Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................5 Informationen zur Bedienungsanleitung........................5 2.1.1 Einleitung..................................5 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................5 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 5 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................6 Garantie und Haftung ..............................6 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
Seite 4
Inhalt 6.7.2 Gas-Minimaldruckwächter ............................27 Brennerbetrieb ................................28 6.8.1 Anfahren des Brenners ..............................28 6.8.2 Dauerbetrieb ................................28 6.8.3 Nicht erfolgte Zündung...............................28 6.8.4 Abschaltung während des Brennerbetriebs .......................28 Diagnostik des Anlaufprogramms ..........................29 6.10 Entstörung des Steuergerätes und Verwendung der Diagnostik ................29 6.10.1 Entstörung des Steuergeräts .............................29 6.10.2 Visuelle Diagnostik..............................29 6.10.3...
Ridlerstrase, 65 80339 München DEUTSCHLAND CO max.: 6 mg/kWh Messwerte: NOx max.: 65 mg/kWh Legnago, 03.09.2014 Generaldirektor Leiter der Abteilung RIELLO S.p.A. - Forschung und Entwicklung Geschäftsleitung Brenner RIELLO S.p.A. - Geschäftsleitung Brenner Ing. U. Ferretti Ing. R. Cattaneo 20098686...
Seite 6
Erklärungen Erklärung des Herstellers RIELLO S.p.A. erklärt, dass bei den folgenden Produkten die vom deutschen Standard “1. BImSchV Überarbeitung 26.01.2010” vorgeschriebenen NOx-Emissionsgrenzwerte berücksichtigt wurden. Produkt Modell Leistung Gas-Gebläsebrenner 827 T2 RS 45/M BLU 90 - 550 kW Legnago, 03.09.2014 Generaldirektor Leiter der Abteilung RIELLO S.p.A.
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einleitung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich ➤ stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des Produkts mit Armen und Beinen nicht den mechanischen dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der ➤ Der Lieferant der Anlage den Anwender genau hinsichtlich folgender Themen informiert: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der Aktivie- ➤...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und Fre- unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Sicher- quenz der Stromversorgung, die Mindest- und Höchstdurchsätze, heit und Berücksichtigung aller möglichen Gefahrensituationen auf die der Brenner eingestellt wurde, die Druckbeaufschlagung entworfen und gebaut.
SE - FI - AT - GR - DK - ES - GB - IT - IE - PT - IS - CH - NO 2ELL 2E(R)B LU - PL Tab. B Technische Daten Modell RS 45/M BLU Leistung Max. 190 ÷ 550 Mcal/h 164 ÷ 474 Min.
Beachten Sie, dass der Brenner für die Flammkopfinspektion ge- öffnet werden muss, indem sein hinterer Teil auf den Gleitschie- nen zurück geschoben wird. D1077 Abb. 1 RS 45/M BLU 240 - 354 1”1/2 Tab. E (1) Flammrohr: kurz-lang Regelbereich Wahrend des Betriebs schwankt die Brennerleistung zwischen: Der Regelbereich (Abb.
Technische Beschreibung des Brenners 4.7.1 Regelbereich in Abhängigkeit von der Ist H3 größer als H1 (Abb. 3), kann der Brenner die geforderte Leistung erzeugen. Luftdichte Ist H3 kleiner als H1, ist es notwendig die Brennerleistung zu ver- Der im Handbuch angegebene Betriebsbereich des Brenners gilt ringern.
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Die Betriebsbereiche wurden an speziellen Prüfkesseln entspre- Die Abstimmung ist gewährleistet, wenn der Heizkessel über chend der Norm EN 676 ermittelt. eine CE-Zulassung verfügt; bei Heizkesseln oder Öfen mit Brennkammern, deren Abmessungen stark von denen im Dia- In Abb.
Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Be- Die Installation des Brenners muss durch Fach- reichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, und personal gemäß den Angaben in diesem Hand- eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, kön- buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen nen Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
Die Länge des Brennerrohrs wird entsprechend den Angaben des Kesselherstellers gewählt und muss in jedem Fall größer als D455 Abb. 9 die Dicke der Kesseltür einschließlich feuerfestes Material sein. Die verfügbaren Längen L sind: RS 45/M BLU Brennerrohr Kurz (mm) Lang (mm) Tab. G RS 45/M BLU Bei Kesseln mit vorderem Rauchumlauf 13) (Abb.
Installation Positionierung Fühler - Elektrode Prüfen Sie vor dem Befestigen des Brenners am Heizkessel an der Öffnung des Flammrohrs, ob Fühler und Elektrode richtig positioniert sind, wie in Abb. 11. ACHTUNG Falls bei der vorherigen Kontrolle der Fühler oder die Elektrode nicht richtig positioniert wurden, muss wie folgt vorgegangen werden: ➤...
Installation D1080 Abb. 12 Flammkopfeinstellung An dieser Stelle der Installation sind Flammrohr und Muffe wie in Abb. 13 dargestellt am Kessel befestigt. Daher ist die Einstellung des Flammkopfs besonders bequem. Diese Einstellung hängt einzig von der Höchstleistung des Bren- ners ab. Vor der Einstellung des Flammkopfs muss daher dieser Wert festgelegt werden.
Installation Schließen des Brenners Nach Abschluss der Kopfeinstellung: ➤ Den Brenner mit der Schraube 1) an der Muffe befestigen ➤ Den Brenner 4)(Abb. 15) wieder auf den Führungen 3) in und den Splint in eine der beiden Gleitschienen 3) einsetzen. einem Abstand von ca.
Installation 5.10 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- ken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausgeführt werden.
Installation 5.10.2 Gasarmatur Die Zulassung erfolgt gemäß der Norm EN 676 und die Lieferung getrennt vom Brenner. Für die Auswahl des richtigen Gasstreckemodells wird auf das mitgelieferte Handbuch “Kombination Brenner-Gasstrecke” ver- wiesen. 5.10.3 Installation der Gasarmatur D505 Schalten Sie die Stromversorgung durch Betäti- gen des Hauptschalters der Anlage ab.
Seite 23
Installation Beispiel mit Erdgas G 20: Betrieb bei Höchstleistung Gasdruck an der Entnahmestelle 1)(Abb. 21) 9,5 mbar Druck in der Brennkammer 2,0 mbar 9,5 - 2,0 7,5 mbar Einem Druck von 7,5 mbar, Spalte 1 entspricht in der Tab. H eine Leistung von 400 kW.
Installation 5.11 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse ➤ Die elektrischen Anschlüsse müssen bei abgeschalteter Stromversorgung hergestellt werden. ➤ Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Siehe in den Schaltplänen. ➤ Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplä- GEFAHR nen dargestellten abweichen.
Installation 5.11.2 Modulierender Betrieb Beim Anschluss der Kit zur Leistungsregelung RWF40 oder des Konverters 0...10V / 4...20mA, mit Signal auf 3 Punkten, muss der Thermostat/Druckwächter TR entfernt werden. Zudem kann die Funktion Q13 - Q14 des Reglers RWF40 den Thermostat/Druckwächter TL; Klemmen T2 und T1 des An- schlusses X7 ersetzen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der Ein- muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß stell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Über- ACHTUNG einstimmung mit den gültigen gesetzlichen Nor- ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Anfahren des Brenners Die Fernsteuerungen schließen und den Schalter 1)(Abb. 25) auf “MAN” stellen. Nach Anfahren des Brenners die Drehrichtung des Gebläsera- des durch das Sichtfenster 18)(Abb. 6 auf S. 13) überprüfen. Kontrollieren, dass an den an die Magnetventile angeschlossenen Kontrollampen Span-...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Lufteinstellung – Zur Erhöhung des Luftdurchsatzes die Schrauben zudrehen – Zur Verringerung des Luftdurchsatzes die Schrauben aus- Über die Schrauben des Nockes im Inneren der Öffnung drehen 6)(Abb. 26) das Endprofil des Nocken 4)(Abb. 26) verändern. D518 Abb.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners ANMERKUNG: Darauf achten, daß die Schrauben an den Enden Nach Einstellung der Höchst-, Mindest- und Zwischenleistungen des vorab eingestellten Nocken für die Öffnung ist die Zündung nochmals zu überprüfen. Der Schalldruckpegel der Luftklappe auf der Höchst- und Mindestlei- muß...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Brennerbetrieb 6.8.1 Anfahren des Brenners ORDNUNGSGEMÄSSEN ZÜNDEN Thermostat/Druckwächter TL. (Anz. = Sekunden ab Zeitpunkt 0) Das Programm des elektrischen Steuergerätes wird aufge- rufen. Anfahren Stellantrieb: Er dreht sich um 90° nach links, also bis der Kontakt am Nocken I auslöst (Abb. 24 auf S.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Diagnostik des Anlaufprogramms Die Bedeutung der verschiedenen Anzeigen während des An- fahrprogramms wird in Tab. I erklärt: FARBCODETABELLE Sequenzen Farbcode Vorbelüftung Zündung Betrieb mit Flamme OK Betrieb mit schwacher Flamme Stromversorgung unter ~ 170V Störabschaltung Fremdlicht Legende:...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Nach Durchführung dieser Vorgänge muss das Steuergerät mit dem oben beschriebenen Entriegelungsverfahren wieder auf den anfänglichen Zustand zurückgebracht werden. Druck auf die Taste Zustand des Steuergeräts Von 1 bis 3 Sekunden Entriegelung des Steuergerätes ohne Anzeige der visuellen Diagnose. Länger als 3 Sekunden Visuelle Diagnostik der Störabschaltung: (intermittierendes Blinken der LED im Abstand von 1 Sekunde).
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.13 Endkontrollen (bei Brenner in Betrieb) ➤ Trennen Sie einen Draht ➮ des Minimal-Gasdruckwächters Der Brenner muss abschalten ➤ Öffnen Sie den Thermostat / Druckwächter TL ➤ Öffnen Sie den Thermostat / Druckwächter TS ➤...
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Si- cherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners wesentlich. Die Stromversorgung des Brenners durch Betäti- Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissionen gen des Hauptschalters der Anlage abschalten. zu verringern sowie das Produkt über die Zeit hinweg zuverlässig GEFAHR zu erhalten.
Wartung Stellantrieb 7.2.3 Sicherheitsbauteile Den Nocken 4)(Abb. 26 auf S. 26) durch Drehen des Schlitzes Die Sicherheitsbauteile müssen entsprechend der in der folgen- 2)(Abb. 26 auf S. 26) um 90° vom Stellantrieb lösen und von den Tabelle angegebenen Lebenszyklusfrist ausgetauscht wer- Hand kontrollieren, ob er reibungslos nach vor und zurück gleitet.
Wartung Öffnen des Brenners ➤ Die Schraube 1) herausdrehen und die Brennerhaube 2) abnehmen. Die Stromversorgung des Brenners durch Betäti- ➤ Das Gelenk 3) aus dem Skalensegment 4) aushängen. gen des Hauptschalters der Anlage abschalten. ➤ Die Schraube 5) und den Splint 9) entfernen und den Bren- GEFAHR ner auf den Gleitschienen 6) um etwa 100 mm zurückschie- ben.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Im Falle des Abschaltens des Brenners den Bren- Sollten weitere Störabschaltungen oder Anomali- ner nicht mehrmals hintereinander entstören, um en des Brenners auftreten, dürfen die Eingriffe Schäden an der Installation zu vermeiden. nur von befugtem Fachpersonal entsprechend den Angaben in diesem Handbuch und gemäß...
Seite 38
Störungen - Ursachen - Abhilfen Signal Störungen Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe 7 Blinken Störabschaltung Ungenügender Gasfluss durch das Betriebsma- Steigern Brenners sofort nach gnetventil Bildung der Flamme Ionisationsfühler schlecht eingestellt Einstellen Ungenügende Ionisation (unter 5 A) Sondenposition überprüfen Geerdeter Fühler Beseitigen oder Kabel auswech- seln Ungenügende Brennererdung...
Seite 40
Anhang - Zubehör Kit zum Schutz vor Funkstörungen Brenner Code RS 45/M BLU 3010386 Flüssiggas-Kit Brenner Code RS 45/M BLU 3010432 Gasstrecken gemäß EN 676 Es wird auf das Handbuch verwiesen. 20098686...
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsindex Angabe von Verweisen Funktioneller Schaltplan Funktioneller Schaltplan Elektrische Anschlüsse durch Installateur Elektrische Anschlüsse des Kit RWF40... extern Angabe von Verweisen / 1 .A 1 Blatt Nr. Koordinaten 20098686...
Seite 42
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20098686...
Seite 43
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20098686...
Seite 44
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20098686...
Seite 45
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20098686...
Seite 46
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichenerklärung zu den Schaltplänen Steuergerät Filter gegen Funkstörungen Leistungsregler RWF40 Stromeingang 4...20 mA DC Stromeingang 4...20 mA DC zur ferngesteuerten Soll- wertänderung Bauteile der Brenner Bauteile des Kessels Druckfühler Druckfühler Ferngesteuertes Sollwert-Potentiometer Fühler mit Thermoelement Fühler Pt100 mit 2 Drähten Fühler Pt100 mit 3 Drähten Fühler Pt100 mit 4 Drähten...