Αυτή η συσκευή δέχεται είσοδο τροφοδοτικού DC 24V, ο οποίος παρέχεται στην αρχική συσκευασία αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή μπορεί
επίσης να τροφοδοτηθεί χρησιμοποιώντας PoE injector (Παρέχεται στη συσκευασία).
Πρώτα βήματα:
Συνδέστε τη συσκευή στον εγχυτήρα PoE που περιλαμβάνεται με το καλώδιο Ethernet στο τέλος + τροφοδοσίας δεδομένων.
Συνδέστε το άκρο δεδομένων του μπεκ PoE στον υπολογιστή.
Συνδέστε το τροφοδοτικό στον εγχυτήρα PoE.
Κατεβάστε το εργαλείο διαμόρφωσης WinBox
Προεπιλεγμένη διεύθυνση IP: 192.168.88.1, όνομα χρήστη:
κωδικό πρόσβασης στο αυτοκόλλητο.
Ορίστε μια διεύθυνση IP του υπολογιστή σας στο 192.168.88.2.
Σε περίπτωση που η σύνδεση IP δεν είναι διαθέσιμη, χρησιμοποιήστε την καρτέλα Neighbors και συνδεθείτε μέσω της διεύθυνσης MAC.
Μόλις συνδεθεί, διαμορφώστε τη συσκευή, έτσι ώστε να έχει ενεργή σύνδεση στο Διαδίκτυο
Αναβαθμίστε το λογισμικό RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση
Επιλέξτε τη χώρα σας, για να εφαρμόσετε τις ρυθμίσεις κανονισμού χώρας.
Ασφαλίστε τη συσκευή σας και ορίστε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης.
Για περισσότερες πληροφορίες διαμόρφωσης, επισκεφθείτε τη
Οι μονάδες wAP60G AP διαθέτουν προεπιλεγμένη ρύθμιση με προεπιλεγμένη διαμόρφωση WISP Bridge.
Οι μονάδες Wireless Wire και wAP60G διαθέτουν προεπιλεγμένη ρύθμιση με προεπιλεγμένη διαμόρφωση PTP Bridge.
Οι συσκευές Wireless Wire έχουν ήδη δημιουργήσει τυχαία αντίστοιχο SSID και Wireless κωδικό πρόσβασης.
Πληροφορίες για την ασφάλεια:
Πριν εργαστείτε σε οποιονδήποτε εξοπλισμό MikroTik, προσέξτε τους κινδύνους που συνδέονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και εξοικειωθείτε με τις τυπικές
πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική συσκευασία
αυτού του προϊόντος.
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και εξειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης
είναι υπεύθυνος για να βεβαιωθεί ότι η εγκατάσταση του εξοπλισμού συμμορφώνεται με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κωδικούς. Μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
Αυτό το προϊόν μπορεί να εγκατασταθεί τόσο σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους . Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες τοποθέτησης πριν ξεκινήσετε
την εγκατάσταση. Η αποτυχία να χρησιμοποιήσει το correc
σε μια επικίνδυνη κατάσταση για τους ανθρώπους και να βλάψει την syste μ .
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές λόγω της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν με
προσοχή και λειτουργήστε με δική σας ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο γρηγορότερος τρόπος για να το κάνετε είναι αποσυνδέοντας το τροφοδοτικό
από την πρίζα.
Αυτό είναι προϊόν κατηγορίας Α. Σε οικιακό περιβάλλον, αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, οπότε ο χρήστης ενδέχεται να υποχρεωθεί
να λάβει επαρκή μέτρα!
Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων:
καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από 20 εκατοστά από το
σώμα σας, το επαγγελματικό χρήστη ή το ευρύ κοινό.
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.
ES - Español. Guía rápida:
¡Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v6.46 o la última versión estable, para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las
autoridades locales!
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales de frecuencia legales, la
potencia de salida, los requisitos de cableado y los requisitos de Selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik
deben instalarse de acuerdo con las instrucciones.
Esta guía rápida de la serie "wAP 60G" cubre los modelos: RBwAPG-60ad (wAP 60G), RBwAPG-60adkit (Wireless Wire), RBwAPG-60ad-SA (wAP 60Gx3
AP), RBwAPG-60ad-A (wAP 60G AP).
Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en
teléfono móvil.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en
Si necesita ayuda con la configuración, busque un consultor
Este dispositivo acepta la entrada del adaptador de alimentación de 24 V CC, que se proporciona en el embalaje original de este dispositivo.
Este dispositivo también puede alimentarse con un inyector PoE (incluido en el paquete).
Primeros pasos:
Conecte el dispositivo al inyector PoE incluido con el cable Ethernet al extremo de datos + alimentación;
Conecte el extremo de datos del inyector PoE a la computadora;
Conecte el adaptador de corriente al inyector PoE;
Descargue la herramienta de configuración de WinBox
IP predeterminada: 192.168.88.1, nombre de usuario:
Establezca una dirección IP de su computadora en 192.168.88.2;
En caso de que la conexión IP no esté disponible, utilice la pestaña Neighbors y conéctese a través de la dirección MAC;
Una vez conectado, configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet activa
Actualice el software RouterOS a la última versión
Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país;
Asegure su dispositivo y establezca una contraseña segura;
Para obtener más información sobre la configuración, visite
Las unidades wAP60G AP vienen preconfiguradas con la configuración predeterminada de WISP Bridge;
https://mt.lv/winbox
διαχειριστής
διεύθυνση
t υλικού και τη διαμόρφωση ή να ακολουθήσουν οι σωστές διαδικασίες θα μπορούσε να οδηγήσει
Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας FCC, IC και Ευρωπαϊκής Ένωσης που
https://mt.lv/um-es
para obtener el manual del usuario actualizado.
https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/winbox
admin
y no hay contraseña, para los modelos emparejados, busque la contraseña en la etiqueta;
https://mt.lv/upgrade-es
https://wiki.mikrotik.com/wiki/Manual:Interface/W60G
;
και δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης, για τα ζευγαρωμένα μοντέλα, βρείτε τον
https://mt.lv/configuration-el
https://mt.lv/upgrade-el
;
https://wiki.mikrotik.com/wiki/Manual:Interface/W60G
en https://mikrotik.com/products
;
https://mt.lv/configuration-es
;
;
O escanee el código QR con su
https://mt.lv/help-es
;
;
;