Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
JUNGLE WATER SLIDE / OCEAN WATER SLIDE
JUNGLE WATER SLIDE /
OCEAN WATER SLIDE
Operation and safety notes
VODNI TOBOGAN DŽUNGLA /
VODNI TOBOGAN OCEAN
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
VODNÁ ŠMÝKAČKA - DŽUNGĽA /
VODNÁ ŠMÝKAČKA OCEÁN
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 331501_1907
DZSUNGEL CSÚSZDA /
ÓCEÁN CSÚSZDA
Kezelési és biztonsági utalások
VODNÍ KLOUZAČKA DŽUNGLE /
VODNÍ SKLUZAVKA OCEÁN
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
WASSERRUTSCHE DSCHUNGEL /
WASSERRUTSCHE OZEAN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive DSCHUNGEL

  • Seite 1 VODNI TOBOGAN OCEAN VODNÍ SKLUZAVKA OCEÁN Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny VODNÁ ŠMÝKAČKA - DŽUNGĽA / WASSERRUTSCHE DSCHUNGEL / VODNÁ ŠMÝKAČKA OCEÁN WASSERRUTSCHE OZEAN Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Safety Advise

    Jungle water slide / Ocean water slide Safety advise Attention! Introduction All of the packaging materials do not belong to the toy and should be removed for safety reasons, before this product is We congratulate you on the purchase given to children to play with. of your new product.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    Disassemble the product Do not use this product in windy weather conditions or when it’s raining or snowing. Before each use, please check the product for Remove the garden hose and the ground damages or wear. spikes This product may only be used if it is in absolute Empty the landing pad perfect condition! Allow the product to dry completely before...
  • Seite 7: Warranty Claim Procedure

    Warranty purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv- Service ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product.
  • Seite 8: Rendeltetésszerű Használat

    Dzsungel csúszda / Óceán csúszda Biztonsági utasítások Bevezető Figyelem! A csomagolóanyagok nem a játékszer tar- Gratulálunk új termékének vásárlása tozékai és biztonsági okok miatt mindig távolítsa el ezeket, mielőtt odaadja a alkalmából. Ezzel egy magas minőségű gyermekeknek a terméket játszani. termék mellett döntött.
  • Seite 9 A termék szétszerelése Ellenőrizze a terméket minden használat előtt, hogy nincsen-e rajta sérülés vagy az elhaszná- lódás nyoma. Távolítsa el a kerti locsolótömlőt és a talajnyár- A termék csak kifogástalan állapotban hasz- sakat nálható! Ürítse ki a célpárnát Ügyeljen arra, hogy a vizes csúszda minden Összehajtogatás előtt hagyja teljesen megszá- használat előtt elegendő...
  • Seite 10: Garanciális Ügyek Lebonyolítása

    Garancia következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A terméket szigorú minőségi előírások betartásával A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást iga- gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismerete- zoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletke- sen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot zési idejének mellékelésével díjmentesen tapasztal, akkor a termék eladójával szemben postázhatja az Önnel közölt szervizcímre.
  • Seite 11: Predvidena Uporaba

    Vodni tobogan Džungla / Vodni tobogan Ocean Varnostni napotki Pozor! Uvod Embalažni materiali niso sestavni del igrače in jih je treba iz varnostnih razlo- gov odstraniti, preden predate izdelek Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega otrokom za igro. izdelka. Odločili ste se za kakovosten iz- delek.
  • Seite 12 Pred vsako uporabo preverite, ali ima izdelek Izdelek se mora povsem posušiti, preden ga morebitne poškodbe oz. znake obrabe. zložite. Izdelek lahko uporabljate samo v brezhibnem stanju! Popravilo izdelka Poskrbite, da bo vodni tobogan pred vsako uporabo imel zadosti vode, da bo omogočeno Pomembno! dričanje in da boste preprečili odrgnine kože.
  • Seite 13: Postopek Pri Uveljavljanju Garancije

    Garancija Postopek pri uveljavljanju garancije Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom: Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko izdelka (npr. IAN 123456_7890) kot do- kazilo o nakupu. Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani.
  • Seite 14: Garancijski List

    Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH & 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni Co. KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckar- servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati sulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garan- zahtevkov iz te garancije.
  • Seite 15: Technické Údaje

    Vodní klouzačka Džungle / Vodní skluzavka Oceán Bezpečnostní upozornění Pozor! Úvod Obalové materiály nejsou součástí výrobku a musí se z bezpečnostních důvodů odstra- nit dříve, než se výrobek předá dětem na Blahopřejeme Vám ke koupi nového vý- hraní. robku. Rozhodli jste se pro kvalitní výro- bek.
  • Seite 16 Oprava výrobku Před použitím dejte pozor, aby byla skluzavka ke klouzání dostatečně zavodněná a vyloučilo se tím odírání pokožky. Důležité! Seznamte Vaše děti s pokyny k používání zajiš- Po opravě výrobek 20 minut nepoužívejte! ťujícími bezpečnou hru. Nepoužívejte záplatu k opravě netěsností Výrobek smí...
  • Seite 17: Postup V Případě Uplatňování Záruky

    Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uscho- vejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvr- zenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vý- robku vyskytne vada materiálu nebo výrobní...
  • Seite 18: Bezpečnostné Upozornenia

    Vodná šmýkačka - džungľa / Bezpečnostné Vodná šmýkačka oceán upozornenia Pozor! Úvod Všetok obalový materiál nie je súčasťou hračky a mal by byť z bezpečnostných dôvodov odstránený predtým, ako Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobok odovzdáte na hranie deťom. výrobku.
  • Seite 19: Demontáž Výrobku

    Poznámka: Pre jednoduchú montáž odporú- Výrobok nesmie byť postavený na betóne, asfalte alebo iných tvrdých povrchoch. čame použitie hadicovej spojky 13–15 mm Nepoužívajte výrobok pri veternom počasí, ( – palec). daždi alebo snehu. Pred každým použitím skontrolujte výrobok Demontáž výrobku ohľadom prípadných poškodení...
  • Seite 20: Postup V Prípade Poškodenia V Záruke

    Likvidácia Postup v prípade poškodenia v záruke Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej ných miestach. požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný sa môžete informovať...
  • Seite 21: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Wasserrutsche Dschungel / Wasserrutsche Ozean Sicherheitshinweise Achtung! Einleitung Alle Verpackungsmaterialien sind nicht Bestandteil des Spielzeugs und sollten aus Sicherheitsgründen entfernt werden, Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres bevor das Produkt Kindern zum Spielen neuen Produkts. Sie haben sich damit für übergeben wird.
  • Seite 22: Bedienung

    Verwenden Sie das Produkt nicht bei windigem mit dem Wasseranschluss am Produkt Wetter, Regen oder Schnee. (Abb. C). Prüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Hinweis: Wir empfehlen zur einfachen Mon- Beschädigungen oder Abnutzungen. tage die Verwendung einer Schlauchkupplung Das Produkt darf nur in einwandfreiem Zustand 13–15 mm ( –...
  • Seite 23: Abwicklung Im Garantiefall

    Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden stellen entsorgen können. Hinweisen: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und die Artikelnummer (z.
  • Seite 24 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG05896A / HG05896B Version: 01 / 2020 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2019 Ident.-No.: HG05896A/B122019-4 IAN 331501_1907...

Diese Anleitung auch für:

Ozean

Inhaltsverzeichnis