einstellung des Maximal-Gasdruckwächters ausführen (Abb. anderen Einstellungen des Brenners mit auf erster Stufe einge- 31), nachdem alle anderen Einstellungen des Brenners bei auf das Skalenende eingestellten Maximal-Gasdruckwächter vorge- stelltem Luftdruckwächter ausführen (Abb.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Betriebsablauf des Brenners Anfahren des Brenners • Der Brenner schaltet sich auf, wenn der Wärmebedarf geringer ist, als die vom Brenner auf Mindestleistung gelie- • 0s: Einschalten TL. ferte Wärme (Strecke G-H). TL öffnet sich, der Stellmotor •...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Messung des Ionisationsstroms 5.11 Endkontrollen (bei laufendem Brenner) Der Brenner ist mit einem Ionisationsgerät zur Flammenüber- Öffnen Sie den Thermostat/Druckwächter TL: wachung ausgerüstet. Der erforderliche Mindeststrom beträgt Öffnen Sie den Thermostat/Druckwächter TS: 6 µA.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Das gelieferte Steuergerät hat eine Diagnosefunktion, über die eventuelle Betriebsstörungen leicht festgestellt werden könnenen (Anzeige: ROTE LED ). Um diese Funktion zu benützen, muss man mindestens zehn Sekunden ab dem Augenblick warten, ab dem das Gerät in Sicher- heitszustand ist, dann mindestens drei Sekunden lang auf den Entriegelungsschalter drücken.
Störungen - Ursachen - Abhilfen SIGNAL STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHEN EMPFOHLENE ABHILFEN 10 Blinken Brenner geht nicht an 34 - Falsche elektrische Anschlüsse ....Kontrollieren und es erfolgt eine Störabschaltung Störabschaltung des...
Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Vor dem Ausführen jeglicher Wartungs-, Reinigungs- oder Sicherheit, die Leistung und Dauerhaftigkeit des Brenners Prüfarbeiten: wesentlich. schalten Sie die Stromversorgung des Brenners Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissio- durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage ab;...
Wartung Stellantrieb Sicherheitsbauteile Den Nocken 4)(Abb. 28) durch Drucken und Verschieben Die Sicherheitsbauteile müssen entsprechend der in der Tabelle nach rechts des Druckknopfs 3)(Abb. 29) vom Stellantrieb angegebenen Lebenszyklusfrist ausgetauscht werden. Die an- entsperren, und von Hand die ungehinderte Drehbewegung gegebenen Lebenszyklen haben keinen Bezug zu den in den vor und zurück überprüfen.
Öffnen des Brenners Schließen des Brenners Die Stromversorgung des Brenners abschalten . Den Brenner auf einen Abstand von ca. 100 mm zur Muffe Die Schrauben 1) herausdrehen und die Brennerverkleidung vorschieben. 2) abnehmen. Die Kabel einsetzen und den Brenner bis zum Anschlag ...
RS 70-100-130/M 3010404 C4/5 10 [dB(A)] Kit Flammkopfverlängerung Länge des Länge des mit dem Kit Brenner Code des Kit Standard-Kopfes erzielbaren Kopfes RS 70/M 3010117 250 mm 385 mm RS 100/M 3010118 250 mm 385 mm RS 130/M 3010119 280 mm 415 mm Kit für Betrieb mit Flüssiggas...
Appendice - Accessori (su richiesta) Kit für den Betrieb mit TOWN GAS - ohne EG-Zulassung Brenner Flammkopf Code des Kit RS 70/M 3010286 RS 100/M 3010287 RS 130/M 3010288 Distanzstück Kit Brenner Code des Kit Stärke RS 70-100-130/M 3010129 135 mm Kit Dauerkühlung...
Anhang - Gasversorgungsdruck In der Tabelle werden die Mindestströmungsverluste entlang der Gaszuleitung in Abhängigkeit der Höchstleistung des p (mbar) p (mbar) Brenners angezeigt. G 20 G 25 G 20 G 25 Die Tabellenwerte beziehen sich auf: • Erdgas G 20 PCI 9,45 kWh/Sm (8,2 Mcal/Sm •...
Anhang - Betriebsbereich in Abhängigkeit von der Luftdichte Der im Handbuch angegebene Betriebsbereich des Brenners Ist H3 größer als H1, wie in Abb. 40, kann der Brenner den ge- gilt für eine Raumtemperatur von 20°C und eine Höhenlage forderten Durchsatz erzeugen. von 0 m ü.d.M.
Seite 84
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Änderungen vorbehalten!