Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHLF 2000 D2
Seite 1
FAN HEATER SHLF 2000 D2 FAN HEATER VÝHREVNÝ VENTILÁTOR Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny This product is only suitable for well insulated Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných spaces or occasional use. priestorov alebo na príležitostné použitie.
Seite 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom / -spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Watt Folge hat .
Lieferumfang Technische Daten Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, Eingang: 220 – 240 V∼, 50 Hz ob das Produkt in ordnungsgemäßem Zustand Schutzklasse: ist . Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Geeignete Raumgrößen: bis zu ca . 50 – 60 m³ Verpackungsmaterialien .
Kinder und Personen mit Dieses Produkt kann von Kindern Einschränkungen ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten mWARNUNG! LEBENS- physischen, sensorischen oder UND UNFALLGEFAHR mentalen Fähigkeiten oder Man- FÜR KLEINKINDER gel an Erfahrung und Wissen UND KINDER! benutzt werden, wenn sie beauf- Lassen Sie Kinder niemals unbe- sichtigt werden oder bezüglich...
Seite 69
Betreiben Sie das Produkt immer mVORSICHT! Stromschlagrisiko! auf einer ebenen, stabilen, Verwenden Sie kein sauberen, hitzebeständigen und beschädigtes Produkt . Trennen trockenen Oberfläche . Sie das Produkt vom Stromnetz Verwenden Sie das Produkt nur und wenden Sie sich an Ihren in trockenen Innenräumen .
Halten Sie das Produkt Sollte ein Brand entstehen, mindestens 100 cm von ziehen Sie zuerst den Stecker anderen Gegenständen entfernt aus der Steckdose oder (Vorhänge, Wände usw .) . trennen Sie das Produkt von Entfernen Sie regelmäßig Staub ...
Seite 71
Achten Sie darauf, dass die Schützen Sie die Nennspannung am Typenschild Anschlussleitung vor Schäden . mit der Netzspannung Ihrer Lassen Sie sie nicht über scharfe Stromversorgung übereinstimmt . Kanten hängen und quetschen Das Produkt hat einen erhöhten oder biegen Sie sie nicht .
Bedienen Sie das Produkt nicht Sicherheitshinweise mit nassen Händen oder wenn für Batterien / Akkus Sie auf einem nassen Fußboden mLEBENSGEFAHR! Halten stehen . Berühren Sie den Sie Batterien / Akkus außer Netzstecker nicht mit nassen Reichweite von Kindern . Suchen Händen .
Wenn Batterien / Akkus Setzen Sie Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie ge mäß der Polaritäts kenn- den Kontakt von Haut, Augen zeichnung (+) und (–) an und Schleimhäuten mit den Batterie / Akku und des Produkts Chemikalien! Spülen Sie die ein .
Einschalten Betriebsmodus auswählen 19 ] Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Modus wechseln: Drücken Sie wiederholt 24 ] geeigneten Steckdose. , bis die gewünschte 29 ] Standby-Modus aktivieren: Schalten Sie Betriebsmodusanzeige im Display 18 ] den Ein-/Ausschalter ...
Solltemperatur einstellen 22 ] Drücken Sie zur Bestätigung oder warten Sie 5 Sekunden lang. HINWEISE: Bei eingestelltem Timer werden im Display Die Temperaturwerte werden in Celsius (°C) 30 ] und die verbleibende Zeit angezeigt. angezeigt .
Reinigung und Pflege Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, GEFAHR! Stromschlagrisiko! Ziehen Sie entsorgen Sie diese getrennt für eine 19 ] stets den Netzstecker aus der Steckdose, bessere Abfallbehandlung . bevor Sie das Produkt reinigen . Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich . WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt Möglichkeiten zur Entsorgung des nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten...
Garantie Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Das Produkt wurde nach strengen Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Produkts .
Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Heizlüfter, SHLF 2000 D2, HG06574 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art der Regelung der Wärmezufuhr Wärmeleistung (bitte eine Möglichkeit auswählen) manuelle Regelung der [ja/ Nennwärmeleistung Wärmezufuhr mit integriertem nein] Thermostat manuelle Regelung der Mindestwärmeleistung [ja/ Wärmezufuhr mit Rückmeldung der...
Seite 79
Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): Heizlüfter, SHLF 2000 D2, HG06574 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich) Raumtemperaturkontrolle mit [ja/ Präsenzerkennung nein] Raumtemperaturkontrolle mit [ja/ Erkennung offener Fenster nein] [ja/ mit Fernbedienungsoption nein] mit adaptiver Regelung des...
Seite 80
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No .: HG06574 Version: 06/2020 IAN 337327_2001...