Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kampmann SAL-S Montage- Und Betriebsanleitung

Kampmann SAL-S Montage- Und Betriebsanleitung

Luftdurchlässe; anschlusskästen;

Werbung

Luftdurchlässe
Anschlusskästen SAL-S und SAL-R
Montage- und Betriebsanleitung
Diese Anleitung für zukünftige Verwendung sorgfältig aufbewahren!
I553/11/20 DE SAP-NR. 1298765

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kampmann SAL-S

  • Seite 1 Luftdurchlässe Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Montage- und Betriebsanleitung Diese Anleitung für zukünftige Verwendung sorgfältig aufbewahren! I553/11/20 DE SAP-NR. 1298765...
  • Seite 2 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen! Kampmann GmbH & Co. KG Friedrich-Ebert-Str. 128 – 130 49811 Lingen (Ems) + 49 591 7108-0 + 49 591 7108-300 info@kampmann.de W www.kampmann.de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2 Sicherheitshinweise 2.1 Sorgfaltspflicht des Betreibers ............................... 6 2.2 Sicherheitsrelevante Hinweise .............................. 6 2.3 Grundsätzliche Gefahren ................................7 3 Technische Daten 3.1 Beschreibung Typ SAL-S ................................8 3.2 Beschreibung Typ SAL-R ................................8 3.3 Konstruktiver Aufbau .................................8 3.4 Funktionsweise ................................... 9 3.5 Zubehör ......................................10 3.6 Abmessungen .....................................
  • Seite 4: Wichtige Informationen Und Hinweise

    Mitgeltende Dokumente Die vorliegende Betriebsanleitung beinhaltet nur eine Teildokumentation und fachspezifische Anleitungen für die Schlitzluftdurchlässe der Typen SAL-S und SAL-R. Als weitere Dokumente gelten Konstruktionszeichnungen und technische Daten. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Schlitzluftdurchlässe des Typs SAL-Sund SAL-R sind nach dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln konstruiert und gefertigt.
  • Seite 5 Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Die Schlitzluftdurchlässe des Typs SAL-S und SAL-R sind ausschließlich zur Einbringung und Verteilung von vorkonditionierter Luft in klimatisierten geschlossenen Innenräumen mit Umgebungstemperaturen von 0 – 50 °C und einer Luftfeuchtigkeit bis maximal 90 % bestimmt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der Hinweise, die in dieser Anleitung angegeben werden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Sicherheitshinweise Sorgfaltspflicht des Betreibers GEFAHR ! ■ An den Lüftungskomponenten dürfen aus Sicherheitsgründen kei- ne eigenmächtigen Veränderungen vorgenommen werden. ■ Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile / Original-Verschleißteile/ Original-Zubehörteile. Diese Teile sind speziell für das jeweilige Produkt konzipiert. Bei fremd bezogenen Teilen ist nicht gewähr- leistet, dass sie beanspruchungs- und sicherheitsgerecht konstru- iert und gefertigt sind.
  • Seite 7: Grundsätzliche Gefahren

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Grundsätzliche Gefahren Im folgenden Abschnitt sind Restrisiken benannt, die vom Hersteller ermittelt wurden. Um Gesundheitsgefahren zu reduzieren und gefährliche Situationen zu vermeiden, die hier aufgeführten Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in den weiteren Kapiteln dieser Anleitung beachten.
  • Seite 8: Technische Daten

    Abb. 2. Schlitzluftdurchlass Typ SAL-R ohne Anschlusskasten (Draufsicht 1-schlitzige Variante) Beschreibung Typ SAL-R Der Typ SAL-R entspricht dem Typ SAL-S, ist jedoch in Radien montierbar. Kleinster Krümmungsradius ist r = 600 mm (Schlitzanzahl n = 1) bzw. 2100 mm (n = 4)
  • Seite 9: Funktionsweise

    Verbindungsprofil. Endabschlüsse und Verbindungselemente siehe Abschnitt „3.5.1 Endabschlüsse und Profile“und „3.5.2 Verbindungen“. Abb. 3. Konstruktiver Aufbau und Funktionsweise Schlitzluftdurchlass Typ SAL-S und SAL-R (einschlitzige Varianten) Funktionsweise Die Luft trifft vertikal zwischen den Seitenprofilen auf das Verbindungsprofil und wird in Abhängigkeit von der Zahl der Lochungen in diesem Profil in eine Vielzahl von Einzelstrahlen...
  • Seite 10: Zubehör

    SAL-Profil mit Abdeckprofilen mit Abdeckprofilen SAL-S-1 SAL-S-2 einschlitziges SAL-Profil zweischlitziges SAL-Profil mit Auflageprofilen mit Auflageprofilen Abb. 4. Abdeck- und Auflageprofile Schlitzluftdurchlass Typ SAL-S und SAL-R (1- und 2-schlitzige Varianten) Abb. 5. Maßblatt Endplatten (EP) Abb. 6. Maßblatt Endwinkel (EW)
  • Seite 11 Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Abb. 7. Verbindungsprofile für Schlitzluftdurchlässe 1. Abdeckprofil ZS 2. Endplatte EP 3. Auflageprofil ZB 4. Endwinkel EW 5. Verbindungsprofil 3.5.2 Verbindungen Die Verbindung der einzelnen Schlitze erfolgt über ein Verbindungs- und Zentrierprofil, die bei Bandausführungen standardmäßig mitgeliefert werden (siehe Abb. 7).
  • Seite 12: Abmessungen

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Abmessungen Der Typ SAL-S wird in folgenden Größen L (mm) geliefert: 500, 600, 700, 800, 900, 1000,1100, 1200, 1300, 1400, 1500, 1600, 1700, 1800, 1900, 2000 Zwischenabmessungen sind möglich. Schlitzbänder in beliebigen Längen können aus Standardlängen zusammengesetzt werden.
  • Seite 13: Befestigungsarten

    Befestigung von Schlitzstücken bis zu 2 m Länge mit Anschlusskasten oder Einsatz in bauseitige Öffnung über Traverse Abb. 9. Befestigungsarten SAL-S und SAL-R (links: Aufhängung; rechte Abb.:Traverse) hier gezeigt am Beispiel Schlitzdurchlässe mit Exzenterwalzen Anlieferung Sofort nach Anlieferung sind die Produkte auf Transportschäden, Vollständigkeit und auf Richtigkeit der Sendung zu prüfen.
  • Seite 14: Montage Und Gebäudeinstallation

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Montage und Gebäudeinstallation Höhenarbeit GEFAHR ! Verletzungsgefahr durch Höhenarbeit! Durch möglichen Absturz bei Arbeiten in großer Höhe besteht die Gefahr schwerer Verletzungen bis hin zum Tode. ■ Bei Höhenarbeiten stets nur sicherheitsgeprüfte Leitern, Aufstiegshilfen, Arbeitsbühnen oder Personenhubeinrichtungen verwenden.
  • Seite 15: Montage - Aufhängung Mit Gewindestangen

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Montage – Aufhängung mit Gewindestangen Werkseits werden 4 Winkel je Anschlusskasten lose beigelegt, die zur Montage mittels Gewindestangen verwendet werden können. → 1. Schlitzluftdurchlass mit Hilfe eines geeigneten Hebezeugs zum Montageort transportieren. → 2. Gewindestangen (Pos. 1) Typ M5 entsprechend dem Abstand der Aufhängungslaschen in die Decke einbringen.
  • Seite 16: Einbau In Eine Gipskartondecke

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Einbau in eine Gipskartondecke Für den Einbau in eine Gipskartondecke sind Öffnungen in der Decke vorzunehmen. Dabei folgende Öffnungsmaße beachten: Breite: ............Maß K +2mm Länge bei 2 Endwinkeln: ......L + 12 mm Länge bei 1 Endwinkel: ......L + 6 mm Länge bei Endkappen: ......L + 2 mm...
  • Seite 17: Prüfung Vor Der Inbetriebnahme

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Anschlusskasten Anschlusskasten Gipskartondecke Schlitzluftdurchlass Befestigungsschraube Gipskartondecke Abb. 12. Einbau in eine Gipskartondecke (hier gezeigt am Beispiel von Schlitzluftdurchlässen mit Excenterwalzen Typ SAL) Prüfung vor der Inbetriebnahme Nach Abschluss der Montagearbeiten zur Überprüfung folgende Schritte durchführen: Personal: ■...
  • Seite 18: Wartung

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Wartung Sicherheit Gefahr ! Wartungs-, Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten an den Schlitzluftdurchlässen dürfen nur von ausgebildetem und autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden. Alle Hinweise in dieser Betriebsanleitung sowie die am Einsatzort des Gerätes geltenden Vorschriften und Bestimmungen sind dabei vom Fachpersonal zu beachten und einzuhalten.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE Deklaracja zgodności CE EU prohlášení o konformite KAMPMANN Wir (Name des Anbieters, Anschrift): GMBH & Co. KG Friedrich-Ebert-Str. 128-130 We (Supplier’s Name, Address): 49811 Lingen (Ems)
  • Seite 20 Anschlusskästen SAL-S und SAL-R Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien: Following the provisions of Directive: Conformément aux dispositions de Directive: Zgodnie z postanowieniami Dyrektywy: Odpovídající ustanovení směrnic: 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie Frank Bolkenius Lingen (Ems), den 01.01.2021 ___________________________________ Ort und Datum der Ausstellung...
  • Seite 22 Kampmann GmbH & Co. KG Friedrich-Ebert-Str. 128 – 130 49811 Lingen (Ems) + 49 591 7108-0 + 49 591 7108-300 info@kampmann.de W www.kampmann.de...

Diese Anleitung auch für:

Sal-r

Inhaltsverzeichnis