Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Max RE-BAR-TIER RB401T-E Bedienungsanleitung Und Sicherheitsanweisungen

Bewehrungsstahl-bindewerkzeug
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEWEHRUNGSSTAHL-BINDEWERKZEUG
UTENSILE PER LA LEGATURA DEI FERRI D'ARMATURA
ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ОБВЯЗЫВАНИЯ АРМАТУРНЫХ СТЕРЖНЕЙ
BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSANWEISUNGEN
MANUALE D'USO E ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
INHALTSVERZEICHNIS
INDICE
СОДЕРЖАНИЕ
Lesen Sie vor der Verwendung des Werkzeugs alle Beschriftungen von dem
Werkzeug und die Anleitung sorgfältig durch. Das Nichtbefolgen der
Warnungen kann zu schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie diese
WARNUNG
Anweisungen zum späteren Nachschlagen mit dem Werkzeug zusammen auf.
Prima di utilizzare l'utensile, leggere e comprendere le etichette e il manuale
dell'utensile. La mancata osservanza delle avvertenze potrebbe risultare in
gravi lesioni personali. Conservare queste istruzioni insieme all'utensile per
AVVERTENZA
consultazioni future.
Перед эксплуатацией инструмента внимательно прочитайте данное
руководство и наклейки на инструменте; убедитесь, что Вы их правильно
понимаете. Игнорирование приведенных предупреждений может
привести к получению серьезных травм. Храните эти инструкции вместе с
ОСТОРОЖНО
инструментом для обращения к ним в будущем.
RB401T-E
DEUTSCH
Seite
ITALIANO
Pagina
РУССКИЙ
Страница
(
)
CE
6
bis
22
23
a
39
40
-
58
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Max RE-BAR-TIER RB401T-E

  • Seite 1 BEWEHRUNGSSTAHL-BINDEWERKZEUG UTENSILE PER LA LEGATURA DEI FERRI D'ARMATURA ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ОБВЯЗЫВАНИЯ АРМАТУРНЫХ СТЕРЖНЕЙ RB401T-E BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSANWEISUNGEN MANUALE D'USO E ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH Seite INDICE ITALIANO Pagina РУССКИЙ Страница СОДЕРЖАНИЕ Lesen Sie vor der Verwendung des Werkzeugs alle Beschriftungen von dem Werkzeug und die Anleitung sorgfältig durch.
  • Seite 2 ① ⑬ ⑬ ⑭ ⑭ ③ ⑮ ⑮ Fig.1 ⑩ ④ ⑨ ⑥ ⑧ ㊱ ⑦ ⑤ ⑫ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 3 Fig.5 Fig.6 Fig.7 PUSH ⑨ ⑧ Fig.8 Fig.9 Fig.10 ⑥ Fig.11 Fig.12 Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16 ⑱ 4 cm (1-1/2") Fig.17 Fig.18 Fig.19 ⑨ ⑧ ⑥...
  • Seite 4 Fig.22 Fig.21 Fig.20 ⑭ ⑤ ⑮ Fig.23 Fig.24 Fig.25 45° 45° Fig.26 Fig.27 Fig.28 Fig.29 Fig.30 Fig.31 Fig.32 Fig.33 Fig.34...
  • Seite 5 Fig.35 Fig.36 32 -1 32 -2 Fig.37 Fig.38 Fig.39...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Originalanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSANWEISUNGEN INHALTSVERZEICHNIS 1. BEZEICHNUNG DER TEILE ............7 2. AUFLISTUNG DES INHALTS ............8 3. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE .............. 8 4. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM RB401T-E....10 5. WERKZEUGSPEZIFIKATIONEN UND TECHNISCHE DATEN ..13 6. PRODUKTIONSJAHR ..............14 7.
  • Seite 7: Bezeichnung Der Teile

    1. BEZEICHNUNG DER TEILE Fig.1 1 Arm mit Aufsatz 9 Freigabestopper g Fenster 3 Kontaktschalter 0 Verdrillungsführung h Zuführgetriebe 4 Griff b Seriennummer i Drahtführung 5 Akku c Drehmomentwähler s Griff 6 Magazinstopper d LED t Verriegelung 7 Magazin e Hauptschalter u Griffabdeckung 8 Freigabetaste f Haken...
  • Seite 8: Auflistung Des Inhalts

    Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. INHALTS • Während des Betriebs von Elektrowerkzeugen sollten Kinder und andere Personen ferngehalten werden. • MAX Bewehrungsstahl-Bindewerkzeug / Ablenkungen können zu Kontrollverlust RB401T-E führen. • LITHIUM-IONEN-AKKU / JPL91450A 2. Elektrische Sicherheit •...
  • Seite 9 • Verwenden Sie eine vor. Verwenden Sie das für Ihr Schutzausrüstung. Tragen Sie stets Vorhaben geeignete Elektrowerkzeug. einen Augenschutz. Mithilfe einer den Mit einem geeigneten Elektrowerkzeug Bedingungen angepassten können Sie Ihre Aufgabe besser, sicherer Schutzausrüstung, z.B. und in der gewünschten Geschwindigkeit Staubschutzmasken, rutschfesten ausführen.
  • Seite 10: Sicherheitsvorkehrungen Beim Rb401T-E

    Ersatzteil bei dem Händler, bei dem Flüssigkeit aus dem Akku austreten. das Werkzeug gekauft wurde, oder bei Vermeiden Sie den direkten Kontakt. einem Vertragshändler von MAX CO., Waschen Sie die Flüssigkeit bei LTD. versehentlichem Kontakt ab. Wenn die Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
  • Seite 11: Verwenden Sie Das Werkzeug Niemals Unter Anormalen Bedingungen

    Zustand wieder zu erreichen. „OFF“ (AUS), nehmen Sie den Akku ab und Bevor Sie das Werkzeug verwenden, laden untersuchen und reparieren Sie das Sie den Akku mit dem vorgesehenen MAX- Werkzeug. Akkuladegerät auf. 8. WENN DAS WERKZEUG BETRIEBEN 14. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM...
  • Seite 12: Tragen Sie Bei Der Verwendung Des Werkzeugs Schutzhandschuhe

    14-6 Legen Sie kein Tuch oder anderen 14-17 Setzen Sie eine Schutzkappe Gegenstand über das (Fig.2.k) auf den Akku-Anschluss Akkuladegerät, während der Akku (Fig.2.l). aufgeladen wird. Wenn der Akku nicht verwendet wird, Dadurch können Überhitzen oder setzen Sie eine Schutzkappe auf Schäden durch Durchbrennen seinen Anschluss, um Kurzschlüsse zu verursacht werden, unter Umständen...
  • Seite 13: Werkzeugspezifikationen Und Technische Daten

    5. WERKZEUGSPEZIFIKATIONEN UND TECHNISCHE DATEN PRODUKTBESCHREIBUNG MAX Bewehrungsstab-Bindewerkzeug PRODUKT-NR. RB401T-E(CE) ABMESSUNGEN (einschließlich Akku) (H) 322 mm (12-3/4") (W) 408 mm (16") (L) 1.100 mm (43-3/8") GEWICHT (einschließlich Akku) 4,6 kg (10,2 lbs) AKKU LITHIUM-IONEN-AKKU / JPL91450A BETRIEBSTEMPERATUR -10 °C bis 40 °C (14 °F bis 104 °F)
  • Seite 14: Geräuschpegel

    5-1 GERÄUSCHPEGEL Gemessener Wert nach EN 62841-1: A-bewerteter Schalldruckpegel (LpA): 78 dB Unsicherheit (KpA): 3 dB A-bewerteter Schallleistungspegel (LWA): 89 dB Unsicherheit (KWA): 3 dB 5-2 SCHWINGUNGEN Gemessener Wert nach EN 62841-1: Schwingungs-Gesamtwerte (ah): 1,7 m/s Unsicherheit (K): 0,3 m/s •...
  • Seite 15: Drahtspezifikation

    7. DRAHTSPEZIFIKATION BINDEDRAHT TW1061T TW1061T-PC TW1061T-EG TW1061T-S DRAHTART Polymer- Galvanisch Geglühter Rostfreier ummantelter verzinkter Draht Draht Draht Draht DURCHMESSER 1,0 mm 1,1 mm 1,0 mm 1,0 mm BINDUNGEN 10 mm × 10 mm (#3 × #3) 260 Bindungen 225 Bindungen 260 Bindungen 260 Bindungen PRO SPULE...
  • Seite 16: Anweisungen Zum Akku

    Fehlerhafte oder leere Akkus/Batterien müssen gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG entsorgt werden. Der MAX-Akku verwendet einen Lithium-Ionen-Akku, dessen Entsorgung über die Müllabfuhr verboten sein kann. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Müllabfuhr bezüglich der Recycling-Möglichkeiten oder der sachgerechten Entsorgung in Ihrer Umgebung.
  • Seite 17: Betriebsanweisungen

    Werkzeugs verursachen. Verwenden Sie daher VORSICHT ausschließlich den vorgeschriebenen Achten Sie beim Lösen der Verriegelungen Bindedraht der Baureihe TW1061T von MAX. (t) darauf, dass Ihre Finger nicht Dieses Werkzeug ist nicht kompatibel mit der Baureihe TW898 oder der Baureihe TW1525.
  • Seite 18: Wenn Das Fenster Verschmutzt Ist

    3. Bedienung des Werkzeugs VERWENDEN SIE KEINEN ROSTIGEN DRAHT. Die Verwendung von rostigem Draht kann Dieses Werkzeug ist nur zur nach unten Funktionsstörungen des Werkzeugs gerichteten Verwendung geeignet. Verwenden verursachen. Sie es nicht, wenn es zur Seite oder nach oben gerichtet ist.
  • Seite 19: Spannungseinstellung

    4. Entfernen des Bindedrahts Während der Verwendung des Werkzeugs Bewegen Sie das Werkzeug während des (Fig.22) Stellen Sie den Hauptschalter (e) Bindevorgangs nicht, bis das Werkzeug von auf „OFF“ (Aus) und nehmen Sie den Akku selbst stoppt. (5) ab. 9. Aufbewahrung im Transportkoffer 4-1 (Fig.7) Drücken Sie die Freigabetaste (8) des Werkzeugs und vergewissern Sie sich, Stellen Sie den Griff auf die in Fig.34 abgebildete...
  • Seite 20: Entnehmen Der Bindedrahtspule

    9-6 Bewahren Sie das Gerät im Transportkoffer ENTNEHMEN DER BINDEDRAHTSPULE auf. Entnehmen Sie die Spule aus dem Werkzeug, wenn Sie den Bindedraht aufgebraucht haben. 10. Aufsatz LAGERN DES WERKZEUGS Der Aufsatz ist dazu da, die Führung und den Wenn Sie die Bindearbeiten beendet haben oder Arm zu schützen, wenn das Werkzeug in den wenn das Werkzeug längere Zeit nicht verwendet Bewehrungsstab eingeführt wird.
  • Seite 21: Warntöne Und Zu Befolgende Massnahmen

    Innere Struktur, Defekt im inneren nehmen Sie den Akku (Fig.22.5) ab, Antriebsmechanismus bevor Sie Rat einholen. Wenden Sie Einmaliger kurzer sich dann an den Händler, bei dem das Piepton (Popi) Werkzeug gekauft wurde, oder an einen Vertragshändler von MAX CO., LTD.
  • Seite 22 Gesteigerte Häufigkeit sich dann an den Händler, bei dem das von Verklemmungen Werkzeug gekauft wurde, oder an einen Vertragshändler von MAX CO., LTD. Die LED blinkt, wenn das Werkzeug im Standby-Betrieb nicht nach unten gerichtet ist, aber dies ist kein Fehler.
  • Seite 65: Eu Declaration Of Conformity

    Service Environnement & Assurance Qualité Antennestraat 45, 1322 AH, Almere, Holanda Questa dichiarazione di conformità viene emessa sotto la responsabilità esclusiva del En tant que personne responsable désignée par le fabricant et employée par MAX produttore indicato in precedenza. CO., LTD.
  • Seite 68 • Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento del prodotto. • Содержание данного руководства в целях усовершенствования может изменяться без предварительного уведомления. Antennestraat 45, 1322 AH, Almere, The Netherlands Phone: +31-36-546-9669 FAX: +31-36-536-3985 sales@max-europe.com www.max-europe.com 4102128 210524-00/03 PRINTED IN JAPAN...

Diese Anleitung auch für:

Re-bar-tier rb401t-ece

Inhaltsverzeichnis