Sie bitte Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player das Netzkabel aus der Netzsteckdose. von Sony entschieden haben. Lesen Sie Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Ziehen Sie dabei immer am Stecker, diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert.
Modelle Auspacken ....................... 4 CDP-XE500, CDP-XE300 und Anschließen des Systems................4 CDP-XE200. Auf den Abbildungen ist immer das Modell CDP-XE500 zu sehen. Auf Unterschiede in der Bedienung wird im Text klar hingewiesen, zum Beispiel Wiedergeben einer CD ................. 6 durch die Anmerkung „nur...
Übersicht • Audioverbindungskabel (1) • Fernbedienung (außer bei CDP-XE200) (1) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an • SUM-3-Batterien (NS) von Sony (außer bei einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie CDP-XE200) (2) darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Verbindungen vornehmen.
Vorbereitungen Vorbereitungen Sie können den Ausgangspegel auf den Verstärker Anschließen des Netzkabels einstellen (nur CDP-XE500 und CDP-XE300) Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Drücken Sie LINE OUT LEVEL +/– an der Fernbedienung. Sie können den Ausgangspegel auf bis zu –20 dB reduzieren.
Das CD-Fach schließt sich, und der CD-Player gibt alle Titel LINE OUT LEVEL +/– an der Fernbedienung einstellen (nur einmal wieder (normale Wiedergabe). CDP-XE500 und CDP-XE300) Stellen Sie die Lautstärke am Verstärker ein. So beenden Sie die Wiedergabe Sie können die Lautstärke für die Kopfhörer an der...
Das Display Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Im Display werden Informationen zur CD im CD-Fach Display die aktuelle Titelnummer, die Spieldauer und angezeigt. der Musikkalender. • CDP-XE500 Aktuelle Musikkalender TIME Titelnummer Spieldauer • CDP-XE300 und CDP-XE200 Die Titelnummer im Musikkalender verschwindet, nachdem der jeweilige Titel abgespielt wurde.
· MUSIC SCAN 0, oder drehen Sie ≠ AMS ± g e g e n d e n ≠ A M S ± (nur CDP-XE500) Uhrzeigersinn, um zurückzugehen. (außer bei CDP-XE200) Wiederholte Wiedergabe Zahlentasten >10 Sie können in jedem Modus Titel wiederholt wiedergeben lassen.
Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf Display erscheint. einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes Programm individuell zusammenstellen. Das Programm kann bis zu 24 Titel lang sein. Wiedergabe in willkürlicher • CDP-XE500 Reihenfolge (Shuffle Play) ≠ A M S CHECK CLEAR ±...
Wiedergeben von CDs Zusammenstellen eines Programms mit der Wählen Sie den Titel mit ENTER. Fernbedienung (außer bei CDP-XE200) Z Zuletzt programmierter Wiedergabereihenfolge Titel PROGRAM Zahlentasten CLEAR >10 Programmierte Titel Eine Sekunde später CHECK Drücken Sie vor dem Starten der Wiedergabe die Gesamtspieldauer Taste PROGRAM.
überprüfen Sie dann die Gesamtspieldauer. Dann einfügen, so daß Sie Ihr Programm auf die beiden bestätigen Sie mit PROGRAM Ihre Wahl. Seiten einer Kassette verteilt aufnehmen können. • CDP-XE500 Hinweise • Die Gesamtspieldauer wird nicht im Display angezeigt, ≠ ENTER A M S ±...
Aufnehmen einer CD mit pausiert der CD-Player am Ende des Angabe der Bandlänge Programmteils für Seite A. (Time Edit) (nur CDP-XE500) Um Seite B zu bespielen, drehen Sie die Musikkassette um, und drücken Sie · oder P Sie können den CD-Player ein Programm am CD-Player, um die Aufnahme fortzusetzen.
Hinweise zu CDs Aufnahmepegels (Peak Search) Handhabung von CDs (nur CDP-XE500) • Damit die CD nicht verschmutzt, berühren Sie sie immer nur am Rand. Fassen Sie nicht auf die Oberfläche. • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf die CD.
Frequenzgang 2 Hz bis 20 kHz ± 0,5 dB Stellen Sie den Ausgangspegel mit LINE OUT LEVEL Signal-Rauschabstand über 100 dB +/– an der Fernbedienung ein (nur CDP-XE500 und Dynamikbereich über 98 dB CDP-XE300). Harmonische Verzerrung weniger als 0,0045% Die CD wird nicht wiedergegeben.
Index Teile und Bedienelemente Index Time Edit 12 Time Fade 13 Tasten CHECK 11 A, B, C, D U, V CLEAR 11 AMS 8 Überspielen. Siehe Aufnehmen CONTINUE 6 Anschließen des Systems 4 EDIT/TIME FADE 12 Übersicht 4 W, X, Y, Z FADER 13 Anschlüsse 4 LINE OUT LEVEL +/–...
Gefeliciteerd met de aankoop van deze wilt verwijderen. Trek nooit aan het van het apparaat. snoer. Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u • Het netsnoer mag alleen worden het apparaat in gebruik neemt, de Onderstaand waarschuwingslabel treft u vervangen door een erkende instructies in deze gebruiksaanwijzing aan op de binnenzijde van het apparaat.
De instructies in deze Aan de slag gebruiksaanwijzing hebben betrekking Het apparaat uitpakken ................. 4 op de modellen CDP-XE500, CDP-XE300 De CD-speler aansluiten ................4 en CDP-XE200. In de illustraties wordt het model CDP-XE500 gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening...
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Afstandsbediening (behalve voor CDP-XE200) (1) moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van • Sony-batterijen SUM-3 (NS) (behalve voor iedere component de stroom uit te schakelen voordat u CDP-XE200) (2) deze aansluit.
Aan de slag Aan de slag Het netsnoer aansluiten Het uitgangsniveau afstellen op de versterker (alleen CDP-XE500 en CDP-XE300) Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Druk op LINE OUT LEVEL +/– op de afstandsbediening. U kunt het uitgangsniveau verlagen tot –20 dB.
LINE OUT LEVEL +/– De CD-lade wordt gesloten en alle muziekstukken worden op de afstandsbediening (alleen eenmaal afgespeeld (doorlopend afspelen). CDP-XE500 en CDP-XE300) Z Regel het volume op de versterker. U kan het volume van de hoofdtelefoon regelen met...
Tijdens het afspelen van een CD ziet u in het In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD afleesvenster het nummer van het huidige muziekstuk, controleren. de speelduur en de muziekkalender. • CDP-XE500 Huidig Muziekkalender TIME muziekstuk Speelduur •...
) ingedrukt hield. Druk op 0 of draai ≠ AMS ± linksom om terug te gaan. MUSIC SCAN · ≠ A M S (alleen CDP-XE500) ± (behalve voor CDP-XE200) Herhaald afspelen Cijfertoetsen U kunt in alle afspeelstanden de muziekstukken >10...
Wanneer het gewenste muziekstuk wordt afgespeeld, CD bepalen en zo uw eigen programma maken. U kunt drukt u net zolang op REPEAT totdat “REPEAT 1” maximaal 24 muziekstukken in het programma zetten. verschijnt in het afleesvenster. • CDP-XE500 CLEAR ≠ CHECK A M S ±...
Seite 25
CD’s afspelen Een programma maken met behulp van de Druk op ENTER om het muziekstuk te selecteren. afstandsbediening (behalve voor Laatst geprogrammeerde CDP-XE200) Z muziekstuk Afspeelvolgorde PROGRAM Cijfertoetsen Geprogrammeerde Na één seconde >10 CLEAR muziekstukken CHECK Totale speelduur Druk op PROGRAM voordat u begint met afspelen.
Druk vervolgens op kunt u het programma in tweeën delen zodat u het op PROGRAM om de selectie te bevestigen. beide kanten van de band kunt opnemen. • CDP-XE500 Opmerkingen ≠ • De totale speelduur verschijnt niet in het afleesvenster als...
Als u op kant B wilt opnemen, draait u de band de bandlengte op te geven om en drukt u op · of P op de CD-speler om het (Time edit) (alleen CDP-XE500) afspelen te hervatten. U kunt een programma laten maken dat de lengte van Time-editfunctie annuleren de band niet overschrijdt.
DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting gebruikt afleesvenster op de hieronder aangegeven wijze, (alleen CDP-XE500). met de speelduur naast elke aanduiding. n H A L F ˜ C - 4 6 ˜ C - 5 4 ˜ C - 6 0 ˜ C - 7 4 ˜ C - 9 0 ˜ - - . - - N (23.00)
Opmerkingen ten aanzien van Het opnameniveau afstellen CD’s (Peak search) (alleen CDP-XE500) Gebruik van CD’s • Houd CD’s altijd bij de randen vast en raak het oppervlak In de muziekstukken die moeten worden afgespeeld, niet aan. Zo blijven uw CD’s schoon.
Controleer of u de versterker goed hebt ingesteld. lensoppervlak van het optische blok Stel het uitgangsniveau in met de LINE OUT LEVEL met opening van 7 mm. +/– -knop op de afstandsbediening (alleen CDP-XE500 Frequentiebereik 2 Hz tot 20 kHz ± 0,5 dB en CDP-XE300).
Seite 31
Index Benaming van W, X, Y Index bedieningselementen Weergave A, B, C Toetsen Zoeken Aansluiten van de CD-speler 4 door te beluisteren 8 CHECK 11 Aansluitingen 4 door te scannen 8 CLEAR 11 Afstandsbediening 4 met behulp van AMS 8 CONTINUE 6 AMS 8 rechtstreeks 8...
Seite 32
• Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo, Congratulazioni per l’acquisto di questo scollegarlo dalla fonte di lettore CD Sony. Prima di utilizzare Questo apparecchio appartiene alla alimentazione elettrica. Per staccare il l’apparecchio, leggere attentamente categoria dei prodotti laser di CLASSE 1.
Le istruzioni contenute nel presente Operazioni preliminari manuale riguardano i modelli Disimballaggio ....................4 CDP-XE500, CDP-XE300 e CDP-XE200. Collegamento del sistema................4 Le illustrazioni si riferiscono al modello CDP-XE500. Qualsiasi differenza di funzionamento è indicata chiaramente nel testo, ad esempio con “solo Riproduzione di un CD ..................
• Cavo di collegamento audio (1) • Telecomando (salvo CDP-XE200) (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile Sony SUM-3 (NS) (salvo CDP-XE200) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
Operazioni preliminari È possibile regolare il livello di uscita in base Collegamento del cavo di alimentazione all’amplificatore (solo CDP-XE500 e CDP-XE300) Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di rete. Premere LINE OUT LEVEL +/– sul telecomando. Il livello di uscita può essere ridotto fino a –20 dB.
LINE OUT Il vassoio del disco si chiude e il lettore riproduce tutti i brani LEVEL +/– del telecomando una sola volta (riproduzione continua). (solo CDP-XE500 e CDP-XE300) Regolare il volume nell’amplificatore. É possibile regolare il volume Per arrestare la riproduzione...
Durante la riproduzione di un disco, il display mostra Il display consente di controllare le informazioni il numero del brano corrente, la durata e la scaletta relative al disco. musicale. • CDP-XE500 Numero del Scaletta musicale TIME brano corrente Durata •...
· Se sul display appare “ ”, il disco ha raggiunto la fine ≠ A M S (solo CDP-XE500) ± mentre si stava premendo ). Premere 0 oppure girare ≠ AMS ± in senso antiorario per tornare indietro. (salvo CDP-XE200)
È possibile stabilire la sequenza di riproduzione dei “REPEAT 1”. brani su un disco e creare un programma personalizzato. Un programma può contenere fino a 24 brani. Riproduzione in sequenza • CDP-XE500 casuale (riproduzione casuale) ≠ A M S CHECK CLEAR ±...
Seite 40
Riproduzione dei CD Creazione di un programma usando il Premere ENTER per selezionare il brano. telecomando (salvo CDP-XE200) Z Ultimo brano programmato Ordine di riproduzione PROGRAM Tasti numerici >10 CLEAR Brani programmati Dopo un secondo CHECK Premere PROGRAM prima di iniziare la Tempo di riproduzione totale riproduzione.
Per selezionare un brano premere = o + e verificare possibile dividere il programma in due parti, per la la durata complessiva di riproduzione. Quindi premere registrazione sui due lati di una cassetta. PROGRAM per confermare la selezione. • CDP-XE500 Note ≠ ENTER A M S ±...
Seite 42
Per registrare sul lato B, girare la cassetta e della cassetta (impostazione premere · o P sul lettore per avviare della durata) (solo CDP-XE500) nuovamente la riproduzione. È possibile impostare il lettore in modo che il Per annullare l’impostazione della durata programma creato corrisponda esattamente alla Premere PLAYMODE finché...
Regolazione del livello di Note sui CD registrazione (ricerca del Manipolazione dei CD picco) (solo CDP-XE500) • Per mantenere i dischi puliti, tenere i dischi ai bordi evitando di toccarne la superficie. Il lettore individua il picco massimo tra i brani da •...
Rimuovere il disco e lasciare l’apparecchio acceso per (OPTICAL) ottico circa un’ora (vedere pagina 2). (solo CDP-XE500) È cambiato il livello di registrazione (solo CDP-XE500 e CDP-XE300). PHONES Presa 10 mW 32 Ohm Il livello di registrazione cambia se durante la...
Seite 46
Indice analitico Nomi dei comandi Indice analitico Scorrimento. Vedere Music Scan Sensore musicale automatico. Tasti Vedere Music Scan CHECK 11 A, B Soluzione dei problemi 15 CLEAR 11 AMS 8 CONTINUE 6 T, U, V, W, X, Y, Z EDIT/TIME FADE 12 Telecomando 4 FADER 13 Tempo residuo 7...
Seite 47
Bem-vindo! técnica autorizada. Parabéns por ter adquirido um leitor de Sobre a localização CD da Sony. Antes de iniciar a utilização • Coloque o leitor num local bem deste aparelho, leia cuidadosamente este ventilado, de modo a evitar as manual e guarde-o para consultas situações de sobre-aquecimento.
As instruções constantes deste manual Começar referem-se aos modelos CDP-XE500, Desempacotamento ..................4 CDP-XE300 e CDP-XE200. O CDP-XE500 Ligação do sistema ..................4 é o modelo utilizado nas figuras. Quaisquer diferenças de funcionamento são indicadas no texto, por exemplo, “só...
Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao • Telecomando (remoto) (excepto para o CDP-XE200) amplificador. Não se esqueça de desligar todos os componentes do sistema antes de efectuar as ligações • Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (excepto para o necessárias. CDP-XE200) (2) Leitor de CD Introdução das pilhas no telecomando...
Começar Pode regular o nível de saída do amplificador (só Ligação do cabo de alimentação para o CDP-XE500 e CDP-XE300) Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede. Carregue em LINE OUT LEVEL +/– no telecomando. Pode diminuir o nível de saída até –20 dB.
Operações Básicas Reproduzir um CD Ligue os auscultadores.* *só para o CDP-XE500 • Consulte as páginas 4 – 5 para Para poder ouvir o som do leitor, ligue o amplificador e informações sobre a ligação. seleccione a posição leitor de CD.
O visor mostra o número da faixa actual, o tempo de Utilize o visor para verificar as informações sobre o reprodução e a lista de músicas durante a reprodução de um CD. • CDP-XE500 Número da Lista de músicas TIME faixa actual Tempo de reprodução...
Pode definir a ordem das faixas de um CD e criar o seu continuamente em REPEAT até que a indicação próprio programa. O programa pode conter um “REPEAT 1” apareça no visor. máximo de 24 faixas. • CDP-XE500 ≠ CLEAR A M S CHECK ±...
Seite 55
Reproduzir CDs Como criar um programa utilizando o Carregue em ENTER para seleccionar a faixa. telecomando (excepto para o CDP-XE200) Ordem de reprodução Ûltima faixa programada das faixas PROGRAM Teclas numéricas Passado um segundo Faixas programadas CLEAR >10 CHECK Tempo total de reprodução Carregue em PROGRAM antes de iniciar a Se se tiver enganado reprodução.
Para seleccionar uma faixa, carregue em = ou em + programa em dois, possibilitando a gravação nos dois e verifique o tempo total de reprodução. Em seguida, lados da cassete. carregue em PROGRAM para confirmar a selecção. • CDP-XE500 ≠ ENTER A M S ±...
A. (montagem temporizada) (só para o CDP-XE500) Para gravar no lado B, vire a cassete e carregue em · ou em P no leitor para retomar a reprodução. O leitor pode criar um programa, que se adapte à...
DIGITAL OUT (OPTICAL) (só para indicação da duração da fita colocada no fim de o CDP-XE500). cada indicação. n HALF ˜ C - 4 6 ˜ C - 5 4 ˜ C - 6 0 ˜ C - 7 4 ˜ C - 9 0 ˜ - - . - - N (23.00)
Regular o nível de gravação Notas sobre CD (Pesquisa de picos) (só para o Sobre o manuseamento do CD CDP-XE500) • Para não sujar o CD, segure-o pelas extremidades. Não toque na superfície. O leitor localiza o nível mais alto das faixas a gravar, •...
Comprimento de onda: (veja a página 2). de saída 660 nm (OPTICAL) óptica O nível de gravação foi alterado (só para o CDP-XE500 e (só para o CDP-XE300). CDP-XE500) O nível de gravação é alterado, se regular o nível de PHONES 32 ohms saída através de LINE OUT LEVEL +/–...
AMS 8 M, N, O Manuseamento de CD 15 Metade do tempo total de reprodução (HALF) 12 Montagem de programa 11 Music Scan 8 P, Q Peak Search (pesquisa de picos) 14 Procura. Consulte localização Sony Corporation Printed in France...