Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de Service
Type 8633
Mini TOP
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert Mini TOP 8633

  • Seite 1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions de Service Type 8633 Mini TOP...
  • Seite 27 AFETY POSITIONS AND MAINTENANCE Notes 8633 - 25...
  • Seite 28 AFETY POSITIONS AND MAINTENANCE 26 - 8633...
  • Seite 29 NHALT Inhaltsverzeichnis der Gesamtbetriebsanleitung des MiniTOP Typ 8633 ALLGEMEINE HINWEISE ........................................Darstellungsmittel ..........................................Sicherheitshinweise .......................................... Lieferumfang ..............................................Garantiebestimmungen ....................................... TECHNISCHE DATEN ..........................................Aufbau und Funktion ........................................Merkmale ................................................Betriebsbedingungen ........................................Konformität ..............................................Mechanische Daten ..........................................Pneumatische Daten ......................................... Elektrische Daten ohne Busansteuerung ............................
  • Seite 30 NHALT 28 - 8633...
  • Seite 31: Allgemeine Hinweise

    LLGEMEINE INWEISE ALLGEMEINE HINWEISE Darstellungsmittel ..........................................Sicherheitshinweise .......................................... Lieferumfang ..............................................Garantiebestimmungen ....................................... 8633 - 29...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    LLGEMEINE INWEISE Darstellungsmittel In dieser Betriebsanleitung werden folgende Darstellungsmittel verwendet: markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit oder die Funktions- fähigkeit des Gerätes gefährdet ist. HINWEIS kennzeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen. Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatzbedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern des MiniTOP sowie des jeweils pneumatisch betätigten Ventils spezifi-...
  • Seite 33: Lieferumfang

    LLGEMEINE INWEISE Lieferumfang Überzeugen Sie sich unmittelbar nach Erhalt der Sendung, dass der Inhalt nicht beschädigt ist und mit dem auf dem beigelegten Packzettel angegebenen Lieferumfang übereinstimmt. Generell besteht dieser aus: • dem MiniTOP Typ 8633 alternativ: • pneumatisch betätigtem Prozessventil der Typen 2000, 2001, 2002, 2012, 2030, 2031, 2031K, 2652, 2655, 2658.
  • Seite 34 LLGEMEINE INWEISE 32 - 8633...
  • Seite 35: Technische Daten

    ECHNISCHE ATEN TECHNISCHE DATEN Aufbau und Funktion ......................................... Merkmale ................................................Betriebsbedingungen ........................................Konformität ..............................................Mechanische Daten ..........................................Pneumatische Daten ........................................... Elektrische Daten ohne Busansteuerung ............................Elektrische Daten mit Busansteuerung (AS-Interface) ....................8633 - 33...
  • Seite 36: Aufbau Und Funktion

    ECHNISCHE ATEN Aufbau und Funktion Der MiniTOP Typ 8633 dient zur Ansteuerung pneumatisch betätigter Prozessventile. Er ist mit verschie- denen Ventiltypen aus dem Bürkert-Prozessventil-Programm kombinierbar (s. Datenblätter der Typen 2000, 2001, 2002, 2012, 2030, 2031, 2031K, 2652, 2655 und 2658). MiniTOP und Prozessventil sind durch einen Adapter miteinander verbunden.
  • Seite 37 ECHNISCHE ATEN Merkmale Ausführungen für einfach- oder doppeltwirkende Ventilantriebe Steuerventile nach dem Wippenprinzip arbeitendes Magnetventil 1 x 3/2-Wege-Steuerventil bei einfachwirkenden Ventilantrieben 2 x 3/2-Wege-Steuerventil bei doppeltwirkenden Ventilantrieben Elektrische Schnittstellen Metrische Kabelverschraubung mit Schraubklemmen Multipol-Rundsteckverbinder, 12polig (auf Anfrage) bei Busansteuerung (AS-Interface) werden die hierfür genormten 4poligen M12-Rund-Steckbinder oder metrischen Kabelverschraubungen mit Anschlussklemmen verwendet Pneumatische Schnittstellen 1/8’’-Anschlüsse in verschiedenen Gewindeformen (G, NPT, RC);...
  • Seite 38: Konformität

    ECHNISCHE ATEN Betriebsbedingungen Betriebstemperatur 0 ... + 55 °C Schutzart IP 65 nach EN 60529 Konformität CE-Zeichen konform bzgl. EMV-Richtlinie 89/336/EWG (nur bei korrekt angeschlossenem Kabel bzw. Stecker und Buchsen) Mechanische Daten Maße siehe Datenblatt Gehäusematerial MiniTOP außen PPE / PA, PSU; innen PA 6 Dichtungsmaterial MiniTOP Pneumatische Daten Steuermedium...
  • Seite 39: Elektrische Daten Ohne Busansteuerung

    ECHNISCHE ATEN Elektrische Daten ohne Busansteuerung Anschlüsse metrische Kabelverschraubung M16 mit Schraubklemmen Spannungsversorgung 24 V DC ± 10 % Restwelligkeit 10% bei induktiven Näherungsschaltern 110 V AC ± 10 %, 230 V AC ± 10 % Leistungsaufnahme Spannung einfachwirkend doppeltwirkend 24 V 110 V 230 V...
  • Seite 40 ECHNISCHE ATEN 38 - 8633...
  • Seite 41 NBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME Fluidische Installation ............................................Elektrische Installation ............................................8633 - 39...
  • Seite 42: Fluidische Installation

    NBETRIEBNAHME Fluidische Installation Die Abmessungen des MiniTOP und der verschiedenen Komplettgerätevarianten, bestehend aus MiniTOP, pneumatischem Antrieb und Ventil, entnehmen Sie den jeweiligen Datenblättern. Installation des Ventils Abmessungen und Gewindearten entnehmen Sie dem Datenblatt des Prozessventils. Montage des MiniTOP 8633 auf den Ventilantrieb Allgemeine Hinweise Die Montage des MiniTOP 8633 auf den Ventilantrieb und die Einstellung der Endschalterschaltpunkte geschieht bei diesem Gerät in einem Zuge und ist bei mechanischen und induktiven Endschaltern gleich.
  • Seite 43 NBETRIEBNAHME Versorgungsdruck 2-10bar Arbeitsanschluss 1 Arbeitsanschluss 2 (bei doppelt-wirkenden Antrieben) Gewindestift SW2 Klarsichtdeckel Signalteil Nocke oben (Kunststoffbund oben) Nocke unten (Kunststoffbund unten) O-Ring Messing-Führungsstück Kunststoffteil der Schaltspindel Kolbenstange Antrieb Antrieb Bild: Montage des MiniTOP Setzen Sie das MiniTOP-Gehäuse auf. Die Schaltspindel muss in die mittig liegende, von oben durch die Klarsichthaube sichtbare Bohrung des MiniTOP-Gehäuses geführt werden.
  • Seite 44: Einstellen Der Endschaltpunkte

    NBETRIEBNAHME Klemmen Sie den MiniTOP mit 2 Gewindestiften fest (Innensechskant SW2; Drehmoment zur Be- festigung 0,2 ... 0,4 Nm). Schrauben Sie die Schlauch-Steckverbindungen an den MiniTOP und den Ventilantrieb. Stellen Sie mit den im Zubehörsatz mitgelieferten Schläuchen die pneumatische Verbindung zwischen MiniTOP und Ventilantrieb her.
  • Seite 45: Fluidischer Anschluss Des Minitop

    NBETRIEBNAHME Gehen Sie dabei wie folgt vor: Trennen Sie das Gerät zuerst von der elektrischen und pneumatischen Versorgung! Lösen Sie die fluidische Verbindung zwischen dem MiniTOP und dem pneumatischen Antrieb. Lösen Sie die seitlich im Gehäuse versenkten Gewindestifte (Innensechskant SW2). Drehen Sie den MiniTOP ohne Anheben in die gewünschte Stellung.
  • Seite 46: Elektrische Installation

    NBETRIEBNAHME Elektrische Installation Die elektrische Kontaktierung des MiniTOP Typ 8633 wird über eine metrische Kabelverschraubung reali- siert. Für Geräte, die mit Schutzkleinspannung arbeiten (≤ 48 V), ist eine Ausführung mit Multipol-An- schluss in Vorbereitung. Anschlussklemmen für metrische Kabelverschraubungen HINWEIS Endschalter: wahlweise als Schließer (Klemmen NO) oder als Öffner (Klemmen NC) verwendbar.
  • Seite 47 NBETRIEBNAHME 24 V - Variante mit induktiven Näherungsschaltern (als Schließer) Klemme Belegung äußere Beschaltung Versorgung Initiatoren + 24 V +24 V DC (Restwelligkeit 10%) Versorgung Initiatoren GND Ausgang 1 (0V/24V) binärer Ausgang Initiator 1 (NO) Ausgang 2 (0V/24V) nicht belegt Bezug für Initator 1 GND binärer Ausgang Initiator 2 (NO) nicht belegt...
  • Seite 48 NBETRIEBNAHME 110 V - und 230 V - Variante mit mechanischen Endschaltern Klemme Belegung äußere Beschaltung Versorgung Endschalter Versorgung Endschalter NC1 (max. 5 A) Ausgang Endschalter 1 (NO) NO1 (max. 5 A) Ausgang Endschalter 1 (NC) NC2 (max. 5 A) NO2 (max.
  • Seite 49: Busansteuerung Über As-Interface

    NBETRIEBNAHME Busansteuerung über AS-Interface Standard Gerät Gerät für A/B-Slave Adressierung Zertifizierung: Zulassungs-Nr. 31902 (nach keine V.2.1) Programmierdaten: E/A-Konfiguration B hex (1 Ausgang, 2 Eingänge) ID-Code F hex (Belegung siehe unten) A hex (Belegung siehe unten) erweiterter ID-Code 1 F hex 7 hex erweiterter ID-Code 2 F hex...
  • Seite 50: Elektrischer Anschluss

    NBETRIEBNAHME (gelb) (gelb) Endschalter 1 betäigt Ventil mit Strom versorgt (Endstellung oben erreicht) (grün) (gelb) Statusanzeige LED1 ASI-Bus Endschalter 2 betäigt (rot) (Endstellung unten erreicht) Statusanzeige LED2 ASI-Bus Bild: Platine des MiniTOP, AS-Interface-Variante Elektrischer Anschluss 4poliger M12-Rund-Steckverbinder Pin 1: Bus + Pin 3: Bus - Metrische Kabelverschraubung mit Anschlussklemmen Öffnen Sie das Gehäuse...
  • Seite 51: Sicherheitsstellungen Und Wartung

    ICHERHEITSSTELLUNGEN UND ARTUNG SICHERHEITSSTELLUNGEN WARTUNG Sicherheitsstellungen nach Ausfall der elektrischen bzw. pneumatischen Hilfsenergie ................Wartung ................................................8633 - 49...
  • Seite 52 ICHERHEITSSTELLUNGEN UND ARTUNG Sicherheitsstellungen nach Ausfall der elektrischen bzw. pneumatischen Hilfsenergie Sicherheitseinstellungen nach Ausfall der Hilfsenergie Antriebsart Bezeichnung elektrisch pneumatisch einfachwirkend down down WW A down einfachwirkend WW B down doppeltwirkend down / up nicht definiert WW I (je nach Anschluss der Steuerleitungen) down Wartung...
  • Seite 53 ICHERHEITSSTELLUNGEN UND ARTUNG Notizen 8633 - 51...
  • Seite 54 ICHERHEITSSTELLUNGEN UND ARTUNG 52 - 8633...
  • Seite 56 ABLE ATIERES 54 - 8633...
  • Seite 79 Contact addresses / Kontaktadressen Germany / Deutschland / Allemange Bürkert Fluid Control System Sales Centre Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com International Contact addresses can be found on the internet at: Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter: Les adresses se trouvent sur internet sous :...

Inhaltsverzeichnis