Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
User manual
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur/Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Frigorifero
Manuale utente
Koelkast
Gebruiksaanwijzing
TS 190330N
EN / DE / FR / IT/ NL
58 5066 0000/AA
1/4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko TS 190330N

  • Seite 1 Refrigerator User manual Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation Frigorifero Manuale utente Koelkast Gebruiksaanwijzing TS 190330N EN / DE / FR / IT/ NL 58 5066 0000/AA...
  • Seite 2: Explanation Of Symbols

    Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Defrosting of the appliance ....19 Intended use ..........7 Cooling ............19 General safety ..........7 Food storage ..........19 For products with a ........10 6 Maintenance and water dispenser;...
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Top trim 6. Crisper 2. Drain tray 7. Adjustable front feet 3. Interior light & Thermostat knob 8. Door shelves 4. Movable shelf 9. Egg tray 5. Crisper cover 10. Bottle shelf C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following WARNING: information. Failure to observe Do not store explosive this information may cause substances such injuries or material damage. aerosol cans with a flammable propellant in Otherwise, all warranty and this appliance. reliability commitments will become invalid.
  • Seite 6 For products with a freezer In case of any failure or during compartment; Do not put a maintenance or repair work, bottled and canned liquid disconnect your refrigerator’s beverages in the freezer mains supply by either turning compartment. Otherwise, off the relevant fuse or these may burst.
  • Seite 7 Exposing the product to rain, snow, sun and wind is dangerous with respect to electrical safety. Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger. Never plug the refrigerator into the wall outlet during Do not plug the refrigerator if installation.
  • Seite 8: For Products With A

    If not to be used for a long For products with a time, refrigerator should be water dispenser; unplugged. A possible problem in power cable may cause fire. Pressure for cold water inlet Refrigerator may move shall be maximum 90 psi (6.2 if adjustable legs are not bar).
  • Seite 9: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE collection points designated by Directive and Disposing of the local authorities. the Waste Product: Do not forget... Any recycled substance is an indispensable matter for nature This product complies and our national asset wealth. with WEEE If you want to contribute to the Directive (2012/19/ re-evaluation of the packaging...
  • Seite 10: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy saving Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. Do not put hot food or drinks in your refrigerator. Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Seite 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 4.
  • Seite 12: Disposing Of The Packaging

    1. Install your refrigerator to a A damaged power cable must be place that allows ease of use. replaced by a qualified electrician. 2. Keep your refrigerator away Product must not be operated from heat sources, humid places and before it is repaired! There is the risk direct sunlight.
  • Seite 13: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator To change the Bulb/LED used for by turning its front legs as illustrated illumination of your refrigerator, call in the figure. The corner where the your AuthorisedService.
  • Seite 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 60°...
  • Seite 15: Preparation

    Preparation For a freestanding appliance; ‘this Original packaging and foam refrigerating appliance is not materials should be kept for future intended to be used as a built-in transportations or moving. appliance’ ;. Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and...
  • Seite 16: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Please note that there will be different temperatures in the cooling area. The coldest region is immediately above the vegetable compartment. At ambient temperature higher than 30°C, remove the drain tray for better cooling performance. interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is...
  • Seite 17: Defrosting Of The Appliance

    Switch off the circuit breaker and Defrosting of the appliance unplug the appliance for your safety to start the defrosting process. Excessive build-up of ice will affect During defrost, evaporation tray the cooling performance of your damper should be positioned as in the device.
  • Seite 18 The shown close-tipped offset is Evaporation tray damper should part of design , it has no effect on be used as described below to cooling system. maintain desired compartment temperature depending ambient temperature, such as winter mode for cold ambient temperature and summer mode for hot ambient temperature.
  • Seite 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Make sure that no water enters the similar substances for cleaning lamp housing and other electrical purposes. items. We recommend that you unplug the If your refrigerator is not going to appliance before cleaning. be used for a long period of time, Never use any sharp abrasive unplug the power cable, remove all...
  • Seite 20 Troubleshooting Check this list before contacting the The product will restart after service. Doing so will save you time approximately 6 minutes. If the and money. This list includes frequent product does not restart after this complaints that are not related to period, contact the service.
  • Seite 21 Large quantities of hot food may The food items kept in cooler compartment drawers are frozen. have been recently placed into the product. >>> Do not place hot food The cooler compartment into the product. temperature is set to a very low degree.
  • Seite 22 Any items placed on the product The foods were placed in unsealed may cause noise. >>> Remove any holders. >>> Keep the foods in items placed on the product. sealed holders. Micro-organisms may spread out of unsealed food The product is making noise of items and cause malodour.
  • Seite 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 24 INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Vorbereitung Gefrierschrank 5 So nutzen Sie 2 Wichtige Ihren Kühlschrank / Sicherheitshinweise Gefrierschrank ...4 Gerät abtauen ...........16 Lagern von Lebensmitteln ....16 .............4 6 Wartung und Reinigung 19 ..8 ..19 ........8 7 Empfehlungen zur Problemlösung ....8 Hinweise zur Verpackung ......8 ..........9...
  • Seite 25: Ihr Kühlschrank /Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank /Gefrierschrank 6. Gemüsefach 2. Tropfschale 3. Innenbeleuchtung und 8. Türablagen Thermostatknopf 10. Flaschenablage 5. Gemüsefachabdeckung etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Treibmittel) im Gerät. Zeitraum von 10 Jahre beginnend mit dem Kaufdatum zur Verfügung. Dieses Gerät ist für die private Bestimmungsgemäßer Einsatz konzipiert wurden ACHTUNG: Gerät in seinem Gehäuse oder platziert ist, die Motels und anderen Unterkünften, für blockiert werden.
  • Seite 27 autorisierten Fachkräften repariert kompetente Personen können erhebliche verursachen. Flaschen sowie Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf. Diese platzen. können festfrieren. Getränke stehend und mit fest verschlossenem Deckel zu lagern. im Kühlschrank auf. Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder anderen Hilfsmittel, um das Gerät abzutauen –...
  • Seite 28 keine schweren Gegenstände auf dem feuchten oder gar nassen Händen. von Gefahren an den autorisierten beschädigt ist. tödlichen Verletzungen kommen. Dieser Kühlschrank dient nur der Für andere Zwecke sollte er nicht verwendet werden. nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt wird. Daten befindet sich an der linken Innenwand des Kühlschranks.
  • Seite 29 festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen. Kühlschrank auf, damit diese nicht mit anderen Lebensmitteln in Wenn die höhenverstellbaren Füße Tiefkühlkost, zur Lagerung oder kann sich der Kühlschrank bewegen. frischer Lebensmittel. verhindern. Falls das Kühlgerät lange Zeit leer abtauen, reinigen, trocknen und die Tür geöffnet lassen, damit sich kein könnte er abbrechen.
  • Seite 30: Bei Geräten Mit Wasserspender

    Bei Geräten mit Erfüllung von WEEE- Vorgaben zur Entsorgung Wasserspender: von Altgeräten: Der Druck für die Kaltwasserzufuhr Dieses Produkt erfüllt die betragen. Wenn der Wasserdruck Produkt wurde einem ein Druckbegrenzungsventil in für elektrische nicht wissen, wie der Wasserdruck gekennzeichnet. einen Fachinstallateur hinzu. Dieses Gerät wurde...
  • Seite 31: Tipps Zum Energiesparen

    Kühlschrank mindestens 30 cm von Verpackungsmaterialien beitragen Wärmequellen und mindestens 5 cm von elektrischen Öfen entfernt. Umweltschutzbehörden oder aufzubewahren. HC-Warnung können noch mehr Lebensmittel Falls das Kühlsystem Ihres Produktes R600a enthält: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Tiefkühlbereich herausnehmen. Der für Ihren Kühlschrank angegebene Transport nicht beschädigen.
  • Seite 32: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Der Kühlschrank sollte geleert und transportieren oder versetzen. gezeigt an. Die Kunststoffkeile Zubehör, Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken mit Klebeband, schützen zwischen Kühlschrank und Wand – und damit für die richtige mit kräftigem Klebeband oder die Transporthinweise auf der übereinstimmen.
  • Seite 33: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Verpackungsmaterial über geeignete regulären Hausmüll. werden. Die Verpackung Ihres Gerätes wurde hergestellt. Vorschriften erfolgen. Altgeräte entsorgen Installation frei zugänglich bleiben. umweltfreundliche Weise. Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne der linken Innenwand des machen Türverschlüsse damit Kinder nicht in Gefahr gebracht übereinstimmen.
  • Seite 34: Beleuchtung Auswechseln

    Beleuchtung auswechseln 3. Damit das Gerät richtig arbeiten Innenbeleuchtung Ihres um das Gerät herum freilassen, Kühlschranks sollte ausschließlich autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden auf Materialien wie Teppichen oder ermöglichen Plazierung Teppichböden auf.
  • Seite 35: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren 60°...
  • Seite 36: Vorbereitung

    Vorbereitung muss zunächst vollständig leer verwendet werden. arbeiten. sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Problemlösung“. zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. Die Zimmertemperatur des Im Hinblick auf den Wirkungsgrad Tür geöffnet wurde oder indem man Temperaturschwankungen Umgebungstemperatur nicht ratsam.
  • Seite 37: So Nutzen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank

    So nutzen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank Kühlbereich unterschiedliche Temperaturen herrschen. unmittelbar über dem Gemüsefach. Die Innentemperatur hängt auch Umgebungstemperatur ab, außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert die Temperatursteuerung reguliert. werden. Warm Cold Umgebungstemperaturen von mehr...
  • Seite 38: Gerät Abtauen

    Gerät abtauen negativ auf die Kühlungsleistung Ihres Gerätes auswirken. Daher empfehlen wir Ihnen, das Gerät mindestens zweimal pro Jahr Kühlgerät ein. keine oder nur wenige Lebensmittel darin befinden. abtauen. in mehrere Lagen Papier oder in ein Handtuch ein, anschließend an einem Verdunstungsschalenklappe wie im Winterbetrieb eingestellt...
  • Seite 39 Getränke immer erst ist Teil des Designs, er hat keine Gefrierschrank stellen. aufrecht stehend fest verschlossen in einem geeigneten...
  • Seite 40 Verdunstungsschalenklappe sollte nachstehend eingestellt werden, damit nach Umgebungstemperatur gewünschte Innentemperatur niedrigen Umgebungstemperaturen, Umgebung. Sommerbetrieb Innentemperatur benötigt wird.) Winterbetrieb erforderlich ist.) MODE A MODE B...
  • Seite 41: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Lebensmittel heraus, reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet. regelmäßig, um sicherzustellen, dass diese sauber und frei von Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. schieben diese dann nach oben heraus. bilden sich Wassertropfen an der beschichteten Produktteile niemals nicht reinigen, niemals Öl oder andere Mittel auftragen.
  • Seite 42: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Der Kompressor läuft nicht Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. Kompressor kurzzeitigen auftretende Probleme, die nicht auf und wenn das Gerät zu oft und schnell Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Ihr Kühlschrank beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 43 Die Temperatur im Tiefkühlbereich arbeitet sehr intensiv oder über eine ist sehr niedrig, während die sehr lange Zeit. Termperatur im Kühlbereich normal ist. Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Tiefkühltemperatur sehr Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. Gefrierfachtemperatur wärmer ein und Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch.
  • Seite 44 Feuchtigkeit sammelt sich an der Gefrierschrank arbeitet. Gefrierschranks oder an den Türen. Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur dies ist je nach Wetterlage völlig normal. ändern. Dies ist völlig normal und keine Die Kondensation verschwindet, sobald die Fehlfunktion.
  • Seite 45: Symboles Et Descriptions

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 46 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur/ 4 Préparation réfrigérateur 5 Utilisation du congélateur/ 2 Précautions de sécurité réfrigérateur importantes ......19 ........5 ..........19 Pour les appareils dotés d'une Conservation des denrées ....19 ..........9 6 Entretien et nettoyage Sécurité enfants ........9 Protection des surfaces en plastique.
  • Seite 47: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. Bandeau supérieur 2. Bac d' é vacuation 8. Balconnets de porte thermostat acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Seite 48: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes REMARQUE: Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou un autre dispositif hors d’au moins 8 ans et par des recommandations fabricant pour accélérer le processus de mentales réduites dénuées d’expérience ou de REMARQUE: connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou le circuit de fluide du l’utilisation de l’appareil en toute...
  • Seite 49: Sécurité Générale

    pas de boissons en alimentaire et non détaillants bouteille ou en cannette dans le compartiment de Sécurité générale Si le cordon d’ a limentation entraîner leur éclatement. mains, ils pourraient se Avant de vous débarrasser de votre appareil, autorités locales ou votre revendeur pour connaître pour les processus de le mode opératoire et les...
  • Seite 50 que ceux qui sont recommandés par le Ne pas couvrir ou obstruer fabricant. les orifices de ventilation du Ce produit n' e st pas conçu personnes (enfants compris) souffrant de seulement par des personnes autorisées. sensorielle, mentale, par des personnes moins d’...
  • Seite 51 d' a limentation. conçu seulement pour conserver des aliments. Par avec des mains mouillées conséquent, il ne doit pas au moment de brancher l' a ppareil. caractéristiques techniques est située sur la prise de courant électrique a lâché. Pour des raisons de pulvériser directement de l' e au sur les parties externes et internes du...
  • Seite 52 l’ a rrière de l’ a ppareil. nécessitent un contrôle de température précis (vaccin, Pour éviter la contamination médicament sensible respecter les instructions scientifiques, etc.) ne porte peut provoquer une la température dans l’ a ppareil. problème avec le câble surfaces qui peuvent entrer d' a limentation pourrait en contact avec les aliments...
  • Seite 53: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    pression d’ e au dépasse vide pendant une période une soupape de limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si vous porte ouverte pour éviter la l’intérieur de l’ a ppareil. plombier professionnel. Ne jamais utiliser le produit si la section située dans S’il existe un risque sa partie supérieure ou d’...
  • Seite 54: Conformité Avec La Règlementation Deee Et Mise Au Rebut Des Déchets

    Conformité avec la Informations relatives à règlementation DEEE et l'emballage mise au rebut des déchets Ce produit ne contient pas de le contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié déchets domestiques ou d'autres N'oubliez pas... fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité...
  • Seite 55: Mesures D'économie D'énergie

    Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. en fonction des formes et tailles mentionné plaque dans le compartiment vous en débarrasser. Mesures d’économie préserver la qualité des aliments. d’énergie ou de boissons chaudes dans le l’intérieur.
  • Seite 56: Installation

    Installation la circulation de l' a ir entre le AVERTISSEMENT: contenue dans ce manuel n’ a pas été prise en compte par l’ u tilisateur, le fabricant ne sera aucunement 2 cales responsable en cas de problèmes. en plastique comme illustré dans Éléments à...
  • Seite 57: Branchement Électrique

    Mise au rebut de l’emballage Ce phénomène est normal. Ces chaudes pour éviter tout risque de condensation. Branchement électrique par les autorités locales en matière prise électrique déchets domestiques, par les autorités locales. territoire national. Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur installation.
  • Seite 58: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation circulation d’air adéquate pour pouvoir AVERTISSEMENT: fonctionner efficacement. S’il est Si la porte d’entrée de la pièce où de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. S’il est placé...
  • Seite 59: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Remplacement de l’ampoule avant, tel qu’illustré sur le schéma. la flèche noire, et s’élève lorsque vous vous faites aider par quelqu’un pour l’utilisateur de placer confortablement l’opération s’en trouvera simplifiée. et en sécurité les aliments dans le doivent résister conditions...
  • Seite 60: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes 60°...
  • Seite 61: Préparation

    Préparation Pour un appareil amovible, ' c et reporter aux avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ». cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les directe du soleil. des températures inférieures n’ e st son efficacité.
  • Seite 62: Utilisation Du Congélateur/Réfrigérateur

    Utilisation du congélateur/réfrigérateur sur la position “0”. température. ambiante, de la fréquence d'ouverture Warm Cold de la porte et de la quantité de denrées (Or) Min. Max. À température ambiante 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) d’évacuation pour meilleure...
  • Seite 63: Dégivrage De L'appareil

    Dégivrage de l’appareil Réfrigération votre appareil. Conservation des denrées votre appareil au moins deux fois dépasse 7 mm. frais et de boissons. denrées dans plusieurs feuilles de papiers ou dans une couverture et le disjoncteur afin de procéder au la porte. manière optimale dans un sac en récipient approprié...
  • Seite 64 refroidissement. température voulue du compartiment fonction température ambiente, tel que le mode hiver indiqué pour les températures froides et le mode été indiqué pour les températures chaudes. MODE ÉTÉ ( MODE A ) est requise pour le compartiment.) MODE HIVER ( MODE B ) est requise pour le compartiment.) MODE A MODE B...
  • Seite 65: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nous vous recommandons de débrancher l’ a ppareil avant de porte entrouverte. tranchants, savon, produit de résidus de nourriture. Pour retirer les balconnets de Pour des appareils qui ne sont pas Ne jamais utiliser des produits de l’huile ou des produits similaires. surfaces externes et des pièces entraîne la corrosion de ces surfaces métalliques.
  • Seite 66: Protection Des Surfaces En Plastique

    Protection des surfaces en plastique. l’ e au chaude immédiatement.
  • Seite 67: Dépannage

    Dépannage peut vous faire économiser du temps compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement les problèmes les plus fréquents ne intempestif, en effet la pression du liquide provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 68 périodes. est très basse alors que celle du probablement élevée. >>>Il est normal que température ambiante est élevée. les tiroirs du compartiment de de denrées alimentaires. >>>Quand le rempli avec de la nourriture, il met plus de phénomène est normal. D’importantes quantités denrées...
  • Seite 69 ou du carbonate dissout dans l' e au. suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l' a ppareil. dans récipients sans couvercle. pulvérisation d’un liquide, etc. principes de fonctionnement Cela est normal et n’ e st pas un défaut. obstruent la porte.
  • Seite 70 Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni dell'apparecchio prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Seite 71 INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 5 Utilizzo del frigorifero 2 Importanti avvertenze per la sicurezza Sbrinamento dell'elettrodomestico 15 Uso previsto ..........4 Raffreddamento ........16 Sicurezza generale ........4 Conservazione alimenti ......16 Sicurezza bambini ........7 6 Manutenzione e pulizia 18 Conformità alla direttiva WEEE e allo Protezione delle superfici di smaltimento dei rifiuti: ......8 plastica ............18...
  • Seite 72: Il Frigorifero

    Il frigorifero 1. Guarnizione superiore 6. Scomparto frutta e verdura 2. Vassoio di scarico 7. Piedi anteriori regolabili 3. Luce interna e manopola del 8. Scomparti della controporta termostato 9. Scomparto per le uova 4. Mensola amovibile 10. Ripiano bottiglie 5.
  • Seite 73: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere esame AVVERTENZA: seguenti informazioni. Non conservare mancata osservanza di queste sostanze esplosive informazioni può provocare come aerosol con gas lesioni o danni materiali. Quindi propellenti infiammabili tutte le garanzie e gli impegni nell’apparecchio. sull’affidabilità diventerebbero Questo apparecchio é...
  • Seite 74 estratti dal freezer! (Ciò I dispositivi elettrici devono potrebbe causare sintomi di essere riparati solo da persone congelamento in bocca). autorizzate. Le riparazioni eseguite da personale non Per apparecchi dotati di competente provocano danni scomparto freezer; non all’ u tilizzatore. mettere bottiglie e lattine di bibite liquide nello scomparto In caso di guasto o durante...
  • Seite 75 Non utilizzare frigoriferi Questo manuale operativo danneggiati. Consultare deve essere dato al nuovo l' a gente per l' a ssistenza in proprietario dell' a pparecchio caso di dubbi. quando il prodotto stesso viene dato ad altri. La sicurezza elettrica del frigorifero è...
  • Seite 76: Sicurezza Bambini

    Non sovraccaricare il almeno 8 cm. Altrimenti frigorifero di alimenti. In le pareti laterali vicine caso di sovraccarico, gli potrebbero produrre alimenti potrebbero cadere condensa. provocando lesioni alla Non usare mai il prodotto se persona e danni al frigorifero la sezione che si trova sulla quando si apre lo sportello.
  • Seite 77: Conformità Alla Direttiva Weee E Allo Smaltimento Dei Rifiuti

    l’ e ffetto “martello d’ a cqua” nel proprio impianto. Rivolgersi a Conformità alla Direttiva idraulici professionisti in caso RoHS: di dubbio relativamente alla L'apparecchio acquistato è conforme presenza o meno dell’ e ffetto alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). “martello d’ a cqua” nel proprio Non contiene materiali pericolosi o impianto.
  • Seite 78: Cose Da Fare Per Risparmiare Energia

    Il tipo di gas usato nell'apparecchio è freezer quando si rimuove il ripiano descritto nell'etichetta con il tipo sulla o il cassetto del freezer. Il valore di parete sinistra nella parte interna del consumo energetico dichiarato per frigorifero. il frigorifero è stato determinato Non gettare mai l'apparecchio nel rimuovendo il ripiano del freezer o fuoco per lo smaltimento.
  • Seite 79: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo 2. Pulire la parte interna del frigorifero manuale utente non sono prese in come consigliato nella sezione considerazione, il produttore non "Manutenzione e pulizia". accetta alcuna responsabilità per questo. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1.
  • Seite 80: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti elettrici Smaltimento del vecchio frigorifero Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile Smaltire il vecchio frigorifero senza della capacità appropriata. danni per l’ambiente. Importante: Bisogna consultare il rivenditore autorizzato o il centro di raccolta Il collegamento deve essere rifiuti della propria città...
  • Seite 81: Cambiare La Lampadina Di Illuminazione

    Cambiare la lampadina di 5. Il prodotto necessita di adeguata illuminazione ventilazione per un funzionamento efficiente. Se in prodotto viene cambiare lampadina/LED collocato in una alcova, lasciare utilizzati per illuminare il frigorifero, almeno 5 cm di spazio tra il prodotto, rivolgersi Servizio Assistenza...
  • Seite 82: Inversione Degli Sportelli

    Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 60°...
  • Seite 83: Preparazione

    Preparazione Per apparecchio indipendente; Conservare i materiali originali di "questo apparecchio refrigerante imballaggio per futuri trasporti o non è destinato a essere utilizzato spostamenti. come apparecchio da incasso";. Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere...
  • Seite 84: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero La temperatura interna dipende anche dalla temperatura ambiente, dalla frequenza con cui lo sportello viene aperto e dalla quantità di cibo contenuto all'interno. L'apertura frequente dello sportello provoca un aumento della temperatura interna. Per questo motivo si consiglia di chiudere lo sportello subito dopo l'uso, La temperatura di funzionamento è...
  • Seite 85: Raffreddamento

    Raffreddamento Estrarre gli alimenti. Avvolgere gli alimenti in vari strati di carta o in una Conservazione alimenti coperta e tenerli in un posto freddo. Scollegare l'elettrodomestico spegnere l'interruttore per avviare il Lo scomparto frigo serve per la processo di sbrinamento. conservazione a breve termine di cibi Estrarre gli accessori (come ripiani, freschi e bevande.
  • Seite 86 Il bilanciamento a punta chiusa La valvola di tiraggio del vassoio mostrato fa parte del design; non ha dell'evaporatore può essere utilizzata effetti sul sistema di raffreddamento. come descritto sotto per mantenere temperatura desiderata scomparto seconda della temperatura ambiente, ad esempio modalità...
  • Seite 87: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Controllare le guarnizioni dello sostanze simili per scopi di pulizia. sportello periodicamente per garantire che siano pulite e che non È consigliato scollegare l’ a pparecchio siano presenti particelle di alimenti. prima della pulizia.
  • Seite 88: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Ricerca e risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio Il compressore non funziona assistenza, rivedere la lista La protezione termica del compressore precedente. Si risparmierà tempo è inattiva in caso di mancanza di corrente e denaro. Questa lista comprende o di mancato collegamento alla presa, frequenti reclami che non derivano se il sistema refrigerante non è...
  • Seite 89 La temperatura ambiente è molto Il frigorifero funziona bassa mentre la temperatura del frequentemente o per lunghi frigorifero è sufficiente. periodi. La temperatura del freezer è regolata a Il nuovo apparecchio è più grande del temperatura molto bassa. >>>Regolare precedente. I frigoriferi più grandi lavorano la temperatura ad un livello più...
  • Seite 90 Odore cattivo dentro al frigorifero. Vibrazioni o rumore. Non viene eseguita una pulizia regolare. Il pavimento non è orizzontale o stabile. >>>Pulire regolarmente l’interno >>>Se il frigorifero ondeggia quando è frigorifero con una spugna, acqua tiepida o mosso lentamente, equilibrarlo regolando i carbonato di sodio diluito in acqua.
  • Seite 91 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Seite 92 INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 15 veiligheidswaarschuwingen 4 Ontdooien van het apparaat ....15 Bedoeld gebruik .........4 Koelen ............16 Algemene veiligheid .......4 Bewaren van voedsel ......16 6 Onderhoud en reiniging 18 Kinderbeveiliging ........8 Bescherming van de plastic oppervlakken ..........18 de richtlijnen voor afvoeren van het...
  • Seite 93: Uw Koelkast

    Uw koelkast 1. Afsluiting aan de bovenkant 6. Groentelade 3. Binnenlampje & Thermostaatknop 10. Flessenrek niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
  • Seite 94: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende WAARSCHUWING: informatie goed te Bewaar geen explosieve bestuderen. stoffen, zoals spuitbussen ontvlambaar deze informatie drijfgas, in dit apparaat. verwondingen of materiële schade veroorzaken. In dat geval worden alle om huiselijk gebruik of bij garanties en betrouw onderstaande soortgelijke b a a r h e i d s e n g a g e m e n t e n...
  • Seite 95 niet door iemand anders koelvloeistof circuleert, doen zonder de bevoegde onderhoudsdienst op de hoogte te stellen. koelvloeistof kan naar buiten geblazen worden wanneer de gasleidingen van de verdamper, ijs of ijsblokjes meteen nadat leidingverlengingen of u deze uit het diepvriesvak oppervlaktecoatings worden doorboord en dit bevriezing in uw mond...
  • Seite 96 een kans op overlijden of Gebruik geen andere serieus letsel. mechanische gereedschappen of andere middelen om het bestemd voor het bewaren ontdooiproces te versnellen dan deze aangeraden door de andere doeleinden worden fabrikant. gebruikt. bestemd voor gebruik door technische specificaties bevindt zich aan de zintuiglijke of mentale linkerwand binnenin de...
  • Seite 97 nodig hebben (vaccins, hittegevoelige medicatie, wetenschappelijke materialen, enz.) mogen niet in koelkast bewaard worden. worden losgekoppeld indien deze langdurig niet wordt probleem met de stroomkabel Plaats de stekker kan vuur veroorzaken. van de koelkast niet in het stopcontact als dit bewegen als de stelvoetjes stopcontact los is.
  • Seite 98: Kinderbeveiliging

    bedrijfsinterval moet Gebruik enkel drinkwater. Kinderbeveiliging Indien de deur een slot heeft, moet de sleutel buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het Voor modellen met een product knoeien. drinkfontein Voldoet aan de WEEE- richtlijn en de richtlijnen...
  • Seite 99: Voldoet Aan Rohs-Richtlijn

    Overlaad de koelkast autoriteiten om te weten waar u niet zodat luchtcirculatie deze verzamelpunten aantreft. aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt. Voldoet aan RoHS-richtlijn: Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven, vaatwasser verboden materialen die in deze minstens 30 cm verwijderd richtlijn zijn opgenomen.
  • Seite 100: Installatie

    Installatie Indien de informatie die in deze gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen geval aansprakelijk. Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast van uw koelkast moet deze leeg zijn 2. Maak de binnenkant van de koelkast gemaakt en gereinigd.
  • Seite 101: Afvoeren Van De Verpakking

    Afvoeren van uw oude koelkast koelkast wordt alleen gegarandeerd huis aan de normen voldoet. milieu op enige wijze te schaden. zich links binnenin uw product afvalcentrum van uw gemeente bevindt moet gelijk zijn aan uw raadplegen over het afvoeren van netstroomvoltage.
  • Seite 102: Het Vervangen Van De Lamp

    Het vervangen van de lamp luchtcirculatie om efficiënt te kunnen werken. Als het binnenverlichting van uw koelkast product in een muurnis wordt te vervangen, bel uw bevoegde geplaatst, moet u ten minste 5 onderhoudsdienst. cm tussenruimte laten tussen het product en het plafond, de dit apparaat mogen niet worden achterwand en de muren.
  • Seite 103: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. 60°...
  • Seite 104: Voorbereiding

    Voorbereiding Originele verpakking en koelend apparaat is niet bedoeld schuimmaterialen moeten worden voor gebruik als een ingebouwd bewaard voor toekomstig transport apparaat";. of verhuizen. geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.
  • Seite 105: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast af van de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt en de hoeveelheid voedsel die binnenin bewaard wordt. Wanneer u de deur vaak opent, stijgt de temperatuur in de koelkast. na elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten.
  • Seite 106: Koelen

    Neem voedsel uit. Wikkel het voedsel in verschillende lagen begint voor veiligheid krantenpapier of in een deken, en stroomonderbreker uit en trek de bewaar ze op een koude plaats. stekker uit het stopcontact. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering uit voordat u Tijdens het ontdooien dient de met ontdooien begint.
  • Seite 107 dient te worden gebruikt zoals hieronder beschreven gewenste temperatuur in de ruimte te behouden naar gelang van de een wintermodus voor een koude omgevingstemperatuur zomermodus voor warme omgevingstemperatuur. (Als een koelere temperatuur van de ruimte nodig is.) (Als een warmere temperatuur van de ruimte nodig is.) uitstulping is onderdeel van het ontwerp en heeft geen invloed op het...
  • Seite 108: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Kijk de deurgrendels regelmatig na gelijksoortige substanties voor het om u ervan te overtuigen dat ze reinigingswerk. schoon en vrij van etensresten zijn. Wij bevelen aan dat u de stekker Om deurroosters te verwijderen, uit het toestel trekt voordat u met reinigen begint.
  • Seite 109: Fouten Opsporen

    Fouten opsporen voordat u de onderhoudsdienst belt. Thermische bescherming van de compressor kan springen lijst omvat regelmatige klachten die niet gedurende plotselinge stroomuitval voortkomen uit defect vakmanschap of afsluiting van de stroomtoevoer wanneer de druk van het koelmiddel bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Seite 110 breder dan het vorige. Grote terwijl koelkasttemperatuur koelkasten werken langer. voldoende is. diepvriezertemperatuur hoger in en het product langer draait in een controleer. warme omgeving. Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl diepvriestemperatuur onlangs ingestoken zijn of de voldoende is. koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Seite 111 plaats conform de werkingsprincipes temperatuur van het koelvak heeft geen defect. invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Wijzig de temperatuur van de koelkast of de diepvriezer koelkast. en wacht tot de betreffende compartimenten de gewenste temperatuur bereikt. en geen defect. of hebben enige tijd op een kier de koelkast.
  • Seite 112 Ze wordt niet regelmatig Tijdens de werking kunnen tussen schoongemaakt. >>>Maak de twee deuren, de zijpanelen en de de binnenkant van de koelkast achterste grill hoge temperaturen regelmatig schoon met een spons met lauw water waarin eventueel is normaal en behoeft geen wat carbonaat is opgelost.

Inhaltsverzeichnis