Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................4 Informationen zur Bedienungsanleitung........................4 2.1.1 Einleitung..................................4 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................4 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 4 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................5 Garantie und Haftung ..............................5 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
Seite 4
Inhalt Einstellung des Stellantriebs ............................25 Einstellungen des Brenners ............................26 6.6.1 Zündleistung ................................26 6.6.2 Leistung in der 2. Stufe ..............................26 6.6.3 Leistung in der 1. Stufe ..............................27 6.6.4 Zwischenleistungen ..............................27 6.6.5 Luftdruckwächter................................28 6.6.6 Gas-Minimaldruckwächter ............................28 Betriebsablauf des Brenners............................29 6.7.1 Anfahren des Brenners ..............................29 6.7.2 Dauerbetrieb ................................29 6.7.3...
CE-0085CS0428 Die Qualität wird durch ein gemäß ISO 9001:2015 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem garantiert. Legnago, 01.12.2015 Generaldirektor Leiter der Abteilung Forschung und Entwicklung RIELLO S.p.A. - Geschäftsleitung Brenner RIELLO S.p.A. - Geschäftsleitung Brenner Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini 20054102...
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einleitung QUETSCHGEFAHR FÜR GLIEDMASSEN Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol liefert Angaben zu sich bewegen- stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des Pro- den Maschinenteilen: Quetschgefahr der Glied- dukts dar und darf von diesem nicht getrennt werden.
Allgemeine Informationen und Hinweise Der Lieferant der Anlage den Anwender genau hinsichtlich 2.1.4 Übergabe der Anlage und der folgender Themen informiert: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der Aktivie- ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien Die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und Fre- unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Sicher- quenz der Stromversorgung, die Mindest- und Höchstdurchsät- heit und Berücksichtigung aller möglichen Gefahrensituationen Brenner eingestellt...
Die Abmessungen des offenen Brenners werden durch Wert I angegeben. Beachten Sie, dass der Brenner für die Flammkopfinspektion ge- öffnet werden muss, indem sein hinterer Teil auf den Gleitschie- nen zurück geschoben wird. D731 Abb. 1 RS 150 280-415 1180-1315 2” Tab. D (1) Flammrohr: kurz-lang Regelbereich Die Höchstleistung wird innerhalb von Bereich A (Abb.
Technische Beschreibung des Brenners Ziehen Sie eine senkrechte Linie vom Punkt A (Abb. 3) und suchen Sie den Höchstdruck "H2" des Regelbereichs. H1r = H1 x Multiplizieren Sie “H2” mit “F” , um den abgesenkten Höchstdruck “H3” des Regelbereichs zu bestimmen Beispiel , Reduzierung der Leistung um 5%: H3 = H2 x F (mbar).
Technische Beschreibung des Brenners Brennerbeschreibung Flammkopf Zündelektrode Einstellschraube des Flammkopfes Muffe Stellantrieb zur Steuerung der Gasdrossel und, über einen Nocken mit variablem Profil, der Luftklappe. Bei Brennerstillstand ist die Luftklappe vollständig geschlos- sen, um die Wärmeverluste des Kessels durch den Kamin- zug mit Luftnachführung von der Saugöffnung des Gebläses zu vermindern.
ACHTUNG Das Steuergerät ist eine Sicherheitsvorrichtung! Vermeiden Sie, es zu öffnen, zu verändern oder seinen Betrieb zu erzwingen. Die Riello S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schä- den auf Grund von nicht genehmigten Eingriffen! Alle Maßnahmen (Montage, Installation und Kundendienst, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.11 Stellantrieb (SQN31.22...) Wichtige Anmerkungen Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vor- schriften einzuhalten! ACHTUNG Vermeiden Sie es, die Antriebe zu öffnen, zu ändern oder zu forcieren. Alle Maßnahmen (Montage, Installation und Kundendienst, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nehmen Sie die Installation nach einer sorgfältigen Reinigung Die Installation des Brenners muss durch Fach- des gesamten zur Installation des Brenners bestimmten Bereichs personal gemäß den Angaben in diesem Hand- und einer korrekten Beleuchtung des Raumes vor. buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausge- ACHTUNG...
Angaben des Heizkesselherstellers gewählt und muss in jedem Fall größer sein, als die Dicke der Kesselklappe einschließlich D455 Abb. 10 hitzebeständigem Material. Die erhältlichen Längen sind in der Tab. H angeführt. RS 150 275-325 Brennerrohr Kurz Lang Tab. I RS 150...
Installation Befestigung des Brenners am Heizkessel Nehmen Sie die Schrauben 2) von den zwei Gleitschienen 5) ab; Bereiten Sie ein entsprechendes Hebesystem Entfernen Sie die beiden Schrauben 4) und schieben Sie vor. den Brenner auf den Führungen 5) um etwa 100 mm zurück ...
Installation Positionierung Fühler - Elektrode Drehen Sie den Fühler nicht, sondern lassen Sie Positionieren Sie den Fühler und die Elektrode ihn, wie in Abb. 13 ersichtlich; seine Positionie- unter Berücksichtigung der in Abb. 13 angegebe- rung in der Nähe der Zündelektrode könnte den nen Abmessungen.
Seite 20
Installation Hängen Sie wieder das Gelenk 7) am Skalensegment 6) ein. Nach Beendigung der Einstellung des Flammkopfes: Montieren Sie den Brenner wieder auf den Führungen 3) in Beim Schließen des Brenners auf die zwei Gleit- einem Abstand von ca. 100 mm zur Muffe 4) - der Brenner schienen ist es ratsam, das Hochspannungskabel befindet sich in der in Abb.
Installation Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff MBC “mit Gewinde” bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- ken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ACHTUNG...
Installation 5.9.2 Gasarmatur Die Zulassung erfolgt gemäß der Norm EN 676 und die Lieferung getrennt vom Brenner. Für die Auswahl des richtigen Gasarmaturmodells wird auf das mitgelieferte Handbuch "Kombination Brenner-Gasarmatur" ver- wiesen. 5.9.3 Installation der Gasarmatur Schalten Sie die Stromversorgung durch Betäti- gen des Hauptschalters der Anlage ab.
Seite 23
Installation Beispiel mit Erdgas G20: Betrieb bei maximaler Modulationsleistung Gasdruck an der Entnahmestelle 1)(Abb. 22) = 11,7 mbar Druck in der Brennkammer 3 mbar 11,7-3 = 8,7 mbar Einem Druck von 8,7 mbar, Spalte 1 entspricht in der Tab. J eine Leistung von 1300 kW.
Installation 5.10 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen ohne Stromversorgung ausgeführt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Siehe in den Schaltplänen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplä- GEFAHR nen dargestellten abweichen.
Dieser Vorgang ist beim Brennerbetrieb nicht vor- Für die Einstellung siehe Tab. K. ACHTUNG gesehen. Modell Einstellung des thermischen Relais RS 150 230 V 10,5 A RS 150 400 V 6,3 A Tab. K Wenn der Skalenmindestwert des thermischen Relais höher als die Stromaufnahme laut Kennschild des Motors ist, wird der Schutz dennoch gewährleistet.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der Ein- muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß stell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Über- einstimmung mit den gültigen gesetzlichen Nor- ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Anfahren des Brenners Speisen Sie den Brenner über den Trennschalter am Schaltka- sten des Heizkessels elektrisch. Die Fernsteuerungen schließen und: Brenner Aus 1°. Stufe – den Schalter 1)(Abb. 27) auf "Brenner gezündet" stellen; – den Schalter 2)(Abb.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellungen des Brenners Für eine optimale Einstellung des Brenners ist es notwendig, 6.6.2 Leistung in der 2. Stufe eine Analyse der Verbrennungsabgase am Ausgang des Heiz- Die Höchstleistung wird innerhalb des auf Seite 9 angeführten kessels vorzunehmen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.6.3 Leistung in der 1. Stufe ANMERKUNG Nach Einstellung der Leistungen "2. Stufe - 1. Stufe - Zwischen- Die Mindestleistung wird innerhalb des auf Seite 9 angeführten stufen" ist die Zündung nochmals zu überprüfen Der Schalldruc- Regelbereichs gewählt.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.6.5 Luftdruckwächter Führen Sie die Einstellung des Luftdruckwächters aus, nachdem alle anderen Einstellungen des Brenners bei auf den Skalenan- fang eingestellten Luftdruckwächter vorgenommen wurden (Abb. 32). Wenn der Brenner auf der 1. Stufe läuft, einen Verbren- nungsanalysator in den Schornstein einsetzen, die Ansau- göffnung des Ventilators langsam schließen (z.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Betriebsablauf des Brenners 6.7.1 Anfahren des Brenners ORDNUNGSGEMÄSSEN ZÜNDEN Abschalten Fernsteuerung TL. (Abb. 34) (n° = Sekunden ab Zeitpunkt 0) Anfahren Stellantrieb: Der Stellantrieb dreht nach rechts bis zu den am Nocken mit dem orangen Hebel eingestellten Winkel. Nach etwa 3s: Hochfahren des Programms des Steuergerätes.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.7.4 Abschaltung während des Brennerbetriebs Erlischt die Flamme zufällig während des Brennerbetriebs, er- folgt nach 1 s die Störabschaltung des Brenners. Abschaltung des Brenners Das Stoppen des Brenners kann erfolgen durch: Nach Durchführung aller Arbeitsschritte müssen ...
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Si- cherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners wesent- Die Stromversorgung des Brenners durch Betäti- lich. gen des Hauptschalters der Anlage abschalten. Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissionen GEFAHR zu verringern sowie das Produkt über die Zeit hinweg zuverlässig zu erhalten.
Wartung Flammensichtfenster Gebläse Das Sichtfenster der Flamme reinigen. Prüfen Sie, ob im Innern des Gebläses und auf seinen Schaufeln etwa Staubablagerungen vorhanden sind: diese vermindern den Luftdurchfluss und verursachen folglich eine umweltbelastende Verbrennung. Kessel Reinigen Sie den Kessel laut den mitgelieferten Anleitungen, so dass die ursprünglichen Verbrennungsdaten erneut erhalten werden, und insbesondere: der Druck in der Brennkammer und die Abgastemperatur.
Wartung Öffnen des Brenners Lösen Sie die Schrauben 1) und nehmen Sie die Haube 2)(Abb. 38) ab. Die Stromversorgung des Brenners durch Betäti- Hängen Sie das Gelenk 7) aus dem Skalensegment 8) aus. gen des Hauptschalters der Anlage abschalten;. ...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Diagnostik des Anlaufprogramms Während des Anlaufprogramms werden die Angaben in der Sequenzen Farbcode Farbcodetabelle (Tab. O) erklärt. Vorbelüftung Zeichenerklärung (Tab. O) Zündung Betrieb mit Flamme OK Gelb Betrieb mit schwachem Flammensignal Grün Stromversorgung unter ~170V Störabschaltung...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Softwarediagnostik Beim Loslassen der Taste wird die rote LED intermittierend Liefert eine Analyse des Brennerlebens mittels optischer PC-Ver- bindung, mit Angabe der Betriebsstunden, der Anzahl und Arten und schnell blinken: erst dann kann die optische Verbindung von Störabschaltungen, der Seriennummer des Steuergerätes, eingeschaltet werden.
Seite 38
Störungen - Ursachen - Abhilfen Signal Störungen Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe 6 Blinken Der Brenner fährt an Stellantrieb defekt oder falsch eingestellt Einstellen oder auswechseln und es erfolgt eine Stör- abschaltung 7 Blinken Störabschaltung Ungenügender Gasfluss durch das Betriebsma- Steigern ...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Normalbetrieb / Flammenermittlungszeit Das Steuergerät hat eine weitere Funktion, durch die der korrek- Beim Loslassen der Taste beginnt die GRÜNE LED zu blinken, te Betrieb des Brenners geprüft werden kann (Anzeige: GRÜNE wie in der folgenden Abbildung dargestellt wird. LED leuchtet ununterbrochen).
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsindex Angabe von Verweisen Betriebsschema Betriebsschema Betriebsschema Elektroanschlüsse vom Installateur auszuführen Elektroanschlüsse vom Installateur auszuführen Indication références / 1 . A 1 N. Feuille Coordonnées 20054102...
Seite 42
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20054102...
Seite 43
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20054102...
Seite 44
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20054102...
Seite 45
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20054102...
Seite 46
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20054102...
Seite 47
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Legende zu den Schaltplänen Steuergerät Filter gegen Funkstörungen Verbinder des Ionisationsfühlers Sicherung Überstromauslöser Leuchtanzeige für Störabschaltung Relais Motorschütz Stromschalter für manuelles Abschalten des Brenners Ionisationfühler Gebläsemotor Luftdruckwächter PGmin Mindestgasdruckwächter Schalter/Unterbrecker für Dreiphasen-Linie Schalter/Unterbrecker für Einphasen-Linie Schalter “Ein-Aus”...