Seite 1
3-861-844-21 (1) Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instruções CDP-XB920 CDP-XB920E CDP-XB820 CDP-XB720 CDP-XB720E 1998 by Sony Corporation...
Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht, übermäßig viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. Hinweis zum Stabilisator (nur für CDP-XB920 und CDP-XB920E) • Bitte verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Stabilisator. Andernfalls könnte der CD-Spieler beschädigt werden.
NHALT Willkommen! Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie Vorbereitungen diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Auspacken ....................... 4 Sie sie zum späteren Nachschlagen Anschließen des Systems ................4 sorgfältig auf.
• Fernbedienung (1) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an • SUM-3-Batterien (NS) von Sony (2) einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie • Stabilisator (1) (nur für CDP-XB920 und darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie CDP-XB920E) irgendwelche Verbindungen vornehmen.
Musik-CDs wiedergeben, zum Beispiel eine CD-ROM. Wenn Sie den CD-Player ausschalten, wird als Ausgangspegel automatisch wieder der höchste Pegel Bei einem Gerät von Sony, das mit einer Buchse eingestellt. CONTROL A1 ausgestattet ist Schließen Sie das Gerät über die Buchse CONTROL A1 an.
PUSH ENTER Kopfhörer an.* Stellen Sie die Lautstärke für die * Nur beim Modell CDP-XB920, CDP-XB820 und CDP-XB720 Kopfhörer ein.** ** Nur beim Modell CDP-XB920 und CDP-XB820 • Informationen zu den Schalten Sie den Verstärker ein, und stellen Sie ihn in die CD- Anschlüssen finden Sie auf Seite...
Grundfunktionen So beenden Sie die Wiedergabe Drücken Sie p. ≠ AMS ± § OPEN/CLOSE EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES PHONE LEVEL FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT STD 1 OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER ·...
Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Anzeigen von Informationen während der Das Display CD-Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Über das Display können Sie Informationen zu den Display die aktuelle Titelnummer, die Indexnummer, CDs abrufen. die Spieldauer und der Musikkalender. TRACK INDEX 1 2 3 4 5...
Wiedergeben von CDs Anzeigen der Informationen auf einer CD • Während der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT Auf CDs mit CD TEXT sind Informationen wie z. B. der Titel der CD oder der Name des Interpreten Name des Titels TRACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Wiedergeben von CDs Drücken Sie, bevor Sie die Wiedergabe der CD mit Ansteuern eines bestimmten CD TEXT starten, die Taste LANGUAGE. „SELECT LANG“ und die aktuelle Sprache Titels oder einer bestimmten werden im Display angezeigt. Stelle in einem Titel Drehen Sie ≠ AMS ±, bis die Sprache, die Sie auswählen wollen, im Display erscheint.
Wiedergeben von CDs Zum Ansteuern Gehen Sie folgendermaßen vor: Anpassen des Klangs (Digital Des nächsten oder Drehen Sie ≠ AMS ± im Filter-Funktion) nachfolgender Titel Uhrzeigersinn, bis Sie den Titel gefunden haben. Auf der Fernbedienung drücken Sie + so oft, Durch Auswahl des gewünschten Filters läßt sich der bis Sie den Titel gefunden haben.
Wiedergeben von CDs Wiederholtes Wiedergeben des aktuellen Wiederholtes Wiedergeben Titels (Repeat 1) von Titeln Sie können den aktuellen Titel in jedem Modus wiederholt wiedergeben lassen. Sie können in jedem Wiedergabemodus Titel wiederholt wiedergeben lassen. Während der Wiedergabe des gewünschten Titels drücken Sie REPEAT so oft, bis „REPEAT 1“...
Wiedergeben von CDs Wiedergabe in willkürlicher Zusammenstellen eines Reihenfolge (Shuffle Play) eigenen Programms (Programme Play) Sie können mit diesem Gerät die Titel „mischen“ (engl. shuffle) und in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf lassen. einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes Programm individuell zusammenstellen.
Wiedergeben von CDs Zusammenstellen eines Programms mit den So beenden Sie Programme Play Drücken Sie PLAY MODE. Bedienelementen auf der Fernbedienung Wenn Sie nacheinander Titel programmieren, die auf der CD nicht aufeinanderfolgen (z. B. 1, 3, 5 usw.) Zwischen zwei Titeln fügt das Gerät eine Pause (Zugriffszeit) von einer Sekunde ein.
Wiedergeben von CDs Aufnehmen von CDs Aufnehmen von CDs Hinweise Aufnehmen eines individuellen • Die Gesamtspieldauer erscheint nicht im Display, wenn sie 100 Minuten überschreitet. Programms • Wenn Sie eine Titelnummer über 24 programmieren, erscheint „– – . – –“ anstelle der Gesamtspieldauer. Sie können ein von Ihnen zusammengestelltes •...
Aufnehmen von CDs Wenn Sie nacheinander Titel programmieren, die auf Wenn Sie „HALF“ wählen der CD nicht aufeinanderfolgen (z. B. 1, 3, 5 usw.) Der Player halbiert die Gesamtspieldauer der CD und Zwischen zwei Titeln fügt das Gerät eine Pause behält die ursprüngliche Reihenfolge bei (nur bei Time (Zugriffszeit) von einer Sekunde ein.
Aufnehmen von CDs Ändern der Ein- bzw. Ausblendedauer Ein- oder Ausblenden Sie können die Ein- oder Ausblendedauer vor dem Ein- bzw. Ausblenden auf 2 bis 10 Sekunden einstellen. Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so Wenn Sie keine Einstellung vornehmen, dauert das daß...
Aufnehmen von CDs So beenden Sie Time Fade Beenden Sie Peak Search mit p am CD-Player. Drücken Sie EDIT/TIME FADE. „PEAK“ verschwindet im Display. Sie können eine beliebige Spieldauer angeben Hinweis Lesen Sie bitte unter „Sie können eine beliebige Es ist möglich, daß der CD-Player auch bei der gleichen CD Bandlänge angeben“...
/Sie haben keinen Stabilisator auf die CD gelegt ist. Andernfalls können der CD-Player oder die CD („– NO STABI –“ erscheint). Legen Sie den beschädigt werden. Stabilisator auf die CD (nur CDP-XB920 und CDP-XB920E). /Legen Sie die CD mit der beschrifteten Seite Reinigung nach oben ins CD-Fach ein.
Index Teile und Bedienelemente Index Peak Search 18 Programm 13 Tasten ändern 15 A – B 12 für die Aufname 15 AUTO SPACE 18 überprüfen 14 A˜B Repeat 12 CHECK 15 Programme Edit 14 AMS 10 CLEAR 15 Anschließen des Systems 4 CONTINUE 13 Übersicht 4 DISPLAY ON/OFF 10...
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar Gebruik van de stabilisator (alleen inleveren als KCA. voor CDP-XB920 en CDP-XB920E) • Gebruik uitsluitend de meegeleverde stabilisator. Een andere stabilisator kan het toestel beschadigen.
Seite 23
NHOUDSOPGAVE Welkom! Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u Aan de slag het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing Het apparaat uitpakken ................. 4 zorgvuldig. Bewaar de De CD-speler aansluiten ................4 gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
U kunt het uitgangsniveau verlagen CD-ROM afspeelt. tot –20 dB. Wanneer u het uitgangsniveau verlaagt, wordt “FADE” Als u beschikt over een Sony component met weergegeven in het afleesvenster. CONTROL A1 aansluiting Wanneer u de CD-speler uitschakelt, wordt het uitgangsniveau automatisch ingesteld op het maximum.
Stel het volume van de hoofdtelefoon af.** * Alleen voor CDP-XB920, CDP-XB820 en CDP-XB720 ** Alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB820 • Zie pagina 4 – 5 voor Zet de versterker aan en stel de stand in voor de CD-speler.
Basisfuncties Afspelen stoppen Druk op p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES PHONE LEVEL FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER · P Optie Handeling Druk op P Pauze Druk op P of ·...
CD’s afspelen CD’s afspelen De informatie van CD TEXT discs • Tijdens het afspelen van de disc controleren CD TEXT discs bevatten informatie zoals disctitels of artiestennamen die is opgeslagen op een plaats waar bij Muziekstuktitel TRACK 1 2 3 4 5 gewone discs geen informatie is opgeslagen.
Vanaf een CD opnemen U selecteert “HALF” U wilt muziekstukken die niet op elkaar volgen op de CD achtereenvolgens programmeren (b.v. 1, 3, 5 enz.) De speler deelt de totale speelduur van de disc in twee en Er wordt een pauze van één seconde tussen de behoudt de originele volgorde (alleen met Time Edit).
Vanaf een CD opnemen Time Fade annuleren Opmerking Druk op EDIT/TIME FADE. Het is mogelijk dat er steeds als u op dezelfde CD het hoogste opnameniveau zoekt, een ander gedeelte wordt gevonden. Het verschil is dan echter zo miniem, dat dit geen problemen De speelduur kan naar believen worden ingesteld zal opleveren bij het nauwkeurig afstellen van het Zie “U kunt de bandlengte opgeven”...
• Controleer of de disc correct op de as zit. Indien dit niet zo (“– NO STABI –” verschijnt). Plaats de is, kan de speler of de disc worden beschadigd. stabilisator op de CD (alleen voor CDP-XB920 en CDP-XB920E). CD’s reinigen /Plaats de CD met het etiket naar boven op de CD- •...
Seite 31
Aanvullende informatie Index Benaming van P, Q Index bedieningselementen Peak search 18 Play back Continuous Play 6 Toetsen Programme Play 13 Aansluiten van de CD-speler 4 Repeat Play 12 A – B 12 Overzicht 4 Shuffle Play 13 AUTO SPACE 18 Aansluitingen 4 Programma 13 CHECK 15...
Seite 32
Per qualsiasi domanda o problema Installazione riguardo al lettore, rivolgersi al • Collocare il lettore in un ambiente che concessionario Sony più vicino. consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno dell’apparecchio. • Non collocare l’apparecchio su...
Getting Started NDICE Benvenuti! Congratulazioni per l’acquisto di questo lettore CD Sony. Prima di utilizzare Operazioni preliminari l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per Disimballaggio ....................4 riferimento futuro. Collegamento del sistema ................4 Informazioni sul Riproduzione di un CD ..................
Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile Sony SUM-3 (NS) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al • Stabilizzatore (1) (solo per i modelli CDP-XB920 e collegamento, accertarsi che tutti i componenti da CDP-XB920E) collegare siano spenti.
Seite 35
CD-ROM. all’amplificatore Premere LINE OUT LEVEL +/– sul telecomando. Il Se si possiede un componente Sony con la presa livello di uscita può essere ridotto fino a –20 dB. CONTROL A1 Quando si abbassa il livello di uscita, nel display appare Collegare il componente tramite la presa CONTROL A1.
Collegare la PUSH ENTER cuffia.* Regolare il volume * Solo per i modelli CDP-XB920, CDP-XB820 e CDP-XB720 della cuffia.** ** Solo per i modelli CDP-XB920 e CDP-XB820 • Vedere le pagine 4 – 5 per le Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione del lettore informazioni sui collegamenti.
Seite 37
Operazioni di base Per arrestare la riproduzione Premere p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES PHONE LEVEL FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER · P È...
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Informazioni visualizzate sul display Uso del display durante la riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display È possibile verificare le informazioni sul disco tramite visualizza il numero del brano corrente, il numero il display.
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Verifica delle informazioni dei dischi • Durante la riproduzione di un disco CD TEXT I dischi CD TEXT possiedono informazioni, quali i titoli dei dischi o i nomi degli artisti, memorizzate in Titolo del brano TRACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Riproduzione di CD Prima della riproduzione di un disco CD TEXT, Ricerca di un brano specifico o premere LANGUAGE. “SELECT LANG” e la lingua operativa corrente di un punto particolare del appaiono nel display. brano Girare ≠ AMS ± finché la lingua che si desidera selezionare non appare nel display.
Seite 41
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Per individuare È necessario Personalizzazione del suono Il brano o i brani Girare ≠ AMS ± in senso orario della musica (funzione del successivi finché non si è individuato il brano. Se si usa il telecomando, premere + filtro digitale) più...
Riproduzione di CD Ripetizione del brano corrente (Repeat 1) Riproduzione ripetuta dei È possibile ripetere solo il brano corrente in qualsiasi brani modo di riproduzione. È possibile riprodurre i brani più volte in qualsiasi Durante la riproduzione del brano che si desidera modo di riproduzione.
Riproduzione di CD Riproduzione di CD Riproduzione in ordine casuale Creazione di un programma (riproduzione casuale) personale (riproduzione programmata) Il lettore può “mischiare” i brani e riprodurli in ordine casuale. È possibile disporre l’ordine dei brani in un disco e creare il proprio programma personale.
Seite 44
Riproduzione di CD Creazione di un programma usando il Per cancellare la riproduzione programmata Premere PLAY MODE. telecomando Quando brani non numericamente consecutivi sul disco sono programmati consecutivamente (es. 1, 3, PROGRAM 5 ecc.) Uno spazio vuoto di accesso della durata di un secondo Tasti numerici viene aggiunto fra i brani.
Riproduzione di CD Registrazione da CD Riproduzione di CD Riproduzione di CD Verifica dell’ordine dei brani Registrazione del programma È possibile verificare il programma personale prima o personale dopo l’avvio della riproduzione. È possibile registrare il programma creato su un nastro, Premere CHECK.
Seite 46
Registrazione da CD Quando si seleziona “HALF” Quando brani non numericamente consecutivi sul Il lettore divide il tempo di riproduzione totale del disco disco sono programmati consecutivamente (es. 1, 3, 5 in due, mantenendo l’ordine originale (solo con l’opzione ecc.) Time Edit).
Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione da CD Modifica della durata della dissolvenza Dissolvenza in apertura o in È possibile modificare la durata della dissolvenza da 2 chiusura a 10 secondi prima della dissolvenza in apertura o in chiusura. Se non viene modificata, la dissolvenza dura È...
Registrazione da CD Per cancellare la dissolvenza programmata Nota Premere EDIT/TIME FADE. È possibile che ogni volta che si procede ad una regolazione sullo stesso disco, il pezzo con il picco massimo sia diverso. Tuttavia la differenza è così minima che non verrà È...
• Non applicare adesivi o altri materiali sul disco. dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino. Non viene prodotto alcun suono.
Caratteristiche tecniche Cavo audio (2 spine fono – 2 spine fono) (1) Telecomando (1) Pile Sony SUM-3 (NS) (2) Lettore CD Stabilizzatore (1) (solo per i modelli CDP-XB920 e CDP-XB920E) Laser Laser semiconduttore (λ = 780 nm) Disegni e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Seite 51
Registrazione da CD Registrazione da CD Indice analitico Nomi dei comandi Indice analitico Registrazione 15 con la funzione Just Edit 16 Tasti con la funzione Time Edit 16 A – B 12 A, B di un programma 15 AUTO SPACE 18 Repeat 1 12 AMS 10 CHECK 15...
Seite 52
Använda stabilisatorn (Endast för CDP-XB920 och CDP-XB920E) • Använd den medföljande stabilisatorn. Om du använder någon annan stabilisator kan det hända att CD-spelaren skadas.
Seite 53
Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellerna CDP-XB920, Spela upp CD-skivor CDP-XB920E, CDP-XB820, CDP-XB720 och CDP-XB720E. CDP-XB920 är den Använda teckenfönstret ................. 8 modell som används i exemplen. Hitta ett bestämt spår eller en bestämd punkt i ett spår ......10 Eventuella skillnader i funktionssätt...
• Fjärrkontroll (1) I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- • Sony SUM-3 (NS)-batterier (2) spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter • Stabilisator (1) (endast till CDP-XB920 och innan du gör några anslutningar. CDP-XB920E) CD-spelare Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Du kan styra CD-spelaren med den medföljande...
Du kan anpassa utnivån till förstärkaren Tryck på LINE OUT LEVEL +/– på fjärrkontrollen. Du kan minska utnivån med upp till –20 dB. Om du har en Sony-komponent med CONTROL A1- När du minskar utnivån visas “FADE” i teckenfönstret. uttag När du slår av CD-spelaren återgår utnivån automatiskt...
SEARCH SPACE SCAN Anslut hörlurarna.* PUSH ENTER * Endast för CDP-XB920, CDP-XB820 och CDP-XB720 Ställ in volymen i ** Endast för CDP-XB920 och CDP-XB820 hörlurarna.** • Se sid 4 – 5 för information om Slå på förstärkaren och ställ in den på CD-spelaren.
Seite 57
Grundfunktioner Avbryta uppspelningen Tryck på p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES PHONE LEVEL FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER · När du vill Gör så här Göra paus Tryck på...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Visa information medan en skiva spelas Använda teckenfönstret Medan en CD-skiva spelas upp visar teckenfönstret I teckenfönstret kan du visa information om skivan. aktuellt spårnummer, indexnummer, speltid och musikkalender. TRACK INDEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TIME/TEXT ≠...
Seite 59
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Kontrollera informationen på CD TEXT- • Under uppspelning skivor CD TEXT-skivor har information som t ex skivtitel och artistnamn lagrat på ett oinspelat område på skivan, Spårtitel TRACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 där det på...
Spela upp CD-skivor Tryck på LANGUAGE innan du börjar spela upp Hitta ett bestämt spår eller en en CD TEXT-skiva. “SELECT LANG” och det aktuella språket visas i bestämd punkt i ett spår teckenfönstret. När du spelar en skiva kan du snabbt hitta ett spår Vrid ≠...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Om du vill hitta Gör så här Anpassa ljudet på musiken Nästa eller Vrid ≠ AMS ± medsols tills du (Digital Filter Funktion) efterföljande spår hittar spåret. Om du använder fjärrkontrollen trycker du på + flera gånger tills du hittar spåret.
Spela upp CD-skivor Repetera aktuellt spår (Repeterad 1) Spela upp spår flera gånger Du kan repretera endast det aktuella spåret i valfritt spelläge. Du kan spela upp spåren flera gånger med valfritt spelsätt. Medan det spår du vill repetera spelas upp trycker du på...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Uppspelning i slumpmässig Skapa egna program ordning (slumpmässig (programmerad uppspelning) uppspelning) Du kan skapa egna program där du ordnar spåren på en skiva i valfri ordning. Programmet kan innehålla Du kan låta CD-spelaren “blanda” spåren och spela upp till 24 spår.
Seite 64
Spela upp CD-skivor Skapa ett program med fjärrkontrollen Avbryta programuppspelningen Tryck på PLAY MODE. När spår som inte ligger intill varandra på skivan PROGRAM programmeras in efter varandra (t ex 1, 3, 5 etc) Ett tomrum på en sekund (åtkomsttid) läggs in mellan Sifferknappar spåren.
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Recording From CDs Spela upp CD-skivor Spela in från CD-skivor Observera Spela in ett program • Den totala speltiden visas inte i teckenfönstret om den överstiger 100 minuter. • Om du du försöker lägga in ytterligare ett spår i ett Det program du har skapat kan du spela in på...
Spela in från CD-skivor När spår som inte ligger intill varandra på skivan När du väljer “HALF” programmeras in efter varandra (t ex 1, 3, 5 osv) CD-spelaren delar skivans totala speltid till hälften och En paus på en sekund (åtkomsttid) läggs in mellan behåller den ursprungliga ordningen (endast i spåren.
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Recording From CDs Ändra toningstiden In- och uttoning Du kan ange en toningstid på mellan 2 och 10 sekunder före in- eller uttoningen. Om du inte ändrar Du kan manuellt tona in eller ut för att förhindra att inställningen varar toningen i 5 sekunder.
Spela in från CD-skivor Avbryta den tidsinställda toningen Observera Tryck på EDIT/TIME FADE. Om du söker flera gånger på samma skiva kan det hända att funktionen lokaliserar olika avsnitt. Skillnaden är emellertid så liten att det inte ska vara något problem att ställa in rätt Du kan ange valfri speltid inspelningsnivå.
• Håll alltid CD-skivan i kanten. Vidrör inte ytan. kan du använda nedanstående kontrollista. Kontakta • Sätt inte fast papper eller etiketter på skivan. närmaste Sony-återförsäljare om du inte kan lösa problemen på egen hand. Inget ljud. /Kontrollera att CD-spelarens anslutningar sitter i ordentligt.
Medföljande tillbehör Tekniska data Ljudkabel (2 phonokontakter – 2 phonokontakter) (1) Fjärrkontroll (1) Sony SUM-3 (NS)-batterier (2) CD-spelare Stabilisator (1) (endast till CDP-XB920 och CDP-XB920E) Rätt till ändringar förbehålles. Laser Halvledarlaser (λ = 780 nm) Emission: kontinuerlig max 44,6 µW* Laserutnivå...
Seite 71
Ytterligare information Ytterligare information Ytterligare information Register Namn på kontroller Register Scanna. Se Musiksökning Slumpmässig uppspelning 9 Knappar Spela in 15 A – B 12 använda bandredigering 16 AUTO SPACE 18 använda tidsredigering 16 AMS 10 CHECK 15 ett program 15 Anslutningar 4 CLEAR 15 Stänga av teckenfönstret 10...
Seite 72
Se tiver dúvidas ou surgir algum • O cabo de alimentação CA só deve ser problema, contacte o agente Sony mais substituído numa loja de assistência próximo. técnica autorizada. Sobre a localização •...
Seite 73
Í NDICE Bem-vindo! Parabéns por ter adquirido um leitor de CD da Sony. Antes de iniciar a utilização Começar deste aparelho, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para consultas Desempacotamento ..................4 futuras. Ligação do sistema ..................4 Acerca deste Reproduzir um CD ....................
Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao • Telecomando (remoto) (1) amplificador. Não se esqueça de desligar todos os • Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (2) componentes do sistema antes de efectuar as ligações • Estabilizador (1) (apenas para os modelos necessárias.
CD, tal como uma CD-ROM. Pode regular o nível de saída do amplificador Carregue em LINE OUT LEVEL +/– no telecomando. Se possuir um componente da Sony equipado com o Pode diminuir o nível de saída até –20 dB. jack CONTROL A1 A indicação “FADE”...
Regule o som dos auscultadores.** * Apenas para o modelo CDP-XB920, CDP-XB820 e CDP-XB720 ** Apenas para o modelo CDP-XB920 e CDP-XB820 • Para obter informações sobre as Ligue o amplificador e seleccione a posição de leitor de CD.
Seite 77
Operações Básicas Para parar a reprodução Carregue em p. ≠ AMS ± § OPEN/CLOSE EDIT/ TIME FADE CHECK CLEAR PHONES PHONE LEVEL FILTER PLAY MODE REPEAT FADER TIME/TEXT STD 1 OPEN/CLOSE PEAK AUTO MUSIC LANGUAGE SEARCH SPACE SCAN PUSH ENTER ·...
Reproduzir os CD Reproduzir os CD Ver as informações durante a reprodução Utilizar o visor de um disco Durante a reprodução de um disco, o visor mostra o O visor permite verificar as informações sobre o CD. número da faixa actual, o número de indexação, o tempo de reprodução e a lista das músicas.
Seite 79
Reproduzir os CD Verificar as informações dos discos • Durante a reprodução de um disco CD TEXT Os discos CD TEXT contêm informações, como por exemplo, os títulos dos discos ou os nomes dos artistas, Título da faixa TRACK 1 2 3 4 5 memorizadas num espaço em branco onde nos discos 6 7 8 9 10 TEXT...
Reproduzir os CD Antes de reproduzir um disco CD TEXT, carregue Localizar uma faixa ou um em LANGUAGE. Aparecem no visor a indicação “SELECT LANG” e ponto específico numa faixa o idioma activo. Pode localizar rapidamente uma faixa durante a Rode ≠...
Reproduzir os CD Para localizar Tem de Personalizar o som da música A faixa ou faixas Rodar ≠ AMS ± no sentido dos (Função de filtro digital) seguintes ponteiros do relógio até encontrar a faixa. Se utilizar o telecomando, carregue várias vezes em + até Através da selecção de um tipo de filtro, pode regular o encontrar a faixa.
Reproduzir os CD Repetir a faixa actual (Repeat 1) Reproduzir faixas Em qualquer modo de reprodução, só pode repetir a repetidamente faixa actual. Pode reproduzir várias vezes as mesmas faixas em Durante a reprodução da faixa pretendida, carregue qualquer modo de reprodução. várias vezes em REPEAT até...
Reproduzir os CD Reproduzir faixas Criar um programa aleatoriamente (Reprodução (Reprodução de programa) aleatória) Pode ordenar as faixas de um disco para criar o seu próprio programa. O programa pode conter um O leitor pode alterar a ordem das faixas e reproduzi-las máximo de 24 faixas.
Seite 84
Reproduzir os CD Criar um programa com o telecomando Para cancelar a reprodução do programa Carregue em PLAY MODE. Se programar consecutivamente faixas que não estão por ordem numérica (por exemplo, 1, 3, 5, etc.) PROGRAM É introduzido um intervalo em branco de um segundo Teclas numéricas entre as faixas.
Reproduzir os CD Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Verificar a ordem das faixas Gravar o seu programa Pode verificar o programa antes ou depois da reprodução. Pode gravar o programa que criou numa cassete, numa DAT ou num MD.
Gravar a partir de um CD Se programar consecutivamente faixas que não estão Se seleccionar “HALF” por ordem numérica (por exemplo, 1, 3, 5, etc.) O leitor divide ao meio o tempo total de reprodução do É adicionado um intervalo em branco de um segundo disco, mantendo a ordem original (apenas em Montagem entre cada faixa.
Gravar a partir de um CD Alterar o tempo de “fading” “Fade in” (aumento gradual Pode alterar o tempo de “fading” de 2 para 10 do som) ou “Fade out” segundos antes de executar o “fade in” ou o “fade out”. Se não o fizer, o “fading”...
Gravar a partir de um CD Para cancelar o “fade” temporizado Carregue em p no leitor para parar a pesquisa de Carregue em EDIT/TIME FADE. picos. A indicação “PEAK” desaparece do visor. Pode especificar livremente o tempo de reprodução Consulte “Pode especificar livremente a duração da Nota cassete”...
• Para não sujar o CD, segure-o pelas extremidades. Não resolução de problemas para eliminar a avaria. Se o toque na superfície. problema continuar a ocorrer, contacte o agente Sony • Não cole papel ou fita cola na superfície do CD. mais próximo.
Cabo de áudio (2 fichas RCA – 2 fichas RCA) (1) Telecomando (1) Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (2) Leitor de CD Estabilizador (1) (apenas para os modelos CDP-XB920 e CDP-XB920E) Laser Laser Semi-condutor (λ = 780 nm) Duração da emissão: contínua Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Informações suplementares Índice Nomes dos controlos P, Q Índice Peak Search (pesquisa de picos) 18 Teclas Procura. Consulte localização A – B 12 A, B Programa Montagem 14 AUTO SPACE 18 A˜B Repeat 12 CHECK 15 AMS 10 CLEAR 15 Auto Space 18 Repetição CONTINUE 13...