Seite 1
Hyke HK7024 HK7224 Swing gate opener EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL -...
Seite 59
......5 die Installation sofort abbrechen und den Kundendienst Nice verständigen. 4.4 - Adressierung der angeschlossenen Vorrichtungen ....5 •...
Kraftaufwand verlangen). • Von Hand die Torflügel in eine beliebige Stellung bringen, sie anhalten und Die Abb. 3 zeigt ein Beispiel einer Automatisierungsanlage, die mit Nice- sicher stellen, dass sie sich nicht bewegen. Bestandteilen ausgeführt wurde (einige Bestandteile könnten nicht im Bausatz •...
Seite 61
gemessen und wie folgt vorgegangen werden: Abschnitt 3.4 beschriebenen Vorgänge für die Installation des zweiten Tor- antriebs. • Wenn das Maß E ein Wert gleich oder über 650 mm ist, siehe Abschnitt 3.4.2 3.4.3 - Installation des Torantriebs mit ARM AUF REDUZIERTER LÄNGE •...
Hülle muss durchschnitten werden (Abb. 14-4); tastaturen, Transponder-Kartenlesegeräte usw.) in der Automatisierung mit Ste - 04. Die Kabelverschraubung abschrauben und das Speisekabel auf die hierfür uerung muss über das Nice-Bluebus-System ausgeführt werden. vorgesehene Bahn legen (Abb. 14-5); Beschreibung der elektrischen Anschlüsse (fig. 13) 05.
Transponder-Kartenlesegerät oder die Beleuchtung für den Schlüsselwahl- Die Led “L1” und “L2” in der Steuerung (Abb. 16), blinken langsam, um anzu- schalter gespeist werden müssen, können diese Vorrichtungen an die Steue- zeigen, dass es notwendig ist, die Erfassung auszuführen: rung über die Klemmen P.P. (Plus) und STOP (Minus) angeschlossen werden 01.
nungsphase zu stoppen. Dann am Torantrieb, der die Öffnungsbewegung 4.7.3 - Gemischtes Erlernungsverfahren ausgeführt hat, die Polaritäten der beiden Kabel des Torantriebs M1 umkeh- Dieses Verfahren nach der Ausführung der automatischen Erlernung ausführen: ren (Klemmen 7 und 9), ebenso bei M2 (Klemmen 10 und 12), dann das Ver- 01.
Art der Automatisierung, Name und Adresse des Herstellers noch vorhandenen Restgefahren informiert werden. (für die “Inbetriebnahme” verantwortlich), Seriennummer, Baujahr und “CE”- Für alle genannten Unterlagen stellt Nice über den eigenen technischen Kennzeichen. Kundendienst folgendes zur Verfügung: Gebrauchsanweisungen, Leitfäden Die Konformitätserklärung der Automatisierung ausfüllen und sie dem...
6.2 - Zweites Niveau: Programmierung (einstellbare Parameter) Die Parameter sind auf einer Wertskala von 1 bis 8 einstellbar, zur Prüfung des jeder Led entsprechenden Werts siehe Tabelle 8. WICHTIG – Das Programmie- Alle Parameter des zweiten Niveaus sind werkseitig programmiert, wie grau in rungsverfahren weist eine Höchstzeit von 10 Sekunden zwischen dem Druck der Tabelle 5 angegeben ist, und können jederzeit geändert werden, indem wie einer Taste und dem Druck der nächsten auf.
Wartun- Regelt die Bewegungsanzahl Wenn gsanzeige diese Nummer überschritten wird, 1000 ze i gt die Steuerung die Anforderung 1500 zur Wartung der Automatisierung an, siehe Abschnitt 6.3.2. - Wartungsan- 2500 zeige. 5000 10000 15000 20000 Liste der Ergebnis 1. Bewegung (die letzte) Ermöglicht die Prüfung der erfolgten Störungen Störungsart während der Ausführung...
Seite 68
TABELLE 8 - Meldungen der Blinkleuchte (FLASH) Blinken Problem Lösung 1-Mal kurzes Blinken Fehler im System Bluebus Die Überprüfung der an BlueBUS angeschlossenen Vorrichtungen, die zu 1 Sekunde Pause Beginn der Bewegung ausgeführt wird, entspricht nicht den während der 1-Mal kurzes Blinken Erlernung gespeicherten Vorrichtungen.
TABELLE 10 - Archiv der aufgetretenen Störungen 01. Mindestens 3 Sekunden lang auf die Taste “Set” drücken und gedrückt halten 02. Die Taste loslassen, wenn die LED “L1” zu blinken beginnt; 03. Die Taste “ ” oder “ ” drücken, um das Blinken auf die LED L8, die “Eingangs-LED” des Parameters “Alarmhistorik“...
08. Das Kunststoffgehäuse wieder platzieren und dann den Deckel des Toran- triebs (Abb. 21-7); ENTSORGUNG DES PRODUKTS 09. Nun das Kabel mit Kio verbinden, wofür man sich auf die jeweilige Gebrauchsanleitung bezieht. Dieses Produkt ist integrierender Teil der Automatisierung und muss mit ihr zusammen entsorgt werden.
TECHNISCHE MERKMALE DES PRODUKTS HINWEISE: • Alle angegebenen technischen Merkmale beziehen sich auf eine Temperatur von 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. behält sich das Recht vor, jederzeit als nötig betrachtete Änderungen am Produkt vorzunehmen, wobei Funktionalitäten und Einsatzzweck beibehalten werden.
Erklärung in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien: 2006/95/CE (LVD); 2004/108/CE (EMC); 2006/42/CE (MD) Anlage II, Teil B Anmerkun - Der Inhalt dieser Erklärung entspricht den Erklärungen der letzten verfügbaren Revision vor dem Druck dieses Handbuchs des offiziellen Dokuments, das im Sitz Nice Spa hinterlegt ist.
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer Bevor man zum ersten Mal die Automatisierung benutzt, sich vom Installateur • Wartung: Um das Sicherheitsniveau immer beizubehalten und die maximale die Ursache der Restgefahren erklären lassen und die Zeit zum Durchlesen die- Haltbarkeit zu gewährleisten ist eine regelmäßige Wartung notwendig (mindes- ser Gebrauchsanweisung und der Hinweise für den Benutzer finden, die vom tens alle 6 Monate).
Seite 120
Ph. +351.21.922.82.10 Ph. +39.049.87.01.05.1 Nice Australia infomarseille@fr.niceforyou.com Fax +351.21.922.82.19 Fax +39.049.87.07.63.8 Wetherill Park Australia info@pt.niceforyou.com infopd@niceforyou.com Ph. +61.(0)2.96.04.25.70 Nice France Rhône Alpes Fax +61.(0)2.96.04.25.73 Nice Roma Decines Charpieu France Nice Romania info@au.niceforyou.com Roma Italia Cluj Napoca Romania Ph. +33.(0)4.78.26.56.53 Ph. +39.06.72.67.17.61 Ph./Fax +40.(0)264.453.127...