Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius Acctiva Seller Bedienungsanleitung

Fronius Acctiva Seller Bedienungsanleitung

Batterieladesystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Acctiva Seller:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Acctiva Seller
EU / CH / UK / CN 充电器
42,0410,1608
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
009-15042021
Bedienungsanleitung
Batterieladesystem
Operating instructions
Battery charging system
Manual de instrucciones
Sistema de carga de baterías
Instructions de service
Chargeur de batteries
Istruzioni per l'uso
Sistema di ricarica
Bedieningshandleiding
Acculaadsysteem
Manual de instruções
Carregador de Bateria
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Acctiva Seller

  • Seite 1 Sistema de carga de baterías Instructions de service Chargeur de batteries Istruzioni per l'uso Sistema di ricarica Bedieningshandleiding Acculaadsysteem Manual de instruções Carregador de Bateria 42,0410,1608 009-15042021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicherheitshinweise Allgemeines Bestimmungsgemäße Verwendung Umgebungsbedingungen Netzanschluss Gefahren durch Netz- und Ladestrom Gefahr durch Säuren, Gase und Dämpfe Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Batterien Selbst- und Personenschutz Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb EMV Geräte-Klassifizierungen EMV-Maßnahmen Datensicherheit Wartung Reparatur- und Instandsetzung Gewährleistung und Haftung Sicherheitstechnische Überprüfung Kennzeichnungen am Gerät...
  • Seite 4 Pufferladung Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Sicherheit Schutzeinrichtungen sprechen an Ladefehler Kennlinie Sicherheit Kennlinie Technische Daten Elektrische Daten Eingang 230V Normen 230V Elektrische Daten Eingang 120V Normen 120V Elektrische Daten Ausgang Mechanische Daten Umgebungsbedingungen...
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicher- GEFAHR! heitshinweise Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungs- Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsgemäßen Ver- gemäße Verwen- wendung zu benutzen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als dung nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden, sowie für mangelhafte oder fehlerhafte Arbeitsergebnisse haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen der Bedienungsanleitung und aller Sicherheits- und Gefahrenhinweise,...
  • Seite 7: Gefahr Durch Säuren, Gase Und Dämpfe

    Gefahr durch Batterien enthalten augen- und hautschädigende Säuren. Zudem entstehen beim Laden Säuren, Gase und von Batterien Gase und Dämpfe, die Gesundheitsschäden verursachen können und die Dämpfe unter gewissen Umständen hoch explosiv sind. Ladegerät ausschließlich in gut belüfteten Räumen verwenden, um das Ansammeln von explosiven Gasen zu verhindern.
  • Seite 8: Sicherheitsmaßnahmen Im Normalbetrieb

    Sicher- Geräte mit Schutzleiter nur an einem Netz mit Schutzleiter und einer Steckdose mit heitsmaßnahmen Schutzleiter-Kontakt betreiben. Wird das Gerät an einem Netz ohne Schutzleiter oder an im Normalbetrieb einer Steckdose ohne Schutzleiter-Kontakt betrieben, gilt dies als grob fahrlässig. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 9: Gewährleistung Und Haftung

    Normteile). Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, dass diese beanspru- chungs- und sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind. Veränderungen, Ein- oder Umbauten nur mit Genehmigung des Herstellers erlaubt. Gewährleistung Die Gewährleistungszeit für das Gerät beträgt 2 Jahre ab Rechnungsdatum. und Haftung Der Hersteller übernimmt jedoch keine Gewährleistung, wenn der Schaden auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes.
  • Seite 10 tens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler in der Bedie- nungsanleitung sind wir dankbar.
  • Seite 11: Sicherheitsvorschriften - Erforderlich Für Usa, Kanada Und Australien

    Sicherheitsvorschriften - erforderlich für USA, Kanada und Australien Allgemeines und BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN - Diese Anleitung enthält wichtige Sicher- elektrische heits- und Bedienungsanweisungen für diesen Ladegeräte-Typen (Modell siehe Gefahren erste Seite dieses Dokumentes) Das Ladegerät nicht Schnee oder Regen aussetzen Die Verwendung von Zubehör, welches nicht vom Hersteller des Ladegerätes emp- fohlen oder verkauft wird, kann zu Brandgefahr, einem elektrischen Schlag oder zur Verletzung von Personen führen...
  • Seite 12: Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen

    Personenbezo- Jemand muss sich innerhalb der Reichweite Ihrer Stimme befinden oder nahe genug gene Vor- sein, um Ihnen zur Hilfe kommen zu können, wenn Sie in der Nähe einer Blei-Säure Bat- sichtsmaßnah- terie arbeiten. Für ausreichend Frischwasser und Seife in der Nähe sorgen, für den Fall, dass Bat- teriesäure mit Haut, Kleidung oder Augen in Kontakt kommt Einen vollständigen Augenschutz und Schutzkleidung tragen.
  • Seite 13: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Dc-Anschluss

    Während des Bestimmens der Säuredichte oder des Befüllens der Batterie niemals Batteriesäure auf das Ladegerät tropfen lassen Das Ladegerät nicht in einem abgeschlossenen Bereich oder bei eingeschränkter Belüftung betreiben Keine Batterie auf das Ladegerät stellen Vor- Die DC-Anschlussklemmen nur anschließen oder abklemmen, wenn sich sämtliche sichtsmaßnah- Bedienelemente des Ladegerätes in Stellung „Aus“...
  • Seite 14: Arbeitsschritte Für Batterien Außerhalb Des Fahrzeuges

    Arbeitsschritte Diesen Arbeitsschritten folgen, wenn sich die Batterie außerhalb des Fahrzeuges befin- für Batterien det. Ein Funke in Batterienähe kann eine Batterieexplosion verursachen. Um das Risiko außerhalb des eines Funkens in Batterienähe zu reduzieren: Fahrzeuges Die Polarität der Batterieanschlüsse prüfen. Der POSITIVE (POS, P, +) Batteriepol hat üblicherweise einen größeren Durchmesser als der NEGATIVE (NEG, N, -) Pol Ein mindestens 24 inch (609,5 mm) langes isoliertes 6-gauge (AWG) Batteriekabel an den NEGATIVEN (NEG, N, -) Batteriepol anschließen...
  • Seite 15 es Störungen im Funkverkehr verursachen. Der Betrieb dieses Gerätes in einem Wohngebiet kann zu schädlichen Störeinflüssen führen, im Falle derer sich der Benutzer verpflichtet, diese auf eigene Kosten zu behe- ben.
  • Seite 16: Allgemeine Informationen

    Die Active Inverter Technology basiert auf einem Inverter mit aktiver Gleichrichtung und einer intelligenten Sicherheitsabschal- tung. Unabhängig von allfälligen Schwan- Ladegerät Acctiva Seller kungen der Netzspannung, hält eine digi- tale Regelung Ladestrom und -spannung konstant. Gerätekonzept Zusätzlich zur umfangreichen Ausstattung ist das Ladegerät modular erweiterbar und dadurch perfekt für die Zukunft gerüstet.
  • Seite 17 Mögliche Zündquellen, sowie Feuer, Funken und offenes Licht von der Batte- rie fernhalten. Explosionsgefahr! Durch Ladung entsteht Knallgas in der Batterie. Batteriesäure ist ätzend und darf keinesfalls in Augen, auf Haut oder Kleidung geraten. Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen. Während des Ladens einen Mindestabstand von 0,5 m (19.69 in.) zwischen Batterie und Ladegerät einhalten.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: ▶ Bedienungsanleitung, ▶ sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher- heitsvorschriften, ▶ Bedienungsanleitungen und Sicherheitsvorschriften der Batterie- und Fahrzeugher- steller.
  • Seite 19: Sicherheitskonzept - Serienmäßige Schutzeinrichtungen

    Sicherheitskon- Die Kompetenz der neuen Ladegeräte endet nicht bei den funktionalen Ausstattungs- zept - seri- merkmalen, auch punkto Sicherheit zeigen sich die Active Inverter bestens gerüstet. enmäßige Folgende Sicherheitsmerkmale sind serienmäßig: Schutzeinrichtun- Spannungs- und funkenfreie Klemmen schützen vor Explosionsgefährdung Der Verpolschutz verhindert eine Beschädigung oder Zerstörung des Ladegerätes Einen effektiven Schutz des Ladegeräts bietet der Kurzschluss-Schutz.
  • Seite 20: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse Allgemeines Zu beachten: Auf Grund von Firmware-Aktualisierungen können Funktionen an Ihrem Gerät verfügbar sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind oder umgekehrt. Zudem können sich einzelne Abbildungen geringfügig von den Bedienelementen an Ihrem Gerät unterscheiden. Die Funktionsweise dieser Bedienelemente ist jedoch iden- tisch.
  • Seite 21: Anschlüsse

    Anschlüsse (1)(2) (3) (4) Funktion Netzkabel - Sicherungsbügel für die Zugentlastung des Netzkabels Der Sicherungsbügel ist bei Netzkabel mit Locking-System nicht vorhanden. AC Input - Netzbuchse nicht belegt Anschluss P1 - Buchse Ladekabel zum Anschließen des Ladekabels zusätzlich zum Anschließen der Option temperaturgeführtes Laden oder externer Start / Stop Display nicht belegt...
  • Seite 22: Locking-System

    Locking-System Abdeckungen für Falls erforderlich, mittels Schraubendreher Anschlüsse und entfernen: Optionen entfer- Abdeckung (1) für Anschluss P4 - Multiport. Abdeckung (2) für Anschluss P2 - I/O- Port. Nicht verwendete Anschlüsse P2 und P4 mittels Abdeckungen (1) und (2) ver- schlossen lassen. Option Update Die Option Update USB erlaubt ein Update des Ladegerätes direkt über die USB- Schnittstelle.
  • Seite 23: Option Kantenschutz

    Option Kanten- Die Demontage des Kantenschutzes schutz erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der Montage. Bei montiertem Kantenschutz ist eine Montage des Haltebügels nicht möglich.
  • Seite 24: Option Wandhalterung

    Option Wandhal- Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben erforderlich. Dübel und terung Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich. "click" "click" Vorbereitung für Das Sicherheitsschloss ist nicht im Liefer- Sicherheits- umfang enthalten.
  • Seite 25: Montage

    Montage HINWEIS! Gefahr bei unsachgemäßem Einbau des Ladegeräts in einen Schaltschrank (oder in ähnliche abgeschlossene Räume). Sachschäden können die Folge sein. ▶ Durch Zwangsbelüftung für eine ausreichende Wärmeabfuhr sorgen. ▶ Der Rundumabstand um das Gerät soll 10 cm (3.94 in.) betragen. Um auch die Zugänglichkeit der Stecker zu gewährleisten, ergibt sich folgender Platzbe- darf - Abmessungen in mm (in.): (10.63)
  • Seite 26: Batterie Laden

    Batterie laden Sicherheit WARNUNG! Gefahr einer nicht überwachten Batterie während des Erhaltungsladens. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein, insbesondere aufgrund von Kurzschlüssen, Lichtbögen und Knallgasexplosion. ▶ Nach Angaben des Batterieherstellers oder durch mindestens eine wöchentliche Sichtprüfung sicherstellen, dass die Batterie bis zur max. Markierung mit Säure gefüllt ist.
  • Seite 27: Ladevorgang Abschließen

    Ladevorgang WARNUNG! abschließen Gefahr infolge von Knallgasentzündung durch Funkenbildung beim vorzeitigen Abnehmen der Ladekabel. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Vor dem Abnehmen der Ladekabel, Taste Stop / Start drücken, um den Pufferbetrieb zu beenden. Taste Stop/Start drücken, um Ladevorgang abzuschließen Ladekabel (schwarz) vom Minuspol (-) der Batterie abklemmen Ladekabel (rot) vom Pluspol (+) der Batterie abklemmen Ladevorgang...
  • Seite 28: Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung

    Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Sicherheit WARNUNG! Gefahr eines elektrischen Schlages. Schwere Verletzungen oder Tod können die Folge sein. ▶ Vor Öffnen des Gerätes: ▶ Gerät vom Netz trennen. ▶ Verbindung zur Batterie trennen. ▶ Ein verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen. ▶ Mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstellen, dass elektrisch geladene Bau- teile (z.B.
  • Seite 29: Ladefehler

    Ladefehler Betriebsbereit leuchtet, Störung blinkt, Anzeige Ladezustand 3+4 blinkt: Ursache: Zeitüberschreitung in der entsprechenden Ladephase oder Batterieka- pazität zu hoch Ursache: Batterie defekt (Zellenkurzschluss, starke Sulfatierung) Behebung: Batterie prüfen und gegebenenfalls austauschen Betriebsbereit leuchtet, Störung blinkt, Anzeige Ladezustand 1-4 blinkt: Ursache: Zeitüberschreitung in der entsprechenden Ladephase oder Batterieka- pazität zu hoch...
  • Seite 30: Kennlinie

    Kennlinie Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Angaben des Batterieherstellers beachten. ▶ Während der Parametereinstellung keine Batterie an das Ladegerät anschließen. Kennlinie Code Kennlinie Batterie Kapazität 1 [V/Cell] 2 [V/Cell] Showroom IUoU 2,40 2,25...
  • Seite 31: Technische Daten

    Technische Daten Elektrische Daten Netzspannung ~ 230 V AC ±15% Eingang 230V Netzfrequenz 50 / 60 Hz Netzstrom max. 2,9 A eff. Netzabsicherung max. 16 A Wirkungsgrad max. 95 % Wirkleistung max. 420 W Leerlauf-Leistung max. 1,7 W Schutzklasse (mit Schutzleiter) Max.
  • Seite 32: Normen 120V

    Normen 120V UL1236 C22.2 No 107.1-01 FCC CFR 47 Part 15 (Class A) IEC 60068-2-6 Sinusförmige Schwingungen (Sinus 10-55 Hz; 20 Zyklen / Achse; Beschleunigung 5 g) IEC 60068-2-29 Wiederholte Stöße „Repetitive shock“ (25 g / 6 ms / 1000 Stöße) Elektrische Daten Nominelle Ausgangsspannung...

Inhaltsverzeichnis