Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AFRISO ProCalida IN 1 1/2 Betriebsanleitung

AFRISO ProCalida IN 1 1/2 Betriebsanleitung

Heizkreisverteiler

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Heizkreisverteiler
ProCalida® IN 1½
Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Version: 07.2020.0
ID: 900.000.0476

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AFRISO ProCalida IN 1 1/2

  • Seite 1 Betriebsanleitung Heizkreisverteiler ProCalida® IN 1½ Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Version: 07.2020.0 ID: 900.000.0476...
  • Seite 2 Über diese Betriebsanleitung Über diese Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung beschreibt den Heizkreisverteiler ProCalida®  „IN 1 “ (im Folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. • Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. •...
  • Seite 3: Informationen Zur Sicherheit

    Informationen zur Sicherheit Informationen zur Sicherheit Warnhinweise und Gefahrenklassen In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten. Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim- mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie befolgt werden.
  • Seite 4 Informationen zur Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zum Verteilen von Medien in Flächenheizungs- und Kühlsystemen in Gebäuden bei Verwendung folgen- der Medien: • Heizwasser nach VDI 2035 • Wasser-Glykol-Gemische mit maximal 50 % Beimischung Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht Gefahren.
  • Seite 5 Informationen zur Sicherheit Vorhersehbare Fehlanwendung Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke nicht angewendet werden: • Verteilung von Trinkwasser Qualifikation des Personals Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom- men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
  • Seite 6: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Transport und Lagerung Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä- digt werden. HINWEIS UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG • Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro- dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden. • Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Übersicht Standardausführung Zubehör (optional) A. KFE-Hahn 1. Endkappe G B. Hubventil 2. Stellantrieb C. Thermometer 3. Kugelhahn D. Durchflussmesser (oder wahl- 4. Manometer mit Montageventil weise mit Absperrventil) E. Absperrventil (oder wahlweise mit Durchflussmesser) F. Endkappe ProCalida® IN 1½...
  • Seite 8 Produktbeschreibung Abmessungen Solekreise Segmentlänge  70 mm Segmentlänge 1010 1110 1210 100 mm Solekreise Segmentlänge  1020 1090 1160 1230 1300 1370 1440 1510 - 70 mm Segmentlänge 1310 1410 1510 1610 1710 1810 1910 2010 2110 - 100 mm Abbildung 1: Abmessungen in mm ProCalida®...
  • Seite 9 In Verbindung mit dem Kreuzstück sind  Bi-Th NG 50 mit unterschiedlichen Anzeige- bereichen nachrüstbar. Durchflussmesser 4-20 l/min oder 7-32 l/min Kvs-Wert 2,1 m Vor- und Rücklaufventil AFRISO empfiehlt die Verwendung von AFRISO Stellantrieben mit minde- stens 110 N Schließkraft. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 10 Produktbeschreibung Diagramme Abbildung 2: Diagramm zur Ermittlung der Durchflussmenge ProCalida® IN 1½...
  • Seite 11 Produktbeschreibung Abbildung 3: Diagramm Gesamtdruckverlust mit Absperrventil A. Druckverlust [mbar] C. Anzahl Heizkreise B. Massenstrom [kg/h] ProCalida® IN 1½...
  • Seite 12: Montage

    Montage Montage Das Produkt wird an der Wand montiert.  Stellen Sie sicher, dass die Anlage drucklos ist. Wenn Sie das Produkt in eine bestehende Anlage einbauen, beachten Sie das Kapitel “Produkt nachrüsten” auf Seite 13. Produkt montieren 1. Befestigen Sie den Halter.
  • Seite 13 Montage Produkt nachrüsten WARNUNG HEISSE FLÜSSIGKEIT Wasser in Heizungsanlagen steht unter einem hohen Druck und kann Tempe- raturen bis über 100 °C erreichen. • Stellen Sie sicher, dass das Heizwasser abgekühlt ist, bevor Sie die Anlage öffnen und das Produkt montieren. •...
  • Seite 14 Inbetriebnahme Inbetriebnahme  Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten vollständig installiert sind. Anlage spülen, befüllen und entlüften 1. Schließen Sie einen Schlauch am KFE-Hahn an. 2. Öffnen Sie den KFE-Hahn zum Befüllen und Spülen. 3. Öffnen Sie das Rücklaufventil des ersten Heizkreises (2).
  • Seite 15 Inbetriebnahme Vorlaufventile einstellen 6.3.1 Mit Durchflussmesser 1. Öffnen Sie das Vorlaufven- til so weit, bis die errech- nete Wassermenge (A) am Durchflussmesser ange- zeigt wird. 2. Drehen Sie den Ring bis zum Anschlag des Vorlauf- ventils. 6.3.2 Ohne Durchflussmesser  Entnehmen Sie den einzustellenden Wert dem "Diagramm zur Ermittlung der Durchflussmenge"...
  • Seite 16: Wartung

    2. Entsorgen Sie das Produkt. Rücksendung Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin- dung setzen (service@afriso.de). Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung finden Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Internet unter www.afriso.com oder in Ihrem Kauf- vertrag. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 17 Operating instructions Heating circuit manifold ProCalida® IN 1½ Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. All rights reserved. Version: 07.2020.0 ID: 900.000.0476...
  • Seite 18 About these operating instructions About these operating instructions These operating instructions describe the heating circuit manifold ProCal- ida® "IN 1 " (also referred to as "product" in these operating instructions). These operating instructions are part of the product. • You may only use the product if you have fully read and understood these operating instructions.
  • Seite 19: Information On Safety

    Information on safety Information on safety Safety messages and hazard categories These operating instructions contain safety messages to alert you to poten- tial hazards and risks. In addition to the instructions provided in these oper- ating instructions, you must comply with all directives, standards and safety regulations applicable at the installation site of the product.
  • Seite 20 Information on safety Intended use This product may only be used for the distribution of media in panel heating system and refrigeration systems in buildings in conjunction with the follow- ing media: • Heating water as per VDI 2035 • Water/glycol mixtures with a maximum admixture of 50 % Any use other than the application explicitly permitted in these operating instructions is not permitted and causes hazards.
  • Seite 21 Information on safety Predictable incorrect application The product must never be used in the following cases and for the following purposes: • Distribution of drinking water Qualification of personnel Only appropriately trained persons who are familiar with and understand the contents of these operating instructions and all other pertinent product doc- umentation are authorized to work on and with this product.
  • Seite 22: Transport And Storage

    Transport and storage Transport and storage The product may be damaged as a result of improper transport or storage. NOTICE INCORRECT HANDLING • Verify compliance with the specified ambient conditions during transport or storage of the product. • Use the original packaging when transporting the product. •...
  • Seite 23: Product Description

    Product description Product description Overview Standard version Accessories (optional) A. Boiler filling and drain valve KFE 1. End cap G B. Stroke valve 2. Actuator C. Thermometer 3. Ball valve D. Flow meter (or optionally with 4. Pressure gauge with mounting shut-off valve) valve E.
  • Seite 24 Product description Dimensions Brine circuits Segment length  70 mm Segment length 1010 1110 1210 100 mm Brine circuits Segment length  1020 1090 1160 1230 1300 1370 1440 1510 - 70 mm Segment length 1310 1410 1510 1610 1710 1810 1910 2010 2110 - 100 mm Fig.
  • Seite 25 BiTh NS 50 with dif- ferent ranges can be retrofitted. Flow meter 4-20 l/min 7-32 l/min Flow coefficient Kvs 2.1 m flow and return valve AFRISO recommends the use of AFRISO actuators with a closing force of at least 110 Nm. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 26 Product description Charts Fig. 2: Diagram for calculating the flow ProCalida® IN 1½...
  • Seite 27 Product description Fig. 3: Chart total pressure loss with shut-off valve A. Pressure loss [mbar] C. Number of heating circuits B. Flow stream [kg/h] ProCalida® IN 1½...
  • Seite 28 Mounting Mounting The product is mounted to the wall.  Verify that there is no pressure in the system. If you install the product in an existing system, observe the information in chapter “Retrofitting the product” on page 13. Mounting the product 1.
  • Seite 29 Mounting Retrofitting the product WARNING HOT LIQUID Water in heating systems is under high pressure and can have temperatures of more than 100 °C. • Verify that the heating water has cooled down before opening the system and mounting the product. •...
  • Seite 30 Commissioning Commissioning  Verify that all components are completely installed. Flushing, filling and venting the system 1. Connect a hose to the boiler filling and drain valve KFE. 2. Open the boiler filling and drain valve KFE for filling and flushing. 3.
  • Seite 31 Commissioning Adjusting the flow valves 6.3.1 With flow meter 1. Open the flow valve until the calculated water vol- ume (A) is indicated at the flow meter. 2. Turn the ring all the way to the mechanical stop of the flow valve.
  • Seite 32: Maintenance

    1. Dismount the product (see chapter "Mounting", reverse sequence of steps). 2. Dispose of the product. Returning the device Get in touch with us before returning your product (service@afriso.de). Warranty See our terms and conditions at www.afriso.com or your purchase contract for information on warranty. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 33: Notice Technique

    Notice technique Collecteur de circuits de chauffage ProCalida® IN 1½ Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Tous droits réservés. Version: 07.2020.0 ID: 900.000.0476...
  • Seite 34 La présente notice technique La présente notice technique Cette notice technique contient la description du collecteur de circuits de chauffage ProCalida® "IN 1 "(dénommé ci-après "produit"). Cette notice technique fait partie du produit. • Utilisez le produit seulement après que vous aurez lu et compris intégra- lement la notice technique.
  • Seite 35: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Informations sur la sécurité Consignes de sécurité et classes de risques Cette notice technique contient des consignes de sécurité destinées à attirer l'attention sur les dangers et les risques. Outre les instructions contenues dans cette notice technique, il faut vous assurer de l'observation de tous les règlements, normes et consignes de sécurité...
  • Seite 36 Informations sur la sécurité Usage normal Ce produit est destiné exclusivement à la distribution de fluides dans les sys- tèmes de surfaces chauffants et les systèmes de refroidissement avec les liquides suivants : • Eau de chauffage selon VDI 2035 •...
  • Seite 37 Informations sur la sécurité Utilisation non conforme prévisible Le produit ne doit, en particulier, pas être utilisé dans les cas suivants : • Distribution d'eau potable Qualification du personnel Seul le personnel dûment qualifié est autorisé à travailler sur le produit et avec celui-ci après qu'il aura connu et compris le contenu de cette notice technique, ainsi que toute la documentation faisant partie du produit.
  • Seite 38: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Transport et stockage Un transport et un stockage inadéquats risquent de causer des dommages au produit. AVIS MANUTENTION INAPPROPRIÉE • Assurez-vous que les conditions ambiantes spécifiées sont respectées pen- dant le transport et le stockage. • Utilisez l'emballage d'origine pour le transport. •...
  • Seite 39: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Aperçu Modèle standard Accessoires (option) A. Robinet de remplissage et 1. Capuchon terminal G vidange KFE 2. Actionneur B. Vanne à clapet 3. Vanne à sphère C. Thermomètre 4. Manomètre avec vanne de mon- D.
  • Seite 40 Description du produit Dimensions Circuits de sau- mure Longueur de seg- ment  70 mm Longueur de seg- 1010 1110 1210 ment 100 mm Circuits de sau- mure Longueur de seg- 1020 1090 1160 1230 1300 1370 1440 1510 - ment ...
  • Seite 41 Bi-TH TN 50 avec différentes plages. Débitmètre 4-20 l/min 7-32 l/min Coefficient de débit Kvs 2,1 m vanne départ et vanne retour AFRISO recommande l'utilisation d'actionneurs AFRISO avec une force de fermeture d'au moins 110 N. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 42 Description du produit Diagrammes Figure 2: Diagramme de détermination du débit ProCalida® IN 1½...
  • Seite 43 Description du produit Figure 3: Diagramme perte de pression totale avec vanne d'arrêt A. Perte de pression [mbar] C. Nombre de circuits de chauffage B. Débit massique [kg/h] ProCalida® IN 1½...
  • Seite 44: Montage

    Montage Montage Le produit est monté au mur.  Vérifiez l'absence de pression dans le système. Si vous installez le produit sur une installation existante, respectez les infor- mations dans le chapitre "Installation ultérieure du produit", page 13. Montage du produit 1.
  • Seite 45 Montage Installation ultérieure du produit AVERTISSEMENT LIQUIDE CHAUD L'eau dans les installations de chauffage est sous haute pression et peut atteindre des températures dépassant 100 °C. • Assurez-vous que l'eau de circuit de chauffage est suffisamment refroidie avant d'ouvrir l'installation et de monter le produit. •...
  • Seite 46: Mise En Service

    Mise en service Mise en service  Assurez-vous que tous les composants sont entièrement installés. Remplissage, rinçage et purge d'air de l'installation 1. Raccordez un tuyau au robinet de remplissage et vidange KFE. 2. Ouvrez le robinet de remplissage et vidange KFE pour le remplissage et le rinçage.
  • Seite 47 Mise en service Régler les vannes de départ 6.3.1 Avec le débitmètre 1. Ouvrez la vanne de départ jusqu'à ce que le volume d'eau calculé (A) soit affi- ché sur le débitmètre. 2. Tournez la bague jusqu'à la butée de la vanne de départ.
  • Seite 48: Garantie

    Avant de retourner le produit, il faut que vous preniez contact avec nous (ser- vice@afriso.de). Garantie Les informations sur la garantie figurent dans nos "Conditions générales de vente" sur le site www.afriso.com ou dans votre contrat d'achat. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 49: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Modulo di distribuzione per riscaldamenti ProCalida® IN 1½ Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Tutti i diritti sono riservati. Versione: 07.2020.0 ID: 900.000.0476...
  • Seite 50: Su Queste Istruzioni Per L'uso

    Su queste Istruzioni per l'uso Su queste Istruzioni per l'uso Queste Istruzioni per l'uso descrivono il modulo di distribuzione per riscalda- menti ProCalida ®  „IN 1 “ (nel prosieguo anche "prodotto"). Le presenti Istruzioni per l’uso costituiscono parte del prodotto. •...
  • Seite 51: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza Avvertenze e classi di pericolosità Queste Istruzioni per l'uso contengono avvertenze che richiamano l'atten- zione a pericoli e rischi. In aggiunta alle avvertenze riportate nelle Istruzioni per l'uso sono da rispettare tutte le disposizioni, prescrizioni e norme di sicu- rezza vigenti sul posto d'impiego del prodotto.
  • Seite 52 Informazioni sulla sicurezza Uso conforme Questo prodotto è idoneo esclusivamente alla distribuzione di fluidi in impianti di riscaldamento a pavimento o sistemi di refrigerazione in edifici che utilizzano i seguenti fluidi: • acqua di riscaldamento secondo VDI 2035 • miscele di acqua-glicole con max. 50% di additivo Ogni altro utilizzo è...
  • Seite 53 Informazioni sulla sicurezza Uso improprio prevedibile Il prodotto non può essere utilizzato in particolar modo nei seguenti casi e per i seguenti scopi: • distribuzione di acqua potabile Qualifica del personale I lavori con e a questo prodotto sono prerogativa di personale specializzato, che conosce ed ha capito i contenuti di queste Istruzioni per l'uso e tutta la documentazione che fa parte del prodotto.
  • Seite 54: Trasporto E Magazzinaggio

    Trasporto e magazzinaggio Trasporto e magazzinaggio I prodotto può riportare danni da trasporto e magazzinaggio non adeguato. AVVISO UTILIZZO IMPROPRIO • Assicurare che le condizioni ambientali specificate per il trasporto e il magaz- zinaggio siano rispettate. • Per il trasporto, utilizzate l'imballaggio originale. •...
  • Seite 55: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Riassuntivo Versione standard Accessori (opzionali) A. Rubinetto di riempimento e sca- 1. Cappa terminale G rico 2. Attuatore B. Valvola a sollevamento 3. Rubinetto a sfera C. Termometro 4. Manometro con valvola di mon- D.
  • Seite 56 Descrizione del prodotto Dimensioni Circuiti acqua salsa Lunghezza seg- mento  70 mm Lunghezza seg- 1010 1110 1210 mento  100 mm Circuiti acqua salsa Lunghezza seg- 1020 1090 1160 1230 1300 1370 1440 1510 - mento  70 mm Lunghezza seg- 1310 1410 1510 1610 1710 1810 1910 2010 2110 - mento ...
  • Seite 57 In combinazione con l'elemento a croce  sono disponibili Bi-Th NG 50 con scale diverse. Flussometro 4-20 l/min 7-32 l/min Coefficiente di flusso  2,1 m valvola mandata/ritorno AFRISO consiglia l'utilizzo di attuatori AFRISO con forza di chiusura minima di 110 N. ProCalida® IN 1½...
  • Seite 58 Descrizione del prodotto Diagrammi Figura 2: Diagramma per determinare la portata ProCalida® IN 1½...
  • Seite 59 Descrizione del prodotto Figura 3: Diagramma perdita di pressione complessiva con valvola di ritenzione A. Perdita di pressione [mbar] C. Numero circuiti di riscaldamento B. Portata di massa [kg/h] ProCalida® IN 1½...
  • Seite 60 Montaggio Montaggio Il prodotto viene montato a parete.  Assicuratevi che l'impianto non sia in pressione. Dovendo montare il prodotto in un impianto esistente, tenere conto del capi- tolo “Ampliamento del prodotto” a pagina 13. Montaggio dell’apparecchio 1. Fissate il sup- porto.
  • Seite 61 Montaggio Ampliamento del prodotto AVVERTIMENTO LIQUIDI SCOTTANTI L’acqua negli impianti di riscaldamento è in forte pressione e può raggiungere temperature di oltre 100 °C. • Assicuratevi che l'acqua di riscaldamento si sia raffreddata prima di aprire l'impianto e montare il prodotto. •...
  • Seite 62: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione  Assicurare che tutti i componenti siano stati installati. Riempire, sciacquare, sfiatare l’impianto. 1. Collegare un tubo al rubinetto di riempimento e scarico KFE. 2. Aprire il rubinetto di scarico per riempire e sciacquare. 3.
  • Seite 63 Messa in funzione Impostare le valvole di mandata 6.3.1 Con il contatore volumetrico 1. Aprire la valvola di man- data finché sul contatore volumetrico non viene indi- cata il volume d'acqua cal- colato (A). 2. Ruotare l’anello fino alla battuta della valvola di mandata.
  • Seite 64: Manutenzione

    Rispedizione al fornitore Prima di rispedire il prodotto, mettetevi in contatto con noi. (ser- vice@afriso.de). Garanzia Le informazioni sulla garanzia sono riportate nelle condizioni di contratto generali in internet sul sito www.afriso.com o nel vostro contratto d'acquisto. ProCalida® IN 1½...

Inhaltsverzeichnis