Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Riello RS 100/M Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Riello RS 100/M Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Gas-gebläsebrenner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Gas-Gebläsebrenner
D
Zweistufig progressiver oder modulierender Betrieb
CODE
20147249
20147250
MODELL
RS 100/M
RS 100/M
TYP
829 T1
829 T1
20155932 (2) - 05/2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello RS 100/M

  • Seite 1 Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Gas-Gebläsebrenner Zweistufig progressiver oder modulierender Betrieb CODE MODELL 20147249 RS 100/M 829 T1 20147250 RS 100/M 829 T1 20155932 (2) - 05/2019...
  • Seite 2 Übersetzung der Originalen Anleitungen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................4 Informationen zur Bedienungsanleitung........................4 2.1.1 Einführung ................................... 4 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................4 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 4 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................5 Garantie und Haftung ..............................5 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
  • Seite 4 Inhalt Starten des Brenners ..............................25 Brennerzündung ................................25 6.5.1 Brennereinstellung ..............................25 6.5.2 Zündleistung ................................25 6.5.3 Höchstleistung ................................25 6.5.4 Mindestleistung ................................26 6.5.5 Zwischenleistungen ..............................26 Einstellung der Druckwächter ............................27 6.6.1 Luftdruckwächter................................27 6.6.2 Gas-Höchstdruckwächter............................27 6.6.3 Gas-Mindestdruckwächter ............................27 6.6.4 Flammenüberwachung ..............................28 6.6.5 Check Mode ................................28 Brennerbetrieb ................................29 6.7.1 Starten des Brenners ..............................29...
  • Seite 5: Erklärungen

    EG-0085AQ0708 Die Qualität wird durch ein nach ISO 9001:2015 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem gewährleistet. Legnago, 21.04.2018 Generaldirektor Leiter der Abteilung Forschung und RIELLO S.p.A. - Geschäftsführung Brenner Entwicklung RIELLO S.p.A. - Geschäftsführung Brenner Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini 20155932...
  • Seite 6: Allgemeine Informationen Und Hinweise

    Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einführung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich  stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des mit Armen und Beinen nicht den mechanischen Produkts dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
  • Seite 7: Übergabe Der Anlage Und Der Bedienungsanleitung

    Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der  Der Lieferant der Anlage soll den Anwender genau hinsichtlich folgender Themen informieren: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der ...
  • Seite 8: Sicherheit Und Vorbeugung

    Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien Die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Frequenz Stromversorgung, Mindest- Sicherheit Berücksichtigung aller möglichen Höchstdurchsätze, auf die der Brenner eingestellt wurde, die Gefahrensituationen entworfen und gebaut.
  • Seite 9: Technische Beschreibung Des Brenners

    3 / 230V / 50Hz Spannung der Hilfskreise: 230/50/60 230V / 50-60Hz 110/50/60 110V / 50-60Hz 3/400/50 230/50 GRUNDBESTIMMUNG ERWEITERTE BESTIMMUNG Erhältliche Modelle Bestimmung Spannung Starten Code RS 100/M 3/230-400/50 Direkt 20147249 RS 100/M 3/230-400/50 Direkt 20147250 Tab. A 20155932...
  • Seite 10: Brennerkategorien - Bestimmungsländer

    2ELL (43.46 ÷ 45.3 MJ/m (0°C)) 2L - 2E - 2E(R)B LU - PL Tab. B Technische Daten Modell RS 100/M 829 T1 Leistung 2. Stufe 700 - 1340 Mcal/h 602 - 1152 min. 1. Stufe Mcal/h Brennstoff Erdgas: G20 - G25. Flüssiggas: G31 - Druck bei Höchstdurchsatz...
  • Seite 11: Abmessungen

    Inspektion Flammkopfes muss Brenner zurückgeschoben und nach oben geschwenkt werden. Die D731 Abb. 1 RS 100/M 250 - 385 1161 - 1296 2” Tab. E Stutzen: kurz-lang Mitgeliefertes Zubehör Flansch für Gasarmatur ......1 St.
  • Seite 12: Betriebsbereiche

    Technische Beschreibung des Brenners Betriebsbereiche Die Brenner RS 100/M können in zwei Betriebsarten betrieben Der Regelbereich (Abb. 2) wurde bei einer werden: einstufig oder zweistufig Raumtemperatur °C, einem Die HÖCHSTLEISTUNG wird im Bereich A (Abb. 2) gewählt. barometrischen Druck von 1013 mbar (etwa 0 m Die MINDESTLEISTUNG darf nicht niedriger sein, als der ü.d.M.) und bei einem wie auf Seite...
  • Seite 13: Beschreibung Des Brenners

    Technische Beschreibung des Brenners 4.10 Beschreibung des Brenners 20157219 Abb. 4 Flammkopf 17 Gasdrossel Zündelektrode 18 Flansch für Befestigung am Heizkessel Schraube für die Flammkopfeinstellung 19 Stauscheibe Gas-Höchstdruckwächter 20 Gebläsemotor Stellantrieb zur Steuerung der Gasdrossel und, über einen Nocken mit variablem Profil, der Luftklappe. Die Störabschaltungen des Brenners kann sich in ein Formen Brennerstillstand Luftklappe...
  • Seite 14: Beschreibung Der Schalttafel

    Technische Beschreibung des Brenners 4.11 Beschreibung der Schalttafel 20158313 Abb. 5 Stecker-Anschlussbuchse am Kabel des Ionisationsfühlers Motorschütz und Thermorelais mit Entstörtaste Ein Schalter für: automatischen-manuellen Betrieb-ausgeschaltet Eine Taste für: Erhöhen - Mindern der Leistung Klemmenleiste für Stromanschluss Kabeldurchgänge für elektrische Anschlüsse durch Installateur...
  • Seite 15: 4.12 Steuergerät Rfgo-A22

    Technische Beschreibung des Brenners 4.12 Steuergerät RFGO-A22 Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, müssen folgende Vorschriften eingehalten werden! ACHTUNG Gerät eine Sicherheitsvorrichtung! Vermeiden Sie daher, es zu öffnen, zu verändern oder den Betrieb zu erzwingen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von nicht genehmigten Eingriffen!
  • Seite 16: Stellantrieb (Sqn31

    Technische Beschreibung des Brenners 4.13 Stellantrieb (SQN31...) Wichtige Hinweise Technische Daten Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu Betriebsspannung AC 220...240 V - 15 % / +10 % vermeiden, angebracht, folgende AC 100...110 V - 15 % / +10 % Vorschriften einzuhalten! 50...60 Hz 6% Netzfrequenz ACHTUNG...
  • Seite 17: Installation

    Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Die Installation des Brenners muss von befugtem Bereichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, Fachpersonal gemäß den Angaben in diesem und eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den können Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
  • Seite 18: Betriebsposition

    Abb. 13 korrekt positioniert sind. Die Position der Gewindebohrungen kann mit dem zur Grundausstattung gehörenden Wärmeschild ermittelt werden. Bereiten Sie ein entsprechendes Hebesystem vor. RS 100/M 275-325 M 12 Tab. H  Trennen Sie den Flammkopf vom übrigen Teil des Brenners, (Abb.
  • Seite 19: Zugriff Auf Den Inneren Teil Des Flammkopfs

    Installation Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs Gehen Sie zum Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs (Abb. 12) wie folgt vor:  entfernen Sie die Schraube 1) und ziehen Sie den Innenteil 2) heraus. D718 Abb. 12 Positionierung Fühler - Elektrode Prüfen Sie vor dem Befestigen des Brenners am Heizkessel an der Öffnung des Flammrohrs, ob Die in Abb.
  • Seite 20: Flammkopfeinstellung

    An dieser Stelle der Installation ist der Flammkopf am Kessel wie HINWEIS: in Abb. 12 angebracht. Anhand einer Fortführung des Beispiels auf Seite 20 ist ersichtlich, dass bei einem Brenner RS 100/M mit einer Leistung Seine Einstellung ist somit äußerst einfach, die allein von der Druck ungefähr mbar Höchstleistung des Brenners abhängig ist.
  • Seite 21: Gasversorgung

    Installation Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff MBC mit Gewinde bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss vom befugten Fachpersonal in Übereinstimmung mit geltenden Normen...
  • Seite 22: Gasstrecke

    Gasdruck an der Entnahmestelle 1)(Abb. 21) 8,5 mbar Druck in der Brennkammer 3,0 mbar 8,5 - 3,0 5,5 mbar Dem Druck von 5,5 mbar, Spalte 1, entspricht in der Tabelle RS 100/M eine maximale Leistung bei Betrieb in der 2. Stufe von 900 kW. 20155932...
  • Seite 23 1)(Abb. 21) ab. – Diesen Wert zum angenommenen Druck in der Brennkam- mer addieren. Beispiel - RS 100/M: Brennerleistung in der 2. Stufe: 900 kW Erdgas G 20 PCI 9,45 kWh/Sm Gasnutmutter 2)(Abb. 14 auf Seite 18) gemäß Diagramm (Abb.
  • Seite 24: Elektrische Anschlüsse

    Installation 5.10 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse  Die elektrischen Anschlüsse müssen bei abgeschalteter Stromversorgung hergestellt werden.  Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Bezug auf die Schaltpläne nehmen.  Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den GEFAHR Schaltplänen dargestellten abweichen.
  • Seite 25: Einstellung Des Thermorelais

    Installation 5.11 Einstellung des Thermorelais Das Thermorelais (Abb. 23) dient dazu, die Beschädigung des Motors aufgrund einer starken Erhöhung der Stromaufnahme oder beim Fehlen einer Phase zu verhindern. Für die Einstellung 2) wird auf die Tabelle im Schaltplan verwiesen (Elektroanschlüsse sind Installateur durchzuführen).
  • Seite 26: Inbetriebnahme, Einstellung Und Betrieb Des Brenners

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der den Angaben in diesem Handbuch sowie in Einstell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen.
  • Seite 27: Starten Des Brenners

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Starten des Brenners Den Brenner über den Trennschalter an der Schalttafel des Heizkessels mit Strom versorgen. Die Thermostate/Druckwächter schließen und den Schalter auf Abb. 27 auf „MAN” stellen. Nach Anfahren Brenners Drehrichtung Gebläserades durch das Sichtfenster überprüfen. Überprüfen, dass die Lampen oder die Tester, die an den Magnetventilen angeschlossen sind, oder D791...
  • Seite 28: Mindestleistung

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Lufteinstellung Bringen Sie die Leistung durch Drehen der Schrauben 5) des mechanischen Nockens (Abb. 28 auf Seite 26) wieder auf 800 Die Einstellung der Luft erfolgt durch Verändern des Winkels des kW und prüfen Sie die Emissionen. Nockens (Abb.
  • Seite 29: Einstellung Der Druckwächter

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellung der Druckwächter 6.6.1 Luftdruckwächter Dann den Einstellknopf im Uhrzeigersinn um 0,2 kPa (2 mbar) zurückdrehen und den Brenner erneut starten. Führen Sie die Einstellung des Luftdruckwächters aus, nachdem Sollte der Brenner sich wieder abschalten, den Drehknopf noch alle anderen Einstellungen des Brenners bei auf den einmal um 0,1 kPa (1 mbar) im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 30: Flammenüberwachung

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.6.4 Flammenüberwachung Brenner einem Ionisationsgerät Flammenüberwachung ausgerüstet. Der Mindeststrom zum Betrieb des Gerätes beträgt 6 A. Der Brenner liefert einen deutlich höheren Strom, so dass normalerweise keinerlei Kontrolle erforderlich ist. Wenn jedoch der Ionisationsstrom gemessen werden soll, muss Verbindung Stecker-Steckdose Kabel...
  • Seite 31: Brennerbetrieb

    Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Brennerbetrieb 6.7.1 Starten des Brenners • Wenn die Temperatur oder der Druck sich dann bis zum Öffnen von TR erhöht, verringert der Brenner schrittweise die • 0 Sek.:Schließen der Fernsteuerung TL. Leistung, bis er den MIN. Wert (Abschnitt E-F) erreicht. Und Start des Gebläsemotors.
  • Seite 32: Wartung

    Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Vor dem Ausführen jeglicher Wartungs-, Reinigungs- oder Sicherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners Prüfarbeiten: wesentlich. Schalten Sie die Stromversorgung des Brenners gestattet Verringerung Verbrauchs durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage Schadstoffemissionen garantiert...
  • Seite 33: Sicherheitsbauteile

    Wartung Gasundichtigkeiten 7.2.4 Sicherheitsbauteile Die Zähler-Brenner-Leitung auf Gasundichtigkeiten kontrollieren. Die Sicherheitsbauteile müssen entsprechend der in der folgenden Tabelle angegebenen Lebenszyklusfrist ausgetauscht Flammkopf werden. Den Brenner öffnen und überprüfen, ob alle Flammenkopfteile unversehrt, nicht durch hohe Temperatur verformt, ohne Die angegebenen Lebenszyklen haben keinen Schmutzteile aus der Umgebung und richtig positioniert sind.
  • Seite 34: Öffnen Des Brenners

    Wartung Öffnen des Brenners Nun kann der innere Kopf 5) nach dem Entfernen der Schraube Schalten Sie die Stromversorgung des Brenners 6)(Abb. 37) herausgezogen werden. durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage GEFAHR Schließen Sie das Brennstoffabsperrventil. GEFAHR Warten Sie, Bauteile, Wärmequellen in Berührung kommen, komplett abgekühlt sind.
  • Seite 35: Led-Anzeige Und Sonderfunktion

    LED-Anzeige und Sonderfunktion LED-Anzeige und Sonderfunktion Beschreibung der LED-Lampen Leuchtet auf, wenn der Gebläsemotor mit Strom versorgt wird (T6), und blinkt, wenn der Gebläse Wählschalter RUN/CHECK während der Bewegungsphase der Klappe, PTFI und MTFI, auf „CHECK” steht. S9740 Blinkt während der Bewegung in Richtung der maximalen Öffnung der Luftklappe, bis ein Klappe Feedback seitens des Stellantriebs zur erreichten Position eingeht, und leuchtet dann offen...
  • Seite 36: Led-Lampen: Brennerbetriebszustand

    LED-Anzeige und Sonderfunktion LED-Lampen: Brennerbetriebszustand VON DEN LEDS WÄHREND DES NORMALEN BETRIEBS UND DES CHECK MODES AN GEGEBENE BETRIEBSZUSTÄNDE Vorgang Klappe Klappe Gebläse Modulation Zündung Flamme Zustand LED ● = ON offen geschlossen Symbol S9740 S9741 S9742 S9743 S9744 S9745 S9746 Versorgung OFF/ON Nicht bereit/...
  • Seite 37: Von Den Leds Angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen

    Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Erfolgt eine Sicherheitsabschaltung, zeigen die LEDs der Nur qualifiziertes Personal darf die Heizkessel Kontrollvorrichtung die Ursache der Störabschaltung ab. bedienen, warten und Probleme daran beheben. Die Klemme T3 wird mit Strom versorgt.
  • Seite 38 Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Fehler-/Störabschaltungscodes LED RFGO Nein Störungen LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Vorgang Klappe Klappe LED ● = ON Gebläse geschloss Auto Zündung Flamme Zustand offen Symbol...
  • Seite 39 Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Nein Störungen LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Störung ● ● ● Überwachungsprozessors Timeout ● ● ● ● Überwachungsprozessors Netzspannung außerhalb ● ● ●...
  • Seite 40 Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Nein Störungen Ursache Abhilfe Störung Test Datenspeicher Interne Störung Die Kontrollvorrichtung ersetzen Störung Netzspannung oder Speisungsspannung und/oder Frequenz Die Eingangsversorgung kontrollieren Frequenz außerhalb der Spezifikation Störung internen Interne Störung Die Kontrollvorrichtung ersetzen Prozessors Störung internen...
  • Seite 41 Von den LEDs angezeigte Störungen - Ursachen - Abhilfen Nein Störungen Ursache Abhilfe Timeout Interne Störung Die Kontrollvorrichtung ersetzen Überwachungsprozessors Netzspannung außerhalb der Netzspannung/Frequenz außerhalb Netzspannung oder Frequenz Spezifikationen Spezifikationen kontrollieren. Den Hersteller kontaktieren, falls das Problem weiterhin besteht Netzspannung außerhalb der Netzspannung/Frequenz außerhalb Netzspannung...
  • Seite 42: Anhang - Zubehör

    Thermostats 20 Meter überschreiten, steht ein Schutz-Kit als Kit für Betrieb mit Flüssiggas Schnittstelle zwischen dem Steuergerät und dem Brenner zur Verfügung. Das Kit gestattet das Verbrennen von Flüssiggas mit den Brennern RS 100/M. Brenner Code RS 100/M 3010386 Brenner...
  • Seite 43: Kit Leistungsregler Für Modulationsbetrieb

    Anhang - Zubehör Kit Leistungsregler für Modulationsbetrieb Modulationsbetrieb passt Brenner Leistung Es müssen zwei Komponenten bestellt werden: kontinuierlich an den Wärmebedarf an und sichert dabei eine – der am Brenner zu installierende Leistungsregler; hohe Stabilität für den jeweils kontrollierten Parameter: –...
  • Seite 44: Anhang - Schaltplan Der Schalttafel

    Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsindex Angabe von Bezugsdaten Betriebsdiagramm RFGO-A22 Betriebsdiagramm RFGO-A22 Elektrische Anschlüsse durch Installateur Elektrische Anschlüsse durch Installateur Betriebsdiagramm RWF50... Angabe von Bezugsdaten / 1 . A 1 Blatt Nr. Koordinaten 20155932...
  • Seite 45 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20155932...
  • Seite 46 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20155932...
  • Seite 47 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20155932...
  • Seite 48 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20155932...
  • Seite 49 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20155932...
  • Seite 50 Anhang - Schaltplan der Schalttafel Legende zu den Schaltplänen Steuergerät Filter gegen Funkstörungen Leistungsregler RWF50 Stromeingang DC 4...20 mA Stromeingang DC 4...20 mA zur ferngesteuerten Änderung des Sollwerts Drucksonde Drucksonde Potentiometer Fern-Setpoint Thermoelementsonde 2-drahtige Sonde Pt100 3-drahtige Sonde Pt100 3-drahtige Sonde Pt100 BTEXT Externer Fühler zum klimatischen Ausgleich des Sollwerts...
  • Seite 52 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Änderungen vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

829 t120147249

Inhaltsverzeichnis