Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Life & Mobility Primo 3 Gebrauchsanweisung Seite 51

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instructions de sécurité
Pentes et autres obstacles
Avertissement
ƒ
Evitez les pentes de plus de 6°. Il est dangereux de
faire marche avant ou marche arrière sur ces pentes.
ƒ
Ne soyez jamais en roue libre sur une pente.
ƒ
Roulez prudemment le long des trottoirs. Un sol
inégal augmente les risques de basculement.
Attention
Votre centre de gravité se déplace lorsque vous
ƒ
montez ou descendez une pente. Ne l'oubliez pas.
ƒ
Tournez doucement sur une pente à forte déclivité
pour éviter de basculer.
ƒ
Montez et descendez toujours d'un trottoir en
vous plaçant bien en face de la bordure. Accélérez
doucement. Il est préférable de monter sur un
trottoir par une rampe d'accès.
La hauteur de bordure maximale sur laquelle vous
ƒ
pouvez monter est de 10 cm.
Un terrain meuble, glissant ou inégal augmente le
ƒ
risque de dangers.
Transport du scooter électrique sans passager
(voir aussi le chapitre 'Transport et entreposage')
Dange de mort
Pendant le transport du scooter électrique dans
ƒ
un véhicule motorisé, asseyez­vous toujours sur
un siège du véhicule. Les scooters électriques ne
peuvent en aucun cas être utilisés comme sièges
dans un véhicule motorisé, même lorsque le scooter
électrique est fixé par un verrouillage pour taxi.
Avertissement
ƒ
Attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous
diminuez la taille du scooter.
Ne portez jamais le scooter électrique par les
ƒ
parties en plastique du capot.
FR8
Angle d'inclinaison maximal
roues face au trottoir
Aborder un trottoir
Instructions de sécurité
Attention
ƒ
Assurez­vous que le scooter électrique soit
complètement monté avant de l'utiliser.
Divers
Avertissement
ƒ
Ne placez pas le scooter électrique au soleil : le
revêtement peut chauffer et causer des brûlures
ou des irritations cutanées.
Attention
ƒ
Evitez tout contact avec l'eau de mer : l'eau de
mer est agressive et attaque le scooter.
ƒ
Evitez tout contact avec le sable : le sable peut s'infiltrer
dans les pièces rotatives du scooter électrique, ce qui
entraine une usure rapide et inutile.
Attention
Afin d'assurer une plus grande sécurité, certaines
précautions techniques ont été prises :
ƒ
lorsqu'un chargeur de batterie est branché,
l'immobilisation du véhicule est activée;
ƒ
dans
les
virages,
la
vitesse
automatiquement;
ƒ
un limiteur de vitesse est actif en roue libre
(4 km/h);
le panneau de commande vous avertit lorsque la
ƒ
charge de batterie est trop faible;
sur le modèle standard, par le témoin de batterie
ƒ
avec l'extension Arrivo, par l'écran
ƒ
ƒ
l'écran affiche des informations aidant à résoudre
d'éventuels problèmes;
ƒ
lorsqu'une défaillance électronique est signalée,
le scooter électrique s'arrêtera progressivement;
ƒ
le scooter électrique a, sur le panneau de commande,
un bouton d'arrêt pour l'arrêt rapide en cas d'urgence;
le scooter électrique a un guidon de sécurité
ƒ
ergonomique prévenant les blessures aux doigts
et aux mains;
est
limitée
FR9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Primo 4

Inhaltsverzeichnis