Inhaltszusammenfassung für Thrustmaster T100 Force Feedback Racing Wheel
Seite 2
For: PC & PlayStation®3 User Manual 1/10...
Seite 3
SETTING UP THE RACING WHEEL Attaching the racing wheel to a table or a desktop - Place the racing wheel on a table or any other horizontal, flat and stable surface. - Insert the fastening screw in the attachment system, then tighten the device by turning the screw counterclockwise, so that it feeds into the large threaded hole located beneath the racing wheel, until the device is perfectly stable.
Seite 4
CONNECTING THE RACING WHEEL TO THE MAINS European versions only Important note: the European version of the T100 FFB is equipped with an internal power supply, located directly inside the racing wheel's base. The European version must exclusively be supplied with 220V! Never open the racing wheel base –...
Seite 5
Installing the Force Feedback drivers for PC 1. Access http://ts.thrustmaster.com to download the Force Feedback drivers and software for PC (in the Updates and Downloads section, click PC / Wheels / T100 FFB or PlayStation / Wheels / T100 FFB, then click Drivers).
Seite 6
Configuring the pedal set on PC By default, your racing wheel's accelerator and brake controls operate in "Separate" mode; this setting means that the pedals operate on independent axes. This mode considerably improves precision when racing. If your game is not compatible with the "Separate" mode, the pedal set connected to your racing wheel will not operate correctly.
Seite 7
- A list of PS3™ games compatible with the racing wheel's Force Feedback feature is available on http://ts.thrustmaster.com (in the Downloads and Updates section, click PC / Wheels / T100 FFB or PlayStation / Wheels / T100 FFB, then select Games settings).
- Your racing wheel includes a Force Feedback feature: Keep young children away from your racing wheel, particularly during the automatic calibration phases. For safety reasons, do not use the pedal set with bare feet or when wearing only socks. THRUSTMASTER SHALL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY PHYSICAL INJURIES ®...
Seite 9
In the countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty...
If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for consequential damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods are not affected by this...
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you. Retain this information. Colours and decorations may vary. This product conforms to all standards regarding children 14 years of age and older. This product is not suitable for use by children less than 14 years of age. www.thrustmaster.com 10/10...
Seite 12
Pour: PC & PlayStation®3 Manuel de l’utilisateur 1/10...
Seite 13
INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant sur une table ou un bureau - Placez le volant sur une table ou autre surface plane. - Placez la vis de serrage dans le système de fixation, puis vissez l’ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) dans le gros pas de vis situé...
Seite 14
RELIER LE VOLANT AU SECTEUR Pour les versions européennes (uniquement) Remarque importante : l’alimentation du T100 FFB version européenne est interne et donc située directement dans la base du volant. La version européenne ne doit être branchée que sur du 220V. ! Ne jamais ouvrir la base du volant sous risque de choc électrique ! - Reliez tout simplement la prise secteur du volant sur une prise de courant 220V.
Seite 15
Installation des pilotes Force Feedback PC 1. Allez sur http://ts.thrustmaster.com pour télécharger les pilotes et le logiciel Force Feedback pour PC (dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur PC / Volant / T100 FFB ou PlayStation / Volant / T100 FFB, puis Pilotes).
Seite 16
Configuration du pédalier sur PC Par défaut, les commandes d’accélérateur et de freins de votre volant fonctionnent en mode Séparé, ce qui signifie que les pédales fonctionnent sur des axes indépendants. Ce mode permet d’améliorer considérablement la précision de votre pilotage. Si votre jeu ne supporte pas le mode Séparé, le pédalier de votre volant ne fonctionnera pas correctement.
Seite 17
= Dans votre jeu, modifiez les paramètres de sensibilité dans Option/Contrôles (dans certains jeux, ces options ne sont pas disponibles). - Liste des jeux PS3™ compatibles Force Feedback avec le volant disponible sur http://ts.thrustmaster.com (dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur PC / Volant / T100 FFB ou PlayStation / Volant / T100 FFB, puis Paramétrage des jeux).
Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier. THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE ® UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster («...
Seite 20
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à...
AUFBAU DES RENNLENKERS Befestigen des Rennlenkers an einem Tisch oder Schreibtisch - Plazieren Sie den Rennlenker auf einem Tisch oder einer sonstigen horizontalen, stabilen Fläche. - Führen Sie die Feststellschraube in das Befestigungssystem ein. Schrauben Sie den Lenker mit dieser Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn fest in das Gewinde unterhalb des Lenkrads, bis dieses sicher und stabil befestigt ist.
ANSCHLUSS DES RENNLENKERS AN DIE STROMVERSORGUNG Nur europäische Version Wichtige Anmerkung: Die europäische Version des T100 FFB ist mit einem internen Netzanschluss ausgestattet, der sich direkt innerhalb der Basis des Rennlenkers befindet. Die europäische Version muß ausschließlich mit 220 V betrieben werden! Öffnen Sie niemals die Basis des Rennlenkers –...
Seite 25
1. Zum Herunterladen der Force-Feedback-Treiber und der Software für PC, gehen Sie bitte auf http://ts.thrustmaster.com (in der Updates and Downloads Sektion klicken Sie auf PC / Wheels / T100 FFB oder PlayStation / Wheels / T100 FFB und klicken dann auf Drivers [Treiber]).
Seite 26
Konfigurieren des Pedalset-Modus mittels der Software: (Diese Einstellung wird im Speicher des Gerätes gesichert, auch wenn Sie den Computer neu starten oder Ihren Rennlenker trennen und erneut anschließen.) - Den gewünschten Modus auf Seite 1 der Steuerkonsole auswählen und dann auf OK klicken. Konfigurieren des Pedalset-Modus mittels der Hardware: (Diese Einstellung wird im Speicher des Gerätes gesichert, auch wenn Sie den Computer neu starten oder Ihren Rennlenker trennen und erneut anschließen.)
Seite 27
- Eine Liste mit PS3™ Spielen, die mit der Force Feedback Funktion kompatibel sind, steht unter http://ts.thrustmaster.com zur Verfügung (in der Sektion Downloads and Updates klicken Sie auf PC / Wheels / T100 FFB oder PlayStation / Wheels / T100 FFB und wählen dann Games Settings).
- Ihr Rennlenker verfügt über eine Force-Feedback-Funktion: Halten Sie Kinder fern von Ihrem Lenkrad, speziell während der automatischen Kalibrierungsphasen. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Ihr Pedalset niemals barfuß oder in Socken benutzen. THRUSTMASTER IST NICHT HAFTBAR ZU MACHEN FÜR SCHÄDEN, DIE DARAUS ENTSTEHEN ®...
TECHNISCHER SUPPORT Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie auf Technischer Support. Von dort aus können Sie auf verschiedene Instrumente zugreifen (Fragen und Antworten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems helfen könnten.
Seite 30
Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines...
Seite 32
Voor: pc & PlayStation®3 Handleiding 1/10...
Seite 33
RACESTUUR INSTALLEREN Racestuur op tafel of werkblad bevestigen - Plaats het racestuur op een tafel of een ander horizontaal, vlak en stabiel oppervlak. - Plaats de bevestigingsschroef in het bevestigingssysteem en draai de schroef aan (tegen de klok in) zodat deze vast komt te zitten in het schroefgat onder het racestuur en het apparaat volledig stabiel is. WAARSCHUWING: draai schroef...
Seite 34
RACESTUUR AANSLUITEN OP NETSTROOM Alleen Europese versies Belangrijke opmerking: de Europese versie van de T100 FFB heeft een interne voeding ingebouwd in de voet van het racestuur. De Europese versie mag alleen op 220 V netstroom worden aangesloten! De voet van het racestuur mag nooit worden geopend vanwege het risico op elektrische schokken! - Steek de netstroomstekker van het stuur in een stopcontact.
Seite 35
Drivers voor Force Feedback voor pc installeren 1. Ga naar http://ts.thrustmaster.com en download de Force Feedback drivers en software voor de pc (klik in de sectie Updates and Downloads op PC / Wheels / T100 FFB of op PlayStation / Wheels / T100 FFB en klik vervolgens op Drivers).
Seite 36
De pedaalsetmodus configureren met behulp van de software: (Deze instelling wordt in het apparaatgeheugen opgeslagen en blijft behouden bij het opnieuw opstarten van de computer en bij het loskoppelen en weer aansluiten van het racestuur.) - Selecteer op pagina 1 van het configuratiescherm de gewenste modus en klik op OK. De pedaalsetmodus configureren met behulp van de hardware: (Deze instelling wordt in het apparaatgeheugen opgeslagen en moet worden uitgevoerd elke keer dat de computer wordt opgestart of het racestuur wordt losgekoppeld)
Seite 37
- Een lijst met PS3™-games die compatibel zijn met de Force Feedback-functie van dit racestuur is beschikbaar op http://ts.thrustmaster.com. Klik in de sectie Downloads and Updates op PC / Wheels / T100 FFB of op PlayStation / Wheels / T100 FFB en selecteer Games settings).
Voor uw en andermans veiligheid mag de pedaalset nooit bediend worden op blote voeten of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIG LICHAMELIJK ® LETSEL OPGELOPEN BIJ HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER DAT ER SCHOENEN WORDEN GEDRAGEN.
Technical Support. U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier niet kan worden verholpen, kunt u contact opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support).
Seite 40
In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster- product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
Seite 42
Per: PC e PlayStation®3 Manuale d'uso 1/10...
Seite 43
INSTALLAZIONE DEL VOLANTE Fissaggio del volante ad un tavolo o a una scrivania. - Colloca il volante su un tavolo o qualsiasi altra superficie orizzontale, piana e stabile. - Inserisci la vite di fissaggio nel sistema di aggancio, quindi vincola la periferica girando la vite in senso antiorario, in modo tale che penetri nell'ampio foro filettato presente sul retro del volante, finché...
Seite 44
COLLEGARE IL VOLANTE ALLA CORRENTE ELETTRICA Solo versione Europea Nota importante: la versione Europea del T100 FFB è dotata di un alimentatore interno, collocato direttamente nella base del volante. La versione Europea deve essere alimentata esclusivamente a 220V! Non aprire mai la base del volante - rischio di shock elettrico! - Non devi far altro che collegare il connettore di alimentazione del volante ad una presa elettrica a 220 V.
Seite 45
Installazione dei driver Force Feedback per PC 1. Accedi all'indirizzo http://ts.thrustmaster.com per scaricare i driver Force Feedback e il software per PC (nella sezione Aggiornamenti e Download, clicca su PC / Wheels / T100 FFB o PlayStation / Wheels / T100 FFB, dopodiché...
Seite 46
Configurare la pedaliera su PC Per default, l’acceleratore e il freno del tuo volante operano in modalità "Separata"; ciò significa che i pedali si muovono su assi indipendenti. Questa modalità aumenta considerevolmente la precisione di guida. Qualora il tuo gioco non fosse compatibile con la modalità "Separata", la pedaliera collegata al tuo volante non funzionerà...
Seite 47
- Puoi trovare un elenco di giochi per PS3™ compatibili con la funzione Force Feedback a questo indirizzo http://ts.thrustmaster.com (nella sezione Downloads and Updates, clicca su PC / Wheels / T100 FFB o PlayStation / Wheels / T100 FFB, quindi seleziona Games settings).
- Il tuo volante è dotato di una funzione Force Feedback: allontana i tuoi bambini dal volante, soprattutto durante le fasi di calibrazione automatica. Per motivi di sicurezza, non utilizzare la pedaliera a piedi nudi o indossando unicamente calzini. THRUSTMASTER NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER UN QUALUNQUE ®...
ASSISTENZA TECNICA Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support. Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema.
Seite 50
A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A. (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
Seite 52
Para: PC y PlayStation®3 Manual del usuario 1/10...
Seite 53
INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS Fijar el volante de carreras a una mesa o un escritorio - Coloca el volante de carreras en una mesa o en otra superficie horizontal, plana y estable. - Inserta el tornillo de sujeción en el sistema de fijación y, a continuación, ajusta el dispositivo girando el tornillo en sentido antihorario, para que entre en el agujero roscado grande situado debajo del volante de carreras, hasta que el dispositivo esté...
Seite 54
CONECTAR EL VOLANTE DE CARRERAS A LA RED ELÉCTRICA Sólo versiones europeas Nota importante: La versión europea del T100 FFB está equipada con una fuente de alimentación interna, situada directamente en el interior de la base del volante de carreras. ¡La versión europea se debe conectar exclusivamente a una corriente de 220 V! ¡No abrir nunca la base del volante de carreras, riesgo de descarga eléctrica! - Basta con conectar el enchufe eléctrico del volante de carreras a una toma eléctrica de 220 V.
Seite 55
Instalar los controladores Force Feedback para PC 1. Accede a http://ts.thrustmaster.com para descargar los controladores Force Feedback y el software para PC (en la sección Updates and Downloads, haz clic en PC / Wheels / T100 FFB o PlayStation / Wheels / T100 FFB y, a continuación, haz clic en Drivers).
Seite 56
Configurar el modo de los pedales mediante el software: (Esta configuración se guarda en la memoria del dispositivo, incluso después de reiniciar el ordenador o desconectar y volver a conectar el volante de carreras). - En la página 1 del Panel de control, selecciona el modo necesario y, a continuación, haz clic en Aceptar.
Seite 57
- En http://ts.thrustmaster.com hay una lista de juegos de PS3™ compatibles con la función Force Feedback del volante de carreras (en la sección Downloads and Updates, haz clic en PC / Wheels / T100 FFB o PlayStation / Wheels / T100 FFB y luego selecciona Games settings).
Por razones de seguridad, no uses los pedales con los pies descalzos ni llevando únicamente calcetines. THRUSTMASTER NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA LESIÓN PRODUCIDA POR USAR LOS ®...
SOPORTE TÉCNICO Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí podrás acceder a distintas utilidades (preguntas frecuentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las últimas versiones de controladores y software) que pueden ayudarte a resolver tu problema.
Seite 60
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto.
Seite 62
Para: PC e PlayStation®3 Manual do Utilizador 1/10...
Seite 63
CONFIGURAR O VOLANTE Fixar o volante a uma mesa ou secretária - Coloque o volante em cima de uma mesa ou de qualquer outra superfície horizontal, plana e estável. - Insira o parafuso de aperto no sistema de fixação e em seguida aperte o dispositivo rodando o parafuso no sentido anti-horário, de forma a entrar no furo roscado grande situado por baixo do volante, até...
Seite 64
LIGAR O VOLANTE À CORRENTE Apenas versões europeias Importante: a versão europeia do T100 FFB está equipada com uma fonte de alimentação interna, situada diretamente no interior da base do volante. A versão europeia deve ser alimentada exclusivamente com corrente de 220 V! Nunca abra a base do volante –...
Seite 65
Instalar os controladores de Force Feedback para PC 1. Aceda a http://ts.thrustmaster.com para transferir os controladores e o software de Force Feedback para PC (na secção Updates and Downloads, clique em PC / Wheels / T100 FFB ou PlayStation / Wheels / T100 FFB e depois em Drivers).
Seite 66
Configurar o modo do conjunto de pedais via software: (Esta definição fica guardada na memória do dispositivo, mesmo depois de reiniciar o computador ou de desligar e voltar a ligar o volante.) - Na página 1 do painel de Controlo, selecione o modo pretendido e em seguida clique em OK. Configurar o modo do conjunto de pedais via hardware: (Esta definição fica guardada na memória do dispositivo;...
Seite 67
- Uma lista de jogos para a PS3™ compatíveis com a funcionalidade Force Feedback do volante está disponível em http://ts.thrustmaster.com (na secção Downloads and Updates, clique em PC / Wheels / T100 FFB ou PlayStation / Wheels / T100 FFB e em seguida selecione Games settings).
Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou quando estiver apenas de meias calçadas. A THRUSTMASTER NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS FÍSICOS QUE ®...
SUPORTE TÉCNICO Se surgir algum problema com o seu produto, vá até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui pode aceder a vários utilitários, como as perguntas mais frequentes (FAQ) ou as versões mais recentes dos controladores e do software, capazes de ajudá-lo a resolver o seu problema.
Seite 70
Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster).
Seite 72
Для ПК и PlayStation®3 Инструкция по эксплуатации 1/10...
Seite 73
УСТАНОВКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ Размещение рулевого колеса на столе. - Расположите гоночный руль на столе или иной горизонтальной плоской и устойчивой поверхности. - Вставьте крепежный винт в систему крепления и надежно зафиксируйте руль, затягивая винт против часовой стрелки, так чтобы он вошел в большое резьбовое отверстие, расположенное ниже...
Seite 74
ПОДКЛЮЧЕНИЕ РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ Только для версий для Европы Важно! Европейская версия системы T100 FFB оснащена встроенным сетевым адаптером, который расположен непосредственно в базе руля. Европейская версия поддерживает питание только напряжением 220В! Открывать базу гоночного руля нельзя — существует опасность поражения электрическим...
Seite 75
Требования к системе: ПК (Windows® XP, Vista, 7 и 8) с USB-портом. Установка драйверов силовой обратной связи на ПК 1. На сайте http://ts.thrustmaster.com можно загрузить драйверы силовой обратной связи и программное обеспечение для ПК (в разделе Обновления и загрузки щелкните PC / Wheels / T100 FFB или...
Seite 76
Настройка режима педального блока программным способом (настройка сохраняется в памяти устройства даже после перезагрузки компьютера, отключения и повторного подключения рулевой системы) - На первой странице Панели управления выберите нужный режим и щелкните OK. Настройка режима педального блока аппаратным способом (настройка сохраняется в памяти устройства; ее следует выполнять при каждом запуске компьютера...
Seite 77
- Перечень игр для PS3™, совместимых с функцией силовой обратной связи рулевой системы можно найти на сайте: http://ts.thrustmaster.com (в разделе Downloads and Updates щелкните PC / Wheels / T100 FFB или PlayStation / Wheels / T100 FFB, затем выберите Games settings).
допускайте к рулевой системе маленьких детей, особенно во время автокалибровки. Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой ногой или ногой в носке (без обуви). КОМПАНИЯ THRUSTMASTER НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ФИЗИЧЕСКИЕ ТРАВМЫ, ® ПОЛУЧЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА При возникновении проблем, связанных с использованием контроллера, зайдите на веб-сайт http://ts.thrustmaster.com и перейдите по ссылке Technical Support (техническая поддержка). На этой странице есть доступ к различным утилитам (часто задаваемые вопросы (FAQ), самые новые версии драйверов и программного обеспечения) – это может помочь решению проблемы. Если это не помогло, можно...
Seite 80
Сведения о потребительской гарантии Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для...
Seite 82
Για: PC & PlayStation®3 Εγχειρίδιο χρήσης 1/10...
Seite 83
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΙΜΟΝΙΕΡΑΣ Τοποθέτηση τιμονιέρας σε τραπέζι ή γραφείο - Τοποθετήστε την τιμονιέρα σε τραπέζι ή οποιαδήποτε άλλη οριζόντια, επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. - Εισάγετε τη βίδα σύσφιξης στο σύστημα προσάρτησης, μετά σφίξτε τη συσκευή στρέφοντας τη βίδα σύσφιξης αριστερόστροφα, ώστε να στερεωθεί στην οπή του μεγάλου σπειρώματος κάτω από την τιμονιέρα, έως...
Seite 84
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΤΙΜΟΝΙΕΡΑΣ ΣΤΟ ΡΕΥΜΑ Μόνο για Ευρωπαϊκές εκδόσεις Σημαντική σημείωση: η Ευρωπαϊκή έκδοση της τιμονιέρας T100 FFB διαθέτει εσωτερική παροχή ρεύματος, που βρίσκεται απευθείας μέσα στη βάση της τιμονιέρας. Η Ευρωπαϊκή έκδοση πρέπει να παρέχεται αποκλειστικά με ρεύμα τάσης 220V! Ποτέ...
Seite 85
Απαιτήσεις συστήματος: PC (Windows® XP, Vista, 7 και 8) με θύρα USB. Εγκατάσταση των οδηγών της λειτουργίας Force Feedback για PC 1. Αποκτήστε πρόσβαση στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com για να πραγματοποιήσετε λήψη των οδηγών της λειτουργίας Force Feedback και του λογισμικού για PC (στην ενότητα Ενημερώσεις και Λήψεις, κάντε...
Seite 86
Διαμόρφωση της λειτουργίας του σετ των πεντάλ με τη χρήση του λογισμικού: (Αυτή η ρύθμιση αποθηκεύεται στη μνήμη της συσκευής, ακόμη και μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας ή την αποσύνδεση και την επανασύνδεση της τιμονιέρας σας.) - Στη σελίδα 1 του Πίνακα ελέγχου, επιλέξτε την απαιτούμενη λειτουργία, έπειτα κάντε κλικ στο OK. Διαμόρφωση...
Seite 87
- Υπάρχει διαθέσιμη μια λίστα με τα παιχνίδια του PS3™ που είναι συμβατά με τη λειτουργία Force Feedback της τιμονιέρας στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com (στην ενότητα Downloads and Updates, κάντε κλικ στις επιλογές PC / Wheels / T100 FFB ή PlayStation / Wheels / T100 FFB, και στη...
από την τιμονιέρα, ειδικά κατά τη διάρκεια των φάσεων της αυτόματης βαθμονόμησης. Για λόγους ασφαλείας, ποτέ μην χρησιμοποιείτε το σετ των πεντάλ ξυπόλητοι ή ενώ φοράτε μόνο κάλτσες. Η THRUSTMASTER® ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΕΤ ΤΩΝ ΠΕΝΤΑΛ ΧΩΡΙΣ ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ.
Seite 89
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Αν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το προϊόν σας, μεταβείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com και κάντε κλικ στην επιλογή Technical Support. Από εκεί μπορείτε να δείτε διάφορες χρήσιμες πληροφορίες (Συχνές ερωτήσεις, τις τελευταίες εκδόσεις οδηγών και λογισμικού) που ενδέχεται να σας βοηθήσουν να λύσετε το...
Seite 90
προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της Thrustmaster σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην...
Seite 92
PC ve PlayStation®3 için Kullanım Kılavuzu 1/10...
Seite 93
YARIŞ DİREKSİYONU KURULUMU Yarış direksiyonunun bir sehpa veya masaya takılması - Yarış direksiyonunu bir masa veya yatay, düz ve sağlam bir yüzeye yerleştirin. - Bağlantı vidasını montaj sistemine takın ve cihaz tamamen sabitlenene dek bağlantı vidasını saatin aksi yönünde sıkarak, yarış direksiyonunu altındaki büyük dişli deliğe geçirin. UYARI: Vidayı, montaj sistemi olmadan asla tek başına sıkmayın! (Yarış...
Seite 94
YARIŞ DİREKSİYONUNU ŞEBEKE ELEKTRİĞİNE BAĞLAMA Sadece Avrupa versiyonları Önemli not: T100 FFB’nin Avrupa versiyonu doğrudan yarış direksiyonunun tabanında bulunan bir dahili güç kaynağı ile donatılmıştır. Avrupa versiyonu yalnızca 220V ile beslenmelidir! Yarış direksiyonunu tabanını asla açmayın – elektrik çarpma tehlikesi! - Yarış...
Seite 95
Sistem gereksinimleri: USB bağlantı noktası bulunan PC (Windows® XP, Vista, 7 ve 8). PC’de Force Feedback sürücülerinin yüklenmesi 1. http://ts.thrustmaster.com adresine erişerek PC için Force Feedback sürücülerini ve yazılımını indirin (Updates and Downloads kısmında PC / Wheels / T100 FFB veya PlayStation / Wheels / T100 FFB’e ardından Drivers’a tıklayın).
Seite 96
Pedal seti modunun yazılım kullanılarak ayarlanması: (Bu ayar cihazın hafızasına kaydedilir, bilgisayarınızı yeniden başlatsanız veya yarış direksiyonunuzu ayırıp yeniden bağlasanız bile hafızada kayıtlı kalır.) - Kontrol Panelinin 1inci sayfasında istenilen modu seçerek OK (Tamam)’a tıklayın. Pedal seti modunun donanım kullanılarak ayarlanması: (Bu ayar cihazın hafızasına kaydedilir;...
Seite 97
= Oyun içi hassasiyet ayarlarını Seçenekler/Kumandalar kısmında ayarlayabilirsiniz (bu seçenekler bazı oyunlarda kullanılamaz). - Yarış direksiyonunun Force Feedback özelliği ile uyumlu PS3™ oyunları listesi http://ts.thrustmaster.com adresinde mevcuttur (Downloads and Updates kısmında PC / Wheels / T100 FFB veya PlayStation / Wheels / T100 FFB’ye tıklayarak Games settings’i seçin).
özelliği vardır: Çocukları yarış direksiyonunuzdan uzak tutun, özellikle otomatik kalibrasyon aşamasında. Güvenlik nedeniyle pedal setini çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece çorap giyerek oynamayın. PEDAL SETİNİ AYAKKABISIZ OLARAK KULLANIRKEN MEYDANA GELEN HER TÜRLÜ FİZİKSEL YARALANMAYA KARŞI THRUSTMASTER SORUMLU TUTULMAYACAKTIR. ® 7/10...
Ürününüzle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret edin ve Technical Support’u tıklayın. Sayfadan, sorununuzu çözmenize yardımcı olacak çeşitli kaynaklara (Sıkça Sorulan Sorular (SSS), sürücü ve yazılımların son sürümleri) erişebilirsiniz. Sorununuz devam ederse, Thrustmaster ürünleri teknik destek hizmeti (“Technical Support”) ile iletişime geçebilirsiniz: E-posta yoluyla: E-posta yoluyla teknik destek almak için öncelikle çevrimiçi olarak kayıt olmalısınız.
Seite 100
Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde...
Seite 102
Na: PC i PlayStation®3 Instrukcja obsługi 1/10...
Seite 103
PRZYGOTOWANIE KIEROWNICY Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka — Połóż kierownicę na stole lub innej poziomej, płaskiej i stabilnej powierzchni. — Włóż śrubę mocującą w element montażowy, a następnie zamocuj urządzenie, wkręcając śrubę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara w duży gwintowany otwór znajdujący się pod kierownicą aż do solidnego i stabilnego zamocowania urządzenia.
Seite 104
PODŁĄCZANIE KIEROWNICY DO SIECI ZASILAJĄCEJ Tylko wersje europejskie Ważna uwaga: europejska wersja produktu T100 FFB jest wyposażona w zasilacz wewnętrzny, znajdujący się w podstawie kierownicy. W wersji europejskiej dozwolone jest wyłącznie zasilanie o napięciu 220 V! Nie wolno otwierać podstawy kierownicy — ryzyko porażenia! —...
Seite 105
Wymagania systemowe: komputer PC (systemy Windows® XP, Vista, 7 i 8) z portem USB. Instalowanie sterowników siłowego sprzężenia zwrotnego na komputerze PC 1. Wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com, aby pobrać sterowniki siłowego sprzężenia zwrotnego i oprogramowanie na komputer PC (w sekcji Updates and Downloads kliknij PC / Wheels / T100 FFB lub PlayStation / Wheels / T100 FFB, a następnie Drivers).
Seite 106
Konfigurowanie zestawu pedałów na komputerze PC Domyślnie pedały przyspieszenia i hamulca podłączone do kierownicy pracują w trybie niezależnym, co oznacza, że działają w niezależnych od siebie osiach. Tryb ten znacznie zwiększa precyzję w trakcie wyścigów. Jeśli gra nie obsługuje trybu niezależnego, zestaw pedałów podłączony do kierownicy nie będzie działać prawidłowo.
Seite 107
— Lista gier na PS3™ zgodnych z funkcją siłowego sprzężenia zwrotnego kierownicy jest dostępna na stronie http://ts.thrustmaster.com. (W sekcji Downloads and Updates kliknij PC / Wheels / T100 FFB lub PlayStation / Wheels / T100 FFB, a następnie wybierz Games settings).
Feedback): zwróć uwagę, aby małe dzieci nie zbliżały się do kierownicy, zwłaszcza podczas automatycznej kalibracji. Ze względów bezpieczeństwa nie używaj zestawu pedałów na boso ani w samych skarpetach. FIRMA THRUSTMASTER NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA OBRAŻENIA CIAŁA, ® KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ PODCZAS UŻYTKOWANIA ZESTAWU PEDAŁÓW BEZ BUTÓW.
POMOC TECHNICZNA W przypadku wystąpienia problemów związanych z produktem wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com i kliknij Technical Support (Pomoc techniczna). Na tej stronie dostępne są różne narzędzia (często zadawane pytania (FAQ), najnowsze wersje sterowników i oprogramowania itp.), które mogą pomóc w rozwiązaniu problemu.
Seite 110
W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...