AC adapter. Record the serial number in the space provided below. Refer to the model and serial number whenever you call upon your Sony AIBO Customer Link. Model No. ERS-220 Serial No. ___________ Warning •...
Seite 3
In some areas the disposal of Lithium Ion batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony AIBO Customer Link call 1-800-427-2988 in the United States or contact us via email at aibosupport@info.sel.sony.com. ! Do not handle damaged or leaking Lithium Ion battery.
Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 5
For Customers in Europe and Australia Safety Information WARNING • To prevent fire or shock hazard, do not expose the robot to rain or moisture. • To avoid electrical shock, do not open the enclosure. Refer servicing to qualified personnel only. (Contact the AIBO Customer Link.) (page 8) •...
Seite 6
DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY ! Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries. ! Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the ERA-201B1. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. ! The battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated.
Seite 7
Class B digital for use in following areas : residential, business, and light-industrial. b) This product conforms with the following European Directive: 89/336/EEC (EMC directive) Sony Corporation 6-7-35 Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0001 JAPAN Please keep all information for future reference.
Seite 8
In Australia: +1300-36-2426 (toll free within Australia) Email address: cicci@ap.sony.com In Hong Kong: +852-2345-2966 Email address: aibo_helpdesk@shk.sony.com.hk In Singapore: +65-473-8500 E-mail address: AIBO.Link@ap.sony.com 2001 Sony Corporation. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. All rights reserved.
Table of Contents Introduction What is AIBO? ................18 ERS-220 ..................19 AIBO-ware “Memory Stick” and AIBO PC applications ..20 Checking the supplied accessories ..........21 Index to parts and controls ............. 22 Inner unit ................. 25 Controls on the core unit ............27 Unit connector .................
Seite 15
Handling and settings Loading and removing “Memory Sticks” ........44 Loading a “Memory Stick” ............. 44 Removing a “Memory Stick” ..........46 Starting up AIBO ................47 When not playing with AIBO ............49 Changing settings ................50 Setting the time ................ 50 Setting the date ................
Seite 16
Additional information Notes on use ................... 66 On handling AIBO ..............66 On handling the AC adapter ............ 68 On handling the battery ............68 On cleaning ................68 Troubleshooting ................69 Clinic mode ................69 Changing AIBO to clinic mode ..........69 Symptoms and remedies ............
What is AIBO? AIBO is the nickname given to the Sony entertainment robot. Developed to encourage human and robot interaction, AIBO introduces you to new pleasures and lifestyles. The name AIBO was coined from the words “A. I.” (Artificial Intelligence), “eye”, and “robot”. In Japanese, the word “aibou”...
Seite 19
ERS-220 AIBO ERS-220 is an entertainment robot able to walk on four legs. It has a total of 16 actuators throughout its body to control its movements, and 19 lights on its head, tail, and elsewhere to express emotions like happiness or anger and reactions to its environment.
AIBO-ware “Memory Stick” and AIBO PC applications To play with AIBO ERS-220, you need an AIBO-ware “Memory Stick” (sold separately). If the main unit is AIBO’s body, then the AIBO-ware in the “Memory Stick” is its mind, determining its character and functions. The separately available AIBO wireless LAN card allows you to play with AIBO from a personal computer.
Checking the supplied accessories Check to make sure you have the following items before you play with AIBO. AC adapter ERA-201P1 Core unit Head unit Conversion plug Leg unit (4) Lithium Ion battery pack ERA-201B1 (1) Pink ball Tail unit Release pin Documentation •...
Index to parts and controls Notes • Do not paste stickers over the color camera. • Do not paste stickers over joints or other movable parts, or insert anything that could hinder the motion of these parts. • When you hold AIBO, always grasp the body (page 47). Do not lift AIBO by the legs.
Seite 23
1 Head sensor 9 Face sensor Enables various functions through Allows AIBO to sense touches on the AIBO-ware. face. 2 Distance sensor 0 Pause button Measures the distance to objects in Press to start up or pause AIBO. AIBO’s path. qa Chest light 3 Color camera •...
Seite 24
qd Back sensor Allows AIBO to sense touches on the back. qfqgqh Tail lights (3) AIBO-ware uses these lights for a variety of expressions. qjqkql Tail sensors (3) AIBO-ware uses these three sensors for various functions. w; Back multi-indicators AIBO-ware uses these six indicators to show various emotional states.
Inner unit Note Do not touch the charging terminal with your hands. Doing so may soil the terminal and cause poor contact, or transmit harmful static electricity.
Seite 26
1 Charging terminal 5 Battery insertion slot Connect the supplied AC adapter here Insert the supplied or an optional with the supplied AC adapter Lithium Ion battery pack into this conversion plug. This terminal slot. connects the Energy Station (not 6 Serial number sticker supplied) when charging AIBO’s internal battery using the Energy...
Controls on the core unit The core unit appears when AIBO’s head, legs, and tail have been removed. For details on removing and attaching the respective parts, see page 30. Note Before handling the core unit, Rear panel touch a metal object to discharge bodily static electricity.
Seite 28
1 Pause button A (chest) 6 Operation status indicator B (back) This button functions in the same way as the AIBO pause button. This indicator is reserved for future use. It is not used currently. 2 Operation status indicator A (chest) 7 Pause button B (back) This indicator functions in the same...
Assembling AIBO Assemble AIBO by attaching the head, tail, and leg units to the core (Right hind leg unit) unit. Assemble the units in the order 1 to 6 shown in the figure. Notes • Assembly and disassembly should always be done under the supervision of an adult who understands how to handle AIBO.
Seite 31
Attach the head unit. Align the projection of the head unit with the hole in the core unit, and slide it in until it clicks into place. The side with the display panel is the front. Attach the tail unit. Align the projection of the tail unit with the hole in the core unit, and slide it in until it clicks into place.
Seite 32
Attach the right hind leg unit. Attach the other legs in the order right front leg, left hind leg, left front leg.
Removing the head, tail, and legs You need to remove the head, tail, and legs in order to set the time, adjust the sound volume, and insert a PC Card. Notes • Assembly and disassembly should always be done under the supervision of an adult who understands how to handle AIBO.
Seite 34
Note The battery pack lock indicator lights in red while AIBO is accessing the “Memory Stick”. To prevent damage to AIBO, do not remove the “Memory Stick” during this time. The battery is locked until the data-saving procedure is complete. Removing with force may damage AIBO.
Seite 35
Slide the battery pack release lever and remove the battery. Hold your hand against the battery when you remove it. You can be injured by the battery if it falls out suddenly. Battery pack release lever Note The battery is locked when the battery pack lock indicator is lit in red. Removing with force at this time may damage AIBO.
Seite 36
Remove the head, tail, and legs by inserting the supplied release pin into the release holes. Front leg Hind leg release release holes holes Head release hole Tail release hole Change the release pin insertion angle unit by unit so that the pin reaches the depth of the release hole.
Seite 37
Remove the head, tail, and legs in the order that is opposite to the order in which they were attached (the removal order is shown by 1 to 6 in the figure). (Right hind leg unit)
Loading the battery The battery supplied with AIBO comes partially charged, but you should charge it fully before playing with AIBO. To charge the battery, first load it as described below. Grasp AIBO firmly by the body, turn it upside down, and then open the cover.
Seite 39
Insert the battery in the direction of the arrow until it clicks into place, then replace the cover. Push here. Attach the cover in the direction shown. See page 57 for information about how to remove the battery.
Charging the battery You can use the supplied AC adapter and conversion plug to charge the battery while it is loaded in AIBO. It is recommended that you charge the battery at room temperature (10° to 30°C (50° to 86°F)). At room temperature, it takes about 2 hours to fully charge the battery.
Seite 41
Connect the AC adapter to a power outlet, and place AIBO in the position shown below. Pressing the pause button has no effect while the AC adapter is connected. While charging The chest light lights up in orange. When the battery is fully charged The chest light goes out.
Seite 42
When you remove the conversion plug from AIBO Grasp the plug firmly, pressing in the grips on both sides. Notes • If the chest light flashes orange while you are charging the battery, a charging error has occurred. Exchange the battery for a new one, or contact AIBO Customer Link. •...
Handling and settings This chapter explains how to handle AIBO and make settings on the display panel. To play with AIBO, you need the separately available AIBO- ware.
Loading and removing “Memory Sticks” To play with AIBO, load an AIBO-ware “Memory Stick” (sold separately). For details, refer to the User’s Guide supplied with the AIBO-ware “Memory Stick”. When you start up AIBO without loading an AIBO-ware “Memory Stick”, it enters clinic mode in which AIBO’s sensors and other parts are checked (see page 69).
Seite 45
Insert the “Memory Stick” and close the cover. Hold with the V mark down and the label showing on the battery insertion slot side. Push in firmly until it clicks. Label side Battery insertion slot...
Removing a “Memory Stick” Before removing a “Memory Stick” from AIBO, press the pause button to make AIBO pause, and check to be sure that the battery pack lock indicator is off. Open the cover, lightly press the “Memory Stick” one time, and remove the “Memory Stick”.
Starting up AIBO Place AIBO on the floor as shown below. Place it on a flat, non-slippery surface, such as a carpet with a short nap. Notes • If you place AIBO on a slippery floor or a carpet with a long nap, it tends to fall often, fail to go forward, or have a tendency to jam up.
Seite 48
Press the pause button. AIBO’s pause mode is cancelled and the chest light lights up in green. Wait for a while until AIBO starts to move under the control of the loaded AIBO-ware. Note Press the pause button again whenever you want AIBO to stop, if an error occurs in AIBO, or if your fingers or other things are caught in one of AIBO’s joints.
When not playing with AIBO We recommend that you charge the battery (see page 40) so AIBO will be ready to play at any time. Pausing AIBO Press the pause button. The chest light flashes in green, and Pause button goes out after a few moments.
Changing settings You can remove AIBO’s head, tail, and legs, and use the display panel to make various settings. Normally the display panel is blank. A setting item appears when you press the MODE button, and disappears after 30 seconds. Press the MODE button repeatedly to select the item to set.
Seite 51
Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the time. The hour display flashes. Press the + button to set the hour, and press the MODE button. The minute display flashes. Press the + button to set the minute, and press the MODE button.
Setting the date Press the MODE button repeatedly until the date appears. Note Only the first two digits of the year are shown. ’01 means 2001. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the date. The year display flashes.
Press the + button to set the month, and press the MODE button. The day display flashes. Press the + button to set the day, and press the MODE button. The display stops flashing and shows the new set date. Setting the time zone The time zone is a function for showing a difference in hours between the time at your location and the UTC (Universal Time, Coordinated) time.
Seite 54
Press the MODE button repeatedly until the time zone appears. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the time zone. The hour difference display flashes. Press the + button to set the time zone, and press the MODE button.
Setting the volume level of AIBO tones You can adjust the volume level of tones heard from AIBO in 4 steps. A volume level of 0 means mute (no sound is heard from the speaker). Press the MODE button repeatedly until the volume appears. Press the MODE button and hold it down (for 1 second or longer) to enable setting of the volume.
Checking the battery level You can check the amount of charge remaining in the battery loaded in AIBO. Press the MODE button repeatedly until the battery level appears. The battery level is displayed in 4 steps. Exhausted BAT oo Fairly low BAT ooo Fully charged...
Replacing the battery You can charge the battery loaded in AIBO by connecting the conversion plug and AC adapter. But you can also exchange the battery for one that has been charged with the Energy Station (separately available). Press the pause button to pause AIBO. Wait until the chest light goes out.
Seite 58
Grasp AIBO firmly by the body, turn it upside down, and then open the cover. Notes • Lift AIBO by the body, and not by the head, tail, or legs. • Do not touch the charging terminal with your hands. Doing so may soil the terminal and cause poor contact.
Seite 59
Insert the charged battery until it clicks into place, then replace the cover. Attach the cover in Press here the direction shown Place AIBO on the floor as shown below. Note Be sure to place AIBO on the floor as shown above. This will prevent AIBO from moving unexpectedly and being damaged when you press the pause button to start AIBO.
Installing the optional wireless PC Card Before installing the optional wireless PC Card, be sure to press AIBO’s pause button to make it pause. For more information about installing the PC Card, refer to the documentation supplied with the ERA-201D1 AIBO Wireless LAN Card. Remove both of the left legs (see page 33 for details about how to remove them).
Seite 61
Flip the PC Card release switch to the side. To remove, flip the switch out. Replace the left legs.
Notes on use To prevent AIBO and the AC adapter from being damaged, observe the following precautions. On handling AIBO • Do not use AIBO in places subject to vibrations, on an incline, or at a place where it might fall. •...
Seite 67
• Do not apply stickers to the color camera. • Do not point the color camera at the sun, whether AIBO is turned on or off, as this may damage the camera. • Do not oil AIBO’s joints or other movable parts. •...
On handling the AC adapter • Be sure to use only the supplied AC adapter to charge AIBO’s battery. Using any other adapter may cause damage to AIBO. • Do not connect the AC adapter to electronic transformers designed for use by travelers, as this may cause AIBO to heat up or become damaged.
Troubleshooting Before contacting the AIBO Customer Link regarding a problem, we recommend that you use clinic mode to check AIBO’s balance and sensors, and refer to “Symptoms and remedies” (page 74). Clinic mode If you start up AIBO without inserting an AIBO-ware “Memory Stick”, AIBO enters clinic mode in which its sensors and other parts are checked.
Seite 70
Place AIBO on the floor as shown below, and then press the pause button (page 47). Pause button AIBO enters clinic mode and repeats the following sequence of actions: stands up, sits down, lies down.
Seite 71
Mode Head sensor indicator Face side lights Back sensor Distance sensor Color camera Face sensor Paw sensor Item Procedure Touch sensors and The following checks are done to test whether AIBO AIBO’s overall moves with good overall balance and whether the balance.
Seite 72
Item Procedure Paw sensors 1 Press the face sensor and the back sensor at the same time for three seconds. AIBO lies down with its legs spread apart. 2 Touch a paw sensor. AIBO pulls in the touched paw. 3 Press the face sensor and the back sensor at the same time for three seconds.
Seite 73
Item Procedure 1 Press the face sensor and the back sensor at the Distance sensor same time for three seconds. AIBO lies down with its legs spread apart. 2 Move your hand over the distance sensor at the Distance front of AIBO’s head. sensor A tone sounds.
Symptoms and remedies If you experience any difficulties, use this table to help solve the problem. If the problem persists, contact the AIBO Customer Link (see page 80). Symptom Cause/Remedy There is no battery loaded. AIBO does not move when the pause button is c Load a battery (page 38).
Seite 75
Symptom Cause/Remedy When the pause button is • A “Memory Stick” with no applications is pressed, a sad melody is loaded. heard and AIBO does not • The loaded “Memory Stick” is not intended for move. AIBO. The battery is locked and •...
Seite 76
Symptom Cause/Remedy AIBO stopped moving AIBO stops moving whenever it is picked up. after being picked up. c Check that the mode indicator is flashing, place AIBO on the floor, and then press the head sensor forward or backward for three seconds.
Seite 77
Symptom Cause/Remedy After the pause button is There may be a problem with the application pressed, the chest light program. comes on and does not go c Check that the battery pack lock indicator is out. white, and try removing the battery (page 57). After reloading the battery, press the pause button again (page 23, qa).
SONY ELECTRONICS INC. (“SONY”) warrants this Product and its accessories against defects in material or workmanship as follows: 1. PRODUCTS: For a period of one (1) year from the date of purchase, SONY will, at its option, either repair or replace the defective parts and/or the Product (i.e., AIBO) with new or rebuilt replacements.
Seite 79
This warranty does not apply when the malfunction results from use of the Product in conjunction with accessories, products or ancillary or peripheral equipment not manufactured by SONY, and where it is determined by SONY that there is no fault with the Product itself.
Seite 80
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. SONY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY...
Service procedure (for the U.S.A. only) 1. Contact the AIBO Customer Link. The E-mail address is aibosupport@info.sel.sony.com and its toll free number is 1-800-427-2988. 2. If the AIBO Customer Link determines that your unit needs repair, follow the procedure described below.
Internal sensors Specifications Temperature sensor Infrared distance sensor AIBO Acceleration sensor Touch sensors (head, face, 64-bit RISC processor back, legs, tail) Main memory Vibration sensor 32 MB Power consumption Supplied application media Approx. 9 W (normal mode) “Memory Stick” for AIBO Operable duration Movable parts Approx.
Seite 83
Storage temperature Storage humidity –20°C to 60°C (–4°F to 10% to 90% (no 140°F) condensation), provided that humidity is less than 20% at Storage humidity 35°C (95°F) (wet-bulb 10% to 90% temperature: less than 35°C Storage wet bulb temperature (95°F)) Dimensions Approx.
Operating wet bulb temperature Less than 29°C (84°F) Storage temperature –20°C to 60°C (–4°F to 140°F) (temperature gradient less than 10°C (18°F)/hour) Storage humidity 10% to 90% (no condensation) Dimensions Approx. 80.2 × 58.2 × 21 mm × 2 × (approx.
Index Charging terminal ...... 26, 38 Chest light .......... 23 Clinic mode ........69 AC adapter ......21, 40, 68 Color camera ........23 Accessories Conversion plug ......21, 38 Sold separately ..... 20, 42 Core unit ..........27 Supplied ........21 AIBO Charging ........
Seite 86
Face side lights ......23 Mode indicator ......24 Tail lights ........24 Release holes ........36 Lithium Ion battery ....21, 39 Retractable head light ...... 23 “Memory Stick” Sensors Insertion slot ......25, 45 Back sensor ......... 24 Loading ........
Seite 87
Units Assembling ......... 30 Core unit ......21, 27, 30 Head unit ......21, 30 Leg unit ......... 21, 30 Release holes ......36 Release pin ......21, 36 Removing ........33 Tail unit ......... 21, 30 World time zones ......62...
Informations de sécurité AVERTISSEMENT • Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce robot à la pluie ni à l’humidité. • Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de ce robot exclusivement à un personnel qualifié. (Consultez le service consommateur AIBO.) (page 5) •...
Seite 89
ELIMINATION DES BATTERIES LITHIUM-ION ! Ne manipulez pas des batteries lithium-ion qui fuient ou sont endommagées. ! Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie ERA-201B1. Eliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. ! La batterie utilisée dans ce robot présente un risque d’incendie ou de brûlure par des substances chimiques si elle est manipulée de manière inappropriée.
Seite 90
Informations sur les réglementations Ce produit a été testé et jugé conforme aux normes de sécurité suivantes. Directive sur les jouets 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/ 98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95 Directive EMC 89/336/EEC EMI EN55022/98, EN55014/93 + A1/97 + A2/99, EN50081-1/92 EMS : EN55024/98, EN55014-2/97, EN61000-3-2/95, EN61000-3-3/95, EN50082-1/97, EN60825-1/94 L’adaptateur secteur et la batterie lithium-ion ont été...
Seite 92
Table des matières Introduction Présentation d’AIBO ..............10 ERS-220 ..................11 “Memory Stick” AIBO-ware et applications PC AIBO ..12 Vérification des accessoires fournis ..........13 Index des composants et commandes ..........14 Intérieur ................... 17 Commandes de l’unité centrale ..........19 Connecteur d’unité...
Seite 93
Manipulation et réglages Insérer ou retirer un “Memory Stick” ..........36 Insérer un “Memory Stick” ............. 36 Retirer le “Memory Stick” ............38 Démarrage d’AIBO ................ 39 Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO ........... 41 Modifier différents réglages ............42 Réglage de l’heure ..............
Seite 94
Informations complémentaires Remarques sur l’utilisation ............58 A propos de l’utilisation d’AIBO ..........58 Condensation d’humidité ............59 A propos de l’utilisation de l’adaptateur secteur ..... 60 A propos de l’utilisation de la batterie ........60 Nettoyage ................. 60 Dépannage ..................61 Mode clinique ................
Seite 95
Introduction Ce chapitre vous présente le robot de compagnie AIBO ERS-220.
Présentation d’AIBO “AIBO” est le nom donné au robot de compagnie conçu par Sony. Développé pour encourager l’interaction entre l’homme et le robot, AIBO crée et vous initie à de nouveaux plaisirs et à de nouveaux modes de vie. Le nom “AIBO” est un acronyme formé avec les mots “A.I.”...
Seite 97
ERS-220 L’AIBO ERS-220 est un robot de compagnie capable de marcher sur ces quatre pattes. Les 16 moteurs de tout son corps permettent de contrôler ses mouvements, et les 19 voyants de sa tête, de sa queue et ailleurs d’exprimer des émotions comme la joie et la tristesse, et des réactions à...
“Memory Stick” AIBO-ware et applications PC AIBO Pour interagir avec un AIBO ERS-220, il doit être doté d’un “Memory Stick” AIBO-ware en option. Selon la manière dont vous souhaitez interagir avec votre AIBO, vous disposez d’un choix de “Memory Stick” AIBO-ware différents.
Vérification des accessoires fournis Assurez-vous de la présence des éléments suivants dans la boîte avant de jouer avec AIBO. Adaptateur secteur Unité centrale ERA-201P1 (1) Unité de tête Fiche de conversion de Unité de patte (4) l’adaptateur secteur (1) Batterie lithium-ion ERA-201B1 (1) Unité...
Index des composants et commandes Remarques • Ne collez pas d’autocollants sur la caméra couleur. • Ne collez pas d’autocollants et n’insérez rien dans les articulations d’AIBO ou toute autre pièce mobile. • Saisissez fermement AIBO par le corps (page 39) pour le soulever. Ne le prenez jamais par ses pattes.
Seite 101
1 Capteur de tête 9 Capteur de visage Permet différentes fonctions par le Permet à AIBO de sentir lorsqu’une biais de l’AIBO-ware. personne touche son visage. 2 Capteur de distance 0 Touche pause Mesure la distance aux objets sur le Appuyez pour activer AIBO ou pour trajet d’AIBO.
Seite 102
qd Capteur de dos Permet à AIBO de sentir lorsqu’une personne touche son dos. qfqgqh Voyants de queue (3) AIBO-ware utilise ces voyants pour une variété d’expressions. qjqkql Capteurs de queue (3) AIBO-ware utilise ces trois capteurs pour diverses fonctions. w;...
Intérieur Remarque Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact, ou transmettrait de l’électricité statique nuisible.
Seite 104
1 Borne de charge 5 Fente d’insertion de la batterie Raccordez-y l’adaptateur secteur Insérez la batterie lithium-ion fournie fourni avec la fiche de conversion de ou une batterie en option dans cette l’adaptateur secteur fournie. Cette fente. borne se connecte à la station 6 Autocollant de numéro de série d’alimentation (non fournie) lors de la charge de la batterie interne...
Commandes de l’unité centrale Lorsque la tête, les pattes et la queue d’AIBO ont été retirées, l’unité centrale est accessible. Pour obtenir plus d’informations sur le montage et le démontage des différents composants, reportez-vous à la page 22. Remarque Panneau arrière Avant de manipuler l’unité...
Seite 106
1 Touche pause A (poitrine) 7 Touche pause B (dos) Fonctionne de la même manière que Cette touche est réservée pour un la touche pause d’AIBO. emploi futur. Elle n’est pas utilisée actuellement. 2 Indicateur d’état de 8 Fente d’insertion de carte PC fonctionnement A (poitrine) Insérez la carte PC AIBO spéciale Fonctionne de la même manière que...
Seite 107
Préparations Ce chapitre explique comment assembler AIBO et comment charger la batterie d’AIBO.
Assemblage d’AIBO Assemblez AIBO en fixant les (Unité de patte arrière droite) unités de tête, queue et pattes à l’unité centrale. Assemblez les unités dans l’ordre 1 à 6 indiqué sur l’illustration. Remarques • L’assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d’un adulte sachant comment manipuler AIBO.
Seite 109
Fixez l’unité de tête. Alignez la saillie de l’unité de tête sur le trou dans l’unité centrale, puis faites- la glisser jusqu’au déclic de mise en place. Le côté portant le panneau d’affichage est l’avant. Fixez l’unité de queue. Alignez la saillie de l’unité de queue sur le trou dans l’unité centrale, puis faites-la glisser jusqu’au déclic de mise en place.
Seite 110
Fixez l’unité de patte arrière droite. Fixez les autres pattes dans l’ordre : patte avant droite, patte arrière gauche et patte avant gauche.
Retrait des unités de tête, queue et pattes Les unités de tête, queue et pattes doivent être retirées pour régler l’heure, le volume sonore et insérer la carte PC. Remarques • L’assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d’un adulte sachant comment manipuler AIBO.
Seite 112
Remarque L’indicateur de verrouillage de la batterie s’allume en rouge quand AIBO accède au “Memory Stick”. Pour éviter tout dommage à l’AIBO, ne retirez pas le “Memory Stick” pendant ce temps. La batterie est verrouillée jusqu’à ce que la procédure de sauvegarde des données soit achevée. Son retrait de force pourrait endommager AIBO.
Seite 113
Faites glisser le levier de libération de la batterie pour retirer la batterie. Maintenez la main contre la batterie au moment du retrait. Vous pourriez être blessé si elle tombe brusquement. Levier de libération de batterie Remarque La batterie est verrouillée quand l’indicateur de verrouillage de la batterie est allumé...
Seite 114
Retirez les unités de tête, queue et pattes en insérant la goupille de libération fournie dans les trous de libération. Trous de Trous de libération des libération des pattes avant pattes arrière Trou de libération de Trou de libération la tête de la queue Modifiez l’angle d’insertion de la goupille de libération selon les unités...
Seite 115
Retirez les unités de tête, queue et pattes dans l’ordre inverse de leur fixation (l’ordre de retrait est indiqué par 1 à 6 sur l’illustration). (Unité de patte arrière droite)
Insertion de la batterie La batterie fournie avec AIBO est partiellement chargée. Il est recommendé de la charger complètement avant de jouer avec AIBO. Pour la charger, insérez-la d’abord comme indiqué ci-dessous. Maintenez fermement AIBO par le corps, retournez-le puis ouvrez le couvercle.
Seite 117
Insérez la batterie fournie dans le sens de la flèche jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place. Fixez le couvercle dans Poussez ici. le sens indiqué. Voir la page 49 pour les détails sur le retrait de la batterie.
Charge de la batterie Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur et la fiche de conversion fournis pour charger la batterie quand elle est insérée dans AIBO. Il est recommandé de charger la batterie à température ambiante (10 à 30˚C (50 à 86˚F)). A température ambiante, la charge complète exige environ 2 heures.
Seite 119
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale et placez AIBO comme indiqué ci-dessous. La touche pause est sans effet quand l’adaptateur secteur est branché. Pendant la charge Le voyant de poitrine s’allume en orange. Quand la charge est terminée Le voyant de poitrine s’éteint. Voyant de poitrine...
Seite 120
A la déconnexion de la fiche de conversion d’AIBO Saisissez fermement la fiche, en appuyant sur les saisies des deux côtés. Remarques • Si le voyant de poitrine clignote en orange pendant la charge de la batterie, une erreur de charge est survenue. Remplacez la batterie par une neuve, ou contactez le service consommateur AIBO.
Manipulation et réglages Ce chapitre explique comment manipuler AIBO et comment effectuer différents réglages sur le panneau d’affichage. Notez que l’AIBO-ware en option est nécessaire pour jouer avec AIBO.
Insérer ou retirer un “Memory Stick” Pour jouer avec AIBO, insérez un “Memory Stick” AIBO-ware (vendu séparément) dans AIBO. Voir le Guide de l’utilisateur fourni avec le “Memory Stick” AIBO-ware concerné pour les détails. Si vous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO-ware, AIBO passe en mode clinique de contrôle de ses capteurs et autres pièces (page 61).
Seite 123
Insérez le “Memory Stick” et refermez le couvercle. Maintenez-le avec la marque V dirigée vers le bas et l’étiquette vers la fente d’insertion de la batterie. Poussez fermement jusqu’au déclic de mise en place. Etiquette Fente d’insertion de la batterie...
Retirer le “Memory Stick” Avant de retirer le “Memory Stick” d’AIBO, appuyez sur la touche pause pour faire passer AIBO en pause, et vérifiez que l’indicateur de verrouillage de la batterie est éteint. Ouvrez le couvercle, et appuyez légèrement une fois sur le “Memory Stick”...
Démarrage d’AIBO Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous. Placez-le sur une surface plane et non glissante, comme une moquette rase. Remarques • Si vous placez AIBO sur un sol glissant ou une moquette à longs poils, il aura tendance à...
Seite 126
Appuyez sur la touche pause. Le mode pause d’AIBO est annulé et le voyant de poitrine s’allume en vert. Attendez un peu qu’AIBO se mette à bouger sous le contrôle du “Memory Stick” AIBO-ware inséré. Remarque Appuyez de nouveau sur la touche pause quand vous voulez arrêter AIBO, si une anomalie a lieu ou si votre doigt ou autre chose est coincé...
Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO Nous vous recommandons de charger la batterie (page 32) pour qu’AIBO soit prêt à fonctionner à tout moment. Mettre AIBO en pause Appuyez sur la touche pause. Touche Le voyant de poitrine clignote en vert, et pause s’éteint au bout de quelques instants.
Modifier différents réglages Vous pouvez retirer la tête, la queue et les pattes d’AIBO, et utiliser le panneau d’affichage pour effectuer divers réglages. Le panneau d’affichage est normalement vierge. L’un des éléments suivants apparaît lorsque vous appuyez sur la touche MODE, et disparaît au bout de 30 secondes. Sélectionnez l’élément à...
Seite 129
Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler l’horloge. L’affichage des heures se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler l’heure, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage des minutes se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler les minutes, puis appuyez sur la touche MODE.
Réglage de la date Appuyez sur la touche MODE afin d’afficher la plusieurs fois date. Remarque Seuls les deux premiers chiffres de l’année apparaissent. ’01 signifie 2001. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler la date. L’affichage de l’année se met à...
Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le mois, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage du jour se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le jour, puis appuyez sur la touche MODE. L’affichage de la date s’arrête de clignoter et indique la date nouvellement réglée.
Seite 132
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d’afficher le fuseau horaire. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour sélectionner le fuseau horaire. L’affichage du fuseau horaire se met à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le fuseau horaire puis appuyez sur la touche MODE.
Réglage du niveau sonore des tonalités musicales Le volume des tonalités musicales émises par AIBO peut être réglé à 4 niveaux. Un volume de 0 signifie assourdissement (aucun son n’est audible du haut-parleur). Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d’afficher le niveau sonore.
Remarque Pour annuler les modifications de tout réglage, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde). Le panneau d’affichage revient à l’affichage d’origine et le réglage reste inchangé. Contrôle du niveau de charge de la batterie Suivez la procédure ci-après afin de contrôler le niveau de charge de la batterie insérée dans AIBO.
Remplacement de la batterie La batterie insérée dans AIBO se charge en raccordant la fiche de conversion et l’adaptateur secteur. Mais vous pouvez aussi remplacer la batterie par celle chargée avec la station d’alimentation (vendue séparément). Appuyez sur la touche pause pour mettre AIBO en pause. Attendez que le voyant de poitrine s’éteigne.
Seite 136
Saisissez fermement AIBO par le corps, retournez-le et retirez son couvercle. Remarques • Soulevez AIBO en le saisissant par le corps, et non par la tête, la queue ou les pattes. • Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact.
Seite 137
Insérez la batterie chargée jusqu’au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place. Fixez le couvercle dans Appuyez ici. le sens indiqué. Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous. Remarque Placez bien AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessus. Vous éviterez ainsi qu’AIBO bouge de façon imprévue et subisse des dommages quand vous appuyez sur la touche pause pour le démarrer.
Insérer la carte PC sans fil optionnelle Appuyez sur la touche pause d’AIBO pour le mettre en pause avant d’insérer la carte PC sans fil optionnelle dans AIBO. Pour les détails sur l’insertion d’une carte PC optionnelle, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte LAN sans fil AIBO ERA-201D1.
Seite 139
Basculez le commutateur de libération de la carte PC sur le côté. Pour retirer, basculez le commutateur vers l’extérieur. Remettez les pattes avant gauche et arrière gauche en place.
Informations complémentaires Ce chapitre fournit des remarques sur l’utilisation d’AIBO, un guide de dépannage ainsi que d’autres informations concernant AIBO.
Remarques sur l’utilisation Pour empêcher toute détérioration d’AIBO et de ses accessoires, prenez les précautions suivantes. A propos de l’utilisation d’AIBO • N’utilisez pas AIBO dans des endroits soumis à des vibrations, sur un plan incliné ou à un endroit d’où il pourrait tomber. •...
• N’appliquez pas d’autocollant sur la caméra couleur. • Ne pointez pas la caméra couleur en direction du soleil, qu AIBO soit sous tension ou non, car cela pourrait endommager la caméra. • N’huilez pas les articulations ou d’autres parties mobiles d’AIBO. •...
A propos de l’utilisation de l’adaptateur secteur • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour recharger la batterie d’AIBO. L’utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager AIBO. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur des transformateurs électroniques conçus pour les voyageurs, car cela pourrait avoir pour conséquence la surchauffe ou la dégradation d’AIBO.
Dépannage Avant de contacter le service consommateur AIBO pour un problème, nous vous recommandons d’utiliser le mode clinique pour contrôler l’équilibre et les capteurs d’AIBO, et de consulter “Symptômes et remèdes” (page 65). Mode clinique Si vous démarrez AIBO sans insérer de “Memory Stick” AIBO-ware, il passe en mode clinique où...
Seite 148
Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous, puis appuyez sur la touche pause (page 39). Touche pause AIBO passe en mode clinique, et répète la séquence d’actions suivante: se lever, s’asseoir et se coucher.
Seite 149
Indicateur Capteur de tête de mode Voyants latéraux de visage Capteur de dos Capteur de distance Caméra couleur Capteur de visage Capteur de patte Article Procédure Capteurs tactiles et Les contrôles suivants sont effectués pour vérifier si équilibre AIBO se déplace avec un bon équilibre et si les d’ensemble d’AIBO capteurs tactiles fonctionnent correctement.
Seite 150
Article Procédure Capteurs de patte 1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO se couche les pattes écartées. 2 Touchez un capteur de patte. AIBO rétracte la patte touchée. 3 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos.
Seite 151
Article Procédure Capteur de distance 1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO se couche les pattes écartées. Capteur de 2 Passez la main au-dessus du capteur de distance distance à l’avant de la tête d’AIBO. Une tonalité...
Symptômes et remèdes Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants, utilisez ce tableau pour y remédier. Si le problème persiste, contactez le service consommateur AIBO (page 5). Symptôme Cause/remède La batterie n’est pas insérée. AIBO ne réagit pas à la pression de la touche c Insérez-la (page 30).
Seite 153
Symptôme Cause/remède A la pression de la touche • Un “Memory Stick” sans applications est pause, une mélodie triste inséré. est audible et AIBO ne • Le “Memory Stick” inséré n’est pas prévu bouge pas. pour AIBO. La batterie est verrouillée •...
Seite 154
Symptôme Cause/remède Après avoir ramassé AIBO s’arrête de bouger chaque fois qu’il est AIBO, il s’arrête de ramassé au sol. bouger. c Vérifiez que l’indicateur de mode clignote, placez AIBO sur le sol, puis poussez le capteur de tête en avant ou en arrière trois secondes.
Seite 155
Symptôme Cause/remède Après la pression de la Il peut y avoir un problème avec le programme touche pause, le voyant d’application. de poitrine s’allume et ne c Vérifiez que l’indicateur de verrouillage de la s’éteint pas. batterie est allumé en blanc, et essayez de retirer la batterie (page 49).
Humidité de stockage Humidité de stockage 10 à 90% 10 à 90% (pas de condensation), à condition Température de stockage au thermomètre que l’humidité soit inférieure mouillé à 20% à 35˚C (95˚F) Moins de 29˚C (84˚F) (température au thermomètre mouillé: moins de 35˚C Adaptateur secteur (95˚F)) Dimensions Env.
Humidité de fonctionnement Accessoires fournis 10 à 80% (pas de Voir la page 13. condensation) Température de fonctionnement au thermomètre mouillé Moins de 29˚C (84˚F) Température de stockage –20 à 60˚C (–4 à 140˚F) (gradient thermique inférieur à 10˚C (18˚F)/heure) Humidité...
Index Caméra couleur ......... 15 Capteur de distance ......15 Capteur de dos ........16 Adaptateur secteur ....13, 32, 60 Capteur de tête ........15 Accessoires Capteur de visage ......15 Fournis ........13 Capteurs de patte ......15 Vendus séparément .....
Seite 160
Lampe de tête rétractable ....15 Service consommateur AIBO .... 5 Station d’alimentation ...... 34 “Memory Stick” Fente d’insertion ....17, 37 Tête ............ 15 Insertion ........36 Touche MODE ........20 Retrait .......... 38 Touche pause ......15, 40, 41 Microphone stéréo ......
Sicherheitsinformationen ACHTUNG • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie den Spielroboter weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. • Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Wenden Sie sich bitte an die AIBO-Kundendienst-Hotline.
• Die zu Befestigungs- und Verpackungszwecken verwendeten Materialien sind nicht Teil des Spielroboters. Diese Materialien stellen ein Sicherheitsrisiko für Kinder dar. • Informationen zum Netzadapter, zur Station und zum Lithium-Ionen-Akku finden Sie in den gesondert erhältlichen Anleitungen. ENTSORGUNG DES LITHIUM-IONEN-AKKUS ! Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.
Seite 166
Inhaltsverzeichnis AIBO stellt sich vor Was ist AIBO? ................10 ERS-220 ..................11 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ........13 Bezeichnung der Teile ..............14 AIBOs Innenleben ..............17 Bedienelemente am Rumpf ............. 19 Anschluss ................. 19 Vorbereitungsmaßnahmen Zusammenbauen des AIBO ............22 Abnehmen von Kopf, Schwanz und Beinen ......
Seite 167
Handhabung und Einstellungen Einsetzen und Entnehmen des „Memory Sticks“......36 Einsetzen eines „Memory Sticks“ ........... 36 Entnehmen des „Memory Sticks“ ........... 38 Starten von AIBO ................39 Wenn Sie nicht mit AIBO spielen ..........41 Ändern von Einstellungen .............. 42 Einstellen der Uhrzeit ..............
Seite 168
Weitere Informationen Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör ....58 Umgang mit AIBO ..............58 Feuchtigkeitskondensation ............60 Umgang mit dem Netzteil ............60 Umgang mit dem Akku ............60 Reinigung ................60 Störungssuche ................61 Klinikmodus ................61 AIBO in den Klinikmodus schalten ........
Was ist AIBO? „AIBO“ ist der Name eines Spielrobotors von Sony, der neue Konzepte der Interaktion zwischen Mensch und Roboter verwirklichen soll. AIBO erschließt Ihnen völlig neue Spiel- und Unterhaltungsmöglichkeiten. Der Name „AIBO“ wurde aus den Begriffen „AI“ (Artificial Intelligence = Künstliche Intelligenz), dem englischen „Eye“...
Seite 171
OPEN-R Version 1.1.2. „AIBO“, das AIBO-Logo , „OPEN-R“ und das OPEN-R-Logo sind eingetragene Marken der Sony Corporation. „Memory Stick“, „ “ und „ “ sind Marken der Sony Corporation. In diesem Handbuch sind die Marken nicht mit dem Zeichen „ “ markiert.
Seite 172
„Memory Sticks“ mit AIBO-ware und AIBO PC- Applikationen Um das Repertoire an Spielmöglichkeiten mit AIBO ERS-220 auszuschöpfen, benötigen Sie einen „Memory Stick“ mit AIBO-ware (nicht mitgeliefert). Sie haben eine Auswahl an verschiedenen solcher mit Software geladener „Memory Sticks“ je nachdem, was Sie mit AIBO vorhaben, wie Sie ihn großziehen und mit ihm spielen möchten, was für einen Charakter er annehmen soll.
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Vergewissern Sie sich bitte, dass alle folgenden Teile mitgeliefert wurden, bevor Sie mit AIBO zu spielen beginnen. Netzadapter ERA-201P1 (1) Rumpf Kopf Adapterstecker für den Netzadapter (1) Beine (4) Lithium-Ionen- Akku ERA-201B1 (1) Rosaroter Ball (1) Schwanz Entriegelungsstift Dokumentation...
Bezeichnung der Teile Hinweise • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Farbkamera an. • Bringen Sie keine Aufkleber an AIBOs Gelenken oder anderen beweglichen Teilen an und führen Sie auch keine Fremdkörper ein. • Wenn Sie AIBO anheben, fassen Sie ihn immer um den Körper (Seite 39) und nicht etwa an den Beinen.
Seite 175
1 Kopfsensor 9 Gesichtssensor Über diesen Sensor spürt AIBO, Über diesen Sensor spürt AIBO wenn man ihn am Kopf tätschelt oder Berührungen im Gesicht. ihm einen Klaps gibt. 0 Pausetaste 2 Abstandssensor Zum Aktivieren oder Anhalten von Dieser Sensor vermittelt AIBO ein AIBO.
Seite 176
qfqgqh Schwanz-Anzeigen Über diese Anzeigen drückt AIBO seine Stimmungen aus. qjqkql Schwanz-Sensoren (3) Diese drei Sensoren werden von der AIBO-ware für verschiedene Funktionen verwendet. w; Rücken-Multianzeigen (6) Mit diesen sechs Anzeigen kann AIBO über die AIBO-ware seine Emotionen ausdrücken. wa Stereomikrofon Mit dem Mikrofon nimmt AIBO Geräusche aus seiner Umgebung wahr.
AIBOs Innenleben Hinweis Berühren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Ein verschmutzter Kontakt kann zu einer Beeinträchtigung der Verbindung führen.
Seite 178
1 Ladekontakt 5 Akkufach Schließen Sie hier das mitgelieferte Setzen Sie hier den mitgelieferten Netzteil mit dem mitgelieferten oder einen zusätzlich erhältlichen Adapterstecker an. Dieser Lithium-Ionen-Akku ein. Ladekontakt steht in direkter 6 Aufkleber mit Seriennummer Verbindung mit AIBOs internem Akku, um diesen zu laden, wenn 7 Schwanzentriegelungsöffnung AIBO auf dem mitgelieferten Ständer Führen Sie den mitgelieferten Stift in...
Bedienelemente am Rumpf Wenn Sie AIBOs Kopf, Beine und Schwanz abnehmen, bleibt der so genannte Rumpf übrig. Erläuterungen zum Abnehmen oder Anbringen der entsprechenden Teile finden Sie auf Seite 22. Hinweis Rückseite Bevor Sie den Rumpf anfassen, berühren Sie bitte einen metallischen Gegenstand, um statische Elektrizität aus Ihrem Körper zu entladen.
Seite 180
1 Pausetaste A (Brust) 6 Statusanzeige B (Rücken) Diese Taste hat dieselbe Funktion wie Diese Anzeige ist für zukünftige die Pausetaste des AIBO. Anwendungen reserviert. Sie bleibt z.Z. unbenutzt. 2 Statusanzeige A (Brust) 7 Pausetaste B (Rücken) Diese Statusanzeige hat die gleiche Funktion wie die Brustlampe.
Zusammenbauen des AIBO (Rechtes Hinterbein) Bringen Sie Kopf, Schwanz und Beine in der gezeigten Reihenfolge 1 bis 6 am Rumpf Hinweise • Zusammenbau und Auseinanderbau sollten stets unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten erfolgen, der mit dem Umgang mit AIBO vertraut ist. •...
Seite 183
Bringen Sie den Kopf an. Richten Sie den Vorsprung im Kopf mit der Aussparung im Rumpf aus, und schieben Sie den Kopf bis zum Einrasten ein. Die Seite mit dem Display ist vorne. Bringen Sie den Schwanz an. Richten Sie den Vorsprung im Schwanz mit der Aussparung im Rumpf aus, und schieben Sie den Schwanz bis zum Einrasten ein.
Seite 184
Bringen Sie das rechte Hinterbein an. Bringen Sie die anderen Beine in der Reihenfolge rechtes Vorderbein, linkes Hinterbein, linkes Vorderbein an.
Abnehmen von Kopf, Schwanz und Beinen Kopf, Schwanz und Beine müssen abgenommen werden, wenn Sie die Uhrzeit und Lautstärke einstellen oder eine PC-Karte einsetzen wollen. Hinweise • Zusammenbau und Auseinanderbau sollten stets unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten erfolgen, der mit dem Umgang mit AIBO vertraut ist. •...
Seite 186
Hinweis Während AIBO auf den „Memory Stick“ zugreift, leuchtet die Verriegelungsanzeige für den Akku rot. Um eine Beschädigung von AIBO zu vermeiden, entnehmen Sie den „Memory Stick“ nicht, solange die Anzeige leuchtet. Der Akku ist solange verriegelt, bis der Zugriff auf den „Memory Stick“ beendet ist.
Seite 187
Verschieben Sie den Akkulösehebel, um den Akku zu entnehmen. Beim Entnehmen die Hand gegen den Akku halten. Verletzungsgefahr falls der Akku plötzlich herausfällt. Akkulösehebel Hinweis Der Akku ist verriegelt, wenn die Verriegelungsanzeige für den Akku rot leuchtet. Der Versuch, den Akku gewaltsam zu entfernen, führt zu einer Beschädigung des AIBO.
Seite 188
Entfernen Sie Kopf, Schwanz und Beine, indem Sie mit dem mitgelieferten Entriegelungsstift in die entsprechenden Entriegelungsöffnungen drücken. Entriegelungs- Entriegelungs- öffnungen für öffnungen für Vorderbeine Hinterbeine Entriegelungs- öffnung für Kopf Entriegelungs- öffnung für Schwanz Variieren Sie je nach Körperteil den Winkel des Entriegelungsstifts, damit die Spitze des Stifts tatsächlich den Boden der entsprechenden Entriegelungsöffnungen...
Seite 189
Entfernen Sie Kopf, Schwanz und Beine in umgekehrter Reihenfolge ihrer Anbringung. (Für die korrekte Demontagereihenfolge 1 bis 6 siehe die folgende Abbildung.) (Rechtes Hinterbein)
Einlegen des Akkus Der mit AIBO mitgelieferte und noch ungebrauchte Akku ist nur teilweise aufgeladen. Laden Sie ihn vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Als erstes legen Sie den Akku wie nachfolgend beschrieben in AIBO ein. Nehmen Sie AIBO sicher in die Hand, drehen Sie ihn auf den Rücken und öffnen Sie die Abdeckung.
Seite 191
Legen Sie den mitgelieferten Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ein und schließen Sie wieder die Abdeckung. Die Abdeckung in der gezeigten Hier drücken. Richtung anbringen. Einzelheiten zum Entnehmen des Akkus siehe Seite 49.
Laden des Akkus Das Laden erfolgt über den mitgelieferten Netzadapter und den Adapterstecker, wenn der Akku in AIBO eingelegt ist. Sorgen Sie für Zimmertemperatur (10 °C bis 30 °C). Die Ladedauer beträgt ca. 2 Stunden. Bringen Sie den Adapterstecker sicher am Netzadapter an. Verbinden Sie den Adapterstecker mit dem Ladekontakt.
Seite 193
Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an und setzen Sie AIBO in die unten gezeigte Position. Solange der Netzadapter angeschlossen ist, hat das Drücken der Pausetaste keinen Effekt. Während des Ladens Die Brustanzeige leuchtet orange. Nach Ende des Ladevorgangs Die Brustanzeige erlischt.
Seite 194
Beim Abtrennen des Adaptersteckers vom AIBO Den Stecker sicher fassen und auf beiden Seiten drücken. Hinweise • Ein orangerotes Blinken der Brustlampe während des Ladevorgangs bedeutet, dass beim Laden ein Fehler aufgetreten ist. Wechseln Sie den Akku aus oder kontaktieren Sie die AIBO-Hotline.
Handhabung und Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt den korrekten Umgang mit AIBO sowie die Einstellungen seines Displays. Zum Spielen mit AIBO ist eine entsprechend AIBO-ware (nicht mitgeliefert) erforderlich.
Einsetzen und Entnehmen des „Memory Sticks“ Zum Spielen mit AIBO benötigt dieser einen „Memory Stick“ mit AIBO-ware (Sonderzubehör). Einzelheiten über die Möglichkeiten, die die jeweilige AIBO-ware bietet, entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des betreffenden „Memory Stick“. Wenn Sie AIBO ohne eingelegten „Memory Stick“...
Seite 197
Setzen Sie den „Memory Stick“ ein und schließen Sie die Abdeckung. Setzen Sie den „Memory Stick“ mit der Pfeilmarke nach unten und der Etikettseite in Richtung Akkufach ein, bis er mit einem Klicken einrastet. Etikettseite Akkufach...
Entnehmen des „Memory Sticks“ Sorgen Sie dafür, dass sich AIBO im Pausemodus befindet (ggf. die Pausetaste drücken), und vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsanzeige für den Akku erloschen ist. Öffnen Sie die Abdeckung, drücken Sie einmal leicht auf den „Memory Stick“ und entnehmen Sie ihn.
Starten von AIBO Setzen Sie AIBO wie unten gezeigt auf den Boden. Sorgen Sie für eine ebene, rutschfeste Fläche — vorzugsweise einen kurzhaarigen Teppichboden. Hinweise • Rutschige Böden oder Langhaarteppiche führen dazu, dass AIBO oft hinfällt, nicht vorwärts kommt oder sich verheddert. •...
Seite 200
Drücken Sie die Pausetaste. Der Pausemodus wird beendet und die Brustlampe leuchtet grün. Nach einer kurzen Weile beginnt AIBO sich zu bewegen, und zwar gemäß dem Programm der AIBO-ware im „Memory Stick“. Hinweis Wenn ein Fehler auftritt oder Sie Ihre Finger in seinen Gelenken einklemmen, drücken Sie die Pausetaste erneut.
Wenn Sie nicht mit AIBO spielen Sie sollten stets dafür sorgen, dass der interne Akku vollständig geladen ist (Seite 32), damit Sie jederzeit wieder mit AIBO spielen können. Pause für AIBO Drücken Sie die Pausetaste. Die Brustlampe blinkt grün und erlischt dann. Pausetaste AIBO befindet sich nun im Pausemodus.
Ändern von Einstellungen Wenn Sie AIBOs Kopf, Schwanz und Beine abgenommen haben, können Sie über das Display am Rumpf folgende Einstellungen vornehmen. Im Display erscheint normalerweise keine Anzeige. Wenn Sie die Taste MODE drücken, erscheint etwa 30 Sekunden lang eine der folgenden Optionen. Zum Einstellen einer Option drücken Sie erneut die Taste MODE, solange die Option angezeigt wird.
Seite 203
Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung der Uhr zu ermöglichen. Die Stundenangabe beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + die Stunden ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Die Minutenangabe beginnt zu blinken.
Einstellen des Datums Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Datumsanzeige erscheint. Hinweis Nur die letzten beiden Stellen der Jahreszahl werden angezeigt. ’01 bedeutet 2001. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung des Datums zu ermöglichen.
Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + den Monat ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Die Tagesangabe beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + den Tag ein. Drücken Sie dann die Taste MODE. Das Display hört auf zu blinken und zeigt das neu eingestellte Datum an. Auswählen der Zeitzone Mit der Zeitzonenfunktion geben Sie den Zeitunterschied (in Stunden) zwischen Ihrem aktuellen Aufenthaltsort und der Weltzeit (Greenwich-Zeit,...
Seite 206
Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Zeitzonenanzeige erscheint. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung der Zeitzone zu ermöglichen. Die Angabe des Zeitunterschiedes beginnt zu blinken. Stellen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste + die Zeitzone ein.
Einstellen des Lautstärkepegels der Töne Die Lautstärke der Töne, die AIBO äußert, kann auf vier verschiedene Pegel eingestellt werden. Wenn Sie „0“ einstellen, ist AIBO stummgeschaltet. Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Anzeige für den Lautstärkepegel erscheint. Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie sie gedrückt (für 1 Sekunde oder länger), um die Einstellung, der Lautstärke zu ermöglichen.
Hinweis Um eine Einstellung zu annullieren, halten Sie die MODE-Taste eine Sekunde oder länger gedrückt. Es wird dann auf die ursprüngliche Anzeige zurückgeschaltet und die Einstellung bleibt unverändert. Überprüfen des Akkuladezustands Sie können den Ladezustand des Akkus in AIBO überprüfen. Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die Akkuladungsanzeige erscheint.
Austauschen des Akkus Der in AIBO eingelegte Akku lässt sich ohne Weiteres über den Netzadapter mit Adapterstecker laden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, einen erschöpften Akku gegen einen voll geladenen Akku auszutauschen, der in der Ladestation (nicht mitgeliefert) geladen wurde. Drücken Sie die Pausetaste.
Seite 210
Nehmen Sie AIBO sicher in die Hand, drehen Sie ihn auf den Rücken und öffnen Sie die Abdeckung. Hinweise • Fassen Sie AIBO um den Körper, nicht an Kopf, Schwanz oder Beinen. • Berühren Sie den Ladekontakt nicht mit der Hand. Ein verschmutzter Kontakt kann zu einer Beeinträchtigung der Verbindung führen.
Seite 211
Setzen Sie den frischen Akku in Pfeilrichtung bis zum Einrasten ein und schließen Sie wieder die Abdeckung. Die Abdeckung in der gezeigten Hier drücken. Richtung anbringen. Setzen Sie AIBO wie gezeigt auf den Boden. Hinweis Setzen Sie AIBO unbedingt wie gezeigt auf den Boden.
Einsetzen einer gesondert erhältlichen PC-Karte Informationen zum Einsetzen einer gesondert erhältlichen LAN-Karte finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit der drahtlosen LAN-Karte ERA- 201D1 für AIBO geliefert wird. Drücken Sie den mitgelieferten Stift in die Entriegelungsöffnungen für AIBOs linkes Vorder- und Hinterbein und nehmen Sie die Beine ab.
Seite 213
Drücken Sie die PC Karten-Entriegelung zur Seite. Zum Entfernen die PC Karten-Entriegelung wieder zurück drücken. Bringen Sie das linke Vorder- und das linke Hinterbein wieder an.
Weitere Informationen Dieses Kapitel enthält Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör, Hinweise zur Störungsbehebung und andere Informationen zu AIBO.
Hinweise zum Umgang mit AIBO und seinem Zubehör Um Beschädigungen an AIBO und seinem Zubehör zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise. Umgang mit AIBO • Verwenden Sie AIBO nicht an Orten, an denen er Vibrationen ausgesetzt ist, auf einer schiefen Ebene oder an Orten, an denen er herunterfallen könnte. •...
Seite 219
• Lassen Sie AIBO nicht auf einem Betonboden oder einem anderen sehr harten Boden herumlaufen. Auf einem solchen Boden könnte AIBO beschädigt werden. • Schützen Sie AIBO vor Feuchtigkeit. • Berühren Sie das Objektiv der Farbkamera nicht mit der Hand. •...
Feuchtigkeitskondensation Wird AIBO direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann sich in seinem Inneren oder an der Außenseite Feuchtigkeit niederschlagen und zu Beschädigungen führen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie ihn aktivieren. Umgang mit dem Netzteil •...
Störungssuche Bevor Sie bei einem Problemfall die AIBO-Kundendienst-Hotline anrufen schalten Sie AIBO bitte in den Klinikmodus, damit seine Sensoren und anderen Teile einer gründlichen Untersuchung unterworfen werden, und konsultieren Sie die Fehlersuchtabelle (Seite 65). Klinikmodus Wenn Sie AIBO ohne eingelegten „Memory Stick“ mit AIBO-ware starten, schaltet AIBO in den Klinikmodus, in dem sich alle Sensoren und anderen Teile ausgiebig prüfen lassen.
Seite 222
Kopfsensor Modusanzeige Gesicht-Seitenlampen Rückensensor Distanzsensor Farbkamera Gesichtssensor Pfotensensor Prüfpunkt Vorgehensweise Berührungssensoren Die folgenden Punkte dienen zur Prüfung, ob AIBO und AIBOs sich mit guter Balance bewegt und ob der Gleichgewicht Rückenschalter korrekt arbeitet. 1 Drücken Sie den Rückensensor 3 Sekunden lang. AIBO führt die folgenden Bewegungen der Reihe nach aus: Vorwärtslaufen, Rückwärtslaufen, Treten mit dem rechten Bein, Treten mit dem linken Bein.
Seite 223
Prüfpunkt Vorgehensweise Pfotensensoren 1 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden. AIBO legt sich hin und streckt alle Viere von sich. 2 Berühren Sie einen Pfotensensor. AIBO zieht die berührte Pfote ein. 3 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden.
Seite 224
Prüfpunkt Vorgehensweise 1 Drücken Sie den Gesichtssensor und den Abstandssensor Rückensensor gleichzeitig für 3 Sekunden. Abstandssensor AIBO legt sich hin und streckt alle Viere von sich. 2 Bewegen Sie Ihre Hand vor dem Abstandssensor vorne an AIBOs Kopf. Ein Signal ertönt (es sei denn, die Lautstärke wurde stummgeschaltet).
Fehlersuchtabelle Wenn eine Funktionsstörung auftritt, versuchen Sie bitte zunächst den Fehler anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollte Ihnen dies nicht gelingen, kontaktieren Sie bitte die AIBO-Kundendienst-Hotline (Seite 5). Symptom Ursache/Abhilfe Es ist kein Akku eingelegt. AIBO reagiert nicht auf die Freigabe der c Legen Sie den Akku ein (Seite 30) und Pausetaste.
Seite 226
Symptom Ursache/Abhilfe Bei Drücken der • Der eingelegte „Memory Stick“ enthält kein Pausetaste erklingt eine Programm für AIBO. traurige Melodie und • Der eingelegte „Memory Stick“ ist nicht für AIBO bewegt sich nicht. Ihren AIBO geeignet. Der Akku ist verriegelt •...
Seite 227
Symptom Ursache/Abhilfe AIBO bewegt sich nicht, Dies ist immer der Fall, wenn AIBO aufgehoben wenn Sie ihn aufheben. wird. c Vergewissern Sie sich, dass die Modusanzeige leuchtet, setzen Sie AIBO auf den Boden und drücken Sie den Kopfsensor 3 Sekunden lang vor oder zurück.
Seite 228
Symptom Ursache/Abhilfe Nach Drücken der Wahrscheinlich ein Problem mit dem Pausetaste leuchtet die Anwendungsprogramm. Brustlampe auf und c Vergewissern Sie sich, dass die erlischt nicht. Verriegelungsanzeige für den Akku weiß leuchtet, und versuchen Sie den Akku zu entnehmen. (Seite 49) Nach dem Wiedereinlegen des Akkus drücken Sie die Pausetaste erneut.
Feuchtkugeltemperatur bei Betrieb Lagertemperatur unter 29 °C –20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen Lagertemperatur unter 10 °C/Stunde) –20 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht 10 % bis 90 % kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Lagerung Bei einer Temperatur von 35 °C muss die Lufteuchtigkeit...
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 % bis 80 % (nicht kondensierend) Feuchtkugeltemperatur bei Betrieb unter 29 °C Lagertemperatur –20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Abmessungen ca. 80,2 × 58,2 × 21 mm (B/H/T) Gewicht ca.