Seite 1
Lieu-Dit Bacqué, Rue André Thevet 47400 FAUILLET - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnplatforms.com www.atnplatforms.com Sicherheits- Wartungshandbuch Ü B E R S E T Z U N G D E S O R I G I N A L H A N D B U C H S 1NO0038DE-00 révision 07/2015...
Seite 2
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH STEMPEL DES HÄNDLERS 1NO0038DE-00...
Seite 3
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH GEFAHR GEFAHR BETRIEBSMODUS DARF BENUTZEN SIE DIESE MASCHINE AUF HEBEBÜHNE HARTEM, KEINEN FALL, WENN SIE NICHT EBENEM UND VON HINDERNISSEN ENTSPRECHEND GESCHULT FREIEM UNTERGRUND BEWEGT WORDEN SIND. WERDEN. DIE SCHULUNG UMFASST DIE KENNTNIS DER ARBEITSSCHUTZ- LAST MUSS REGELN VON SEITEN IHRES ARBEITSBÜHNE GLEICHMÄßIG...
Seite 4
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH VORWORT Dieses Handbuch ist erstellt worden, damit Sie Ihre selbstfahrende Hebebühne richtig verwenden und warten können. Nehmen Sie sich die Zeit es aufmerksam durchzulesen und sich mit seinem Inhalt vertraut zu machen. Nachdem Sie alle Kapitel gelesen und verstanden haben, bewahren Sie das Handbuch in dem dafür vorgesehenen Dokumentenfach auf der -Hebebühne auf.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Dieses Handbuch enthält die wichtigsten Sicherheitsregeln, sowie wichtige Informationen zur Funktionsweise der , Modell BESCHREIBUNG DER HEBEBÜHNE Die Hebebühne ist selbstfahrend mit einem Rahmen aus mechanisch-geschweißtem Stahl. Zum Verfahren ist sie mit zwei Hydraulikmotoren ausgestattet. Die Lenkung erfolgt über einen Hydraulikzylinder.
Seite 6
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH GEFAHR BENUTZEN SIE DIESE MASCHINE AUF KEINEN FALL, WENN SIE NICHT ENTSPRECHEND GESCHULT WORDEN SIND. GEFAHR LESEN SIE DIE BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DURCH. 1NO0038DE-00...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH GARANTIE FÜR ALLE NEUEN MASCHINEN GIBT ES KEINE WEITERE EXPLIZITE ODER IMPLIZITE GARANTIE ALS DIE DES VERKÄUFERS, DIE ALLE MATERIAL- ODER FABRIKATIONS- FEHLER ABDECKT UND IM FOLGENDEN ABGEDRUCKT IST: GARANTIE FÜR EINE NEUE MASCHINE Der Hersteller übernimmt die Garantie für alle neuen Produkte in Bezug auf alle Material- oder Fabrikationsfehler;...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH INHALTSVERZEICHNIS Kapitel I BETRIEB UND SICHERHEIT ....................10 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ................12 BSCHNITT BESCHREIBUNG DER MASCHINE, ABMESSUNGEN ............. 12 ENTWICKLUNGSDIAGRAMME....................13 TECHNISCHE DATEN ........................ 14 SICHERHEITSANWEISUNGEN ................16 BSCHNITT DER BEDIENER .......................... 17 2.2. EIGNUNG FÜR DIE BAUSTELLE....................17 2.3.
Seite 9
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Kapitel II - WARTUNG ........................34 MECHANIK ....................... 37 BSCHNITT 1.1. FAHRGESTELL MIT RÄDER ......................37 1.2. MASTEN ............................40 1.3. KORB (STANDARD) ........................44 1.4. STRUKTUR............................44 1.5. ANZIEHDREHMOMENT ......................... 46 HYDRAULIK ......................47 BSCHNITT 2.1. MOTOR-PUMPEN-AGGREGAT ..................... 47 2.2.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH TECHNISCHE DATEN STANDARD Version PLUS Version PICKING Version 1NO0038DE-00...
Seite 15
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH DATEN BESCHREIBUNG STANDARD PLUS PICKING Leergewicht (max. für „picking“ Version) 980 Kg 200 Kg (1 Personne + 120 Kg 200 Kg (1 Personne + 40 Kg Material Max. Zuladung Material) im Korb + 80 Kg auf dem Tablett) Anzahl Insassen Maximale horizontale manuelle Kraft 200 N...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 2. Die in diesem Handbuch enthaltenen Definitionen von GEFAHR, ACHTUNG und HINWEIS lauten folgendermaßen: GEFAHR HIERBEI HANDELT ES SICH IN DER REGEL UM WARNUNGEN, DIE DEN BETRIEB BETREFFEN UND DIE STRENG EINZUHALTEN SIND, UM JEGLICHE VERLETZUNGSGEFAHR DES PERSONALS ZU VERMEIDEN.
(farbige Aufkleber). Betreiben Sie die Maschine nicht in gefährlichen Umgebungen, wenn sie für diesen Zweck von ATN nicht zugelassen ist. Die Maschine bei elektromagnetischen Feldern (Radar, Hochspannungsströme…) NICHT benutzen, um jegliche Gefahr der Beschädigung der elektronischen Komponente der Maschine zu vermeiden.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Sie müssen die in den Arbeitsschutzbestimmungen vorgeschriebene Schutzkleidung sowie – ausrüstung tragen (Helm, Sicherheitsgurt, Handschuhe …). Erlauben Sie niemand am Boden den Korb zu fahren oder zu bedienen, wenn sich jemand darin befindet, außer im Notfall, wenn es nicht möglich ist, die Hebebühne vollständig abzusenken und sie zu verlassen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 2.4. STURZGEFAHR Sie müssen alle notwendigen Vorkehrungen treffen, um jede Sturzgefahr auszuschließen, insbesondere, wenn Korb angehoben ist. Prüfen Sie vor Besteigen des Korbs, ob der Boden und Ihre Schuhe sauber und frei von Schmutz sind, so dass Sie nicht ausrutschen. Stellen Sie sich im Korb ganz fest auf beide Füße.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 3. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB Die Hebebühne nie zu vom Hersteller nicht vorgesehenen Zwecken verwenden. Sie ist konzipiert, um Personen, Werkzeug und NOTWENDIGES Material an einen in der Höhe liegenden Arbeitsplatz zu bringen und nicht zur Wartung von losem Material. Niemals die Nennkapazität (200 kg) der Hebebühne überschreiten.
Seite 23
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH # NOTHALTSCHALTER (ROT). DRÜCKEN, um die Bestätigungs- Stromversorgung sämtlicher abzug Funktionen der Hebebühne zu UNTERBRECHEN. Um eine Vierteldrehung DREHEN, um die Funktionen der Maschine wieder HERZUSTELLEN. # Geschwindigkeitwahlschalter für die schnelle Geschwindigkeit. für die langsame Geschwindigkeit. - HINWEIS - Sobald sich der Korb anhebt, schaltet die Hebebühne automatisch auf langsame Geschwindigkeit.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH # Bestätigungsabzug : Um Hebe- und Fahrbewegungen durchzuführen, muss der Bestätigungsabzug dauernd betätigt werden. # Multifunktionsjoystick: Le joystick possède 2 modes de fonctionnement. Il est associé au sélecteur de translation / levage. Wenn der Wahlschalter auf FAHRT / STEUERUNG sich befindet: Bewegen Sie den Joystick nach vorn, um vorwärts zu fahren.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.3. SICHERHEITS- UND WARNEINRICHTUNGEN 3.3.1 NOTHALTSCHALTER Die Maschine ist mit 2 Nothaltschaltern ausgerüstet. - Einer auf dem oberen Schaltpult. - Einer auf dem unteren Schaltpult. Das Betätigen eines dieser beiden Schalter schaltet die Stromversorgung der Hebebühne ab. 3.3.2 HUPE Das akustische Warnsignal befindet sich auf dem unteren Schaltpult.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH ACHTUNG Sobald Meldeleuchte ausgeht Summer verstummt, kann der Bediener wieder normal mit seiner Arbeit fort fahren. BITTEN SIE DAS BODENPERSONAL UM HILFE, UM DIE MASCHINE FREI ZU BEKOMMEN UND STELLEN SIE SICH IN DIE KORBMITTE UND HALTEN SICH AM GELÄNDER FEST.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH NORMALBETRIEB GEFAHR 1. Den Stecker Ladegeräts eine WÄHREND LADES KÖNNEN Steckdose anschließen. BATTERIEN WASSERSTOFF (HOCH 2. Die ROTE LED-Leuchte zeigt den Ladebeginn EXPLOSIVE GASE) ENTWICKELN. LADEN SIE BATTERIIEN IMMER IN 3. Die GELBE LED-Leuchte zeigt an, dass die EINEM GUT BELÜFTETEN BEREICH.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.4.3 ZUSTAND DER REIFEN Achten Sie darauf, dass die Reifen in gutem Zustand sind. Der Gummikörper muss frei von Schnitten, Abrissen, Einlagerungen oder unnormalem Verschleiß sein. Kontrollieren Sie, ob alle Schrauben und Muttern richtig festgezogen sind. 3.4.4 HYDRAULIKTANK Ölstand im Hydrauliktank an der Anzeige auf dem Tank prüfen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.5. TRANSPORT DER HEBEBÜHNE 3.5.1 FAHREN AUF EINER SCHIEFEN EBENE Um beim Fahren am Abhang jegliche Unfallgefahr auszuschließen, muss zunächst geprüft werden, ob das Gefälle kleiner als 25% ist. Anschließend muss die Hebebühne eingefahren werden, langsame Geschwindigkeit muss gewählt werden und der Korb muss sich zum Hang hin immer an der niedrigen Seite befinden.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.5.4 ANSCHLAGMITTEL Vor jedem Hebevorgang die Tragfähigkeit der verwendeten Ausrüstung prüfen (min. 1000 Kg) GEFAHR SICH WÄHREND HEBEVORGÄNGE NICHT IN DER NÄHE DER MASCHINE AUFHALTEN. 3.5.5 AUF DER LADEFLÄCHE EINES LASTWAGENS ANSCHLAGEN Die Maschine muss befestigt werden, um ihre Stabilität während des Transports zu garantieren. - Vorne und hinten am Rahmen sind Bereiche zum Befestigen der Gurte/Ketten vorgesehen.
Seite 31
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1NO0038DE-00...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 4. 4.1. KONTROLLE VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - Konformität gemäß dem Erlass vom 1. März 2004. - Bei einer neuen Maschine wird diese Kontrolle von (gemäß der geltenden rechtlichen Vor-schriften) durchgeführt. - Diese 1. Kontrolle ist 6 Monate lang gültig. 4.2.
Seite 33
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1NO0038DE-00...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH VORWORT Dieser Abschnitt soll dem Bediener die Informationen liefern, um allgemeine Überprüfungs- und Instandhaltungsarbeiten an der Maschine auszuführen. Die nachfolgenden Informationen ersetzen nicht das Programm der vorbeugenden Wartung und der Inspektion der Maschine. Die meisten Wartungs- und GEFAHR Instandhaltungsarbeiten können durchgeführt werden, wenn sich die Arbeitsbühne in der...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 1. 1.1. FAHRGESTELL MIT RÄDER BESCHREIBUNG Zum besseren Verständnis der Montage und Demontage des Lenk-systems und der Getriebemotoren, folgt eine Beschreibung der verschiedenen Bauteile: FAHRSYSTEM Das Fahrsystem der Hebebühne besteht aus zwei hydrauliche Gebriebemotoren, die sich am hinteren Teil des Rahmens in den Schwenkachsen befinden.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1.1.1 BETRIEBSMODUS Die hydraulische Leistung wird durch die Betätigung des Joysticks aktiviert. Er steuert die Fahrgeschwindigkeit und die Lenkung. Sobald die Hebebühne angehoben wird, werden die Geschwindigkeitsbegrenzer aktiv und die Maschine kann nur mit langsamer Geschwindigkeit fahren. 1.1.2 RÄDER Eine gute Wartung der Reifen verlängert ihre Lebensdauer.
Seite 39
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH EINBAU 1- Motor (6) mit die 4 Schrauben und Muttern (neue Muttern verwenden) am Rahmen (5) befestigen. 2- Den Konus des Motors leicht einfetten, bevor die Radnabe (1) aufgesetzt wird. 3- Kontrollieren, ob der Keil vorhanden und korrekt eingesetzt ist. 4- Sicherungsscheibe (16) einsetzen, Mutter an die Rabnabe (14) anschrauben und mit geschlitztem Sicherungsstift (19) blockieren.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH EINBAU DER LENKSCHENKEL (2). 1- Die neuen Ringe (8) und Auflagescheiben (5) wieder in den Zapfen einsetzen, falls sie abgenommen wurden. 2- Die Achsauflagen schmieren und die Lenkzapfen auf dem Rahmen neu positionieren. - HINWEIS - Wurde der Lenkzylinder ausgebaut, muss er auf den linken Zapfen (2) an der Seite zur Stange hin montiert werden, bevor der Zapfen auf dem Gestell in seine Position gebracht wird.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1.2.2 MOBILE MASTEN Die drei mobilen Masten müssen zur Wartung nur leicht an den Reibflächen mit den Lauf-rollen gefettet werden, ohne dass das Fett auf die Laufflächen überläuft. Darüberhinaus ist es wichtig, dass das Innere der Mastelemente sauber gehalten wird. EINSTELLUNG DER LAUFROLLEN Spiel Prüfen und stellen Sie das Querspiel der...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH ACHTUNG ACHTUNG SICHERSTELLEN, DASS DAS INNERE DIE MASCHINE MUSS FÜR DIESE DER MASTELEMENTE IMMER SAUBER EINSTELLUNG EINGEFAHREN SEIN UND GEFETTET IST, UM VERKANTEN UND STABIL STEHEN. ZU VERHINDERN. Spiel ± 2 - 5mm ACHTUNG DIE EINSTELLUNG DES QUERSPIELS DER MASTELEMENTE MUSS DURCH QUALIFIZIERTES PERSONAL...
Seite 43
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1.2.3 HUBKETTEN WARTUNG DER HUBKETTEN Regelmäßige Kontrollen: die Geometrie der Installation, insbesondere die Ausrichtung der Gabelgelenke und der Scheiben, sowie den Abnutzungsgrad der Scheibe. Kettenzustand, insbesondere auf eventuelle Abriebspuren, die auf eine schlechte Geometrie der Installation oder auf unbeabsichtigte Berührungen mit konstruktiven Teilen hinweisen. Verschleiß...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH > Durch Wasserstoff verursachter Riss. Häufige Folge einer Kaltreinigung oder einer Dampfstrahlreinigung. Entfetten mit ungeeigneten Produkten kann zu den gleichen Ergebnissen führen. > Messen der Kettenverlängerung. 1.3. KORB (STANDARD) Die Maschine ist mit einem selbsttragenden Korb ausgestattet. Keine besondere Wartung...
Seite 45
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH MASTELEMENTE Schweißnähte im Bereich der Achsen der Tragrollen kontrollieren. Inspectez les soudures autour du support panier. Schweißnähte Zylindergelenke herum kontrollieren. Schweißnähte der Traversen kontrollieren. - HINWEIS- Die oben genannten Informationen dienen nur zur Orientierung, die Kontrollen dürfen sich auf keinen Fall nur auf die angegebenen Bereiche beschränken.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 1.5. ANZIEHDREHMOMENT Es ist sehr wichtig, die korrekten Drehmomentwerte zu verwenden. Ein falscher Drehmomentwert kann die Verbindung zwischen den Teilen beschädigen. - HINWEIS - Gewisse Spezialanwendungen erfordern eine Abweichung von den Standard- Drehmomentwerten. Halten Sie sich immer an die in der Beschreibung des Teils enthaltenen Angaben.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 2. 2.1. MOTOR-PUMPEN-AGGREGAT BESCHREIBUNG GEFAHR Maschine einem Motor-Pumpen- DURCHFÜHRUNG JEGLICHER Aggregat und einem 24 Volt-Motor mit Ventilator- WARTUNGSARBEITEN SICHER kühlung ausgestattet. Er befindet sich vorne links an STELLEN, DASS DIE ELEKTRIK NICHT der Maschine. AN DAS NETZ ANGESCHLOSSEN IST. INFORMATIONEN ZUR ALLGEMEINEN WARTUNG Eine hydraulische Zahnradpumpe liefert über einen langen Zeitraum eine verlässliche Leistung,...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH ZU GROßE HITZE Zu große Erhitzung kann durch einen zu niedrig eingestellten Druckbegrenzer verursacht werden. Falls ein Druckbegrenzer zu niedrig eingestellt ist, wird ein Teil des Öls bei jedem Zyklus durch den Druckbegrenzer entladen. In diesem Fall wird die Maschine sehr langsam. ZU HOHER ÖLDRUCK Für Überdruck gibt es zwei Ursachen: (a) der Druckbegrenzer funktioniert nicht und bewirkt eine extreme Förderung und sofortige...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH WENN DAS ÖL HEIß WIRD: Druckregler zu niedrig eingestellt falsche Ölsorte. Teil defekt. Lösungen: ◘ Einstellung des Druckbegrenzers mit Hilfe eines Manometers prüfen und, wenn nötig, Druck richtig einstellen ◘ Ölsorte ist nicht richtig, ablaufen lassen und empfohlene Ölsorte einfüllen. Siehe Abschnitt "Schmieren".
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH WENN ES KEINEN DRUCK GIBT liefert die Pumpe kein Öl oder das Fluid fließt wieder in den Tank zurück und gelangt nicht bis zu den Funktionen. Lösungen: ◘ Das Fluid fließt wieder in den Tank zurück und gelangt nicht zu den Teilen, Einstellungen der Druckbegrenzer prüfen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 2.2. HYDRAULISCHE EINSTELLUNG DER BREMSEN FESTSTELLBREMSE / ENTSPERREN DER BREMSEN Diese Maschine ist hydraulisch selbstbremsend, d.h. in der Parkposition ist die Feststellbremse aktiv. Zusätzlich zur mechanischen Bremse aller Motoren, besteht das System aus 2 Ausgleichsventilen (Abbildung a = Vorwärtsgang; b = Rückwärtsgang), die sich auf dem Hydraulikblock über das Motor- Pumpen-Aggregat befinden.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Die notwendige Einstellung ist wie folgt durchzuführen: 1- Drehen Sie die Rändelscheibe bis zum Anschlag und bringen Sie gegenüber 0 eine Markierung mit einem Marker oder ähnlichem an. 2- Lösen sie die Rändelscheibe, um zwischen 1,5 und 2 zu liegen. GEFAHR BREMSWEG NICHT...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH DRUCKEINSTELLUNG Positionieren Sie das Fahrzeug im Vorwärtsfahrbetrieb an einer Wand oder einem Gehsteig, so als wollten Sie es schieben. Dadurch sollen "die Motoren an den Anschlag gebracht werden". 1. Lösen Verschluss Druckanschlusses Hauptverteilerblock in MP. 2. Schließen Sie ein Manometer in MP 3.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 2.3.3 HUBKRAFTBEGRENZER Der Hubkraftbegrenzer (L4) auf dem Hauptverteilerblock begrenzt den Hydraulikdruck beim Hochfahren des Hubzylinders. EINSTELLUNG DER HUBKRAFT 1. Lösen Sie den Verschluss des Druckanschlusses auf dem Hauptverteilerblock in MP. 2. Schließen Sie ein Manometer in MP an. 3.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH a - Ölfilter EMPFEHLUNGEN FÜR b - Einfüllstopfen HYDRAULIKÖL c - ¨Öltank d - Ablaufstopfen Siehe Abschnitt e - Ölstandanzeiger „Schmieren“ für Spezifikationen Hydrauliköls. VORBEREITUNG - Maschine einen sauberen und freien Ort stellen. - Den Mast (60 cm) leicht anheben, um die obere Abdeckung Rahmens...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 2.5. SCHMIEREN 2.5.1 ALLGEMEINES Die Überwachung der angegebenen Schmierverfahren ist wichtig, um eine maximale Lebens- und Betriebsdauer der Maschine sicher zu stellen. Die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren und Schmiertabellen enthalten die Lage der Schmierpunkte, die Schmierhäufigkeit sowie weitere Informationen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH Abschnitt 3. 3.1. BATTERIEN BESCHREIBUNG Die Elektrik wird mit 24 Volt-Strom versorgt. In dem elektrischen System werden vier 6 Volt-Semitraktionsbatterien verwendet. Ein kompletter Elektro-Schaltplan befindet sich am Ende des Handbuchs. GEFAHR GEFAHR BATTERIEN GEHÖREN VOR ALLEN WARTUNGSARBEITEN AN GEGENGEWICHT DER MASCHINE.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH ZENTRALBEFÜLLUNG (OPTION) Die Batterien können optional mit einem zentralen Befüllsystem ausgestattet werden. Mit diesem System können alle Batterieelemente gleichzeitig befüllt werden. Ein Kanister destilliertes Wasser kann Einfüllstutzen für Zentralbefüllung optional mit der Maschine mitgeliefert werden. Kontrollieren, ob der Kanister bis zur Maximal- ACHTUNG markierung mit destilliertem Wasser gefüllt ist.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH LAGERUNG IM FREIEN Wenn die Batterie nicht verwendet wird, muss sie geladen, an einem sauberen und Gefrierpunkt trockenen Ort, vor Frost geschützt aufbewahrt werden. Die Batterie kann ohne Wartung bei einer Temperatur von 30° gelagert werden. Für eine Lagerung im Freien, bei Minus-temperaturen, ist die Elektrolytdichte zu kontrollieren, um den Gefrierpunkt zu...
Seite 61
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH - Die Batterie darf nicht um mehr als 80% ihrer Nennladung entladen werden. (Dichte: 1.15). - Die Batterie wird ihre maximale Kapazität erst nach vier oder fünf Lade-/Entladevorgängen erreichen. In dieser Zeit ist es empfehlenswert, die Batterie nicht um mehr als 70% ihrer Nennkapazität zu entladen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.2. LADEGERÄT Das einphasige Hochfrequenz 24V-30A Ladegerät befindet sich an der linken vorderen Seite der Maschine. Es muss an eine 220/230V-16A Steckdose angeschlossen werden. GEFAHR GEFAHR DECKEL LADEGERÄTS ES IST AUSDRÜCKLICH UNTERSAGT, NICHT ABMONTIEREN, GEFAHR VON MASCHINE WÄHREND ELEKTRISCHER ENTLADUNG.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH SCHUTZ IM FALL VON MIKRO-STROMAUSFÄLLEN Im Fall eines Stromausfalls, bleiben alle Ladeparameter (des laufenden Vorgangs) 13 Minuten lang gespeichert. Sobald der Netzstrom zurück kommt, startet der Ladevorgang von dem vor dem Ausfall erreichten Punkt aus, die Anzahl bereits geladener Ampere-Stunden bleibt im Speicher. Falls der Stromausfall mehr als 13 Minuten lang gedauert hat (die Maschine ist benutzt worden), wird ein neuer Ladezyklus initialisiert.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.3. ENTLADEANZEIGE BATTERIE/BETRIEBSSTUNDENZÄHLER ALLGEMEINES Die Entladeanzeige der Batterie und der Betriebsstundenzähler befinden sich auf dem unteren Steuerpult: es handelt sich um eine einzige Anzeige. Die Anzeige erfüllt wichtige Funktionen. Sie ist unmittelbar mit dem Drehzahlwandler verbunden. 1- Die Kapazität der Batterie wird durch 5 LEDs angezeigt: 3 grüne : 100% =>...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.4. ELEKTROMOTOR Allgemeines Beim Elektromotor, der mit einer Hydraulikpumpe gekuppelt ist, handelt es sich um einen 24 Volt- Motor, der mit offener Haube gekühlt wird. Er benötigt nur wenig Wartung. Alle 100 Stunden und mindestens ein Mal pro Jahr muss er jedoch ausgeblasen werden, um Dreck und Kohlestaub zu entfernen.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.6. SENSORS FÜR LOSE KETTEN Die Maschine ist mit einem Sicherheitssystem zur Erkennung von Kettendurchhang ausgestattet. Das Absenken des Masts wird angehalten, sobald ein Hindernis im Weg ist. Der Bediener wird über die Gefahr informiert und muss zuallererst herausfinden, woher der Kettendurchhang rührt.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH 3.9. OBERES SCHALTPULT INNEN Im Schaltkasten befindet sich die Schutzsicherung 0,5a des Joysticks. Prüfen Sie regelmäßig, dass die Kabelenden oder Klemmen keine Oxidationsspuren aufweisen. VORDERSEITE Der Kasten an sich muss mit Hilfe der 4 Befestigungsschrauben des Deckels fest verschlossen sein, um seine Dichtheit zu gewährleisten.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHANDBUCH VORDERSEITE Der Kasten muss richtig verschlossen sein. Der Deckel ist auf 2 Gelenke montiert und wird mit Hilfe von 2 Flügelschrauben geschlossen, um die Dichtheit zu gewährleisten. Prüfen Sie, ob er Anprallspuren oder Risse aufweist und seine Dichtung in einwandfreiem Zustand ist.