Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Potente Motor
Batería de litio
Hasta 30km
Velocidad máx.
Transmisión
Ruedas Neumáticas
y Resistentes de 10"
Brushless
de 8.8 Ah BMS
de autonomía*
25 kms/hora
Directa
APP
bluetooth
Sistema cierre 2.0
Freno
Fabricación
Display
Luz frontal (3 LEDS)
por
con función bloqueo
nueva generación
de disco
aluminio
multifunción
Luz de cortesía
y luz de freno
el patinete eléctrico más divertido y funcional

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SmartGyro ziro

  • Seite 1 Potente Motor Batería de litio Hasta 30km Velocidad máx. Transmisión Ruedas Neumáticas y Resistentes de 10” Brushless de 8.8 Ah BMS de autonomía* 25 kms/hora Directa bluetooth Sistema cierre 2.0 Freno Fabricación Display Luz frontal (3 LEDS) con función bloqueo nueva generación de disco aluminio...
  • Seite 2 Manual Manual de usuario de usuario...
  • Seite 3: Precauciones De Seguridad

    No se monte si las alertas no están sin resolver. • No intente abrir o modificar su smartGyro ya que al hacerlo se anulará la garantía del fabricante y podrían conducir a lesiones corporales aves o la muerte.
  • Seite 4 • No use el smartGyro en situaciones en los que pudiera ponerse en peligro o a la gente que está a su alrededor. • No conduzca su smartGyro bajo la influencia de las drogas o el alcohol. • No conduzca su smartGyro cuando no ha descansado bien o este somnoliento.
  • Seite 5 • No conduzca el producto cerca de vehículos o en carreteras. • No suba o baje cuestas empinadas con el smartGyro. • El smartGyro está diseñado para ser usado por una persona a la vez. No intente montarse con dos o más personas al mismo tiempo.
  • Seite 6: Antes De Empezar

    • No conduzca su smartGyro en zonas oscuras o con poca luz. • Asegúrese siempre de tener suficiente espacio libre al estar de pie en el SmartGyro para hacerlo de forma segura a través de puertas y otros obstáculos a baja altura.
  • Seite 7 Ziro- Manual smartgyro.es...
  • Seite 9 Ziro- Manual smartgyro.es...
  • Seite 11 Ziro- Manual Acelerador ESQUEMA DE LA UNIDAD Panel de control Maneta de freno Español Llave para plegar el producto Base para pies Compartimento baterías Rueda motor Puerto de carga Hebilla para plegar el producto Luces atmosféricas Luces delantera y trasera Rueda trasera - Freno de disco smartgyro.es...
  • Seite 12: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Indicador Luces Batería Estado Bluetooth Marcha (velocidad) Botón ON/OFF Velocidad 1. Mantenga pulsado el botón del interruptor de encendido para encender su scooter: la luces ambientales de la base, la luz delantera y la luz de freno se encenderá y el panel de control mostrará la potencia y la velocidad.
  • Seite 13 - Alcanza una velocidad máxima de 25 kms por hora. 3 velocidades. - Incorpora freno de disco, detiene tu smartGyro en un instante. - Batería de litio de 8.8 Ah. - Tiempo de carga máxima de 4 a 5 horas.
  • Seite 14: Cuidado Y Mantenimiento

    Inspección, mantenimiento y almacenamiento Le recomendamos que mantenga una rutina de cuidado para su smart- Gyro Ziro similar al de una bicicleta, una tabla de skate o un coche. Si descubre alguna anomalía, póngase en contacto con nosotros a través de nuestra página web www.smartgyro.es...
  • Seite 15 Montaje de su smartGyro Ziro: Ziro- Manual 1. Instale los frenos en la posición correcta con la llave hexagonal M5 2. Instale el manillar, preste atención a la dirección de instalación 3. Sostenga el scooter, levante la maneta hacia arriba hasta que se quede fiajada para bloquear la estructura...
  • Seite 16 (a través del puerto de carga) y a una toma de corriente. Es importante que utilice siempre el cargador que viene con su smartGyro, de no ser así, podrían producirse fallos en el aparato y no estar cubiertos por la garantía. Una vez puesto el producto a cargar, necesitará...
  • Seite 17 Ziro- Manual La vida de la batería se verá afectada por el tiempo de carga de la misma, no se exceda nunca y alargará la vida de su batería. Tenga en cuenta que el tiempo de carga aproximado es de entre 4-5 horas.
  • Seite 18 Consejos a tener en cuenta Mantenga una postura relajada: si está tenso, y no tiene una postura relajada, el smartGyro lo sabrá y exagerará sus movimientos. Relájese y aprenda a controlar la dirección y el balanceo con equilibrio.
  • Seite 19 Manual - Ziro Ziro- Manual Iniciar la marcha en su Smartgyro Ziro 1. Encienda el producto en el botón del display y compruebe la batería. 3. Cuando se inicia el desplazamien- 2. Ponga inicialmente un pie sobre to del patín, ponga el segundo pie el patín y cuando esté...
  • Seite 20 Desmontaje y transporte de su Smartgyro Ziro: 1. Encienda el producto en el botón del display y compruebe la batería. Después asegúrese de que el scooter eléctrico esté apagado y del tubo vertical saque la llave plegable, pliegue el tubo hacia la rueda trasera y enganche la llave con el gancho situado en el guardabarros trasero.
  • Seite 21: Mantenimiento

    Ziro- Manual Mantenimiento: Cable de freno Si siente que los frenos están demasiado apretados, use la llave hexago- nal M5 en sentido contrario a las agujas del reloj para soltar los tornillos de la placa de presión en el asiento del freno de disco, vuelva a la línea del freno para acortar ligeramente la longitud de la cola y bloquee los tornillos de la placa de presión.
  • Seite 22 SMARTGYRO XTREME - APP Este producto tiene una APP para teléfono móvil, que permite visualizar información del SmartGyro en el móvil, modo de ajuste, acumulación de kilómetros, etc...
  • Seite 23 Para prevenir la entrada de polvo y de partículas, almacene su smartGyro dentro de su embalaje original. Si va a almacenar su smartGyro durante un período largo de tiempo, compruebe que la batería del producto esté en niveles mínimos. Le recomendamos recargar la batería cada 3 meses para asegurarse...
  • Seite 24 esenciales en materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. Nº REI- RPA 1201-RD.106/2008. Importante - Siempre debe llevar casco y protectores de seguridad para evitar daños personales ante posibles caídas. - El producto está especialmente diseñado para interiores. - Está concebido para ser utilizado por cualquier persona a partir de 7 años de edad con supervisión adulta.
  • Seite 25 Ziro- Manual Throttle SCHEME OF THE UNIT Control panel Brake Bar English Folding Mechanism Footstep Battery compartment Motor wheel Charging port Buckle to fold the product Atmosphere lights Headlight and back light Rear wheel - Disc brake smartgyro.es...
  • Seite 26: Control Panel

    CONTROL PANEL 1. Long press the power switch button to turn on the machine and the frotn light buttom atmosphere ligth, tail light, and brake light are all on. The control panel shows the power and speed. 2. After turn on, the control panel display shows "1" indicating that the speed is 1st gear.
  • Seite 27 ... Range of autonomy In optimal conditions, the smartGyro can travel distances of up to 25 km. However, the typical range of kilometers is between 10 and 20 km. Several factors can occur for this range to descend: smartgyro.es...
  • Seite 28: Battery Maintenance

    Check the wheels periodically to see if they are damaged or carry an excessi- ve load. Avoid using aggressive chemicals or solvents when cleaning the SmartGyro Ziro. Do not let liquids come into contact with smartGyro ports or buttons. The unit can only withstand small splashes of water. It is not resistant to water, nor should it be used in waterlogged conditions.
  • Seite 29 Ziro- Manual Assembling your smartGyro Ziro: 1. Install the brakes to correct position with the Hex Wrench M5 2. Install the handlebars, pay attention to the installation direction. 3. Hold the scooter, lift the handle up until it is locked to lock the structure 3.
  • Seite 30 (through the charging port) and to a power outlet. It is important that you always use the charger that comes with your smartGyro, otherwise the device may fail and may not be covered by the warranty. Once the product is loaded, it will take approximately two or three hours to complete the charge.
  • Seite 31 Ziro- Manual Note that the approximate charging time is between 4-5 hours. Do not leave the product charging once the light of the adapter has changed to green or overcharge the battery for more than 3 hours. IMPORTANT: a) The load will be approximately 4-5 hours.
  • Seite 32 Position of the feet: When riding the smartGyro, make sure you maintain an upright position and that your feet are symmetrically aligned on the bottom of your Ziro so you can drive the product optimally. Do not move abruptly: Try to avoid moving your arms or making a fuss, because it will modify your posture and balance.
  • Seite 33 Manual - Xtreme Ziro- Manual Start the march on your Smartgyro Ziro 1. Turn on the product on the display button and check the battery. 3. When the skate is started, put the 2. Put initially one foot on the skate...
  • Seite 34 Dismantling and transporting your Smartgyro Ziro: 1. Turn on the product on the display button and check the battery. Then make sure that the electric scooter is turned off and the vertical tube takes out the folding key, fold the tube towards the rear wheel and hook the key with the hook located on the rear fender.
  • Seite 35: Maintenance

    Ziro- Manual Maintenance: Brake cable If you feel that the brakes are too tight, use the M5 hex wrench counter- clockwise to release the screws from the pressure plate on the disc brake seat, return to the brake line to shorten the length slightly of the tail and lock the screws of the pressure plate.
  • Seite 36 SMARTGYRO XTREME - APP This product has an APP for mobile phone, which allows you to view SmartGyro information in the mobile, adjustment mode, kilometers accumulation, etc ...
  • Seite 37 Ziro- Manuell UNIT Beschleuniger SCHEME Systemsteuerung Deutsch Bremshebel Schlüssel zum Falten des Produkts Basis für Füße Batteriefach Motorrad Frachthafen Schnalle, um das Produkt zu falten Atmosphäre leuchtet Vorder- und Rücklichter Hinterrad - Scheibenbremse smartgyro.es...
  • Seite 38 BEDIENFELD 1. Drücken Sie lange die Ein / Aus-Taste, um die Maschine einzuschal- ten, und die Kontrolllampe, das Rücklicht und das Bremslicht leuchten alle auf. Das Bedienfeld zeigt die Leistung und die Geschwindigkeit an. 2. Nach dem Einschalten zeigt die Bedienfeldanzeige "1" an, um anzuzeigen, dass die Geschwindigkeit der 1.
  • Seite 39 SmartGyro Informationen auf dem Handy, Anpassungsmodus, Ansammlung von Kilometern, etc... Autonomiebereich Unter optimalen Bedingungen kann der smartGyro Entfernungen von bis zu 25 km zurücklegen. Die typische Reichweite liegt jedoch zwischen 10 und 20 km. Für diesen Bereich können verschiedene Faktoren auftreten: - Geschwindigkeit und Fahrstil.- Bei moderater und kontinuierlicher Geschwindi-...
  • Seite 40 Inspektion, Wartung und Lagerung Ihres Smartgyro Wir empfehlen, dass Sie für Ihren SmartGyro Ziro eine ähnliche Pflege wie für ein Fahrrad, ein Skateboard oder ein Auto durchführen. Wenn Sie irgendeine Anomalie entdecken, kontaktieren Sie uns bitte über unsere Website www.smartgyro.es...
  • Seite 41 Ziro- Manuell Montage Ihres smartGyro Ziro: 1. Installieren Sie die Bremsen mit dem Inbusschlüssel M5 in der richtigen Position. 2. Montieren Sie den Lenker, achten Sie auf die Einbaurichtung. 3. Halten Sie den Roller fest und heben Sie den Griff an, bis er einrastet, um die Struktur zu verriegeln 3.
  • Seite 42 Gummiabdeckung wieder an ihren Platz. Laden Sie Ihren SmartGyro Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät Ihres smartGyro in optimalem Zustand ist. Stellen Sie sicher, dass sich im Stecker kein Staub oder Schmutz befindet und reinigen Sie ihn, wenn er trocken ist.
  • Seite 43: Tipps Beim Laden Beachten

    Zubehör angeschlossen ist, als ob einer der Sensoren nicht aktiviert bleiben kann und die Batterie überhitzt. - Wenn die LED des Ladegeräts von rot auf grün wechselt, ist dies der Fall, wenn der smartGyro geladen ist. - Kann nicht mit der Zündung oder Arbeit aufgeladen werden. smartgyro.es...
  • Seite 44 Vermeiden Sie es, Ihre Arme zu bewegen oder Aufhebens zu machen, da dies Ihre Haltung und Ihr Gleichgewicht verändert. Souverän absteigen: Wenn Ihr Ziro mit einem Fuß tiefer gebremst ist, um immer das Gleichgewicht zu halten. Vermeiden Sie plötzliche Bewegungen oder springen Sie nach unten, um einen möglichen Sturz zu vermeiden.
  • Seite 45: Beginne Den Marsch Auf Deinem Smartgyro Ziro

    Manual - Xtreme Ziro- Manuell Beginne den Marsch auf deinem Smartgyro Ziro 1. Schalten Sie das Produkt über die Display-Taste ein und überprüfen Sie die Batterie. 3. Wenn der Skate gestartet ist, 2. Stellen Sie zunächst einen Fuß stellen Sie den zweiten Fuß auf auf den Rollschuh und wenn er Balance und drücken Sie das...
  • Seite 46 Demontage und Transport Ihres Smartgyro Ziro: 1. Schalten Sie das Produkt über die Display-Taste ein und überprüfen Sie die Batterie. Stellen Sie dann sicher, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist und das vertikale Rohr den Klappschlüssel herausnimmt, klappen Sie das Rohr zum Hinterrad und haken Sie den Schlüssel mit dem Haken am hinteren Kotflügel ein.
  • Seite 47: Wartung

    Ziro- Manuell Wartung: Kabel Bremse Wenn Sie der Meinung sind, dass die Bremsen zu fest angezogen sind, lösen Sie die Schrauben mit Hilfe des M5-Innensechskantschlüssels gegen den Uhrzeigersinn von der Druckplatte des Scheibenbremssitzes und kehren Sie zur Bremsleitung zurück, um die Länge etwas zu verkür- zen des Hecks und verriegeln die Schrauben der Druckplatte.
  • Seite 48 Luftschlauch am Reifen fest und verbinden Sie den Gasgenerator mit dem Luftschlauch am Reifen, um sich aufzupumpen. SMARTGYRO XTREME - APP Dieses Produkt hat eine APP für Handy, mit der Sie SmartGyro Informationen im Handy, Anpassungsmodus, Kilometeranhäufung usw. anzeigen können ...
  • Seite 49 Ziro- Manuel SCHÉMA Accélérateur D'UNITÉ Panneau de commande Français Levier de frein Clé pour plier le produit Base pour les pieds Compartiment de la batterie Roue moteur Port de fret Boucle pour plier le produit lumières d'ambiance Feux avant et arrière Roue arrière - Frein à...
  • Seite 50: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. Appuyez longuement sur le bouton de l'interrupteur d'alimentation pour allumer la machine. Le témoin lumineux, le feu arrière et le feu stop sont tous allumés. Le panneau de contrôle indique la puissance et la vitesse. 2. Après l'allumage, l'écran du panneau de commande indique "1", indiquant que la vitesse est en 1ère vitesse.
  • Seite 51: Caractéristiques

    - Atteint une vitesse maximale de 25 km par heure. - Système de freinage: Frein à disque, vous permet d'arrêter votre smartgyro en un instant. - Batterie au lithium 8.8 mAh - - Temps de charge maximum de 4-5 heures.
  • Seite 52: Maintenance De La Batterie

    Vérifiez régulièrement les roues pour voir si elles sont endommagées ou si leur charge est excessive. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des solvants lors du nettoyage du SmartGyro Ziro. Ne laissez pas de liquides entrer en contact avec les ports ou les boutons de smartGyro.
  • Seite 53 Ziro- Manuel Assembler votre smartGyro Ziro: 1. Installez les freins à la position correcte avec la clé hexagonale M5. 2. Installez le guidon, faites attention à la direction d’installation. 3. Segure a scooter, levante a alça até travar para bloquear a estrutura 1.
  • Seite 54 à l'appareil (via le port de chargement) et à une prise de courant. Il est important de toujours utiliser le chargeur fourni avec votre smartGyro, faute de quoi l'appareil pourrait tomber en panne et ne pas être couvert par la garantie. Une fois le produit chargé, il faudra environ deux ou trois heures pour terminer la charge.
  • Seite 55 Ziro- Manuel Notez que le temps de chargement approximatif est entre 4-5 heures. Ne laissez pas le produit en charge une fois que la lumière de l'adaptateur est passée au vert ou que la batterie est surchargée pendant plus de 3 heures.
  • Seite 56 Conseils à garder à l'esprit Maintenir une posture détendue: Si vous êtes tendu et que vous n'avez pas une posture détendue, le smartGyro va connaître et exagérer vos mouvements. Détendez-vous et apprenez à contrôler la direction et l'équilibre avec l'équilibre.
  • Seite 57 Manual - Xtreme Ziro- Manuel Commencez la marche sur votre Smartgyro Ziro 1. Allumez le produit sur le bouton d’affichage et vérifiez la batterie. 3. Lorsque le patin est démarré, 2. Initialement mettre un pied sur le mettez le deuxième pied en équilibre patin et quand il est équilibré...
  • Seite 58 Démontage et transport de votre Smartgyro Ziro: 1. Allumez le produit sur le bouton d’affichage et vérifiez la batterie. Tirez le verrou de sécurité (la partie rouge de l'image) vers le haut tout en tenant la colonne montante, puis ouvrez la clé plate (la partie bleue de l'image), dirigez-la vers la cloche et le crochet de l'aile, puis fermez la cloche avec la le garde-boue arrière.
  • Seite 59 Ziro- Manuel Maintenance: Câble de frein Si vous sentez que le frein est serré lorsque vous conduisez, vous pouvez régler le frein à disque en desserrant la vis du bouton avec une clé hexagonale M5 (voir illustration ci-dessous), tournez légèrement le bouton vers la droite et serrez le visser avec une clé...
  • Seite 60 à air du pneu, puis connectez le gonfleur au tube à air du pneu pour le gonfler. SMARTGYRO XTREME - APP Ce produit dispose d'une application pour téléphone mobile, qui vous permet de visualiser les informations SmartGyro sur le mobile, le mode de réglage, l'accumulation de kilomètres, etc.
  • Seite 61 Ziro- Manuale SCHEMA Acceleratore UNITÀ Pannello di controllo L'ITALIANO Leva del freno Chiave per piegare il prodotto Base per i piedi Vano batteria Ruota del motore Porto merci Fibbia per piegare il prodotto luci dell'atmosfera Luci anteriori e posteriori Ruota posteriore - Freno a disco...
  • Seite 62: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO 1. Premere a lungo il pulsante dell'interruttore di alimentazione per accendere la macchina e l'illuminazione dell'estremità della luce posterio- re, la luce posteriore e la luce del freno sono accese. Il pannello di controllo mostra la potenza e la velocità. 2.
  • Seite 63 - Raggiunge una velocità massima di 25 km all'ora. - Sistema di frenatura: Freno a disco, ti permette di fermare la tua smartgyro in un istante. - Batteria al litio da 8.8 mAh - Tempo di ricarica massimo di 4-5 ore.
  • Seite 64: Manutenzione Della Batteria

    Ispezione, manutenzione e conservazione di Smartgyro Ti consigliamo di mantenere una routine di cura per il tuo SmartGyro Ziro simile a quella di una bicicletta, uno skateboard o una macchina. Se riscontri anomalie, ti preghiamo di contattarci tramite il nostro sito web www.smartgyro.es...
  • Seite 65 Ziro- Manuale Assemblando il tuo smartGyro Ziro: 1. Installare i freni per correggere la posizione con la chiave esagonale M5. 2. Installare il manubrio, prestare attenzione alla direzione di installazione. 3. Tenere lo scooter, sollevare la maniglia fino a bloccarla per bloccare la struttura 3.
  • Seite 66 Caricamento del tuo smartGyro Assicurati che il caricabatterie di smartGyro sia in condizioni ottimali. Controllare che non ci sia polvere o sporcizia nel connettore e, in tal caso, pulirlo e assicurarsi che sia asciutto.
  • Seite 67 Ziro- Manuale Si noti che il tempo di ricarica approssimativo è compreso tra 4-5 ore. Non lasciare il prodotto in carica quando la luce dell'adattatore è diventata verde o la batteria è stata sovraccaricata per più di 3 ore. IMPORTANTE: a) Il carico sarà...
  • Seite 68 Cerca di evitare di muovere le braccia o fare storie, perché modificherà la tua postura e il tuo equilibrio. Discendi con fiducia: Quando il tuo Ziro è completamente frenato più in basso con un piede per mantenere sempre l'equilibrio. Evitare movimenti improvvisi o saltare giù per evitare una possibile caduta.
  • Seite 69 Manual - Xtreme Ziro- Manuale Inizia la marcia su Smartgyro Ziro 1. Accendere il prodotto sul pulsante del display e controllare la batteria. 3. Quando il pattino è avviato, metti il 2. Inizialmente metti un piede sul secondo piede in equilibrio e premi pattino e quando è...
  • Seite 70 Smontaggio e trasporto di Smartgyro Ziro: 1. Accendere il prodotto sul pulsante del display e controllare la batteria. Tirare verso l'alto il blocco di sicurezza (La parte rossa dell'immagine) mentre si tiene il tubo di sostegno, quindi aprire la chiave pieghevole (La parte blu dell'immagine), puntarla verso la campana e il gancio del parafango, quindi allacciare la campana con il parafango posteriore.
  • Seite 71: Manutenzione

    Ziro- Manuale Manutenzione: Cavo freno Se senti che il freno è stretto mentre stai guidando, puoi regolare il freno a disco allentando la vite sulla manopola con una chiave esagonale M5 (come mostrato nella figura sotto), ruota leggermente la manopola a destra e stringi avvitare con una chiave esagonale M5.
  • Seite 72 SMARTGYRO XTREME - APP Questo prodotto ha un'APP per telefono cellulare, che consente di visualizzare le informazioni di SmartGyro nel cellulare, la modalità di regolazione, l'accumulo di chilometri, ecc...
  • Seite 73 Ziro- Manual ESQUEMA Acelerador DA UNIDADE Painel de controle Portuguese Alavanca de freio Chave para dobrar o produto Base para pés Compartimento da bateria Roda do motor Porto de carga Fivela para dobrar o produto Luzes da atmosfera Luzes dianteiras e traseiras Roda traseira - freio a disco smartgyro.es...
  • Seite 74: Painel De Controle

    PAINEL DE CONTROLE 1. Pressione longamente o botão do interruptor de energia para ligar a máquina e a luz da atmosfera, luz traseira e luz de freio estão acesas. O painel de controle mostra a potência e a velocidade. 2. Depois de ligar, o visor do painel de controle mostra "1" indicando que a velocidade é...
  • Seite 75 - Alcança uma velocidade máxima de 25 km por hora. - sistema de travagem: Freio de disco, permite que você pare seu smartgyro em um instante. - Bateria de lítio 8.8 mAh - Tempo máximo de carregamento de 4-5 horas.
  • Seite 76: Manutenção Da Bateria

    Inspeção, manutenção e armazenamento Smartgyro Recomendamos que você mantenha uma rotina de cuidados para o seu SmartGyro Ziro semelhante à de uma bicicleta, um skate ou um carro. Se você descobrir alguma anomalia, entre em contato conosco através do nosso site www.smartgyro.es Cuidado e manutenção...
  • Seite 77 Ziro- Manual Montando seu smartGyro Ziro: 1. Instale os freios para corrigir a posição com a chave sextavada M5. 2. Instale o guidão, preste atenção na direção da instalação. 3. Segure a scooter, levante a alça até travar para bloquear a estrutura 1.
  • Seite 78 (através da porta de carregamento) e a uma tomada elétrica. É importante que você sempre use o carregador que vem com o seu smartGyro, caso contrário o dispositivo pode falhar e pode não ser coberto pela garantia. Depois que o produto for carregado, levará...
  • Seite 79 - Quando o LED do carregador passa de vermelho para verde, é quando o smartGyro é carregado. - Não pode ser carregado com a ignição ou trabalho. smartgyro.es...
  • Seite 80 Dicas para ter em mente Mantenha uma postura relaxada: Se você estiver tenso e não tiver uma postura relaxada, o smartGyro saberá e exagerará seus movimentos. Relaxe e aprenda a controlar a direção e equili- brar com equilíbrio. Posição dos pés: ao montar o smartGyro, certifique-se de manter uma posição vertical e de que...
  • Seite 81 Manual - Xtreme Ziro- Manual Comece a marcha no seu Smartgyro Ziro 1. Ligue o produto no botão do visor e verifique a bateria. 3. Quando o skate é iniciado, 2. Inicialmente, coloque um pé no coloque o segundo pé para equilibrar...
  • Seite 82 Desmontando e transportando seu Smartgyro Ziro: 1. Ligue o produto no botão do visor e verifique a bateria. Puxe a trava de segurança (a parte vermelha da imagem) para cima enquan- to segura o tubo vertical, abra a chave dobrável (a parte azul da imagem), aponte-a para a campainha e para o gancho do pára-lama, depois aperte a...
  • Seite 83 Ziro- Manual Manutenção: Cabo freio Se você sentir que o freio está apertado quando você está andando, você pode ajustar o freio a disco, soltando o parafuso no botão com uma chave sextavada M5 (como mostrado na imagem abaixo), gire o botão para a direita por um pouco e aperte o parafuso com uma chave sextava- da M5.
  • Seite 84 SMARTGYRO XTREME - APP Este produto tem um aplicativo para celular, que permite visualizar informações Smart-...
  • Seite 85: Certificado De Conformidad Ce

    P.I. San José de Valderas, C/Yunque, nº 15- Leganés-Madrid-España Fabricado en China DECLARA QUE ESTE SCOOTER ELÉCTRICO: SmartGyro Ziro Cumple con las disposiciones de la Directiva 2014/30/CE sobre compatibili- dad electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas: EN 61000-6-3:2007 + A1: 2011; EN 61000-6-1: 2007.
  • Seite 86 www.smartgyro.es...

Inhaltsverzeichnis