Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carrier AquaForce 39CP Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung
Carrier AquaForce 39CP Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Carrier AquaForce 39CP Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Klimazentrale
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AquaForce 39CP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I N S T A L L A T I O N S - ,
B E T R I E B S -
U N D
W A R T U N G S A N L E I T U N G
Klimazentrale
39CP
Luftvolumenstrom: 1000 bis 30 000 m
/h
3
Übersetzung der französischen Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier AquaForce 39CP

  • Seite 1 I N S T A L L A T I O N S - , B E T R I E B S - U N D W A R T U N G S A N L E I T U N G Klimazentrale 39CP Luftvolumenstrom: 1000 bis 30 000 m...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1 - ALLGEMEINES .................................... 4 1.1 - Einsatzzweck..................................... 4 1.2 - Dokumentation ..................................4 1.3 - Gewährleistung ..................................4 2 - SICHERHEITSHINWEISE ................................5 3 - VORSCHRIFTEN ..................................6 3.1 - Allgemeines ....................................6 3.2 - Anzuwendende Normen und Richtlinien ........................... 6 3.3 - Zulassungen ....................................
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS 11 - BESONDERE BEDINGUNGEN IN ATEX-BEREICHEN ....................... 54 11.1 - Allgemeines ................................... 54 11.2 - Kennzeichnung ..................................54 11.3 - Inbetriebnahme, Wartung ..............................54 11.4 - Verwendung von Werkzeugen in explosionsgefährdeter Atmosphäre .................. 55 11.5 - Kontrolle - Regelmäßige Prüfungen ............................56 11.6 - ATEX-Prüfprotokoll ................................
  • Seite 4: Allgemeines

    1 - ALLGEMEINES ■ Wir bedanken uns, dass Sie sich für unsere Klimazentrale entschieden haben. In die Entwicklung und Herstellung Ihres Gerätes sind das gesamte Know-how und die Erfahrungen unserer Ingenieure und Techniker eingeflossen.  1.1 - Einsatzzweck ■ Die Klimazentralen wurden für eine Aufstellung in geschlossenen Räumen und im Freien (mit zusätzlichem Schutzdach) ausgelegt. ■...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    2 - SICHERHEITSHINWEISE ■ Bei der Entwicklung der Klimazentralen wurden alle anerkannten Sicherheitsregeln beachtet. ■ Die Zentralen müssen in einwandfreiem Zustand und bestimmungsgemäß eingesetzt werden. ■ Alle Arbeiten an der Zentrale dürfen nur von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Sie müssen  dabei eine geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) tragen: Schutzbrillen, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, einen Gehörschutz und Staubmasken tragen. ■...
  • Seite 6: Vorschriften

    3 - VORSCHRIFTEN 3.1 - Allgemeines ■ Alle Anweisungen in diesem Handbuch, sowie alle am Betriebsort geltenden Vorschriften und Gesetze müssen beachtet werden. ■ Jede Veränderung oder Schweißarbeit an den unter Druck stehenden Teilen ist gefährlich und möglicherweise gesetzlich verboten. ■...
  • Seite 7: Identifizierung

    4 - IDENTIFIZIERUNG 4.1 - Typenschild Réf. Produit / Item Ref. Désignation / Description 7219278.405377 XXXXXXXXXXXXXXX ■ Jedes Zentrale verfügt über ein Typenschild des Herstellers, An / Year N. Serie : Serial Nbr Composant / Composant Repère / Part auf dem die Seriennummer und Bezeichnung des Gerätes 02380021/0001 CTA 22 FDY TENSION / VOLTAGE...
  • Seite 8: Kennzeichnung

    4 - KENNZEICHNUNG 4.2 - Symbole Heizregister Filter Elektro-Heizregister Schaltkasten Kaltwasserregister Dampf-Luftbefeuchter Dampfregister Tropfenabscheider Adiabater Befeuchter Ventilator Siphon für die Kondensatableitung Luftrichtung Schalldämpfer Pfeil für den Registeraustritt DANGER D’INCENDIE F I L T R E S EMPOUSSIERES Pfeil für den Registereintritt Brandgefahr INFLAMMABLES FIRE DANGER...
  • Seite 9: Transport - Annahme Und Handling

    5 - TRANSPORT - ANNAHME UND HANDLING 5.1 - Transportanweisungen ■ Unsere Geräte müssen in ihrer Verpackung und in der Betriebslage transportiert werden. - Die einzelnen Sektionen dürfen nicht gestapelt werden. - Sie dürfen nicht überstehen. ■ Während  des  Transports  muss  die  Ladung  gut  auf  der  Ladefläche  des  Lkws  verzurrt werden, um jede Bewegung und Beschädigung der Geräte zu vermeiden.
  • Seite 10: Anweisungen Zum Heben

    5 - TRANSPORT - ANNAHME UND HANDLING ACHTUNG: Keinesfalls Begriffe wie „unter Vorbehalt bis ausgepackt“ oder „Gerät beschädigt trotz einwandfreier Verpackung“ usw. verwenden, da diese versicherungstechnisch nicht anerkannt werden. Für alle anderen Beanstandungen wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner, der die weiteren Maßnahmen festlegt. 5.4 - Anweisungen zum Heben ■...
  • Seite 11: Befestigungspunkte Für Den Transport

    5 - TRANSPORT - ANNAHME UND HANDLING 5.5 - Befestigungspunkte für den Transport Sektion mit Transportfüßen Zur Beförderung des Gerätes sollten Schäkel verwendet werden. Ø 35 Ø 12.5 Diese Laschen dienen dazu, die Sektionen aneinander zu bewegen. Nach der Demontage dürfen sie nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 12: Installation

    6 - INSTALLATION 6.1 - Warnhinweis Überprüfen Sie vor der Installation die Komponenten auf Sauberkeit und reinigen Sie sie gegebenenfalls. Achtung! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise (siehe § 2 - SICHERHEITSHINWEISE). 6.2 - Wahl des Aufstellortes ■ Vor dem Aufstellen und Anschluss des Gerätes sollten folgende Punkte überprüft werden: - Das Gerät wurde nicht auf ihre Erdbebensicherheit geprüft.
  • Seite 13: Zusammenbau Der Sektionen

    6 - INSTALLATION Schallpegel ■ Unsere Geräte sind für einen geräuscharmen Betrieb entwickelt worden. ■ Dennoch sind bei der Wahl des Aufstellungsorts hinsichtlich der Lärmbelastung die Umgebung und die Art des Gebäudes sowie alle Arten der Schallübertragung (Luft- und Körperschall (Vibrationen)) zu berücksichtigen. ■...
  • Seite 14 6 - INSTALLATION Das Gerät muss am Rahmen geerdet werden. Alle elektrischen Komponenten müssen geerdet sein. ■ Die Zentralen werden mit Transportfüßen  geliefert. Diese müssen entfernt werden und gegebenenfalls vor der Endmontage durch die hohen Füße ersetzt werden. (siehe § 6.4). ■...
  • Seite 15 6 - INSTALLATION ■ Klimazentrale mit Option T2-TB2. Es muss eine zusätzliche Dichtung 15 x 9 eingebaut werden, sie an der gleichen Sektion so nahe wie möglich an der Außenseite der Zentrale anzubringen. (siehe nachstehende Abbildungen). DOPPELWAND: ZWISCHEN EINFLUTIGEN SEKTIONEN ZWISCHEN ZWEIFLUTIGEN EINFACHE WAND: STANDARDDICHTUNG...
  • Seite 16: Optionen: Verstellfüße, Hohe Füße Und Hohe Füße + Verstellfüße

    6 - INSTALLATION Zum Abschluss des Zusammenbaus die Verbindungselemente mit der metrischen Schraube (Pos. 3) und der M8-Mutter (Pos. 4) des Montagesatzes zusammenschrauben. ■ Die Abdeckungen auf die Verbindungselemente aufrasten (Pos. 1). Herstellung der optionalen Mischfunktion aus 2 unabhängigen, nebeneinanderstehenden Sektionen. - Dichtmasse auf beide Stirnflächen der isolierten Manschette auftragen (die Manschette wird mit der Zentrale geliefert).
  • Seite 17 6 - INSTALLATION OPTION HOHE FÜSSE 3 GRÖSSEN: 200mm 300mm 400mm OPTION HOHE FÜSSE + VERSTELLFÜSSE 3 GRÖSSEN: 200mm 300mm 400mm mit Einstellbereich 29 mm...
  • Seite 18: Schutzdach (Zubehör)

    6 - INSTALLATION 6.5 - Schutz-/Vordach (Zubehör) Je nach Größe und Optionen können Schutz- und Vordächer auf einer Palette, auf einer der Sektionen montiert (Schutzdach oder zur bauseitigen Montage (Vordach) geliefert werden. Wird das Schutzdach an einer Transporthalterung an der Vorderseite befestigt geliefert, muss es wie in Abb. 1-2-3 gezeigt ausgepackt werden In Plastikfolien verpackte Schutzdächer Abb.
  • Seite 19 6 - INSTALLATION Kabelrinnenabdeckung Abschlussprofile Kabelkanaldichtungen (x2) Dichtung Dachpaneel Dichtung Abschlussprofil Abdeckung für Stöße (x2)
  • Seite 20 6 - INSTALLATION Montagerichtung der Dachpaneele Dachpaneele Abschlussprofil Abschlussprofil  ohne Abkantung zur Abdeckung Verschraubungsrichtung der Dachpaneele KEINESFALLS AUF DIE DACHPANEELE STEIGEN Omega-förmige Halterungen Befestigung der Eine Plattform (nicht mitgeliefert) Paneele untereinander kann auf den Omega-förmigen Halterungen gelegt werden, um die Dachpaneele zu befestigen. Befestigung der Kabelrinne...
  • Seite 21: Anschlüsse

    7 - ANSCHLÜSSE 7.1 - Siphon für Kondensatablauf ■ Anschluss des Siphons Position, Durchmesser und Anschlusstyp siehe Maßzeichnung. Austritt im Frontpaneel: Stahlanschlussstutzen mit Gasgewinde. Austritt am Rahmen: Anschlussstutzen aus Kautschuk, in den ein 32-mm-PVC-Rohr eingeschoben und verklebt werden kann. Für einen hygienischen Anschluss wird das Verkleben mit Silikon empfohlen. Siphons und Kondensatleitungen müssen isoliert und gegen Frost geschützt werden (Begleitheizung).
  • Seite 22 7 - ANSCHLÜSSE Die Isolierung darf nicht dicker als 40 mm sein, damit ausreichend Platz zum Öffnen der Türen und abnehmbaren Paneele  bleibt. ■ Anschluss der Kondensatleitung: Siehe § 7.1 „Siphon im Kondensatablauf“. Anschlussarten: ■ Wärmetauscher mit zylindrischen Gewindeanschlüssen und Flachdichtung. - Beim Anschluss an die Hydraulikleitung und Anziehen der Anschlüsse sind zwei Schlüssel zu verwenden, um ein Verdrehen der Leitungen und eine Beanspruchung der Schweißnähte zu vermeiden.
  • Seite 23: Installation Von Regelventilen (Option)

    7 - ANSCHLÜSSE ■ Wärmetauscher mit glattem, zu lötendem Rohranschluss an EINTRITT und AUSTRITT. - ACHTUNG: Achten Sie beim Löten darauf, den Balg nicht zu beschädigen 1/ Feuchtes Tuch 2/ Lötdauer < 10 s. 7.2.3 - Installation von Regelventilen (Option) Führen Sie die Installation entsprechend der mit dem Montagesatz gelieferten Zeichnung aus.
  • Seite 24: Elektro-Heizregister

    7 - ANSCHLÜSSE 7.3 - Elektro-Heizregister Bei zu geringem Luftvolumenstrom besteht die Gefahr der Entstehung eines Brands oder von Schäden an der Zentrale: - Es muss eine Kontrollvorrichtung für den Luftvolumenstrom vorgesehen werden, die entsprechend der abzuleitenden Heizleistung eingestellt werden muss. - Das Heizregister muss zwingend in Abhängigkeit vom Ventilator gesteuert sein.
  • Seite 25: Anschluss Der Ventilatoren

    7 - ANSCHLÜSSE 7.5 - Anschluss der Ventilatoren ■ Gefahr durch elektrische Spannung: - Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von Elektrikern oder von Personen ausgeführt werden, die eine entsprechende Schulung erhalten haben und von einem Elektriker fachtechnisch beaufsichtigt werden. - Bei der Auswahl der Kabel müssen der Weg, die Umgebungstemperatur im Betrieb und die Stärke des bzw.
  • Seite 26: Anschluss Mehrerer Ec-Ventilatoren Ohne Option Externer Verteilerkasten

    7 - ANSCHLÜSSE ■ Schematische Darstellung des Anschlusses: W1.78 oder W1.85 W1.79 oder/or W1.86 Anschlussplan für einen einzelnen EC-Ventilator pro Luftstrom Wiring diagram for one EC motor fan only by air flow Ventilator ÄUSS. Bauseits Customer W7.9 oder W8.9 Einschaltreihenfolge Motor Motor start order 0-10-V-Motorsteuerungssignal Motor control 0-10V Signal Störmeldekontakt Motor Kontakt bei Störung offen Max.
  • Seite 27: Anschluss Mehrerer Ventilatoren Mit Einem Außerhalb Des Luftstroms Sitzenden Verteilerkasten

    7 - ANSCHLÜSSE 7.5.1.3 - Anschluss mehrerer Ventilatoren mit einem außerhalb des Luftstroms sitzenden Verteilerkasten ■ Verteilerkasten: - Ein Verteilerkasten  kann optional verwendet werden, wenn mindestens 2 EC-Ventilatoren anzuschließen sind. - Näheres zur Verdrahtung siehe der Schaltplan im Inneren des Kastens. - Es sind zwei Steuerungsarten möglich.
  • Seite 28 7 - ANSCHLÜSSE ■ Motor für zwei Spannungen und Y/∆-Schaltung (6 Anschlüsse): Motor 230/400 V - Netzspannung 230 V, Anschluss (∆): Schaltbild A - Netzspannung 400 V, Anschluss (Y): Schaltbild B. Motor 400/700 V - Netzspannung 400 V, Anschluss (∆): Schaltbild A - Netzspannung 700 V (für P>5,5 kW), Anschluss (Y): Schaltbild B. ■ DALHANDER Motor mit 2 Drehzahlstufen oder Polumschaltung, 6 Anschlüsse. Diese Anschluss-Schaltbilder gelten für die Drehstrommotoren mit 3000 / 1500 min und 1500 / 750 min ■...
  • Seite 29: Filter

    7 - ANSCHLÜSSE ■ C - Zentrale mit Frequenzumformer - Aus Transportsicherheitsgründen werden die Frequenzumformer nicht montiert geliefert. Installieren Sie den Frequenzumformer samt der Schutzabdeckung an der dafür vorgesehenen Halterung außen an der Anschlussseite. Schließen Sie die Kabel entsprechend den Angaben im Kapitel Frequenzumformer an. - Beachten Sie die vordefinierte Verdrahtung (siehe das Handbuch des Frequenzumformers).
  • Seite 30: Autonomer Dampfbefeuchter

    7 - ANSCHLÜSSE ■ Empfehlung: - Halten Sie immer einen Satz Ersatzfilter auf Lager und lagern Sie diesen in einem trockenen, sauberen Bereich. Filter unterliegen gesetzlichen Vorschriften. Beachten Sie die am Aufstellungsort geltenden Vorschriften, Richtlinien und Normen. 7.7 - Autonomer Dampfbefeuchter ■ In diesem Kapitel wird nur der Anschluss der Dampfdiffusionsrampen behandelt. ■ Bei der Installation sowie der Herstellung der hydraulischen und elektrischen Anschlüsse des autonomen Dampferzeugers ist die mit dem Gerät gelieferte Anleitung des Herstellers zu beachten.
  • Seite 31: Mischklappe Und Mischluftkasten

    7 - ANSCHLÜSSE ■ Für einen zuverlässigen Betrieb werden die in nachstehender Tabelle genannten Wassereigenschaften empfohlen: Empfohlene Wasserqualität Aussehen Klar, farblos, ohne Sedimente pH-Wert 7 bis 8,5 Leitfähigkeit 30 mS/m max. Gesamthärte Max. 1,2 mol/m³ max. 7 °d.H. max. 12,5 °f.H Karbonathärte Max.
  • Seite 32: Horizontaler Luftstrom

    7 - ANSCHLÜSSE - Der Stellmotor muss auf der Außenwand der Zentrale befestigt werden. - Spannen Sie die Befestigungsklemme auf die Verlängerungswelle. - Setzen Sie die Platte  an der Außenwand und befestigen Sie sie, damit der Stellmotor sich nicht bewegen kann. - Wenn die Lamellen nicht sichtbar sind, kann anhand einer Nut in der Welle der Klappen und der Verlängerungen festgestellt werden, ob die Klappen offen oder geschlossen sind.
  • Seite 33 7 - ANSCHLÜSSE - Die Wartung darf nur durch Fachkräfte erfolgen. - Der Rotationswärmeaustauscher ist bei bestimmten Baugrößen eine separate Sektion. Diese Sektion wird auf der Rückseite liegend geliefert. - Sie kann mithilfe der beiden dafür vorgesehenen Hebeösen aufgerichtet werden. - Heben Sie das Modul an.
  • Seite 34: Regelung

    8 - REGELUNG 8.1 - Klimazentrale mit Regelung ■ Wenn die Regelung vom Hersteller geliefert wird, ist das zugehörige Handbuch zu beachten. 8.2 - Klimazentrale ohne Regelung ■ Wenn die Regelung nicht vom Hersteller geliefert wird, haftet der Hersteller nicht für Schäden an den verschiedenen Elementen, die mit der Regelung verbunden sind.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    9 - INBETRIEBNAHME 9.1 - Siphon ■ Bei der Inbetriebnahme und nach jedem längeren Stillstand des Gerätes muss der Siphon befüllt werden. Füllen Sie dazu die Kondensatwanne mit Wasser und prüfen Sie, ob sie sich schnell und ungehindert entleert. ■ Der Füllstand in den Siphons muss regelmäßig kontrolliert werden. Wenn im Betrieb kein Kondensat anfällt, kann das Wasser in den Siphons verdunsten.
  • Seite 36: Ventilator

    9 - INBETRIEBNAHME Maßnahme, Aktivität falls erforderlich Monate Monate Monate Monate Monate Auf unzulässige Verschmutzungen, Schäden (Lecks) und Den betreffenden  Gerüche überprüfen Filter austauschen Die Druckdifferenz kontrollieren Die Filterstufe austauschen Maximales Intervall bis zum Austausch der 1. Filterstufe Maximales Intervall bis zum Austausch der 2. Filterstufe 9.4 - Ventilator 9.4.1 - Netzspannung ■...
  • Seite 37: Ventilator Mit Antrieb Über Riemenscheiben Und Riemen

    9 - INBETRIEBNAHME ■ Kontrollieren Sie die Aufhängungen (Asynchronmotoren) ■ Kontrollieren Sie den Zustand der flexiblen Manschetten (Asynchronmotoren) ■ Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme die Verdrahtung zwischen Frequenzumformer und Motor oder zwischen Verteilerschrank und Motoren (siehe § 7 - ANSCHLUSS) und die mitgelieferten Schaltpläne. ■ Vergewissern Sie sich, dass der Ventilator sauber ist. Verschmutzte Schaufeln können zu einer Unwucht und damit zum Bruch des Ventilators führen.
  • Seite 38: Heiz-/Kühlregister

    9 - INBETRIEBNAHME Da die Riemen für die Lagerung und den Transport nur vorgespannt wurden, müssen Sie unbedingt nach der untenstehenden Methode gespannt werden: Kontrolle des Durchhangs: Die Riemenspannung muss mit einem geeigneten Messgerät (Spanungsmesser oder Dynamometer) überprüft und korrigiert werden. Berechnung Ea: - Ea = (e x E) /100 = Verformung in mm bei einer Distanz zwischen den Achsen von 100 mm - e = Abstand zwischen den Achsen der Riemenscheiben in mm...
  • Seite 39: Elektro-Heizregister

    9 - INBETRIEBNAHME ■ Das Wasser bzw. die Frostschutzmischung müssen so behandelt werden, dass es auf die verwendeten Werkstoffe nicht korrosiv  oder aggressiv wirkt. Empfehlungen zur Qualität des für Wärmetauscher verwendeten Wassers: Siehe nachstehende Tabelle bzw. die am Aufstellungsort geltenden Vorschriften. Die Qualität des Wassers bzw. der Frostschutzmischung muss regelmäßig überprüft werden Folgen im Falle Beschreibung Symbol Werte von Abweichungen...
  • Seite 40: Dampfbefeuchtung

    9 - INBETRIEBNAHME 9.6.2 - Inbetriebnahme des elektrischen Heizregisters: ■ Die E-Heizung niemals bei stehendem Ventilator einschalten. ■ Die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitsthermostate überprüfen. ■ Prüfen Sie die Abschaltverzögerung für die Nachlüftung. ■ Passen Sie bei einem Betrieb mit variablem Luftvolumenstrom die Leistung des Registers dem Luftvolumenstrom an. ■...
  • Seite 41: Wärmetauscher

    9 - INBETRIEBNAHME ATEX-Klimazentralen müssen mit speziellen Stellmotoren ausgerüstet sein. Die elektrischen Komponenten müssen geerdet sein, dies gilt auch für die Aluminiumlamellen. 9.9 - Wärmetauscher 9.9.1 - Plattenwärmetauscher Achtung! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise (siehe § 2 - SICHERHEITSHINWEISE). Der plötzliche Druckanstieg beim Schließen der Brandschutzklappe kann die Plattenwärmetauscher irreparabel beschädigen. Der maximal zulässige Differenzdruck des Wärmetauschers zwischen den beiden Luftströmen darf niemals überschritten ...
  • Seite 42 9 - INBETRIEBNAHME 9.9.2 - Inbetriebnahme der Rotationswärmeaustauscher Achtung! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise (siehe § 2 - SICHERHEITSHINWEISE). ■ Kontrollen vor dem Anlauf des Rades - Da die Sauberkeit für einen guten Wirkungsgrad der Zentrale von entscheidender Bedeutung ist, sollten Sie die Lamellen auf Verschmutzung, Korrosion und Schäden überprüfen.
  • Seite 43: Anordnung Der Druckanschlüsse

    9 - INBETRIEBNAHME 9.9.5 - Anordnung der Druckanschlüsse Achtung! Die Versorgung der Druckmesseranschlüsse ist im folgenden Diagramm unabhängig von der Durchflussrichtung dargestellt: 9.9.6 - Beförderung - Der Rotationswärmeaustauscher ist bei bestimmten Baugrößen eine separate Sektion. Diese Sektion wird auf der Rückseite liegend geliefert.
  • Seite 44 9 - INBETRIEBNAHME ■ Prüfen Sie zur Kontrolle, ob die Sicherheitsvorrichtungen auslösen, ob: - Die Sicherheitsvorrichtungen (Gehäuse, Schutzgitter) korrekt befestigt sind und keine beweglichen Elemente berühren. - Die Türkontakte die Stromversorgung der Motoren und der Regelung (wenn vorhanden) zuverlässig unterbrechen. - Die autonomen Schutzvorrichtungen (Brandmelder) funktionieren (verwenden Sie die mitgelieferte Spraydose.
  • Seite 45: Betrieb Und Wartung

    10 - BETRIEB UND WARTUNG 10.1 - Allgemeine Hinweise zur Reinigung: Für die Desinfektion nur Reinigungsmittel verwenden, die mit der vom RKI (Robert Roch Institute) oder VAH (Verbund für Angewandte Hygiene) freigegebenen Desinfektionsmittelliste kompatibel sind. Die vom Hersteller vorgegebenen Einwirkzeiten und Konzentrationen beachten.
  • Seite 46: Ventilatoren

    10 - BETRIEB UND WARTUNG 10.3 - Ventilatoren 10.3.1 - Direkt angetriebener Ventilator Regelmäßige Wartung ■ Alle 3 Monate ■ Monatlich bei ATEX -Geräten ■ Die Hinweise in §10.1, Allgemeine Hinweise zur Reinigung, beachten Achtung! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise (siehe § 2 - SICHERHEITSHINWEISE). ■...
  • Seite 47: Heiz-/Kühlregister

    10 - BETRIEB UND WARTUNG 10.4 - Heiz-/Kühlregister ■ Aus- und Einbau des Registers: Falls sich das Register direkt vor oder nach einer Verbindungsstelle zwischen zwei Sektionen befindet, als erstes die Verbindungsriegel   demontieren und danach die Frontseite, die Befestigungsschrauben  und die Rohrdurchführungen  entfernen. Anmerkungen: ■ Wir empfehlen, bei jedem Ausbau des Registers den Zustand der aufgerasteten Labyrinth-Dichtung zu überprüfen. Gegebenenfalls austauschen.
  • Seite 48: Elektro-Heizregister

    10 - BETRIEB UND WARTUNG ■ Wartung der Register - Die Lamellen mit einem Kamm ausrichten, wenn sie beschädigt sind. - Anweisung für einen geringen Verschmutzungsgrad (Staub oder trockene, nicht klebende Ablagerungen) - Im Gegenstrom ausblasen: Trockene Luft bis 30 bar. - Wenn dies möglich ist, kann zur Vorbeugung in regelmäßigen Abständen die Richtung des von den Ventilatoren erzeugten Luftstroms umgekehrt werden.
  • Seite 49: An Der Klimazentrale

    10 - BETRIEB UND WARTUNG ■ Es gibt eine Vielzahl von Ursachen, die zu einer Überhitzung der elektrischen Elemente führen und die Thermostate auslösen können. - Beispiele: - Betrieb ohne Ventilator - Unzureichender Luftvolumenstrom - Verschmutzung der Filter - Falsche Drehrichtung des Ventilators - Geschlossene Luftklappen.
  • Seite 50: Schalldämpfer

    10 - BETRIEB UND WARTUNG 10.8 - Schalldämpfer Achtung! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise in § 2 - SICHERHEITSHINWEISE. ■ Intervall: - Alle drei Monate - Monatlich bei ATEX -Geräten - Die Hinweise in §10.1, Allgemeine Hinweise zur Reinigung, beachten ■...
  • Seite 51 10 - BETRIEB UND WARTUNG ■ Motorriemen: - Die natürliche Dehnung des Powerbelts und/oder sein normaler Verschließ können ein Nachspannen erfordern. 24 bis 48 Stunden nach der Inbetriebnahme muss der Riemen zum ersten Mal überprüft werden, um sicherzustellen, dass das Rad richtig funktioniert. Um den Riemen zu spannen, kann er einfach gekürzt werden.
  • Seite 52: Liste Der Kontrollen Und Wartungsarbeiten

    10 - BETRIEB UND WARTUNG 10.10 - Liste der Kontrollen und Wartungsarbeiten ■ Die Hinweise in §10.1, Allgemeine Hinweise zur Reinigung, beachten Variabel, je nach Komponenten Zu prüfen 3 Monate 6 Monate Jährlich Gebrauch und Verschleiß Korrosion Gehäuse Seitenwände Dichtungen Schmierung Lager Verschleiß...
  • Seite 53: Längere Betriebspausen

    10 - BETRIEB UND WARTUNG ■ Schlauchdurchführungen ■ 90°-Bögen zur Druckmessung ■ Kunststoff-Schraubenschutzstopfen  ■ Elektrische Leitungen ■ Schwingungsdämpfer der Ventilatoren Diese Komponenten können im Fall einer Mikroben- oder Pilzinfektion demontiert und ausgetauscht werden. Es wird empfohlen, sie alle 12 Monate zu ersetzen. Da die Kabel nicht biologisch inert sind, müssen sie verstärkt überwacht und regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 54: Besondere Bedingungen In Atex-Bereichen

    11 - BESONDERE BEDINGUNGEN IN ATEX-BEREICHEN gemäß Richtlinie 2014/34/EG (explosionsgefährdete Bereiche) 11.1 - Allgemeines ■ Bewertung der Explosionsgefahr gemäß den Normen EN 13463-1 () und EN 1127-1 (siehe § 3 - VORSCHRIFTEN). ■ Die Geräte sind entsprechend der Vorschriften der Norm EN 13463-5 „Konstruktive Sicherheit c“ zertifiziert (siehe §...
  • Seite 55: Luftfilter

    11 - BESONDERE BEDINGUNGEN IN ATEX-BEREICHEN 11.3.1 - Wärmeaustauscher: ■ Die Temperatur der in den Registern zirkulierenden Flüssigkeiten darf den auf dem Typenschild angegebenen Wert nicht überschreiten. ■ Sie muss immer unterhalb der zulässigen Oberflächentemperatur (oder Temperaturklasse) entsprechend der ATEX-Atmosphäre  liegen, für die die Zentrale zertifiziert wurde (siehe § 11.2 Kennzeichnung). 11.3.2 - Sektion Ventilatoren: ■ Die Empfehlungen der Hersteller der Motoren und Ventilatoren in den Handbüchern, die Teil der ATEX-Unterlagen sind, müssen beachtet werden.
  • Seite 56: Kontrolle - Regelmäßige Prüfungen

    11 - BESONDERE BEDINGUNGEN IN ATEX-BEREICHEN 11.5 - Kontrolle - Regelmäßige Prüfungen 11.5.1 - Geräteschwingung ■ Gefahren: - Bei einer Überprüfung der Geräteschwingung lassen sich folgende Risiken aufdecken: • Möglicher Verschleiß der rotierenden Elemente. Bei einer zu hohen Abweichung der Geräteschwingungen können verschiedene Teile miteinander in Kontakt geraten und danach explosionsartig auseinandergerissen oder beschädigt werden.
  • Seite 57: Atex-Überprüfungsprotokoll

    11 - BESONDERE BEDINGUNGEN IN ATEX-BEREICHEN 11.6 - ATEX-Überprüfungsprotokoll Ausgeführte Kontrolle Anzahl Bestätigung Datum Ausgangswerte Art der Arbeit Bemerkungen Bestätigt oder Prüfung Betriebsstunden verweigert Schwingfrequenz an den Motor- und Ventilatorlager. (gemäß ISO 14694) Massekabel zwischen Motor und Ventilator Anderes Massekabel .............
  • Seite 58: Endgültige Abschaltung

    12 - ENDGÜLTIGE ABSCHALTUNG 12.1 - Abschaltung ■ Trennen Sie die Geräte von Ihren Energiequellen, warten Sie, bis sie vollständig abgekühlt sind, und entleeren Sie sie anschließend vollständig. 12.2 - Empfehlungen zur Demontage ■ Das Gerät darf nur von entsprechend geschulten Personen bewegt werden, die Schutzkleidung tragen. Die Sicherheitsregeln müssen beachtet werden.
  • Seite 60 Bestellnr.: DE7499511-06, 10.2020. Ersetzt Bestell-Nr.: DE7499511-05, 07.2019. Hersteller: CIAT SAS, Culoz, Frankreich. Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Gedruckt in der Europäischen Union.

Inhaltsverzeichnis