Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTSCH HEAVY-DUTY AKKU-WINKELSCHLEIFER DC411 Herzlichen Glückwunsch! Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, Sie haben sich für ein Gerät von D WALT kann die Vibrationsemission verschieden entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige sein. Dies kann den Expositionsgrad Produktentwicklung und Innovation machen über die Gesamtbetriebszeit erheblich...
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle. Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht DC411 in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare WALT erklärt hiermit, dass diese unter Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden.
Seite 28
DEUTSCH vom Netz zu trennen. Halten Sie das das Gleichgewicht. Dadurch können Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder Situationen besser kontrollieren. verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen elektrischen Schlages.
DEUTSCH Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren und Einsätze (Bits) usw. gemäß diesen Verletzungen kommen. Anweisungen und unter Berücksichtigung b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. zum Polieren. Verwendungen, für die das Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können verwenden, die nicht bestimmungsgemäß...
DEUTSCH tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden kann zu einem elektrischen Schlag führen. Fremdkörpern geschützt werden, die bei WEITERE verschiedenen Anwendungen entstehen.
DEUTSCH entgegengesetzt zur Bewegung der die höheren Drehzahlen von kleineren Schleifscheibe an der Blockierstelle. Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen. d) Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Zusätzliche Sicherheitswarnhinweise Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom für Trennschleifarbeiten Werkstück zurückprallen und verklemmen.
DEUTSCH Spezifi sche Sicherheitswarnhinweise – Verletzungsgefahr durch andauernden Gebrauch. für Sandpapierschleifen – Gefahr durch Staub von Gefahrstoffen. a) Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Bildzeichen am Werkzeug Herstellerangaben zur Schleifblattgröße. Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar Schleifblätter, die über den Schleifteller angebracht: hinausragen, können Verletzungen verursachen...
Seite 33
DEUTSCH VORSICHT: Unter bestimmten • Verwenden Sie das Ladegerät nicht mit Umständen können bei an die beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker. Stromversorgung angeschlossenem Beschädigte Teile sind unverzüglich Ladegerät die Kontakte im Ladegerät auszuwechseln. durch Fremdmaterial kurzgeschlossen • Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn werden.
DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen 3. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die rote Kontrollleuchte ununterbrochen leuchtet. für alle Akkus Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann jetzt benutzt oder im Ladegerät belassen Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, werden. dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben.
Akku Kontakt kommt, spülen Sie mehrere Minuten AKKUTYP lang mit Seife und Wasser ab. Für die Modelle DC411 wird ein 18 V Akku eingesetzt. b. und die Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen Sie diese mindestens Empfehlungen für die Lagerung 10 Minuten lang mit klarem Wasser aus und begeben Sie sich sofort in ärztliche...
Schutzabdeckung (Typ 27) j. Akku Akku umweltgerecht entsorgen. k. Akku-Entriegelungsknöpfe BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG NiMH, NiCd+ und Li-Ion-Akkus nicht Der leistungsstarke Winkelschleifer DC411 wurde verbrennen. für den professionellen Einsatz bei Schleif-, Trennschleif-, Sandschleif- und Bürstarbeiten konstruiert. Lädt NiMH- und NiCd-Akkus. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Schleifscheiben und Polierteller mit vertiefter Mitte.
DEUTSCH HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass der Akku (j) Ihr D WALT Ladegerät ist gemäß vollständig geladen ist. EN 60335 doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden. EINSETZEN DES AKKUS IN DEN GERÄTEGRIFF Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt 1. Richten Sie die Kerbe im Gerätegriff an dem ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes Akku aus (fig.
Dies könnte unbemerkten Schaden Trennscheiben, Topfbürsten und an der Schutzabdeckung oder an der Bürstenscheiben verwendet Aufnahmenabe verursachen. werden. Die DC411 wird mit einer Schutzabdeckung geliefert, die für den VORSICHT: Wenn die Einsatz mit Schleifscheiben mit vertiefter Schutzabdeckung bei geschlossenem Mitte (Typ 27) und Schleifscheiben mit...
DEUTSCH 5. Schrauben Sie die Gewindespannmutter WARNUNG: Um die Gefahr (h) auf die Spindel. Der Ring an der schwerer Verletzungen zu mindern, Gewindespannmutter (h) muss zum schalten Sie das Gerät aus und Gummipolierteller zeigen. trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen 6.
DEUTSCH Zubehörteile berühren, bevor sie Drücken Sie den Auslöser (a), um das Werkzeug abgekühlt sind. Die Scheiben werden einzuschalten. Durch Freigabe des Auslösers wird bei der Verwendung sehr heiß. das Werkzeug ausgeschaltet. • Verwenden Sie keine separaten HINWEIS: Dieses Werkzeug hat keine Vorrichtung Reduzierhülsen oder Adapter für das zum Halten des Auslösers in der Einschaltstellung.
Seite 41
DEUTSCH 1. Die Scheibe von Hand auf die Spindel FLÄCHENSCHLEIFEN MIT SCHLEIFSCHEIBEN schrauben. 1. Vor dem Ansetzen auf der Werkstückoberfläche 2. Die Spindelarretiertaste drücken und die Nabe warten, bis die volle Drehzahl erreicht ist. mit einem Schraubenschlüssel festziehen. 2. Nur geringen Druck am Werkstück anlegen 3.
DEUTSCH WARNUNG: Kantenschleif-/ 2. Der Bereich, in dem die Farbe abgeschliffen Trennscheiben dürfen nicht zum wird, sollte durch Plastikplanen mit einer Stärke Flächenschleifen verwendet werden, von mindestens 0,1 mm (4 mil) abgedichtet da sie den beim Flächenschleifen werden. entstehenden Seitenlasten nicht 3.
DEUTSCH MONTAGE DER TOPFBÜRSTEN UND BÜRSTENSCHEIBEN VORSICHT: Bei der Arbeit über einer Kante muss besonders vorsichtig WARNUNG: Zur Reduzierung vorgegangen werden, da eine plötzliche schwerer Verletzungsgefahr ruckartige Bewegung des Schleifgerätes muss vor jeder Einstellung und möglich ist. jedem Abnehmen/Installieren von Zusatzgeräten oder Zubehör das Metallbearbeitung Werkzeug ausgeschaltet und der Akku...
DEUTSCH Reduzieren Sie nicht die Geschwindigkeit von WARNUNG: Um die Gefahr auslaufenden Trennscheiben, indem Sie seitlichen ernsthafter Verletzungen zu Druck aufwenden. reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/ Die Maschine muss immer in einer gegenlaufenden Installieren von Zubehör das Bewegung arbeiten.
DEUTSCH Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals ZUBEHÖRTABELLE Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Max. Min. Umfangsgesch- Länge der [mm] Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Rotation windigkeit Gewindebohrung [mm] Gerätes in eine Flüssigkeit. [min. [m/s] [mm] REINIGUNGSANWEISUNGEN FÜR LADEGERÄTE WARNUNG: Gefahr eines elektrischen 125 6 22,23 11000 Schlages.
DEUTSCH Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen D WALT- Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten D WALT- Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.2helpU.com. Aufl...
DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den Um einen Garantieanspruch anmelden zu professionellen Anwendern des Produktes können, wenden Sie sich an einen D WALT- eine herausragende Garantie. Diese Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Garantieerklärung gilt als Ergänzung Adresse Sie im D...