Nakon spajanja konfigurirajte uređaj tako da ima aktivnu internetsku vezu
Nadogradite softver RouterOS na najnoviju verziju
Odaberite svoju zemlju da biste primijenili postavke regulacije zemlje;
Osigurajte svoj uređaj i postavite jaku lozinku;
Više informacija o konfiguraciji potražite na
wAP60G AP jedinice dolaze unaprijed konfigurirane sa zadanom konfiguracijom WISP Bridge;
Jedinice Wireless Wire i wAP60G dolaze unaprijed konfigurirane sa zadanom konfiguracijom PTP Bridge;
Uređaji Wireless Wire već su nasumično stvorili podudaranje SSID i bežične lozinke.
Sigurnosne informacije:
Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za
sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
Koristite samo napajanje i pribor koji je odobrio proizvođač, a koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u
skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili mijenjati uređaj.
Ovaj proizvod može se instalirati i unutar i na otvorenom . Prije početka instalacije pažljivo pročitajte upute za ugradnju. Ako ne upotrijebite korekcije
hardvera i konfiguracije ili slijediti ispravan postupak može dovesti do opasne situacije za ljude i oštećenja na Syste m .
Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja zbog nepropisne upotrebe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.
Ovo je proizvod klase A. U domaćem okruženju, ovaj uređaj može prouzročiti radio smetnje. U tom slučaju se od korisnika može tražiti da poduzme
odgovarajuće mjere!
Izloženost radiofrekvencijskom zračenju:
nekontrolirano okruženje. Ovaj MikroTik uređaj treba instalirati i upravljati ne više od 20 centimetara od vašeg tijela, profesionalnog korisnika ili šire javnosti.
Proizvođač: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.
HU - Magyar. Gyors útmutató:
Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v6.46 vagy a legfrissebb stabil verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést!
A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon történő működést, a kimeneti
teljesítményt, a kábelezési követelményeket és a dinamikus frekvenciaválasztási (DFS) követelményeket. Minden MikroTik rádiókészüléket az
utasításoknak megfelelően kell telepíteni.
Ez a "wAP 60G" sorozat Gyors útmutató modelleket fed le: RBwAPG-60ad (wAP 60G), RBwAPG-60adkit (Wireless Wire), RBwAPG-60ad-SA (wAP 60Gx3
AP), RBwAPG-60ad-A (wAP 60G AP).
Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.
Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a
mobiltelefonjával.
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről
Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók:
Ha segítségre van szüksége a konfigurálás során, kérjen tanácsadót a
Ez az eszköz elfogadja a 24 V-os egyenáramú adapter bemeneti adatait, amely a készülék eredeti csomagolásában található. Ez az eszköz PoE
injektorral is táplálható (a csomagolásban található).
Első lépések:
Csatlakoztassa a készüléket a mellékelt PoE injektorhoz Ethernet kábellel az adat + tápellátás végére;
Csatlakoztassa a PoE injektor adatvégét a számítógéphez;
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a PoE injektorhoz;
Töltse le a WinBox konfigurációs eszközt:
Alapértelmezett IP: 192.168.88.1, felhasználónév:
Állítsa be a számítógép IP-címét a 192.168.88.2 értékre;
Ha az IP-kapcsolat nem érhető el, kérjük, használja a Neighbors fület, és csatlakozzon a MAC-címen;
A csatlakoztatás után konfigurálja az eszközt, tehát aktív internetkapcsolattal rendelkezik:
Frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra:
Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat;
Rögzítse a készüléket és állítson be egy erős jelszót;
A konfigurációval kapcsolatos további információkért kérjük, látogasson el a
A wAP60G AP egységek előre konfigurálva vannak a WISP Bridge alapértelmezett konfigurációjával;
A Wireless Wire a wAP60G egységek előre konfigurálva vannak a PTP Bridge alapértelmezett konfigurációjával;
A Wireless Wire eszközök már véletlenszerűen generáltak egyező SSID-t és vezeték nélküli jelszót.
Biztonsági információk:
Mielőtt bármilyen MikroTik készüléken dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képzett személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a berendezés
telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket beltéren és kültéren is be lehet szerelni . A telepítés megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót. Ha nem a korrekció
hardver és konfiguráció vagy kövesse a megfelelő eljárásokat vezethet veszélyes helyzetet az emberek és károsíthatja a ren m .
Nem garantálhatjuk, hogy az eszköz nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.
Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasználót szükség lehet megfelelő
intézkedések megtételére!
https://mt.lv/upgrade-hr
https://wiki.mikrotik.com/wiki/Manual:Interface/W60G
Ova oprema MikroTik udovoljava ograničenjima izloženosti zračenju FCC, IC i Europske unije utvrđenim za
https://mt.lv/um-hu
a teljes, legfrissebb használati útmutatóért.
a https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/winbox
;
admin
és nincs jelszó, a párosított modellekhez kérjük, keresse meg a jelszót a matricán;
https://mt.lv/upgrade-hu
https://mt.lv/configuration-hr
;
;
;
https://mt.lv/configuration-hu
;
https://wiki.mikrotik.com/wiki/Manual:Interface/W60G
Vagy beolvashatja a QR-kódot
https://mt.lv/help-hu
;
;
t
t