Seite 1
15.06.2022 16948 16949 13165 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
Seite 2
Bitte bewahren Sie die nleitung und den arantieschein Beigelegte okumente zur Seriennummer auf. Informationsheft Vernichten Sie diese erst nach blauf der arantiezeit. arantieschein zur Seriennummer Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der St ckliste ypenschild inkl. arnhinweise Sauna einfacher zugeordnet werden. ggf. Zubehör- nleitungen in externen Paketen Nicht im ieferumfang enthalten No forman parte del suministro Not included...
Seite 3
erkzeuge ools* echnische Daten In der uftragsbestätigung bzw. ieferschein ist der gekaufte Ofentyp bzw. das erworbene Steuergerät zu fnden. Bitte entnehmen Sie die technischen Daten Ihrer eräte der folgenden u istung Gerät Netzspannung Wattage Ofen Bio 400V Ofen Finnisch 400V Ofen integr.
Seite 4
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen Confrontate questa distinta materiali Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de comprendere che eventuali reclami possono essere...
Seite 5
8 x 70 mm ID 14018 ID 86726 1 x M1 400 x 95 x 18 mm ID 27167 700 x 2,2 x 50 mm ID 5621 6 x S1 ID 14266 ID 14025 1 x N1 2189 x 349 x 57 mm ID 21482 6 x S2 12 x 18 mm ID 46403...
Seite 6
Übersicht overzicht sondaggio sondaggio Overview Overview undersøgelse přehled přehled enquête estudio estudio B 14 B 13 B 14 B 13 B 15 B 15 B 15 B 15 B 20 B 12 B 21 B 12 B 20 B 12 B 12 B 12 B 21...
Seite 7
Nicht im ieferumfang enthalten No forman parte del suministro Not included Non incluso Non comprises dans la livraison V ceně není zahrnuto Niet bijgeleverd Ikke inkluderet 60mm 3 mm 3 mm 4,5 80 4x30 3915 mm B 19 B 18 90°...
Seite 8
3 mm 4,5 80 1670mm B 19 B 19 B 19 B 19 B 19 änge muss ermittelt und zugesägt werden a longitud debe ser determinada y aserrada ength must be determined and sawn a lunghezza deve essere determinata e segata a longueur doit être déterminée et sciée Délka musí...
Seite 9
3 mm 4x50 B 20 B 20 B 20 B 21 B 21 B 21 03.1 03.2 03.3 03.4 03.5 03.6 03.1 03.2 03.3 33mm 33mm 33mm 33mm 33mm 03.4 03.5 03.6 33mm 33mm 33mm 33mm 33mm...
Seite 10
eim! chten Sie auf die gleiche öhe ijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza lue! ook for the same height im! Vær opmærksom på samme højde líh! Dávejte pozor na stejnou vý ku Colle! Faites attention à la même hauteur Pegamento! Prestar atención a la misma altura 1 8 x 1 7 x...
Seite 12
ieber unde, achten Sie auf die richtige ufbau-Variante! eachte klant, let dan op de juiste montage-versie! Dear customer, pay attention to the correct design variant! Cher client, attention à la version de montage correct! Estimado cliente, prestar atención a la versión montaje correcto! Caro cliente, prestare attenzione alla versione corretto montaggio! Vážený...
Seite 13
35mm 35mm 3 mm 4 35 nsicht innen View Inside Voir à l intérieur Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř 20mm Se inde 20mm 3 mm 4 70 1 7 x 1 6 x...
Seite 14
B 17 350x 08.1 2 5 x 08.2 08.2 B 17 08.3 2 5 x 08.2 08.4 R 1 / R 2 Breite Seite nach oben ncho de banda de hasta idth side up arghezza verso l alto argeur vers le haut ířka stranou nahoru Breedte side up Bred side op...
Seite 15
ausrichten richten allineare align tilpasse seřadit aligner alinear 3 mm 4 50 4 50 3 mm 4 35...
Seite 16
3 mm 4 50 60mm Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d étanchéité pour sauna Sauna tætningsbånd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna těsnící páska...
Seite 18
3 mm 4 70 1873mm B 17 B ndig! Flush! f eurement! elijk! 3 mm 4 70 I ugt! ras! Combacia! Stejný !
Seite 19
B 15 5 mm 3 mm 6x100 4 50 B 15 B 15 6x100 B 15 4 50 3 mm 4 35...
Seite 20
3 mm 4 30 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 änge muss ermittelt und zugesägt werden a longitud debe ser determinada y aserrada ength must be determined and sawn a lunghezza deve essere determinata e segata a longueur doit être déterminée et sciée...
Seite 21
3 mm 4x35 25 mm 25 mm B 6 (1850) B 6 (1850) 740mm...
Seite 22
9 4 5 m m 4 50 21.2 21.1 6 80 E 3 (945) nsicht innen View Inside Voir à l intérieur Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 21.1 21.2 6 80 10mm 6 80 6 60 10mm E 3 (945) 10mm...
Seite 23
3 mm 4x35 au en buiten outside à l extérieur fuera al di fuori vně udenfor ier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die bluft nach Ihren eigenen nschen. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. vec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs. his gure shows the functional principle of the board.
Seite 25
nsicht unten View below View below 4 50 Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže L 1 + B 2 L 2 + B 2...
Seite 27
B 11 B 10 B 11 B 10 3 mm 4x35 B 4/16 250mm Nur bei 9 4,5 k -Ofen Slechts 9 4,5 k heater Only 9 4,5 k heater B 16 (635 mm) B 16 (635 mm) Seulement 9 4,5 k chauffe Sólo calentador de 9 4,5 k B 4 (635 mm)
Seite 28
E emplarische Kabelverlegung Saunatyp 38 40 mm Fasshaus Steuerung extern F hler ampe Ofen Steuergerät Ofen Ofen...
Seite 29
1 6 4 0 m m 3 mm 4 50 E 1 (1640) E 1 (1640) 210mm...
Seite 31
B ndig! Flush! f eurement! elijk! 294x I ugt! ras! Combacia! Stejný ! 33.3 33.2 33.1 33.1 33.2 33.3 B ndig! Flush! f eurement! elijk! I ugt! ras! Combacia! Stejný !
Seite 32
3 mm 4 30 B 6 (76) 3 mm 4 30 B 6 (76) B 6 (445) B 6 (445)
Seite 33
Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa Roo ng felt installation Montage dakvilt Montaje de tela asfáltica montáž stře ní krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die nzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer ausgrö e. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
Seite 34
c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im ieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit sch tzen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall umidità!
Seite 35
4 35 B 13 B 13 3 mm 4x50 ca 20mm B 14 ca 20mm B 14 B ndig! Flush! f eurement! elijk! I ugt! ras! Combacia! Stejný ! 3 mm 4x50 B 13 B 13...
Seite 36
Einb Einbau last r last r Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
Seite 37
Einb Einbau last r last r Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
Seite 38
Einb Einbau last r last r Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
Seite 39
Einb Einbau last r last r Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
Seite 40
Einb Einbau last r last r Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
Seite 42
Ofenbefestigung oven vaststelling oven xing xation four jación horno ssaggio forno upev ovací trouba ovn fastsættelse...
Seite 43
10.08.2021 83352 83353 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
Seite 44
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
Seite 46
au en outside à l extérieur 4x50 buiten fuera al di fuori vně innen Inside à l intérieur binnen dentro dentro uvnitř...
Seite 47
05.2 05.1 D 1-2 05.1-2 05.1-1 05.2-1 05.2-2 05.2-3...
Seite 48
Beispielsauna Sauna example sauna exemple bijvoorbeeld sauna eksempel sauna ejemplo sauna B ndig! esempio sauna Flush! příklad sauna f eurement! elijk! I ugt! ras! Combacia! Stejný !
Seite 50
Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege der Tür der Tür Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care of the door of the door Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung The guarantee is conditional on proper upkeep! Zur nachhaltigen Sicherung der ebrauchstauglichkeit und erthaltigkeit, ist For lasting protection of the value and suitability for use, professional care...
Seite 51
Usage • Maintenance • Entretien de la porte Usage • Maintenance • Entretien de la porte Handling • Onderhoud • Schoonmaken van de deur Handling • Onderhoud • Schoonmaken van de deur La garantie liée au matériel est subordonnée à son entretien. Onderhoud is een voorwaarde voor garantie! n d’assurer au matériel un fonctionnement et une valeur durables, une m de bruikbaarheid en waardevastheid duurzaam te waarborgen, is ook tijdens...
Seite 52
Håndtering • Vedligeholdelse • Pleje af døren Manejo • Mantenimiento • Cuidado de la puerta Manejo • Mantenimiento • Cuidado de la puerta Vedligeholdelse er en forudsætning for en garanti Para cualquier garantía es condición previa que se realice la conservación! For den varige forsikring af brugbarheden og varig værdi også...
Seite 53
Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Ošetřování a údržba dveří Ošetřování a údržba dveří Una corretta manutenzione è la premessa per il ricorso alla Údržba je předpokladem pro zachování záruky! garanzia Pro udržení trvalé funk nosti a dobrého stavu je třeba i během záru ní Per garantire l’idoneità...
Seite 54
27.04.2018 85269 86952 85019 85020 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
Seite 56
07.10.2022 38588 44302 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
Seite 57
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen met de Confrontate questa distinta materiali prima Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand behandeling worden genomen zolang de onderdelen comprendere che eventuali reclami possono essere...
Seite 58
innen Inside 300 mm à l‘intérieur binnen 90 mm inde dentro 70 mm dentro uvnitř...
Seite 59
Ø3 mm 4x35 außen buiten outside à l‘extérieur fuera al di fuori vně udenfor...