Herunterladen Diese Seite drucken

Karibu 44822 85417-2007 Aufbauanleitung Seite 8

Werbung

Elemente
Elementen
Éléments
Elementos
Elements
Elementi
Deckenleisten mit Elementen
Deklatten plafond met elementen
Plinthes de plafond avec éléments
Listones del techo con elementos
Cornices with elements
Listelli del soffitto con gli elementi
Dach mit Deckenleisten
Dak met deklatten plafond
Toit avec plinthes de plafond
Tejado con listones del techo
Roof with cornices
Tetto con i listelli del soffitto
Liegenhalterungen an Wand
Ligbankhouders aan wand
Supports bancs sur mur
Soportes del banco a a la pared
Supports for benches on wall
Supporti delle panche con la parete
Stoppklotz an Liegenhalterungen
Stopblokje aan ligbankhouders
Taquet de blocage sur support banc
Bloque de retención a los soportes del
banco
Stop block on supports for benches
Blocchetto di arresto con i supporti del-
le panche
Bänke verbinden (nur bei 3 Liegen)
Banken verbinden (alleen bij 3 ligban-
ken)
Joindre les bancs (seulement sur 3
bancs)
Unir bancos (sólo en caso de 3
bancos)
Joining benches (only models with
three benches)
Collegamento delle panche (solo per i
modelli con 3 panche)
Winkel an Bank (nur bei 3Liegen)
Hoekijzers aan banken (alleen bij 3
ligbanken)
Équerre sur banc (seulement sur 3
bancs)
Ángulo al banco (sólo en caso de 3
bancos)
Bracket on bench (only models with
three benches)
Angolare con le panche (solo per i mo-
delli con 3 panche)
Ofenschutz
Kachelbeschermrekje
Protection poêle
Protección del horno
Oven protection
Protezione della stufa
Ofenschutzstützen an Ofenschutz
Pootje kachelbeschermrekje aan
kachelbeschermrekje
Supports protection poêle sur
protection poêle
Apoyos de la protección del horno a la
protección del horno
Oven protection support on oven
protection
Supporti delle protezioni della stufa con
le protezioni della stufa
27.01.2010
Verbindungsmittel
Verbindingsmiddel
Moyen de fixation
Medio de unión
Fixture
Collegamento
pro Leiste
per afdeklat
par plinthe
4 x 50
por listón
per ledge
per ciascun listello
pro Seite
per kant
par côté
4 x 50
por lado
per side
per ciascun lato
pro Stück
per stuk
par pièce
6 x 60
por unidades
per piece
per ciascun pezzo
pro Stück
per stuk
par pièce
por unidad
6 x 60
per piece
per ciascun pezzo
8x70 Gewindeschraube mit Scheiben und Muttern und Winkel
8x70 Tapschroef met sluitringen en moeren en hoekijzer
Vis filetée 8x70 avec rondelles et boulons avec équerre
Tornillo con rosca 8x70 con arandelas y tuercas y ángulo
Threaded screw 8 x 70 with washers, nuts and bracket
Viti filettate 8x70 con rondelle e bulloni ed angolare
pro Winkel
per hoekijzer
par équerre
4 x 30
por ángulo
per bracket
Per ogni angolare
pro Ecke
per hoek
par coin
4 x 35
por esquina
per corner
per ciascun angolo
pro Verbindung
per verbinding
par raccord
4 x 35
por unión
per joint
per ogni collegamento
ø
Stück
Vorbohrung
Aantal
Voorgeboord
Pièce
Percement
Ctdad.
pretaladro
Number
pre-drilling
Q.tà
diameter
foro
5
3,5
3
3,5
3
5,5
2
5,5
3
8
2
8
3,5
2
3,5
1
3,5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rondira 1