Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony Aibo ERS-220 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aibo ERS-220:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4-659-912-11(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Aibo ERS-220

  • Seite 1 4-659-912-11(1)
  • Seite 2: Safety Information

    AC adapter. Record the serial number in the space provided below. Refer to the model and serial number whenever you call upon your Sony AIBO Customer Link. Model No. ERS-220 Serial No. ___________ Warning •...
  • Seite 3 In some areas the disposal of Lithium Ion batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony AIBO Customer Link call 1-800-427-2988 in the United States or contact us via email at aibosupport@info.sel.sony.com. ! Do not handle damaged or leaking Lithium Ion battery.
  • Seite 4: Regulatory Information

    Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 5 For Customers in Europe and Australia Safety Information WARNING • To prevent fire or shock hazard, do not expose the robot to rain or moisture. • To avoid electrical shock, do not open the enclosure. Refer servicing to qualified personnel only. (Contact the AIBO Customer Link.) (page 8) •...
  • Seite 6 DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY ! Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries. ! Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the ERA-201B1. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. ! The battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated.
  • Seite 7 Class B digital for use in following areas : residential, business, and light-industrial. b) This product conforms with the following European Directive: 89/336/EEC (EMC directive) Sony Corporation 6-7-35 Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0001 JAPAN Please keep all information for future reference.
  • Seite 8 In Australia: +1300-36-2426 (toll free within Australia) Email address: cicci@ap.sony.com In Hong Kong: +852-2345-2966 Email address: aibo_helpdesk@shk.sony.com.hk In Singapore: +65-473-8500 E-mail address: AIBO.Link@ap.sony.com  2001 Sony Corporation. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. All rights reserved.
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction What is AIBO? ................18 ERS-220 ..................19 AIBO-ware “Memory Stick” and AIBO PC applications ..20 Checking the supplied accessories ..........21 Index to parts and controls ............. 22 Inner unit ................. 25 Controls on the core unit ............27 Unit connector .................
  • Seite 15 Handling and settings Loading and removing “Memory Sticks” ........44 Loading a “Memory Stick” ............. 44 Removing a “Memory Stick” ..........46 Starting up AIBO ................47 When not playing with AIBO ............49 Changing settings ................50 Setting the time ................ 50 Setting the date ................
  • Seite 16 Additional information Notes on use ................... 66 On handling AIBO ..............66 On handling the AC adapter ............ 68 On handling the battery ............68 On cleaning ................68 Troubleshooting ................69 Clinic mode ................69 Changing AIBO to clinic mode ..........69 Symptoms and remedies ............
  • Seite 17: Introduction

    Introduction This chapter introduces you to the Entertainment Robot AIBO ERS-220.
  • Seite 18: What Is Aibo

    What is AIBO? AIBO is the nickname given to the Sony entertainment robot. Developed to encourage human and robot interaction, AIBO introduces you to new pleasures and lifestyles. The name AIBO was coined from the words “A. I.” (Artificial Intelligence), “eye”, and “robot”. In Japanese, the word “aibou”...
  • Seite 19 ERS-220 AIBO ERS-220 is an entertainment robot able to walk on four legs. It has a total of 16 actuators throughout its body to control its movements, and 19 lights on its head, tail, and elsewhere to express emotions like happiness or anger and reactions to its environment.
  • Seite 20: Aibo-Ware "Memory Stick" And Aibo Pc Applications

    AIBO-ware “Memory Stick” and AIBO PC applications To play with AIBO ERS-220, you need an AIBO-ware “Memory Stick” (sold separately). If the main unit is AIBO’s body, then the AIBO-ware in the “Memory Stick” is its mind, determining its character and functions. The separately available AIBO wireless LAN card allows you to play with AIBO from a personal computer.
  • Seite 21: Checking The Supplied Accessories

    Checking the supplied accessories Check to make sure you have the following items before you play with AIBO. AC adapter ERA-201P1 Core unit Head unit Conversion plug Leg unit (4) Lithium Ion battery pack ERA-201B1 (1) Pink ball Tail unit Release pin Documentation •...
  • Seite 22: Index To Parts And Controls

    Index to parts and controls Notes • Do not paste stickers over the color camera. • Do not paste stickers over joints or other movable parts, or insert anything that could hinder the motion of these parts. • When you hold AIBO, always grasp the body (page 47). Do not lift AIBO by the legs.
  • Seite 23 1 Head sensor 9 Face sensor Enables various functions through Allows AIBO to sense touches on the AIBO-ware. face. 2 Distance sensor 0 Pause button Measures the distance to objects in Press to start up or pause AIBO. AIBO’s path. qa Chest light 3 Color camera •...
  • Seite 24 qd Back sensor Allows AIBO to sense touches on the back. qfqgqh Tail lights (3) AIBO-ware uses these lights for a variety of expressions. qjqkql Tail sensors (3) AIBO-ware uses these three sensors for various functions. w; Back multi-indicators AIBO-ware uses these six indicators to show various emotional states.
  • Seite 25: Inner Unit

    Inner unit Note Do not touch the charging terminal with your hands. Doing so may soil the terminal and cause poor contact, or transmit harmful static electricity.
  • Seite 26 1 Charging terminal 5 Battery insertion slot Connect the supplied AC adapter here Insert the supplied or an optional with the supplied AC adapter Lithium Ion battery pack into this conversion plug. This terminal slot. connects the Energy Station (not 6 Serial number sticker supplied) when charging AIBO’s internal battery using the Energy...
  • Seite 27: Controls On The Core Unit

    Controls on the core unit The core unit appears when AIBO’s head, legs, and tail have been removed. For details on removing and attaching the respective parts, see page 30. Note Before handling the core unit, Rear panel touch a metal object to discharge bodily static electricity.
  • Seite 28 1 Pause button A (chest) 6 Operation status indicator B (back) This button functions in the same way as the AIBO pause button. This indicator is reserved for future use. It is not used currently. 2 Operation status indicator A (chest) 7 Pause button B (back) This indicator functions in the same...
  • Seite 29: Preparations

    Preparations This chapter explains how to assemble AIBO and how to charge the batteries.
  • Seite 30: Assembling Aibo

    Assembling AIBO Assemble AIBO by attaching the head, tail, and leg units to the core (Right hind leg unit) unit. Assemble the units in the order 1 to 6 shown in the figure. Notes • Assembly and disassembly should always be done under the supervision of an adult who understands how to handle AIBO.
  • Seite 31 Attach the head unit. Align the projection of the head unit with the hole in the core unit, and slide it in until it clicks into place. The side with the display panel is the front. Attach the tail unit. Align the projection of the tail unit with the hole in the core unit, and slide it in until it clicks into place.
  • Seite 32 Attach the right hind leg unit. Attach the other legs in the order right front leg, left hind leg, left front leg.
  • Seite 33: Removing The Head, Tail, And Legs

    Removing the head, tail, and legs You need to remove the head, tail, and legs in order to set the time, adjust the sound volume, and insert a PC Card. Notes • Assembly and disassembly should always be done under the supervision of an adult who understands how to handle AIBO.
  • Seite 34 Note The battery pack lock indicator lights in red while AIBO is accessing the “Memory Stick”. To prevent damage to AIBO, do not remove the “Memory Stick” during this time. The battery is locked until the data-saving procedure is complete. Removing with force may damage AIBO.
  • Seite 35 Slide the battery pack release lever and remove the battery. Hold your hand against the battery when you remove it. You can be injured by the battery if it falls out suddenly. Battery pack release lever Note The battery is locked when the battery pack lock indicator is lit in red. Removing with force at this time may damage AIBO.
  • Seite 36 Remove the head, tail, and legs by inserting the supplied release pin into the release holes. Front leg Hind leg release release holes holes Head release hole Tail release hole Change the release pin insertion angle unit by unit so that the pin reaches the depth of the release hole.
  • Seite 37 Remove the head, tail, and legs in the order that is opposite to the order in which they were attached (the removal order is shown by 1 to 6 in the figure). (Right hind leg unit)
  • Seite 38: Loading The Battery

    Loading the battery The battery supplied with AIBO comes partially charged, but you should charge it fully before playing with AIBO. To charge the battery, first load it as described below. Grasp AIBO firmly by the body, turn it upside down, and then open the cover.
  • Seite 39 Insert the battery in the direction of the arrow until it clicks into place, then replace the cover. Push here. Attach the cover in the direction shown. See page 57 for information about how to remove the battery.
  • Seite 40: Charging The Battery

    Charging the battery You can use the supplied AC adapter and conversion plug to charge the battery while it is loaded in AIBO. It is recommended that you charge the battery at room temperature (10° to 30°C (50° to 86°F)). At room temperature, it takes about 2 hours to fully charge the battery.
  • Seite 41 Connect the AC adapter to a power outlet, and place AIBO in the position shown below. Pressing the pause button has no effect while the AC adapter is connected. While charging The chest light lights up in orange. When the battery is fully charged The chest light goes out.
  • Seite 42 When you remove the conversion plug from AIBO Grasp the plug firmly, pressing in the grips on both sides. Notes • If the chest light flashes orange while you are charging the battery, a charging error has occurred. Exchange the battery for a new one, or contact AIBO Customer Link. •...
  • Seite 43: Handling And Settings

    Handling and settings This chapter explains how to handle AIBO and make settings on the display panel. To play with AIBO, you need the separately available AIBO- ware.
  • Seite 44: Loading And Removing "Memory Sticks

    Loading and removing “Memory Sticks” To play with AIBO, load an AIBO-ware “Memory Stick” (sold separately). For details, refer to the User’s Guide supplied with the AIBO-ware “Memory Stick”. When you start up AIBO without loading an AIBO-ware “Memory Stick”, it enters clinic mode in which AIBO’s sensors and other parts are checked (see page 69).
  • Seite 45 Insert the “Memory Stick” and close the cover. Hold with the V mark down and the label showing on the battery insertion slot side. Push in firmly until it clicks. Label side Battery insertion slot...
  • Seite 46: Removing A "Memory Stick

    Removing a “Memory Stick” Before removing a “Memory Stick” from AIBO, press the pause button to make AIBO pause, and check to be sure that the battery pack lock indicator is off. Open the cover, lightly press the “Memory Stick” one time, and remove the “Memory Stick”.
  • Seite 47: Starting Up Aibo

    Starting up AIBO Place AIBO on the floor as shown below. Place it on a flat, non-slippery surface, such as a carpet with a short nap. Notes • If you place AIBO on a slippery floor or a carpet with a long nap, it tends to fall often, fail to go forward, or have a tendency to jam up.
  • Seite 48 Press the pause button. AIBO’s pause mode is cancelled and the chest light lights up in green. Wait for a while until AIBO starts to move under the control of the loaded AIBO-ware. Note Press the pause button again whenever you want AIBO to stop, if an error occurs in AIBO, or if your fingers or other things are caught in one of AIBO’s joints.
  • Seite 49: When Not Playing With Aibo

    When not playing with AIBO We recommend that you charge the battery (see page 40) so AIBO will be ready to play at any time. Pausing AIBO Press the pause button. The chest light flashes in green, and Pause button goes out after a few moments.
  • Seite 50: Changing Settings

    Changing settings You can remove AIBO’s head, tail, and legs, and use the display panel to make various settings. Normally the display panel is blank. A setting item appears when you press the MODE button, and disappears after 30 seconds. Press the MODE button repeatedly to select the item to set.
  • Seite 51 Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the time. The hour display flashes. Press the + button to set the hour, and press the MODE button. The minute display flashes. Press the + button to set the minute, and press the MODE button.
  • Seite 52: Setting The Date

    Setting the date Press the MODE button repeatedly until the date appears. Note Only the first two digits of the year are shown. ’01 means 2001. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the date. The year display flashes.
  • Seite 53: Setting The Time Zone

    Press the + button to set the month, and press the MODE button. The day display flashes. Press the + button to set the day, and press the MODE button. The display stops flashing and shows the new set date. Setting the time zone The time zone is a function for showing a difference in hours between the time at your location and the UTC (Universal Time, Coordinated) time.
  • Seite 54 Press the MODE button repeatedly until the time zone appears. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the time zone. The hour difference display flashes. Press the + button to set the time zone, and press the MODE button.
  • Seite 55: Setting The Volume Level Of Aibo Tones

    Setting the volume level of AIBO tones You can adjust the volume level of tones heard from AIBO in 4 steps. A volume level of 0 means mute (no sound is heard from the speaker). Press the MODE button repeatedly until the volume appears. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the volume.
  • Seite 56: Checking The Battery Level

    Checking the battery level You can check the amount of charge remaining in the battery loaded in AIBO. Press the MODE button repeatedly until the battery level appears. The battery level is displayed in 4 steps. Exhausted BAT oo Fairly low BAT ooo Fully charged...
  • Seite 57: Replacing The Battery

    Replacing the battery You can charge the battery loaded in AIBO by connecting the conversion plug and AC adapter. But you can also exchange the battery for one that has been charged with the Energy Station (separately available). Press the pause button to pause AIBO. Wait until the chest light goes out.
  • Seite 58 Grasp AIBO firmly by the body, turn it upside down, and then open the cover. Notes • Lift AIBO by the body, and not by the head, tail, or legs. • Do not touch the charging terminal with your hands. Doing so may soil the terminal and cause poor contact.
  • Seite 59 Insert the charged battery until it clicks into place, then replace the cover. Attach the cover in Press here the direction shown Place AIBO on the floor as shown below. Note Be sure to place AIBO on the floor as shown above. This will prevent AIBO from moving unexpectedly and being damaged when you press the pause button to start AIBO.
  • Seite 60: Installing The Optional Wireless Pc Card

    Installing the optional wireless PC Card Before installing the optional wireless PC Card, be sure to press AIBO’s pause button to make it pause. For more information about installing the PC Card, refer to the documentation supplied with the ERA-201D1 AIBO Wireless LAN Card. Remove both of the left legs (see page 33 for details about how to remove them).
  • Seite 61 Flip the PC Card release switch to the side. To remove, flip the switch out. Replace the left legs.
  • Seite 62: World Time Zones

    World time zones Refer to this map when setting the time zone.
  • Seite 65: Additional Information

    Additional information This chapter provides notes on usage, a troubleshooting guide, and other information to help you get to know AIBO better.
  • Seite 66: Notes On Use

    Notes on use To prevent AIBO and the AC adapter from being damaged, observe the following precautions. On handling AIBO • Do not use AIBO in places subject to vibrations, on an incline, or at a place where it might fall. •...
  • Seite 67 • Do not apply stickers to the color camera. • Do not point the color camera at the sun, whether AIBO is turned on or off, as this may damage the camera. • Do not oil AIBO’s joints or other movable parts. •...
  • Seite 68: On Handling The Ac Adapter

    On handling the AC adapter • Be sure to use only the supplied AC adapter to charge AIBO’s battery. Using any other adapter may cause damage to AIBO. • Do not connect the AC adapter to electronic transformers designed for use by travelers, as this may cause AIBO to heat up or become damaged.
  • Seite 69: Troubleshooting

    Troubleshooting Before contacting the AIBO Customer Link regarding a problem, we recommend that you use clinic mode to check AIBO’s balance and sensors, and refer to “Symptoms and remedies” (page 74). Clinic mode If you start up AIBO without inserting an AIBO-ware “Memory Stick”, AIBO enters clinic mode in which its sensors and other parts are checked.
  • Seite 70 Place AIBO on the floor as shown below, and then press the pause button (page 47). Pause button AIBO enters clinic mode and repeats the following sequence of actions: stands up, sits down, lies down.
  • Seite 71 Mode Head sensor indicator Face side lights Back sensor Distance sensor Color camera Face sensor Paw sensor Item Procedure Touch sensors and The following checks are done to test whether AIBO AIBO’s overall moves with good overall balance and whether the balance.
  • Seite 72 Item Procedure Paw sensors 1 Press the face sensor and the back sensor at the same time for three seconds. AIBO lies down with its legs spread apart. 2 Touch a paw sensor. AIBO pulls in the touched paw. 3 Press the face sensor and the back sensor at the same time for three seconds.
  • Seite 73 Item Procedure 1 Press the face sensor and the back sensor at the Distance sensor same time for three seconds. AIBO lies down with its legs spread apart. 2 Move your hand over the distance sensor at the Distance front of AIBO’s head. sensor A tone sounds.
  • Seite 74: Symptoms And Remedies

    Symptoms and remedies If you experience any difficulties, use this table to help solve the problem. If the problem persists, contact the AIBO Customer Link (see page 80). Symptom Cause/Remedy There is no battery loaded. AIBO does not move when the pause button is c Load a battery (page 38).
  • Seite 75 Symptom Cause/Remedy When the pause button is • A “Memory Stick” with no applications is pressed, a sad melody is loaded. heard and AIBO does not • The loaded “Memory Stick” is not intended for move. AIBO. The battery is locked and •...
  • Seite 76 Symptom Cause/Remedy AIBO stopped moving AIBO stops moving whenever it is picked up. after being picked up. c Check that the mode indicator is flashing, place AIBO on the floor, and then press the head sensor forward or backward for three seconds.
  • Seite 77 Symptom Cause/Remedy After the pause button is There may be a problem with the application pressed, the chest light program. comes on and does not go c Check that the battery pack lock indicator is out. white, and try removing the battery (page 57). After reloading the battery, press the pause button again (page 23, qa).
  • Seite 78: Limited Warranty (For The U.s.a. Only)

    SONY ELECTRONICS INC. (“SONY”) warrants this Product and its accessories against defects in material or workmanship as follows: 1. PRODUCTS: For a period of one (1) year from the date of purchase, SONY will, at its option, either repair or replace the defective parts and/or the Product (i.e., AIBO) with new or rebuilt replacements.
  • Seite 79 This warranty does not apply when the malfunction results from use of the Product in conjunction with accessories, products or ancillary or peripheral equipment not manufactured by SONY, and where it is determined by SONY that there is no fault with the Product itself.
  • Seite 80 REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. SONY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY...
  • Seite 81: Service Procedure (For The U.s.a. Only)

    Service procedure (for the U.S.A. only) 1. Contact the AIBO Customer Link. The E-mail address is aibosupport@info.sel.sony.com and its toll free number is 1-800-427-2988. 2. If the AIBO Customer Link determines that your unit needs repair, follow the procedure described below.
  • Seite 82: Specifications

    Internal sensors Specifications Temperature sensor Infrared distance sensor AIBO Acceleration sensor Touch sensors (head, face, 64-bit RISC processor back, legs, tail) Main memory Vibration sensor 32 MB Power consumption Supplied application media Approx. 9 W (normal mode) “Memory Stick” for AIBO Operable duration Movable parts Approx.
  • Seite 83 Storage temperature Storage humidity –20°C to 60°C (–4°F to 10% to 90% (no 140°F) condensation), provided that humidity is less than 20% at Storage humidity 35°C (95°F) (wet-bulb 10% to 90% temperature: less than 35°C Storage wet bulb temperature (95°F)) Dimensions Approx.
  • Seite 84: Supplied Accessories

    Operating wet bulb temperature Less than 29°C (84°F) Storage temperature –20°C to 60°C (–4°F to 140°F) (temperature gradient less than 10°C (18°F)/hour) Storage humidity 10% to 90% (no condensation) Dimensions Approx. 80.2 × 58.2 × 21 mm × 2 × (approx.
  • Seite 85: Index

    Index Charging terminal ...... 26, 38 Chest light .......... 23 Clinic mode ........69 AC adapter ......21, 40, 68 Color camera ........23 Accessories Conversion plug ......21, 38 Sold separately ..... 20, 42 Core unit ..........27 Supplied ........21 AIBO Charging ........
  • Seite 86 Face side lights ......23 Mode indicator ......24 Tail lights ........24 Release holes ........36 Lithium Ion battery ....21, 39 Retractable head light ...... 23 “Memory Stick” Sensors Insertion slot ......25, 45 Back sensor ......... 24 Loading ........
  • Seite 87 Units Assembling ......... 30 Core unit ......21, 27, 30 Head unit ......21, 30 Leg unit ......... 21, 30 Release holes ......36 Release pin ......21, 36 Removing ........33 Tail unit ......... 21, 30 World time zones ......62...
  • Seite 88: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité AVERTISSEMENT • Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce robot à la pluie ni à l’humidité. • Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de ce robot exclusivement à un personnel qualifié. (Consultez le service consommateur AIBO.) (page 5) •...
  • Seite 89 ELIMINATION DES BATTERIES LITHIUM-ION ! Ne manipulez pas des batteries lithium-ion qui fuient ou sont endommagées. ! Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie ERA-201B1. Eliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. ! La batterie utilisée dans ce robot présente un risque d’incendie ou de brûlure par des substances chimiques si elle est manipulée de manière inappropriée.
  • Seite 90 Informations sur les réglementations Ce produit a été testé et jugé conforme aux normes de sécurité suivantes. Directive sur les jouets 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/ 98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95 Directive EMC 89/336/EEC EMI EN55022/98, EN55014/93 + A1/97 + A2/99, EN50081-1/92 EMS : EN55024/98, EN55014-2/97, EN61000-3-2/95, EN61000-3-3/95, EN50082-1/97, EN60825-1/94 L’adaptateur secteur et la batterie lithium-ion ont été...
  • Seite 91 +1300-36-2426 (appel gratuit en Australie) Courrier électronique : cicci@ap.sony.com A Hong Kong +852-2345-2966 Courrier électronique : aibo_helpdesk@shk.sony.com.hk A Singapour +65-473-8500 Courrier électronique : AIBO.Link@ap.sony.com ©2001 Sony Corporation. Toute reproduction totale ou partielle sans autorisation écrite préalable est interdite. Tous droits réservés.
  • Seite 92 Table des matières Introduction Présentation d’AIBO ..............10 ERS-220 ..................11 “Memory Stick” AIBO-ware et applications PC AIBO ..12 Vérification des accessoires fournis ..........13 Index des composants et commandes ..........14 Intérieur ................... 17 Commandes de l’unité centrale ..........19 Connecteur d’unité...
  • Seite 93 Manipulation et réglages Insérer ou retirer un “Memory Stick” ..........36 Insérer un “Memory Stick” ............. 36 Retirer le “Memory Stick” ............38 Démarrage d’AIBO ................ 39 Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO ........... 41 Modifier différents réglages ............42 Réglage de l’heure ..............
  • Seite 94 Informations complémentaires Remarques sur l’utilisation ............58 A propos de l’utilisation d’AIBO ..........58 Condensation d’humidité ............59 A propos de l’utilisation de l’adaptateur secteur ..... 60 A propos de l’utilisation de la batterie ........60 Nettoyage ................. 60 Dépannage ..................61 Mode clinique ................
  • Seite 95 Introduction Ce chapitre vous présente le robot de compagnie AIBO ERS-220.
  • Seite 96: Présentation D'aibo

    Présentation d’AIBO “AIBO” est le nom donné au robot de compagnie conçu par Sony. Développé pour encourager l’interaction entre l’homme et le robot, AIBO crée et vous initie à de nouveaux plaisirs et à de nouveaux modes de vie. Le nom “AIBO” est un acronyme formé avec les mots “A.I.”...
  • Seite 97 ERS-220 L’AIBO ERS-220 est un robot de compagnie capable de marcher sur ces quatre pattes. Les 16 moteurs de tout son corps permettent de contrôler ses mouvements, et les 19 voyants de sa tête, de sa queue et ailleurs d’exprimer des émotions comme la joie et la tristesse, et des réactions à...
  • Seite 98: Memory Stick" Aibo-Ware Et Applications Pc Aibo

    “Memory Stick” AIBO-ware et applications PC AIBO Pour interagir avec un AIBO ERS-220, il doit être doté d’un “Memory Stick” AIBO-ware en option. Selon la manière dont vous souhaitez interagir avec votre AIBO, vous disposez d’un choix de “Memory Stick” AIBO-ware différents.
  • Seite 99: Vérification Des Accessoires Fournis

    Vérification des accessoires fournis Assurez-vous de la présence des éléments suivants dans la boîte avant de jouer avec AIBO. Adaptateur secteur Unité centrale ERA-201P1 (1) Unité de tête Fiche de conversion de Unité de patte (4) l’adaptateur secteur (1) Batterie lithium-ion ERA-201B1 (1) Unité...
  • Seite 100: Index Des Composants Et Commandes

    Index des composants et commandes Remarques • Ne collez pas d’autocollants sur la caméra couleur. • Ne collez pas d’autocollants et n’insérez rien dans les articulations d’AIBO ou toute autre pièce mobile. • Saisissez fermement AIBO par le corps (page 39) pour le soulever. Ne le prenez jamais par ses pattes.
  • Seite 101 1 Capteur de tête 9 Capteur de visage Permet différentes fonctions par le Permet à AIBO de sentir lorsqu’une biais de l’AIBO-ware. personne touche son visage. 2 Capteur de distance 0 Touche pause Mesure la distance aux objets sur le Appuyez pour activer AIBO ou pour trajet d’AIBO.
  • Seite 102 qd Capteur de dos Permet à AIBO de sentir lorsqu’une personne touche son dos. qfqgqh Voyants de queue (3) AIBO-ware utilise ces voyants pour une variété d’expressions. qjqkql Capteurs de queue (3) AIBO-ware utilise ces trois capteurs pour diverses fonctions. w;...
  • Seite 103: Intérieur

    Intérieur Remarque Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact, ou transmettrait de l’électricité statique nuisible.
  • Seite 104 1 Borne de charge 5 Fente d’insertion de la batterie Raccordez-y l’adaptateur secteur Insérez la batterie lithium-ion fournie fourni avec la fiche de conversion de ou une batterie en option dans cette l’adaptateur secteur fournie. Cette fente. borne se connecte à la station 6 Autocollant de numéro de série d’alimentation (non fournie) lors de la charge de la batterie interne...
  • Seite 105: Commandes De L'unité Centrale

    Commandes de l’unité centrale Lorsque la tête, les pattes et la queue d’AIBO ont été retirées, l’unité centrale est accessible. Pour obtenir plus d’informations sur le montage et le démontage des différents composants, reportez-vous à la page 22. Remarque Panneau arrière Avant de manipuler l’unité...
  • Seite 106 1 Touche pause A (poitrine) 7 Touche pause B (dos) Fonctionne de la même manière que Cette touche est réservée pour un la touche pause d’AIBO. emploi futur. Elle n’est pas utilisée actuellement. 2 Indicateur d’état de 8 Fente d’insertion de carte PC fonctionnement A (poitrine) Insérez la carte PC AIBO spéciale Fonctionne de la même manière que...
  • Seite 107 Préparations Ce chapitre explique comment assembler AIBO et comment charger la batterie d’AIBO.
  • Seite 108: Assemblage D'aibo

    Assemblage d’AIBO Assemblez AIBO en fixant les (Unité de patte arrière droite) unités de tête, queue et pattes à l’unité centrale. Assemblez les unités dans l’ordre 1 à 6 indiqué sur l’illustration. Remarques • L’assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d’un adulte sachant comment manipuler AIBO.
  • Seite 109 Fixez l’unité de tête. Alignez la saillie de l’unité de tête sur le trou dans l’unité centrale, puis faites- la glisser jusqu’au déclic de mise en place. Le côté portant le panneau d’affichage est l’avant. Fixez l’unité de queue. Alignez la saillie de l’unité de queue sur le trou dans l’unité centrale, puis faites-la glisser jusqu’au déclic de mise en place.
  • Seite 110 Fixez l’unité de patte arrière droite. Fixez les autres pattes dans l’ordre : patte avant droite, patte arrière gauche et patte avant gauche.
  • Seite 111: Retrait Des Unités De Tête, Queue Et Pattes

    Retrait des unités de tête, queue et pattes Les unités de tête, queue et pattes doivent être retirées pour régler l’heure, le volume sonore et insérer la carte PC. Remarques • L’assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d’un adulte sachant comment manipuler AIBO.
  • Seite 112 Remarque L’indicateur de verrouillage de la batterie s’allume en rouge quand AIBO accède au “Memory Stick”. Pour éviter tout dommage à l’AIBO, ne retirez pas le “Memory Stick” pendant ce temps. La batterie est verrouillée jusqu’à ce que la procédure de sauvegarde des données soit achevée. Son retrait de force pourrait endommager AIBO.
  • Seite 113 Faites glisser le levier de libération de la batterie pour retirer la batterie. Maintenez la main contre la batterie au moment du retrait. Vous pourriez être blessé si elle tombe brusquement. Levier de libération de batterie Remarque La batterie est verrouillée quand l’indicateur de verrouillage de la batterie est allumé...
  • Seite 114 Retirez les unités de tête, queue et pattes en insérant la goupille de libération fournie dans les trous de libération. Trous de Trous de libération des libération des pattes avant pattes arrière Trou de libération de Trou de libération la tête de la queue Modifiez l’angle d’insertion de la goupille de libération selon les unités...
  • Seite 115 Retirez les unités de tête, queue et pattes dans l’ordre inverse de leur fixation (l’ordre de retrait est indiqué par 1 à 6 sur l’illustration). (Unité de patte arrière droite)
  • Seite 116: Insertion De La Batterie

    Insertion de la batterie La batterie fournie avec AIBO est partiellement chargée. Il est recommendé de la charger complètement avant de jouer avec AIBO. Pour la charger, insérez-la d’abord comme indiqué ci-dessous. Maintenez fermement AIBO par le corps, retournez-le puis ouvrez le couvercle.
  • Seite 117 Insérez la batterie fournie dans le sens de la flèche jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place. Fixez le couvercle dans Poussez ici. le sens indiqué. Voir la page 49 pour les détails sur le retrait de la batterie.
  • Seite 118: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur et la fiche de conversion fournis pour charger la batterie quand elle est insérée dans AIBO. Il est recommandé de charger la batterie à température ambiante (10 à 30˚C (50 à 86˚F)). A température ambiante, la charge complète exige environ 2 heures.
  • Seite 119 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale et placez AIBO comme indiqué ci-dessous. La touche pause est sans effet quand l’adaptateur secteur est branché. Pendant la charge Le voyant de poitrine s’allume en orange. Quand la charge est terminée Le voyant de poitrine s’éteint. Voyant de poitrine...
  • Seite 120 A la déconnexion de la fiche de conversion d’AIBO Saisissez fermement la fiche, en appuyant sur les saisies des deux côtés. Remarques • Si le voyant de poitrine clignote en orange pendant la charge de la batterie, une erreur de charge est survenue. Remplacez la batterie par une neuve, ou contactez le service consommateur AIBO.
  • Seite 121: Manipulation Et Réglages

    Manipulation et réglages Ce chapitre explique comment manipuler AIBO et comment effectuer différents réglages sur le panneau d’affichage. Notez que l’AIBO-ware en option est nécessaire pour jouer avec AIBO.
  • Seite 122: Insérer Ou Retirer Un "Memory Stick

    Insérer ou retirer un “Memory Stick” Pour jouer avec AIBO, insérez un “Memory Stick” AIBO-ware (vendu séparément) dans AIBO. Voir le Guide de l’utilisateur fourni avec le “Memory Stick” AIBO-ware concerné pour les détails. Si vous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO-ware, AIBO passe en mode clinique de contrôle de ses capteurs et autres pièces (page 61).
  • Seite 123 Insérez le “Memory Stick” et refermez le couvercle. Maintenez-le avec la marque V dirigée vers le bas et l’étiquette vers la fente d’insertion de la batterie. Poussez fermement jusqu’au déclic de mise en place. Etiquette Fente d’insertion de la batterie...
  • Seite 124: Retirer Le "Memory Stick

    Retirer le “Memory Stick” Avant de retirer le “Memory Stick” d’AIBO, appuyez sur la touche pause pour faire passer AIBO en pause, et vérifiez que l’indicateur de verrouillage de la batterie est éteint. Ouvrez le couvercle, et appuyez légèrement une fois sur le “Memory Stick”...
  • Seite 125: Démarrage D'aibo

    Démarrage d’AIBO Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous. Placez-le sur une surface plane et non glissante, comme une moquette rase. Remarques • Si vous placez AIBO sur un sol glissant ou une moquette à longs poils, il aura tendance à...
  • Seite 126 Appuyez sur la touche pause. Le mode pause d’AIBO est annulé et le voyant de poitrine s’allume en vert. Attendez un peu qu’AIBO se mette à bouger sous le contrôle du “Memory Stick” AIBO-ware inséré. Remarque Appuyez de nouveau sur la touche pause quand vous voulez arrêter AIBO, si une anomalie a lieu ou si votre doigt ou autre chose est coincé...
  • Seite 127: Lorsque Vous Ne Jouez Pas Avec Aibo

    Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO Nous vous recommandons de charger la batterie (page 32) pour qu’AIBO soit prêt à fonctionner à tout moment. Mettre AIBO en pause Appuyez sur la touche pause. Touche Le voyant de poitrine clignote en vert, et pause s’éteint au bout de quelques instants.
  • Seite 128: Modifier Différents Réglages

    Modifier différents réglages Vous pouvez retirer la tête, la queue et les pattes d’AIBO, et utiliser le panneau d’affichage pour effectuer divers réglages. Le panneau d’affichage est normalement vierge. L’un des éléments suivants apparaît lorsque vous appuyez sur la touche MODE, et disparaît au bout de 30 secondes. Sélectionnez l’élément à...
  • Seite 129 Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler l’horloge. L’affichage des heures se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler l’heure, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage des minutes se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler les minutes, puis appuyez sur la touche MODE.
  • Seite 130: Réglage De La Date

    Réglage de la date Appuyez sur la touche MODE afin d’afficher la plusieurs fois date. Remarque Seuls les deux premiers chiffres de l’année apparaissent. ’01 signifie 2001. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler la date. L’affichage de l’année se met à...
  • Seite 131: Sélection Du Fuseau Horaire

    Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le mois, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage du jour se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le jour, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage de la date s’arrête de clignoter et indique la date nouvellement réglée.
  • Seite 132 Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d’afficher le fuseau horaire. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour sélectionner le fuseau horaire. L’affichage du fuseau horaire se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le fuseau horaire puis appuyez sur la touche MODE.
  • Seite 133: Réglage Du Niveau Sonore Des Tonalités Musicales

    Réglage du niveau sonore des tonalités musicales Le volume des tonalités musicales émises par AIBO peut être réglé à 4 niveaux. Un volume de 0 signifie assourdissement (aucun son n’est audible du haut-parleur). Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d’afficher le niveau sonore.
  • Seite 134: Contrôle Du Niveau De Charge De La Batterie

    Remarque Pour annuler les modifications de tout réglage, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde). Le panneau d’affichage revient à l’affichage d’origine et le réglage reste inchangé. Contrôle du niveau de charge de la batterie Suivez la procédure ci-après afin de contrôler le niveau de charge de la batterie insérée dans AIBO.
  • Seite 135: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie La batterie insérée dans AIBO se charge en raccordant la fiche de conversion et l’adaptateur secteur. Mais vous pouvez aussi remplacer la batterie par celle chargée avec la station d’alimentation (vendue séparément). Appuyez sur la touche pause pour mettre AIBO en pause. Attendez que le voyant de poitrine s’éteigne.
  • Seite 136 Saisissez fermement AIBO par le corps, retournez-le et retirez son couvercle. Remarques • Soulevez AIBO en le saisissant par le corps, et non par la tête, la queue ou les pattes. • Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact.
  • Seite 137 Insérez la batterie chargée jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place. Fixez le couvercle dans Appuyez ici. le sens indiqué. Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous. Remarque Placez bien AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessus. Vous éviterez ainsi qu’AIBO bouge de façon imprévue et subisse des dommages quand vous appuyez sur la touche pause pour le démarrer.
  • Seite 138: Insérer La Carte Pc Sans Fil Optionnelle

    Insérer la carte PC sans fil optionnelle Appuyez sur la touche pause d’AIBO pour le mettre en pause avant d’insérer la carte PC sans fil optionnelle dans AIBO. Pour les détails sur l’insertion d’une carte PC optionnelle, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte LAN sans fil AIBO ERA-201D1.
  • Seite 139 Basculez le commutateur de libération de la carte PC sur le côté. Pour retirer, basculez le commutateur vers l’extérieur. Remettez les pattes avant gauche et arrière gauche en place.
  • Seite 140: Tableau Des Fuseaux Horaires

    Tableau des fuseaux horaires Utilisez ce tableau pour régler le fuseau horaire.
  • Seite 143: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Ce chapitre fournit des remarques sur l’utilisation d’AIBO, un guide de dépannage ainsi que d’autres informations concernant AIBO.
  • Seite 144: Remarques Sur L'utilisation

    Remarques sur l’utilisation Pour empêcher toute détérioration d’AIBO et de ses accessoires, prenez les précautions suivantes. A propos de l’utilisation d’AIBO • N’utilisez pas AIBO dans des endroits soumis à des vibrations, sur un plan incliné ou à un endroit d’où il pourrait tomber. •...
  • Seite 145: Condensation D'humidité

    • N’appliquez pas d’autocollant sur la caméra couleur. • Ne pointez pas la caméra couleur en direction du soleil, qu AIBO soit sous tension ou non, car cela pourrait endommager la caméra. • N’huilez pas les articulations ou d’autres parties mobiles d’AIBO. •...
  • Seite 146: A Propos De L'utilisation De L'adaptateur Secteur

    A propos de l’utilisation de l’adaptateur secteur • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour recharger la batterie d’AIBO. L’utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager AIBO. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur des transformateurs électroniques conçus pour les voyageurs, car cela pourrait avoir pour conséquence la surchauffe ou la dégradation d’AIBO.
  • Seite 147: Dépannage

    Dépannage Avant de contacter le service consommateur AIBO pour un problème, nous vous recommandons d’utiliser le mode clinique pour contrôler l’équilibre et les capteurs d’AIBO, et de consulter “Symptômes et remèdes” (page 65). Mode clinique Si vous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO-ware, il passe en mode clinique où...
  • Seite 148 Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous, puis appuyez sur la touche pause (page 39). Touche pause AIBO passe en mode clinique, et répète la séquence d’actions suivante: se lever, s’asseoir et se coucher.
  • Seite 149 Indicateur Capteur de tête de mode Voyants latéraux de visage Capteur de dos Capteur de distance Caméra couleur Capteur de visage Capteur de patte Article Procédure Capteurs tactiles et Les contrôles suivants sont effectués pour vérifier si équilibre AIBO se déplace avec un bon équilibre et si les d’ensemble d’AIBO capteurs tactiles fonctionnent correctement.
  • Seite 150 Article Procédure Capteurs de patte 1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO se couche les pattes écartées. 2 Touchez un capteur de patte. AIBO rétracte la patte touchée. 3 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos.
  • Seite 151 Article Procédure Capteur de distance 1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO se couche les pattes écartées. Capteur de 2 Passez la main au-dessus du capteur de distance distance à l’avant de la tête d’AIBO. Une tonalité...
  • Seite 152: Symptômes Et Remèdes

    Symptômes et remèdes Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants, utilisez ce tableau pour y remédier. Si le problème persiste, contactez le service consommateur AIBO (page 5). Symptôme Cause/remède La batterie n’est pas insérée. AIBO ne réagit pas à la pression de la touche c Insérez-la (page 30).
  • Seite 153 Symptôme Cause/remède A la pression de la touche • Un “Memory Stick” sans applications est pause, une mélodie triste inséré. est audible et AIBO ne • Le “Memory Stick” inséré n’est pas prévu bouge pas. pour AIBO. La batterie est verrouillée •...
  • Seite 154 Symptôme Cause/remède Après avoir ramassé AIBO s’arrête de bouger chaque fois qu’il est AIBO, il s’arrête de ramassé au sol. bouger. c Vérifiez que l’indicateur de mode clignote, placez AIBO sur le sol, puis poussez le capteur de tête en avant ou en arrière trois secondes.
  • Seite 155 Symptôme Cause/remède Après la pression de la Il peut y avoir un problème avec le programme touche pause, le voyant d’application. de poitrine s’allume et ne c Vérifiez que l’indicateur de verrouillage de la s’éteint pas. batterie est allumé en blanc, et essayez de retirer la batterie (page 49).
  • Seite 156: Spécifications

    Capteurs internes Spécifications Capteur de température Capteur de distance infrarouge AIBO Capteur d’accélération CPU (unité centrale) Capteurs tactiles (tête, visage, Processeur RISC 64 bits dos, pattes, queue) Mémoire centrale Capteur de vibration 32 Mo Consommation d’énergie Support d’application fourni Env. 9 W (en mode normal) “Memory Stick”...
  • Seite 157: Adaptateur Secteur

    Humidité de stockage Humidité de stockage 10 à 90% 10 à 90% (pas de condensation), à condition Température de stockage au thermomètre que l’humidité soit inférieure mouillé à 20% à 35˚C (95˚F) Moins de 29˚C (84˚F) (température au thermomètre mouillé: moins de 35˚C Adaptateur secteur (95˚F)) Dimensions Env.
  • Seite 158: Accessoires Fournis

    Humidité de fonctionnement Accessoires fournis 10 à 80% (pas de Voir la page 13. condensation) Température de fonctionnement au thermomètre mouillé Moins de 29˚C (84˚F) Température de stockage –20 à 60˚C (–4 à 140˚F) (gradient thermique inférieur à 10˚C (18˚F)/heure) Humidité...
  • Seite 159: Index

    Index Caméra couleur ......... 15 Capteur de distance ......15 Capteur de dos ........16 Adaptateur secteur ....13, 32, 60 Capteur de tête ........15 Accessoires Capteur de visage ......15 Fournis ........13 Capteurs de patte ......15 Vendus séparément .....
  • Seite 160 Lampe de tête rétractable ....15 Service consommateur AIBO .... 5 Station d’alimentation ...... 34 “Memory Stick” Fente d’insertion ....17, 37 Tête ............ 15 Insertion ........36 Touche MODE ........20 Retrait .......... 38 Touche pause ......15, 40, 41 Microphone stéréo ......
  • Seite 162: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen ACHTUNG • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie den Spielroboter weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. • Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Wenden Sie sich bitte an die AIBO-Kundendienst-Hotline.
  • Seite 163: Entsorgung Des Lithium-Ionen-Akkus

    • Die zu Befestigungs- und Verpackungszwecken verwendeten Materialien sind nicht Teil des Spielroboters. Diese Materialien stellen ein Sicherheitsrisiko für Kinder dar. • Informationen zum Netzadapter, zur Station und zum Lithium-Ionen-Akku finden Sie in den gesondert erhältlichen Anleitungen. ENTSORGUNG DES LITHIUM-IONEN-AKKUS ! Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.
  • Seite 164: Gesetzliche Vorschriften

    Gesetzliche Vorschriften Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt folgende Sicherheitsstandards: Spielzeug-Richtlinie 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95 EMV-Richtlinie 89/336/EWG EMI EN55022/98, EN55014/93+A1/97+A2/99, EN50081-1/92 EMS: EN55024/98, EN55014-2/97, EN61000-3-2/95, EN61000-3-3/95, EN50082-1/97, EN60825-1/94 Netzadapter und Lithium-Ionen-Akkus wurden zusammen als System geprüft und erfüllen folgende Sicherheitsstandards: LVD 73/23/EWG + 93/68/EWG EN60950/92 + A1/93 + A2/93 + A3/95 + A4/97 + A11/97...
  • Seite 165 6-7-35 Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0001 JAPAN Bitte bewahren Sie alle Informationen zum späteren Nachschlagen auf. Kundendienst Europa: Für Deutschland: +49(0)-69-9508-6309 Für Großbritannien: +44(0)-20-7365-2937 Für Frankreich: +33(0)-1-5569-5117 ©2001 Sony Corporation. Die Reproduktion ganz oder auszugsweise ist ohne schriftliche Genehmigung untersagt. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 166 Inhaltsverzeichnis AIBO stellt sich vor Was ist AIBO? ................10 ERS-220 ..................11 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ........13 Bezeichnung der Teile ..............14 AIBOs Innenleben ..............17 Bedienelemente am Rumpf ............. 19 Anschluss ................. 19 Vorbereitungsmaßnahmen Zusammenbauen des AIBO ............22 Abnehmen von Kopf, Schwanz und Beinen ......
  • Seite 167 Handhabung und Einstellungen Einsetzen und Entnehmen des „Memory Sticks“......36 Einsetzen eines „Memory Sticks“ ........... 36 Entnehmen des „Memory Sticks“ ........... 38 Starten von AIBO ................39 Wenn Sie nicht mit AIBO spielen ..........41 Ändern von Einstellungen .............. 42 Einstellen der Uhrzeit ..............
  • Seite 168 Weitere Informationen Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör ....58 Umgang mit AIBO ..............58 Feuchtigkeitskondensation ............60 Umgang mit dem Netzteil ............60 Umgang mit dem Akku ............60 Reinigung ................60 Störungssuche ................61 Klinikmodus ................61 AIBO in den Klinikmodus schalten ........
  • Seite 169: Aibo Stellt Sich Vor

    AIBO stellt sich vor Dieses Kapitel gibt eine Einführung zum Spielroboter AIBO ERS-220.
  • Seite 170: Was Ist Aibo

    Was ist AIBO? „AIBO“ ist der Name eines Spielrobotors von Sony, der neue Konzepte der Interaktion zwischen Mensch und Roboter verwirklichen soll. AIBO erschließt Ihnen völlig neue Spiel- und Unterhaltungsmöglichkeiten. Der Name „AIBO“ wurde aus den Begriffen „AI“ (Artificial Intelligence = Künstliche Intelligenz), dem englischen „Eye“...
  • Seite 171 OPEN-R Version 1.1.2. „AIBO“, das AIBO-Logo , „OPEN-R“ und das OPEN-R-Logo sind eingetragene Marken der Sony Corporation. „Memory Stick“, „ “ und „ “ sind Marken der Sony Corporation. In diesem Handbuch sind die Marken nicht mit dem Zeichen „ “ markiert.
  • Seite 172 „Memory Sticks“ mit AIBO-ware und AIBO PC- Applikationen Um das Repertoire an Spielmöglichkeiten mit AIBO ERS-220 auszuschöpfen, benötigen Sie einen „Memory Stick“ mit AIBO-ware (nicht mitgeliefert). Sie haben eine Auswahl an verschiedenen solcher mit Software geladener „Memory Sticks“ je nachdem, was Sie mit AIBO vorhaben, wie Sie ihn großziehen und mit ihm spielen möchten, was für einen Charakter er annehmen soll.
  • Seite 173: Überprüfen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Vergewissern Sie sich bitte, dass alle folgenden Teile mitgeliefert wurden, bevor Sie mit AIBO zu spielen beginnen. Netzadapter ERA-201P1 (1) Rumpf Kopf Adapterstecker für den Netzadapter (1) Beine (4) Lithium-Ionen- Akku ERA-201B1 (1) Rosaroter Ball (1) Schwanz Entriegelungsstift Dokumentation...
  • Seite 174: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile Hinweise • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Farbkamera an. • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Gelenken oder anderen beweglichen Teilen an und führen Sie auch keine Fremdkörper ein. • Wenn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn immer um den Körper (Seite 39) und nicht etwa an den Beinen.
  • Seite 175 1 Kopfsensor 9 Gesichtssensor Über diesen Sensor spürt AIBO, Über diesen Sensor spürt AIBO wenn man ihn am Kopf tätschelt oder Berührungen im Gesicht. ihm einen Klaps gibt. 0 Pausetaste 2 Abstandssensor Zum Aktivieren oder Anhalten von Dieser Sensor vermittelt AIBO ein AIBO.
  • Seite 176 qfqgqh Schwanz-Anzeigen Über diese Anzeigen drückt AIBO seine Stimmungen aus. qjqkql Schwanz-Sensoren (3) Diese drei Sensoren werden von der AIBO-ware für verschiedene Funktionen verwendet. w; Rücken-Multianzeigen (6) Mit diesen sechs Anzeigen kann AIBO über die AIBO-ware seine Emotionen ausdrücken. wa Stereomikrofon Mit dem Mikrofon nimmt AIBO Geräusche aus seiner Umgebung wahr.
  • Seite 177: Aibos Innenleben

    AIBOs Innenleben Hinweis Berühren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Ein verschmutzter Kontakt kann zu einer Beeinträchtigung der Verbindung führen.
  • Seite 178 1 Ladekontakt 5 Akkufach Schließen Sie hier das mitgelieferte Setzen Sie hier den mitgelieferten Netzteil mit dem mitgelieferten oder einen zusätzlich erhältlichen Adapterstecker an. Dieser Lithium-Ionen-Akku ein. Ladekontakt steht in direkter 6 Aufkleber mit Seriennummer Verbindung mit AIBOs internem Akku, um diesen zu laden, wenn 7 Schwanzentriegelungsöffnung AIBO auf dem mitgelieferten Ständer Führen Sie den mitgelieferten Stift in...
  • Seite 179: Bedienelemente Am Rumpf

    Bedienelemente am Rumpf Wenn Sie AIBOs Kopf, Beine und Schwanz abnehmen, bleibt der so genannte Rumpf übrig. Erläuterungen zum Abnehmen oder Anbringen der entsprechenden Teile finden Sie auf Seite 22. Hinweis Rückseite Bevor Sie den Rumpf anfassen, berühren Sie bitte einen metallischen Gegenstand, um statische Elektrizität aus Ihrem Körper zu entladen.
  • Seite 180 1 Pausetaste A (Brust) 6 Statusanzeige B (Rücken) Diese Taste hat dieselbe Funktion wie Diese Anzeige ist für zukünftige die Pausetaste des AIBO. Anwendungen reserviert. Sie bleibt z.Z. unbenutzt. 2 Statusanzeige A (Brust) 7 Pausetaste B (Rücken) Diese Statusanzeige hat die gleiche Funktion wie die Brustlampe.
  • Seite 181: Vorbereitungsmaßnahmen

    Vorbereitungsmaßnahmen Dieser Abschnitt befasst sich mit dem Zusammenbauen des AIBO und dem Laden des Akkus.
  • Seite 182: Zusammenbauen Des Aibo

    Zusammenbauen des AIBO (Rechtes Hinterbein) Bringen Sie Kopf, Schwanz und Beine in der gezeigten Reihenfolge 1 bis 6 am Rumpf Hinweise • Zusammenbau und Auseinanderbau sollten stets unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten erfolgen, der mit dem Umgang mit AIBO vertraut ist. •...
  • Seite 183 Bringen Sie den Kopf an. Richten Sie den Vorsprung im Kopf mit der Aussparung im Rumpf aus, und schieben Sie den Kopf bis zum Einrasten ein. Die Seite mit dem Display ist vorne. Bringen Sie den Schwanz an. Richten Sie den Vorsprung im Schwanz mit der Aussparung im Rumpf aus, und schieben Sie den Schwanz bis zum Einrasten ein.
  • Seite 184 Bringen Sie das rechte Hinterbein an. Bringen Sie die anderen Beine in der Reihenfolge rechtes Vorderbein, linkes Hinterbein, linkes Vorderbein an.
  • Seite 185: Abnehmen Von Kopf, Schwanz Und Beinen

    Abnehmen von Kopf, Schwanz und Beinen Kopf, Schwanz und Beine müssen abgenommen werden, wenn Sie die Uhrzeit und Lautstärke einstellen oder eine PC-Karte einsetzen wollen. Hinweise • Zusammenbau und Auseinanderbau sollten stets unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten erfolgen, der mit dem Umgang mit AIBO vertraut ist. •...
  • Seite 186 Hinweis Während AIBO auf den „Memory Stick“ zugreift, leuchtet die Verriegelungsanzeige für den Akku rot. Um eine Beschädigung von AIBO zu vermeiden, entnehmen Sie den „Memory Stick“ nicht, solange die Anzeige leuchtet. Der Akku ist solange verriegelt, bis der Zugriff auf den „Memory Stick“ beendet ist.
  • Seite 187 Verschieben Sie den Akkulösehebel, um den Akku zu entnehmen. Beim Entnehmen die Hand gegen den Akku halten. Verletzungsgefahr falls der Akku plötzlich herausfällt. Akkulösehebel Hinweis Der Akku ist verriegelt, wenn die Verriegelungsanzeige für den Akku rot leuchtet. Der Versuch, den Akku gewaltsam zu entfernen, führt zu einer Beschädigung des AIBO.
  • Seite 188 Entfernen Sie Kopf, Schwanz und Beine, indem Sie mit dem mitgelieferten Entriegelungsstift in die entsprechenden Entriegelungsöffnungen drücken. Entriegelungs- Entriegelungs- öffnungen für öffnungen für Vorderbeine Hinterbeine Entriegelungs- öffnung für Kopf Entriegelungs- öffnung für Schwanz Variieren Sie je nach Körperteil den Winkel des Entriegelungsstifts, damit die Spitze des Stifts tatsächlich den Boden der entsprechenden Entriegelungsöffnungen...
  • Seite 189 Entfernen Sie Kopf, Schwanz und Beine in umgekehrter Reihenfolge ihrer Anbringung. (Für die korrekte Demontagereihenfolge 1 bis 6 siehe die folgende Abbildung.) (Rechtes Hinterbein)
  • Seite 190: Einlegen Des Akkus

    Einlegen des Akkus Der mit AIBO mitgelieferte und noch ungebrauchte Akku ist nur teilweise aufgeladen. Laden Sie ihn vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Als erstes legen Sie den Akku wie nachfolgend beschrieben in AIBO ein. Nehmen Sie AIBO sicher in die Hand, drehen Sie ihn auf den Rücken und öffnen Sie die Abdeckung.
  • Seite 191 Legen Sie den mitgelieferten Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ein und schließen Sie wieder die Abdeckung. Die Abdeckung in der gezeigten Hier drücken. Richtung anbringen. Einzelheiten zum Entnehmen des Akkus siehe Seite 49.
  • Seite 192: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Das Laden erfolgt über den mitgelieferten Netzadapter und den Adapterstecker, wenn der Akku in AIBO eingelegt ist. Sorgen Sie für Zimmertemperatur (10 °C bis 30 °C). Die Ladedauer beträgt ca. 2 Stunden. Bringen Sie den Adapterstecker sicher am Netzadapter an. Verbinden Sie den Adapterstecker mit dem Ladekontakt.
  • Seite 193 Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an und setzen Sie AIBO in die unten gezeigte Position. Solange der Netzadapter angeschlossen ist, hat das Drücken der Pausetaste keinen Effekt. Während des Ladens Die Brustanzeige leuchtet orange. Nach Ende des Ladevorgangs Die Brustanzeige erlischt.
  • Seite 194 Beim Abtrennen des Adaptersteckers vom AIBO Den Stecker sicher fassen und auf beiden Seiten drücken. Hinweise • Ein orangerotes Blinken der Brustlampe während des Ladevorgangs bedeutet, dass beim Laden ein Fehler aufgetreten ist. Wechseln Sie den Akku aus oder kontaktieren Sie die AIBO-Hotline.
  • Seite 195: Handhabung Und Einstellungen

    Handhabung und Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt den korrekten Umgang mit AIBO sowie die Einstellungen seines Displays. Zum Spielen mit AIBO ist eine entsprechend AIBO-ware (nicht mitgeliefert) erforderlich.
  • Seite 196: Einsetzen Und Entnehmen Des „Memory Sticks

    Einsetzen und Entnehmen des „Memory Sticks“ Zum Spielen mit AIBO benötigt dieser einen „Memory Stick“ mit AIBO-ware (Sonderzubehör). Einzelheiten über die Möglichkeiten, die die jeweilige AIBO-ware bietet, entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des betreffenden „Memory Stick“. Wenn Sie AIBO ohne eingelegten „Memory Stick“...
  • Seite 197 Setzen Sie den „Memory Stick“ ein und schließen Sie die Abdeckung. Setzen Sie den „Memory Stick“ mit der Pfeilmarke nach unten und der Etikettseite in Richtung Akkufach ein, bis er mit einem Klicken einrastet. Etikettseite Akkufach...
  • Seite 198: Entnehmen Des „Memory Sticks

    Entnehmen des „Memory Sticks“ Sorgen Sie dafür, dass sich AIBO im Pausemodus befindet (ggf. die Pausetaste drücken), und vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsanzeige für den Akku erloschen ist. Öffnen Sie die Abdeckung, drücken Sie einmal leicht auf den „Memory Stick“ und entnehmen Sie ihn.
  • Seite 199: Starten Von Aibo

    Starten von AIBO Setzen Sie AIBO wie unten gezeigt auf den Boden. Sorgen Sie für eine ebene, rutschfeste Fläche — vorzugsweise einen kurzhaarigen Teppichboden. Hinweise • Rutschige Böden oder Langhaarteppiche führen dazu, dass AIBO oft hinfällt, nicht vorwärts kommt oder sich verheddert. •...
  • Seite 200 Drücken Sie die Pausetaste. Der Pausemodus wird beendet und die Brustlampe leuchtet grün. Nach einer kurzen Weile beginnt AIBO sich zu bewegen, und zwar gemäß dem Programm der AIBO-ware im „Memory Stick“. Hinweis Wenn ein Fehler auftritt oder Sie Ihre Finger in seinen Gelenken einklemmen, drücken Sie die Pausetaste erneut.
  • Seite 201: Wenn Sie Nicht Mit Aibo Spielen

    Wenn Sie nicht mit AIBO spielen Sie sollten stets dafür sorgen, dass der interne Akku vollständig geladen ist (Seite 32), damit Sie jederzeit wieder mit AIBO spielen können. Pause für AIBO Drücken Sie die Pausetaste. Die Brustlampe blinkt grün und erlischt dann. Pausetaste AIBO befindet sich nun im Pausemodus.
  • Seite 202: Ändern Von Einstellungen

    Ändern von Einstellungen Wenn Sie AIBOs Kopf, Schwanz und Beine abgenommen haben, können Sie über das Display am Rumpf folgende Einstellungen vornehmen. Im Display erscheint normalerweise keine Anzeige. Wenn Sie die Taste MODE drücken, erscheint etwa 30 Sekunden lang eine der folgenden Optionen. Zum Einstellen einer Option drücken Sie erneut die Taste MODE, solange die Option angezeigt wird.
  • Seite 203 Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung der Uhr zu ermöglichen. Die Stundenangabe beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + die Stunden ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Die Minutenangabe beginnt zu blinken.
  • Seite 204: Einstellen Des Datums

    Einstellen des Datums Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Datumsanzeige erscheint. Hinweis Nur die letzten beiden Stellen der Jahreszahl werden angezeigt. ’01 bedeutet 2001. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung des Datums zu ermöglichen.
  • Seite 205: Auswählen Der Zeitzone

    Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + den Monat ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Die Tagesangabe beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + den Tag ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Das Display hört auf zu blinken und zeigt das neu eingestellte Datum an. Auswählen der Zeitzone Mit der Zeitzonenfunktion geben Sie den Zeitunterschied (in Stunden) zwischen Ihrem aktuellen Aufenthaltsort und der Weltzeit (Greenwich-Zeit,...
  • Seite 206 Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Zeitzonenanzeige erscheint. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung der Zeitzone zu ermöglichen. Die Angabe des Zeitunterschiedes beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + die Zeitzone ein.
  • Seite 207: Einstellen Des Lautstärkepegels Der Töne

    Einstellen des Lautstärkepegels der Töne Die Lautstärke der Töne, die AIBO äußert, kann auf vier verschiedene Pegel eingestellt werden. Wenn Sie „0“ einstellen, ist AIBO stummgeschaltet. Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Anzeige für den Lautstärkepegel erscheint. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung, der Lautstärke zu ermöglichen.
  • Seite 208: Überprüfen Des Akkuladezustands

    Hinweis Um eine Einstellung zu annullieren, halten Sie die MODE-Taste eine Sekunde oder länger gedrückt. Es wird dann auf die ursprüngliche Anzeige zurückgeschaltet und die Einstellung bleibt unverändert. Überprüfen des Akkuladezustands Sie können den Ladezustand des Akkus in AIBO überprüfen. Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Akkuladungsanzeige erscheint.
  • Seite 209: Austauschen Des Akkus

    Austauschen des Akkus Der in AIBO eingelegte Akku lässt sich ohne Weiteres über den Netzadapter mit Adapterstecker laden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, einen erschöpften Akku gegen einen voll geladenen Akku auszutauschen, der in der Ladestation (nicht mitgeliefert) geladen wurde. Drücken Sie die Pausetaste.
  • Seite 210 Nehmen Sie AIBO sicher in die Hand, drehen Sie ihn auf den Rücken und öffnen Sie die Abdeckung. Hinweise • Fassen Sie AIBO um den Körper, nicht an Kopf, Schwanz oder Beinen. • Berühren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Ein verschmutzter Kontakt kann zu einer Beeinträchtigung der Verbindung führen.
  • Seite 211 Setzen Sie den frischen Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ein und schließen Sie wieder die Abdeckung. Die Abdeckung in der gezeigten Hier drücken. Richtung anbringen. Setzen Sie AIBO wie gezeigt auf den Boden. Hinweis Setzen Sie AIBO unbedingt wie gezeigt auf den Boden.
  • Seite 212: Einsetzen Einer Gesondert Erhältlichen Pc-Karte

    Einsetzen einer gesondert erhältlichen PC-Karte Informationen zum Einsetzen einer gesondert erhältlichen LAN-Karte finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit der drahtlosen LAN-Karte ERA- 201D1 für AIBO geliefert wird. Drücken Sie den mitgelieferten Stift in die Entriegelungsöffnungen für AIBOs linkes Vorder- und Hinterbein und nehmen Sie die Beine ab.
  • Seite 213 Drücken Sie die PC Karten-Entriegelung zur Seite. Zum Entfernen die PC Karten-Entriegelung wieder zurück drücken. Bringen Sie das linke Vorder- und das linke Hinterbein wieder an.
  • Seite 214: Tabelle Der Zeitzonen

    Tabelle der Zeitzonen Geben Sie anhand dieser Tabelle die Zeitzone ein.
  • Seite 217: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Dieses Kapitel enthält Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör, Hinweise zur Störungsbehebung und andere Informationen zu AIBO.
  • Seite 218: Hinweise Zum Umgang Mit Aibo Und Seinem Zubehör

    Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör Um Beschädigungen an AIBO und seinem Zubehör zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise. Umgang mit AIBO • Verwenden Sie AIBO nicht an Orten, an denen er Vibrationen ausgesetzt ist, auf einer schiefen Ebene oder an Orten, an denen er herunterfallen könnte. •...
  • Seite 219 • Lassen Sie AIBO nicht auf einem Betonboden oder einem anderen sehr harten Boden herumlaufen. Auf einem solchen Boden könnte AIBO beschädigt werden. • Schützen Sie AIBO vor Feuchtigkeit. • Berühren Sie das Objektiv der Farbkamera nicht mit der Hand. •...
  • Seite 220: Feuchtigkeitskondensation

    Feuchtigkeitskondensation Wird AIBO direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann sich in seinem Inneren oder an der Außenseite Feuchtigkeit niederschlagen und zu Beschädigungen führen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie ihn aktivieren. Umgang mit dem Netzteil •...
  • Seite 221: Störungssuche

    Störungssuche Bevor Sie bei einem Problemfall die AIBO-Kundendienst-Hotline anrufen schalten Sie AIBO bitte in den Klinikmodus, damit seine Sensoren und anderen Teile einer gründlichen Untersuchung unterworfen werden, und konsultieren Sie die Fehlersuchtabelle (Seite 65). Klinikmodus Wenn Sie AIBO ohne eingelegten „Memory Stick“ mit AIBO-ware starten, schaltet AIBO in den Klinikmodus, in dem sich alle Sensoren und anderen Teile ausgiebig prüfen lassen.
  • Seite 222 Kopfsensor Modusanzeige Gesicht-Seitenlampen Rückensensor Distanzsensor Farbkamera Gesichtssensor Pfotensensor Prüfpunkt Vorgehensweise Berührungssensoren Die folgenden Punkte dienen zur Prüfung, ob AIBO und AIBOs sich mit guter Balance bewegt und ob der Gleichgewicht Rückenschalter korrekt arbeitet. 1 Drücken Sie den Rückensensor 3 Sekunden lang. AIBO führt die folgenden Bewegungen der Reihe nach aus: Vorwärtslaufen, Rückwärtslaufen, Treten mit dem rechten Bein, Treten mit dem linken Bein.
  • Seite 223 Prüfpunkt Vorgehensweise Pfotensensoren 1 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden. AIBO legt sich hin und streckt alle Viere von sich. 2 Berühren Sie einen Pfotensensor. AIBO zieht die berührte Pfote ein. 3 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden.
  • Seite 224 Prüfpunkt Vorgehensweise 1 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Abstandssensor Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden. Abstandssensor AIBO legt sich hin und streckt alle Viere von sich. 2 Bewegen Sie Ihre Hand vor dem Abstandssensor vorne an AIBOs Kopf. Ein Signal ertönt (es sei denn, die Lautstärke wurde stummgeschaltet).
  • Seite 225: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle Wenn eine Funktionsstörung auftritt, versuchen Sie bitte zunächst den Fehler anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollte Ihnen dies nicht gelingen, kontaktieren Sie bitte die AIBO-Kundendienst-Hotline (Seite 5). Symptom Ursache/Abhilfe Es ist kein Akku eingelegt. AIBO reagiert nicht auf die Freigabe der c Legen Sie den Akku ein (Seite 30) und Pausetaste.
  • Seite 226 Symptom Ursache/Abhilfe Bei Drücken der • Der eingelegte „Memory Stick“ enthält kein Pausetaste erklingt eine Programm für AIBO. traurige Melodie und • Der eingelegte „Memory Stick“ ist nicht für AIBO bewegt sich nicht. Ihren AIBO geeignet. Der Akku ist verriegelt •...
  • Seite 227 Symptom Ursache/Abhilfe AIBO bewegt sich nicht, Dies ist immer der Fall, wenn AIBO aufgehoben wenn Sie ihn aufheben. wird. c Vergewissern Sie sich, dass die Modusanzeige leuchtet, setzen Sie AIBO auf den Boden und drücken Sie den Kopfsensor 3 Sekunden lang vor oder zurück.
  • Seite 228 Symptom Ursache/Abhilfe Nach Drücken der Wahrscheinlich ein Problem mit dem Pausetaste leuchtet die Anwendungsprogramm. Brustlampe auf und c Vergewissern Sie sich, dass die erlischt nicht. Verriegelungsanzeige für den Akku weiß leuchtet, und versuchen Sie den Akku zu entnehmen. (Seite 49) Nach dem Wiedereinlegen des Akkus drücken Sie die Pausetaste erneut.
  • Seite 229: Technische Daten

    LCD-Display: Technische Uhrzeit, Datum, Daten Lautstärkepegel, Akkuspannung, Zeitzone Interne Sensoren AIBO Temperatursensor Infrarot-Distanzsensor RISC-Prozessor (64 Bit) Beschleunigungssensor Berührungssensoren (Kopf, Hauptspeicher Gesicht, Rücken, Beine, 32 MB Schwanz) Mitgelieferter Anwendungsdatenträger Vibrationssensor „Memory Stick“ für AIBO Leistungsaufnahme Bewegliche Teile ca. 9 W (im normalen Modus) Kopf: 3 Bewegungspunkte Betriebsdauer Versenkbare Kopf-Lampe:...
  • Seite 230: Lithium-Ionen-Akku

    Feuchtkugeltemperatur bei Betrieb Lagertemperatur unter 29 °C –20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen Lagertemperatur unter 10 °C/Stunde) –20 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht 10 % bis 90 % kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Lagerung Bei einer Temperatur von 35 °C muss die Lufteuchtigkeit...
  • Seite 231: Mitgeliefertes Zubehör

    Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 % bis 80 % (nicht kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Betrieb unter 29 °C Lagertemperatur –20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Abmessungen ca. 80,2 × 58,2 × 21 mm (B/H/T) Gewicht ca.
  • Seite 232: Index

    Index Beine ..........13, 22 Brustanzeige ........15 Abstandssensor ......... 15 Adapterstecker ...... 13, 32, 34 Display ..........20 AIBO AIBO stellt sich vor ..... 9 Laden des Akkus ....... 32 Einstellungen Reinigung ........60 Datum .......... 44 Umgang ........58 Lautstärke ........
  • Seite 233 Rumpf .......... 13 Rücken-Multianzeigen ..... 16 Schwanz ........13 Rückensensor ........15 Zusammenbauen ....... 22 Schwanz ..........13 Ladekontakt ......... 18, 32 Schwanzanzeigen ......16 Ladestation ........34 Schwanzsensoren ......16 Lautsprecher ........18 Sensoren Lithium-Ionen-Akku ......13 Abstandssensor ......15 Gesichtssensor ......
  • Seite 234 Printed on recycled paper * 4 6 5 9 9 1 2 1 1 * Printed in Japan © 2001 Sony Corporation...

Inhaltsverzeichnis