Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser soliphant T FTM 260 Bedienungsanleitung
Endress+Hauser soliphant T FTM 260 Bedienungsanleitung

Endress+Hauser soliphant T FTM 260 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für soliphant T FTM 260:

Werbung

KA 050F/00/a6/07.99 (a)
52002503
soliphant T
FTM 260
Füllstandgrenzschalter
d
Level Limit Switch
e
Détecteur de niveau
f
Detector de nivel
es
Interrutore di livello
i
Niveauschakelaar
nl
Endress
The Power of Know How
+
Hauser

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser soliphant T FTM 260

  • Seite 1 KA 050F/00/a6/07.99 (a) soliphant T 52002503 FTM 260 Füllstandgrenzschalter Level Limit Switch Détecteur de niveau Detector de nivel Interrutore di livello Niveauschakelaar Endress Hauser The Power of Know How...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Manipulation Einbaubeispiele Mounting examples Exemples Einbau Installation d’implantation Einstellung und Set-up and Montage Anschluß connection Réglage et Wartung Maintenance raccordement Technische Daten Technical data Entretien Ersatzteile Spare parts Caractéristiques Ergänzende Supplementary techniques Dokumentation documentation Pièces de rechange Documentation complémentaire Endress+Hauser...
  • Seite 3 Accorgimenti Behandeling Ejemplos de montaje Esempi di montaggio Inbouwvoorbeelden Montaje Montaggio Inbouw Ajuste y conexión Set-up e Collegamento Instelling en aansluiting Mantenimiento Manutenzione Onderhoud Datos técnicos Dati tecnici Technische gegevens Repuestos Ricambi Reserve-onderdelen Documentación Documentazione Aanvullende suplementaria supplementare documentatie Endress+Hauser...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Betrieb genommen appropriate, the certificate. l’application). und gewartet werden. Achtung! Caution! Attention! = verboten; führt zu = forbidden – leads to = interdit – peut provoquer fehlerhaftem Betrieb incorrect operation des dysfonctionnements oder Zerstörung. or destruction. ou la destruction. Endress+Hauser...
  • Seite 5: Notas Sobre Seguridad

    (dependiendo de la aplicación). Atención! Attenzione! Opgelet! = Prohibido, peligro = Vietato, pericolo = verboden; leidt tot de mal funcionamiento di malfunzionamento foutieve werking o de destrucción. o di distruzione. of storing. Endress+Hauser...
  • Seite 6: Behandlung

    Ne pas déformer Ne pas raccourcir Ne pas rallonger es Modo de empleo No torcer No acortar No alargar i Accorgimenti Non stringere o allargare Non accorciare o allungare Non piegare nl Behandeling Niet verbuigen Niet inkorten Niet verlengen Endress+Hauser...
  • Seite 7: Einbaubeispiele

    * Protective roof f Exemples d’implantation * Déflecteur es Ejemplos de montaje * Cubierta protectora i Esempi di montaggio ~20° * Tettuccio protettivo ~250 mm ~200 mm nl Inbouwvoorbeelden * Bescherm profiel (~10 in) (~8 in) ~200 mm (~8 in) Endress+Hauser...
  • Seite 8: Einbau

    Einbau Einbauhöhe festlegen e Installation Determine installation height f Montage Définir le point d’implantation es Montaje Determinar el punto de instalación i Montaggio Definire il punto di installazione nl Inbouw Bepaal de inbouwhoogte Endress+Hauser...
  • Seite 9 Mark above Non avvitarlo dalla custodia! Repère sur le dessus Orientare la forcella Marca hacia arriba Contrassegno nl Schroef de Soliphant in de Markering boven procesaansluiting Draai hierbij niet aan de behuizing! 50 mm Trilvork uitrichten Endress+Hauser...
  • Seite 10: Einstellung Und Anschluß

    FEM 31 FEM 34 collegamento FEM 32 Tenere conto del tipo di inserto elettronico. Impostare la modalità di Anschlußspannung sicurezza. Voltage rating nl Instelling en aansluiting Tension Tensión Houdt rekening met Tensione di alimentazione electronicatype. Aansluitspanning Kies fail-safe instelling (ruststroomprincipe). Endress+Hauser...
  • Seite 11 FEM 34 i Funzionamento ∆ ∆ nl Functie < 12 V U < 3 V Max. µ < 4 mA < 100 A ∆ ∆ < 12 V U < 3 V Min. µ < 4 mA < 100 A Endress+Hauser...
  • Seite 12 8,4 VA / 24 V nl Aansluiting FEM 31 min. 2,5 VA / 253 V (10 mA) 2-draads wisselspannings- min. 0,5 VA / 24 V (20 mA) aansluiting PE (Ground) U~ max. 253 V (AC) 50/60 Hz Endress+Hauser...
  • Seite 13 3 (+) es Conexiones FEM 32 350 mA max. Alimentación CC (PNP) 55 V max. i Collegamenti elettrici FEM 32 Collegamento CC (PNP) nl Aansluiting FEM 32 Gelijkspanningsaansluiting (PNP) 0,5 A PE (Ground) U= 10 V ... 55 V (DC) Endress+Hauser...
  • Seite 14 U~ 19 ... 253 V U~ max. 253 V, I~ max. ϕ P~ max. 1500 VA, cos ϕ P~ max. 750 VA, cos > 0,7 max. 6 A, < 30 V (DC) 19 ... 200 V max. 0,2 A, < 125 V Endress+Hauser...
  • Seite 15: Wartung

    Eliminación de adherencias i Manutenzione Rimozione dei depositi nl Onderhoud Aangroei verwijderen d Nicht besteigen! e Don’t use as a step! f Ne pas marcher sur les lames vibrantes! es No usar como peldaño! i Non calpestare! nl Niet op staan! Endress+Hauser...
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Produktschlüssel ENDRESS+HAUSER SOLIPHANT T e Technical Data IP 66 FTM 260 - # # # Product structure f Caractéristiques Ser.No.: techniques Référence de commande G = R 1½", DIN 2999 es Datos técnicos N = 1½" NPT...
  • Seite 17 Dimensiones en mm y materiales SW 50 i Dimensioni in mm 1.4301 e materiali (AlSI 304) nl Afmetingen in mm ø max. 43 en materialen 1.4301 (AlSI 304) 100 mm = 3.94 in 1 in = 25.4 mm Endress+Hauser...
  • Seite 18 Densità dei solidi Granulometria grossa nl Omgevingstemperatuur T Stortgewicht Korrelgrootte Procestemperatuur T Procesdruk p d Schüttgut e Bulk solids f Produit en vrac ø max. 10 mm es Mercancías (max. 0.4 in) i Solidi min. 100 g/l nl Stortgoed Endress+Hauser...
  • Seite 19: Ersatzteile

    E+H 942284-0000 Housing cover FEM 32 E+H 942285-0000 FEM 34 E+H 942286-0000 f Pièces de rechange Electroniques Couvercle de boîtier es Repuestos Electrónicas Cubierta del cabezal i Ricambi Inserti elettronici Copertura custodia E+H 943201-1001 nl Reserve-onderdelen Elektronica Behuizing deksel Endress+Hauser...
  • Seite 20: Documentation Complémentaire

    Soliphant T FTM 260 f Documentation f TI 238F/14/fr Information technique pour complémentaire le détecteur de niveau Soliphant T FTM 260 es TI 238F/23/es Información técnica sobre es Documentación adicional el detector límite Soliphant T FTM 260...

Inhaltsverzeichnis